Skip to main content

Full text of "The complete works of Théophile Gautier"

See other formats


■iO 


J 

1 

I 

&>i 


^B^n^ran 


Cyrano  de  Bergerac.       After  an  authentic  portrait. 


1^ 


The    Gascon    Edition.  .^'^  f) 


THE  COMPLETE  WORKS"  .,;- f"^^ 

OF 

THEOPHILE  GAUTIER 

49828 

'translated  and  Edited  by 
PROFESSOR    S.    C.    De    SUMICHRAST 

Department  of  French,  Harvard  University. 


Volume    II. 

THE  GROTESQUES 


TRAVELS   IN   SPAIN 


2a}s 


London  : 
THE    ATHEN/EUM    PRESS 


/-I  SI 


^i::k:ki::hi:i:^'i:rk'ki:i:^'^^^i:^^i:i:^ 


Contents 


Introduction Page     3 


FRAN901S  Villon    . 
Theophile  de  Viau 
Saint-Amant    . 
Cyrano  de  Bergerac 
George  de  Scudery 
Paul  Scarron  . 


15 

6i 
127 
163 
203 
267 


The   Grotesques 


The  Grotesques 

Introduction 


THE  articles  contained  in  this  volume  orig- 
inally appeared  in  the  review  La  France 
litteraire^  of  which  Charles  Malo  was  the 
editor.  It  was  in  December,  1833,  ^^^^ 
Gautier  signed  a  contract  with  Malo  to  furnish  him 
with  twelve  articles  which  should  together  form  a 
complete  account  of  the  old  French  poets.  The  title 
agreed  upon  —  Exhumations  litt'eraires  —  indicates  that 
the  authors  to  be  treated  of  were  every  one  of  them 
forgotten.  Eleven  years  later  the  essays  were  collected 
and  republished  in  book  form,  the  last  one,  that  on 
Paul  Scarron,  having  but  just  before  made  its  appear- 
ance in  the  pages  of  the  Revue  des  Deux  Mondes. 
This  first  edition  was  in  two  volumes  octavo,  and 
contained  twelve  papers  ;  the  Charpentier  edition  con- 
tains ten  only.  Of  these  the  most  characteristic  have 
been  translated  here. 

The  title  selected  in  the  beginning  was  not  adhered 
to    when    the    work    appeared    in    book    form,    being 

3 


THE    GROTESQUES 

changed  to  Les  Grotesques^  which  it  has  ever  since 
retained.  It  is  a  striking  title,  but  it  does  not  ac- 
curately describe  the  contents  of.  the  volume,  or  even 
the  majority  of  the  authors  treated  of  by  the  critic  ; 
for  no  student  of  literature  nowadays  would  dream  of 
calling  that  great  poet,  Villon,  a  grotesque ;  and 
Theophile  de  Viau,  while  infinitely  less  great  than 
Villon,  is  also  a  writer  of  mark,  as  indeed  Gautier 
himself  has  been  careful  to  point  out.  Cyrano  de 
Bergerac  is  absurd  and  extravagant  very  often,  but 
not  absolutely  grotesque  in  the  true  sense  of  the  word. 
To  have  called  him  burlesque  and  to  have  applied 
the  same  epithet  to  Scarron  and  Scudery  would  have 
been  justifiable,  but  the  expression  "  burlesque  "  did 
not  convey  any  peculiar  meaning  in  1833,  while 
"  grotesque "  did,  and  awakened  recollections,  still 
very  vivid,  of  the  most  radical  portions  of  the  Roman- 
ticist profession  of  faith. 

It  was  in  1827  that  Victor  Hugo  —  already  famous 
and  already  recognised  as  the  head  of  the  new  school 
that  was  merrily  and  noisily  attacking  the  strongholds 
in  which  the  Classicists  were  intrenched  —  published 
his  drama  "  Cromwell."  The  play  itself  could  not 
be  performed,  owing  to  its  great  length,  apart  from  a 


I  NTRODUCTIQN 

certain  lack  of  appropriateness  to  other  exigencies  of 
the  stage.  But  the  "  Preface"  eclipsed  the  play,  and 
drew  to  itself  the  attention  of  both  literary  parties 
then  contending  for  supremacy  in  France.  It  was  a 
manifesto,  —  a  bold  declaration  of  principles  and  aims, 
written  in  a  vigorous,  trenchant  style,  sparing  none  of 
the  idols  of  the  Classicists,  and  setting  up,  with  much 
pomp,  splendour,  and  acclamation,  new  gods  to  be 
worshipped. 

The   most   original  part  of  the  "Preface"  was  that 
bearing  upon  the  "  grotesque  "  and  its  legitimate  place 
in    art.     "In    modern    thought,"    said   Victor    Hugo, 
"the    grotesque    plays    an    all-important    part.     It     is 
omnipresent :  on  the  one  hand  it  gives  birth  to  deform- 
ity and  repulsiveness,  on  the  other  to  comicality  and 
buffoonery.     It    weaves     innumerable    novel    supersti- 
tions around  religion  ;   countless  picturesque  inventions 
around    poesy.     The    grotesque    it    is    which    scatters 
lavishly   in   air,  water,  earth,  and    fire  the  myriads  of 
intermediary  beings   which    live   in  the  popular  tradi- 
tions   of    the    Middle    Ages;     which     sends    whirling 
through    the     darkness    the    terrifying    dance    of    the 
witches'    sabbath,  which    provides    Satan    with   horns, 
cloven  hoofs,  and  bats'  wings."     And,  after  enthusias- 

5 


THE    GROTESQUES 

tically  dwelling  upon  the  aesthetic  and  literary  value  of 
the  grotesque  in  art,  upon  the  absolute  necessity  which 
exists  for  never  omitting  it  from  a  picture  intended 
to  represent  life  in  its  real  aspect,  Hugo  continues  : 
"  In  the  new  poetry,  while  the  soul,  penetrated  by 
Christian  morality,  shall  be  represented  by  the  sublime, 
the  grotesque  shall  represent  the  animal  side  of  man. 
The  former,  freed  from  all  impure  alloy,  shall  possess 
charm,  grace,  beauty  j  for  it  must  be  capable  one  day 
of  creating  Juliet,  Desdemona,  Ophelia.  The  other 
shall  take  to  itself  the  ridiculous,  the  weak,  the  ugly. 
In  the  dividing  up  of  humanity  and  creation,  its  share 
shall  be  passions,  vices,  crimes  ;  it  shall  be  lust, 
servility,  gluttony,  avarice,  treachery,  quarrelsomeness, 
and  hypocrisy  ;  it  shall  be,  in  turns,  lago,  TartufFe, 
Basile  ;  Polonius,  Harpagon,  Bartholo  ;  FalstafF,  Scapin, 
Figaro.  There  is  but  one  standard  of  beauty  ;  there 
are  innumerable  forms  of  ugliness."  And  again : 
"  From  art  it  passes  into  manners ;  and  while  on  the 
one  hand  it  makes  the  masses  applaud  the  clown  in 
the  play,  on  the  other  hand  it  later  presents  kings 
with  court-jesters  ;  in  the  very  age  of  etiquette,  it  ex- 
hibits Scarron  by  the  side  of  the  couch  of  Louis  XIV." 
Gautier  fairly  worshipped  Hugo,  and  the  "  Preface  " 


<4* •!* «>i*  ri* ri*  'i*  >l*  'I'*  *4<  •I* «4* *£•'!* ^ T??T?7TJ?TJ?TrrTf?^Tlr^^ 

INTRODUCTION 

had  very  deeply  impressed  him,  as  more  than  one 
passage  in  >'  The  Grotesques "  abundantly  proves. 
These  forgotten  poets,  then,  appealed  to  him,  partly 
on  account  of  the  effects  which  might  be  drawn  from 
their  works  and  which  went  to  support  the  theory 
Hugo  had  developed,  partly  on  account  of  their  seem- 
ing to  have  been  harshly  and  even  unjustly  dealt  with 
by  the  great  critic  of  the  seventeenth  century,  Boileau  ; 
whose  judgments  had  remained  practically  unquestioned 
until  that  time.  Without  being,  perhaps,  as  prej- 
udiced as  his  comrades  in  Romanticism,  Gautier, 
nevertheless,  largely  shared  the  prevailing  abhorrence 
of  the  autocrat  of  Parnassus,  and  was  ready  enough 
to  exalt  the  forgotten  poets  at  the  expense  of  the 
critic  and  the  school  he  represents  so  worthily  and 
with  such    dignity. 

But  Gautier,  even  as  a  young  writer  and  an  enthu- 
siastic Romanticist,  had  a  literary  conscience,  was 
possessed  of  literary  taste,  and  was  naturally  inclined 
to  tell  the  truth  without  allowing  himself  to  be  swayed 
consciously  by  prejudice  or  antipathy.  The  result  is 
that  his  work  confirms,  on  the  whole,  the  verdict  of 
Boileau  ;  and  that  the  lack  of  taste,  which  is  the 
most   conspicuous   reason   of  the   forgetfulness    which 


THE    GROTESQUES 

has  fallen  to  the  lot  of  these  Grotesques,  the  absurdity 
and  the  extravagance  of  which  they  are  frequently 
guilty,  made  him  feel  that  any  attempt  to  put  them 
on  a  high  pedestal  must  be  fraught  with  failure.  The 
one  exception  to  this  is,  of  course,  Villon,  whom  the 
unanimous  opinion  of  the  age  ranks  with  the  other 
great  poets  of  France. 

But  if  Gautier  could  not  and  did  not  seek  to  wholly 
reverse  the  judgments  of  Boileau,  he  succeeded  in 
making  the  readers  of  his  own  and  of  succeeding 
generations  appreciate  in  these  minor  poets  many  a 
forgotten  beauty,  and  in  giving  such  vivid  reproduc- 
tions of  the  men  and  their  times  that  every  one, 
Cyrano  de  Bergerac,  Saint-Amant,  Scarron,  and  the 
others  actually  live  in  his  pages.  He  has  written 
criticisms  keen,  bright,  interesting  ;  full  of  brilliant 
passages,  of  evocations  of  bygone  times,  of  restoration 
of  forgotten  modes  of  thought ;  he  has  made  intel- 
ligible the  fame  which  most  of  these  men  enjoyed  in 
their  day,  —  and  all  this  without  once  wearying  the 
reader,  but,  on  the  contrary,  maintaining  his  interest 
and  exciting  his  curiosity. 

As  his  first  attempt  in  literary  criticism,  "The 
Grotesques  "    would    have    a    value    of   its    own,  but 


r^fx  R  O  D  U  C  T  1  O  N 


beyond  the  curiosity  which  attaches  to  the  debut  of  a 
great  writef  in  a  new  field,  the  studies  of  Gautier 
have  permanent  and  well  recognised  worth.  At  a 
time  when  Villon  was  not  known  as  he  deserved  to  be, 
the  chapter  on  this  poet  did  much  to  attract  attention 
to  him  and  to  the  deeply  personal  and  pathetic  character 
of  a  large  part  of  his  verse.  Theophile  de  Viau  was 
judged  solely  on  the  ridiculous  couplet  cited,  and 
justly  so,  as  an  example  of  phenomenal  bad  taste,  but 
few,  if  any,  had  the  least  idea  that  he  was  nevertheless 
a  poet  of  great  parts  and  of,  at  times,  fine  inspiration. 
That  there  was  anything  in  Saint-Amant  besides  praise 
of  gross  feeding  and  hard  drinking  did  not  occur  to 
the  average  reader,  while  Cyrano  de  Bergerac,  to 
whom  a  modern  dramatist  owes  his  fame,  was  merely 
a  big-nosed  swashbuckler. 

Gautier  cleared  up  a  number  of  misconceptions, 
swept  away  some  errors,  and  gave  a  clearer  view  of  a 
period  in  which,  though  it  was  not  graced  by  poetic 
genius,  there  were  many  writers  of  merit  and  worth. 
He  has  not  unsuccessfully  essayed  to  show  the  causes 
of  the  admiration  felt  for  these  men  ;  an  admiration 
due  to  tastes  differing  from  ours,  to  habits  much  unlike 
ours,  to  a  state  of  society  and  a  condition  of  manners 


4: 4;  4: 4:^  4;  4. 4: 4: 4: 4, 4:4;  4-4: 4;  4;  4;  4. 4:4: 4:0:^ 

THE    GROTESQUES 

which  we  can  but  with  difficulty  comprehend  at  the 
present  day.  And  withal  he  had  not  the  least  intention 
—  indeed,  he  expressly  declares  it,  —  to  propose  these 
authors  as  models  to  be  followed  by  his  generation. 
They  were  interesting,  instructive,  curious,  pleasant 
to  read,  but  not  modern.  Presenting,  no  doubt,  many 
a  feature  which  made  the  Romanticists  —  then  in 
the  zenith  of  their  reputation  and  their  power  —  akin 
to  them  in  many  respects,  yet  they  did  not  seem 
to  the  critic  worth  imitating.  The  exquisite  artistic 
sense  which  was  so  rapidly  maturing  in  him,  and  which 
had  dictated  so  many  of  the  beautiful  pages  in  his 
early  and  daring  romance,  the  rich  poetic  feeling  which 
was  later  to  give  the  world  "  Enamels  and  Cameos," 
could  not  possibly  be  satisfied  with  the  compositions 
of  writers  who,  if  they  possessed  pearls,  did  not  know 
how  to  turn  them  to  account,  who,  if  they  hit  upon  a 
dramatic  situation,  were  incapable  of  making  adequate 
use  of  it. 

Gautler  pointed  out  —  what  is  of  common  knowl- 
edge now — that  Moliere  borrowed  one  of  his  most 
famous  scenes  from  fighting  Cyrano,  but  the  very 
extract  which  he  gives  suffices,  without  reading  the 
deadly    dull    "  Tricked    Pedant,"    to    show    the    utter 


4; 4; 4; 4: 4;  tl;  4.4;  4:  ^4; 4; 4; 4; 4; 4; 4; 4; 4; 4; 4*4;  4; 4; 

"^INTRODUCTION 


inferiority  of  de  Bergerac,  the  would-be  dramatist,  to 
Moliere,  thd  prince  of  comic  writers.  If  he  recalls  de 
Vigny  when  speaking  of  Saint-Amant,  it  is  not  that 
he  believes  the  latter  equals  the  former  as  a  poet,  but 
merely  to  show  how  ideas,  unworked  or  poorly  wrought 
out  by  his  "  Grotesques,"  have  reappeared,  splendid 
and  luminous,  in  the  verse  of  men  of  genius. 

Gautier  is  not  a  Sainte-Beuve,  he  does  not  equal 
the  great  critic  of  the  nineteenth  century,  but  he  un- 
questionably writes  very  admirable  criticisms  and  very 
able  studies  of  writers  and  their  works,  in  a  style 
which  Sainte-Beuve  might  have  envied,  so  full  of  life, 
fire,  colour,  and  poetry  is  it.  To  read  Gautier  is  to 
enjoy  a  rich  intellectual  treat  in  which  the  senses 
themselves  have  a  part. 


Francois    Villon 


The  Grotes^es 

I 

FRANgOIS    VILLON 


THE  study  of  second-rate  poets  is  both 
delightful  and  interesting,  because,  first, 
as  they  are  less  known  and  read,  there 
are  more  novelties  to  be  found  In  them  ; 
and  next,  because  there  is  not  a  ready-made  judgment 
for  every  striking  passage.  One  has  not  to  go  into 
conventional  ecstasies,  to  be  convulsed,  or  to  start 
with  delight  at  certain  places,  as  is  indispensable  with 
poets  who  have  become  classics. 

The  reading  of  these  lesser  poets  is  unquestionably 
somewhat  more  recreative  than  is  that  of  acknowl- 
edged celebrities,  for  it  is  in  these  second-rate  poets 
—  I  think  I  may  affirm  this  without  indulging  in  a 
paradox — that  the  greatest  originality  and  eccentricity 
are  to  be  met  with.  Indeed,  that  is  why  they  are 
second-rate.  To  be  a  great  poet,  at  least  In  the 
ordinary  acceptation  of  the  words,  a  man  must  address 


15 


THE     GROTESQUES 

the  masses   and   influence   them.      It   is  only  general 

ideas    which    make    an    impression    upon    the    crowd. 

Ever)'  one  likes  to  come  accross  his  own  thoughts  in 

the   poet's  song.      This   explains  why  the    stage  is   so 

hostile    to    the    eccentricities    of    fancy.       The    most 

belauded   passages  of  poets  are  usually   commonplace. 

Ten  lines  by  Byron  upon  love,  or  the  short  duration 

of  life,  or   any   other  equally  stale    subject,   will    gain 

more  admirers  than  the   most    weird    visions   of  Jean 

Paul  or  of  Hoffman.     The  reason  is  that  many  people 

have  been  or  are  in   love,  that  many  more  are  afraid 

to  die,  and  that  there  are  very  few  who  have  seen  pass, 

even   in  their  dreams,  the  fantastic  silhouettes  of  the 

German   story-tellers. 

Among  the  second-rate  poets  one  finds  everything 

that  the  aristocrats  of  the  Ark  have  disdained  to  make 

use  of,  —  the  grotesque,  the   fantastic,  the  trivial,  the 

ignoble,  the  daring  sally,  the  newly  coined  word,  the 

popular  proverb,  the  pompous  metaphor;    in   a  word, 

bad  taste  in  its  entirety,  with   its   lucky  hits,  with  its 

plated    ware   which    might    be   gold,   with    its   bits   of 

glass  which  might   be  diamonds.      Pearls  are  scarcely 

found  elsewhere  than  in  a  dunghill,  as  witness  Ennius. 

For  myself,  I  prefer  the  pearls  of  the  old   Roman  to 
— 


FRANCOIS    VILLON 

all  the  gold  of  Virgil.  It  takes  a  very  great  heap 
of  gold  to  malce  the  worth  of  a  small  handful  of 
pearls. 

I  take  singular  pleasure  in  unearthing  a  fine  line 
from  the  work  of  a  despised  poet.  It  seems  to  me 
that  his  unhappy  shade  must  rejoice  and  be  consoled 
at  seeing  his  thought  understood  at  last.  I  rehabili- 
tate him,  I  do  him  justice;  and  if  at  times  my  praise 
of  some  obscure  poet  appears  exaggerated  to  certain 
of  my  readers,  let  them  remember  that  I  praise  these 
writers  in  order  to  make  up  for  all  those  who  have 
insulted  them  beyond  reason,  and  that  undeserved 
contempt  provokes  and  justifies  excessive  panegyrics. 
When  reading  one  of  these  poets — reputed  poor, 
thanks  to  the  judgment  of  a  college  pedant  —  one 
comes  at  every  step  upon  picturesque  accidents  which 
cause  a  pleasant  surprise.  It  is  just  as  if,  when  trav- 
elling along  a  road  which  one  has  been  told  is  white 
with  sunshine  and  dust,  one  met  here  and  there  beauti- 
ful green  trees,  hedges  full  of  flowers  and  songbirds, 
running  waters,  and  perfumed  breezes.  All  these 
things  would  seem  the  more  beautiful  because  the 
less  expected.  A  silver  coin  picked  up  in  the  street 
gives  greater  pleasure  than  a  gold   piece  in  a  drawer. 

17 


THE    GROTESQUES 

Saint-Amand,  Theophile,  Du  Bartas  are  full  of  such 
surprises.  Their  brilliant  thoughts  stand  out  more  vig- 
orously than  those  of  other  and  more  perfect  poets, 
no  doubt,  because  of  the  inferiority  of  the  rest  of  the 
work ;  just  as  the  night  sky  causes  the  stars,  invisible 
at  noon,  to  twinkle  brightly. 

Master  Francois  Villon,  the  author  of  "  The  Lesser 
Testament  "  and  "  The  Great  Testament,"  is  —  in 
spite  of  Etienne  Pasquier,  Antoine  du  Verdier,  and 
some  other  pedants,  in  spite  of  the  forgetfulness,  or 
rather  the  desuetude,  into  which  he  has  fallen  because 
of  his  obsolete  language  and  the  obscurity  of  his  allu- 
sions—  the  member  of  that  numerous  family  in  whose 
work  one  comes  upon  the  greatest  number  of  lucky 
finds  of  this  sort ;  and  yet,  strange  to  tell,  the  poor 
scholar  Villon  is  scarce  known  save  through  the  two 
rather  ridiculous  verses  of  Boileau   Despreaux, — 

"  Villon  first  managed,  in  these  uncouth  ages, 

To  clear  up  the  muddled  art  of  our  old  romancers." 

It  is  likely  that  Boileau  had  not  the  faintest  idea  of 
what  Villon  was,  and  had  not  read  a  single  line  of  his. 
Certainly  the  ascetic  poet  of  His  Most  Christian 
Majesty  would  not  have  found  these  verses  to  his 
taste,  he  whose   ears  were   so  jansenistically   alarmed 


FRANCOIS    VI LLON 

at  the   sound  of  the  cynical  rimes  of  that  bold    poet 
Mathurin  Regriier. 

Villon,  who,  according  to  Boileau,  cleared  up  the 
muddled  art  of  our  old  romancers,  did  not  write  a 
single  romance  or  anything  resembling  one.  He  is 
a  satirical  soul,  a  philosopher-poet,  a  different  vein 
of  whom  Marot  and  Regnier  have  each  exploited, 
but  he  is  assuredly  not  a  romancer.  This  distich, 
and  two  or  three  others  of  about  the  same  value, 
repeated  imperturbably,  have  become  axioms,  and  it 
is  by  them  that  many  persons,  otherwise  well  in- 
formed, judge  our  ancient  literature. 

Since  the  publication  of  Boileau's  "  Art  of  Poetry," 
criticism  has  progressed  a  good  deal.  We  are  not  so 
easily  satisfied,  and  we  do  not  settle  an  author's  place 
by  means  of  a  line  formulated  as  a  proverb ;  but 
criticism  commits,  in  our  opinion,  the  great  mistake 
of  attaching  itself  only  to  established  reputations  which 
no  one  attacks.  It  takes  account  of  the  princes  of 
poetry  only,  and  troubles  very  little  about  the  popular 
and  the  middle-class  writers.  It  is  like  historians, 
who  fancy  they  have  written  the  history  of  a  nation, 
when  they  have  compiled  the  life  of  a  prince.  Assur- 
edly Master  de  Scudery  has  as  large  a  place  in  the  age 


^  db  db  ^  db  4: :!:  4: 4:  ^  4: 4r:fc  :lr  ^  4:  d;  ti;  *  4:  * :!: :!:  ^ 

THE    GROTESQUES 

of  Richelieu  as  good  Pierre  Corneille.  His  swash- 
buckler style  is  bv  no  means  out  of  place  by  the  side 
of  the  Castilian  arts  and  chivalric  fashions  of  the 
sublime  author  of  "  The  Cid."  The  surest  way 
to  become  acquainted  with  an  epoch  is  to  study  its 
portraits  and  characters.  Corneille  is  the  portrait, 
Scudery  the  character.  No  one,  that  I  am  aware 
of,  has  written  Scudery's  biography  or  analysed  his 
works. 

But  what  I  have  just  said  about  Scudery  in  no  wise 
applies  to  Francois  Villon.  Villon  was  the  greatest 
poet  of  his  time  ;  and  now,  after  the  lapse  of  so  many 
years,  after  so  many  changes  in  manners  and  in  style, 
through  the  old  words,  through  the  irregularly  scanned 
verses,  through  the  barbarous  turns,  the  poet  shines  as 
the  sun  through  the  clouds,  like  an  old  painting  from 
which  the  varnish  has  been   removed. 

Almost  alone  among  all  the  Gothic  writers  Villon 
has  any  ideas.  Everything  is  not  sacrificed  in  his 
work  to  the  exigencies  of  a  literary  form  which  has 
been  purposely  made  difficult.  He  is  free  from  those 
eternal  descriptions  of  spring  which  flourish  in  bal- 
lads and  fabliaux,  nor  does  his  verse  consist  merely 
of  complaints   of  the  cruelty   of  some   fair   lady   who 


F  R  A  X  g  O  I  S    \^  I  L  L  O  N 

refuses   to  grant  the    favour  of  love.      His  is  a    new, 

strong,    simple  ^poetry,    a    good-natured    muse    which 

does  not  look  prudish  when  a  coarse  word  is  spoken; 

which  goes  to  the  wine-shop  and  even  elsewhere,  and 

would   not   scruple   to   put   your   purse   in   its    pocket, 

—  for  I   am   bound   to   confess  it,  Villon  was   a   past 

master  in  the  art  of  burglary,  and  spoke  slang  at  least 

as   well   as    French.       Our   poet    was   a    jovial   chap: 

"  Born  to  be  hanged,  as  every  one  could  see, 
But,  barring  that,  the  best  of  fellows  he." 

His  libertine,  vagabond  life  necessarily  told  upon  his 
talent,  and  gave  it  a  peculiar  cast ;  he  has  indeed  a 
distinct,  unmistakable  colour  which  distinguishes  him 
from  other  poets,  and  he  deserved  that  Regnier  should 
imitate  him  in  his  magnificent  satire  on  the  brothel. 
The  one  mark  which  Villon  has  left  in  histor}'  is  a 
decree  by  which  he  was  condemned  to  be  hanged  with 
five  or  six  good  fellows  of  his  kind.  Verv  lucky 
was  it  for  him  that  he  did  not  suffer  from  talkative- 
ness, as  he  himself  savs.  He  appealed  from  the 
sentence  of  the  Chatelet  Court  to  the  High  Court 
of  Parliament,  and  the  penalty  was  commuted  into 
banishment  pure  and  simple.  He  withdrew,  so  it 
is  claimed,  — 


THE    GROTESQUES 

"  To  Saint-Generou, 
Near  Saint-Julian-des-Vouentes, 
In  the  marshes  of  Bretagne  or  Poictou," 

where  are  to  be  found  "  handsome  and  pleasant 
wenches,"  —  an  indispensable  matter  for  a  damned 
libertine  like  Villon.  He  led  at  Saint-Generou  the 
same  life  as  at  Ruel  and  Paris,  the  ordinary  scenes  of 
his  exploits.  Any  other  man,  after  having  shaved  the 
gibbet  so  closely,  would  have  mended  his  ways,  but 
apparently  Villon  was  incorrigible,  for  we  find  that 
Louis  XI,  on  his  return  from  Flanders,  caused  him,  by 
express  favour,  to  be  released  from  the  prison  of 
Meung,  wherein  Bishop  Thibault  d'Aussigny  had  him 
immured  for  having  robbed  a  sacristy.  He  had  made 
up  his  mind  to  die,  and  had  composed  the  following 
axiomatic  epitaph   in   single  rimes  :  — 

"  A  Frenchman  I,  which  grieves  me  sore,  born  in  Paris,  near 
Pontoise.  And  now  a  rope  a  fathom  long  shall  teach  my  neck 
my  buttocks'  weight." 

It  will  be  seen  that  he  cared  little  enough  whether 
or  not  he  was  made  into  an  earring  for  Mistress  Gibbet. 
He  had  even  rimed  a  beautiful  ballad,  in  which  he  rep- 
resents himself  by  anticipation  as  having  been  actually 
hanged  with  five  or  six  of  his  band  :  — 


FRANgOIS    VILLON 

"  SoddenM  by  rains  and  washed  are  we  j 
Blackfen'd  and  dried  by  sun's  hot  rays. 
Our  eyes  pick'd  out  by  pie  and  crow 
And  pluck'd  each  hair  of  head  and  brow. 
Never  for  a  moment  still  are  we  : 
Hither  and  thither,  with  change  of  wind. 
Driven  about  sans  rest  or  stay  ; 
No  thimble  dinted  as  peck'd  are  we. 
Brethren,  your  jeers  repress,  we  pray. 
And  ;  God  assoil  ye,  rather  say." 

He  speaks  like  a  connoisseur  j  he  knows  the  gallows 
thoroughly  ;  and  the  victim  thereon,  in  all  its  aspects, 
profile,  and  perspective,  is  singularly  familiar  to  him. 
Colin  de  Cayeux  and  Rene  de  Montigny,  his  com- 
rades, had  been  stupid  enough  to  come  to  their  death 
in  their  boots,  as  may  be  seen  In  one  of  the  ballads  of 
the  "  Jargon,"  and  he  himself  could  scarcely  expect  to 
die  in  his  bed.  I  fancy  I  can  see  him,  thin,  pale, 
ragged,  turning  around  the  scafFoId  as  the  point  to 
which  his  life  must  come,  and  piteously  contemplating 
his  good  friends,  who  were  figuring  a  capital  I  and 
sticking  their  tongues  out  merely  because  they  had 
gone  to  have  some  fun  at  Ruel.  Notice  the  term,  the 
euphuism  of  it,  —  have  some  fun!  What  the  devil 
did  those  people  do  when  they  were  seriously  at  work 
since  they  were  presented  with  a  hemp  necktie  simply 

23 


THE    GROTESQUES 

for  having  had  some  fun  ?  The  fun  of  Villon  was 
swindling,  stealing,  gorging  in  well-famed  places  and 
in  others,  fighting  with  the  watch  and  the  citizens,  — 
nothing  less  could  be  fun  for  such  a  man.  And  yet 
in  his  verse  he  sets  himself  up  as  a  counsellor  of 
morals. 

"  To  you  I  speak,  comrades  in  debauch  — 
Disease  of  souls  and  of  the  body  joy  — 
Keep  you  safe  from  the  cursed  tan 
That  turns  men  black  when  they  are  dead," 

says  he,  after  an  admirable  homily  addressed  by  him  to 
all  debauchees,  thieves,  and  other  nice  people.  Pray 
note,  I  beg  you,  that  expression,  the  cursed  tan  that 
turns  men  black  when  they  are  dead.  It  is  the  result 
of  close  observation,  and  shows  that  the  author  is  thor- 
oughly up  in  the  subject  of  which  he  treats.  Besides, 
he  puts  it  very  politelv.  He  does  not  say  brutally, 
"  Look  out  and  don't  get  hanged  ;  "  he  has  too  much 
self-respect  for  that.  The  piece  which  precedes  these 
verses  is  entitled,  "  A  Ballad  of  Good  Doctrine  for 
Those  of  Evil  Life."  We  cannot  resist  the  pleasure 
of  transcribing   it. 

"  Indulgence  peddler,  whether  you  be, 
Loader  of  dice,  or  gambler  free. 
Or  counterfeit  coiner,  sure  you'll  be 

24 


FRANgOIS    VILLON 

Scalded  as  they  in  water  hot. 
Perjured  traitors,  void  of  faith  ; 
Whether  you  rob,  plunder,  or  steal. 

To  whom,  think  you,  goes  the  profit  ? 

To  taverns  and  wenches,  every  whit. 

«'  Rime  and  rail,  hustle  and  fight, 

With  your  vicious  like  be  day  and  night, 

Fool  that  you  are,  hypocrite  and  shameless  ; 

Be  clown  and  wizard,  play  the  flute. 

Perform  in  cities  and  eke  in  towns 

Farce,  or  show,  or  moralities  : 

Win,  if  you  will,  at  table,  glic,  and  bowls  — 

Ever  'twill  go  —  hear  me  tell  it  — 

To  taverns  and  girls,  every  bit. 

"  Keep  far  away  from  filth  so  vile  : 

Till  the  ground,  the  fields  and  meadows  mow  ; 
Tend  and  groom  or  horse  or  mule. 
If  never  you  have  been  to  school  : 
Enough  shall  you  have  if  you  take  to  these. 
But  if  hemp  you  crush  and  hemp  you  draw. 
All  your  labour  shall  but  benefit 
The  girls  and  the  taverns,  every  whit. 

ENVOI 

"  Hose  and  doublets  full  of  points. 
Gowns  and  garments  of  every  kind, 
Ere  you  do  worse,  carry  them  all 
To  taverns  and  wenches,  one  and  all." 

It  will  be  seen  that  if  he   sins,   it   is   not   for  want  of 
knowing  what  is  right,  —  but  what  would  you  have.'' 

25 


THE    GROTESQUES 

<*.   .   .   In  deep  poverty 
(So  says  the  popular  saw) 
Look  not  for  too  much  loyalty. 

Necessity  leads  to  evil  life 

As  wolf  by  hunger  Is  driven  from  woods." 

Villon  does  not  fail,  every  time  the  opportunity 
occurs,  to  return  to  this  thought,  and  even  amid  all 
the  lamentations  over  his  wretchedness  and  the  regrets 
he  expresses  that  he  has  not  been  virtuous,  he  fully 
justifies  these  two  verses  of  Mathurin,  — 

"...  Naught  so  punishes 
A  vicious  man  as  vice  itself." 

Besides,  it  would  seem  that  poverty  was  an  heredi- 
tary failing  in  his  family. 

*•  Poor  have  I  been  from  my  youth  up  j 
Lonely  my  birth  and  poor  : 
Little  wealth  my  sire  did  own, 
And  his  sire  too,  Horatius  hight. 
For  poverty  has  tracked  and  haunted  us. 
On  graves  of  my  forbears  every  one 
(May  God  to  Himself  their  souls  uptake  !) 
Never  a  crown  or  sceptre  shows." 

He  lost  his  father  early,  and  it  was  his  uncle  who 
brought  him  up,  and  who  treated  him  with  all  possible 
tenderness. 

26 


FRANgOIS    VILLON 

"...   My  more  than  father. 

Master  Guillaumc  de  Villon, 

More  gentle  to  me  than  any  mother." 

Certainly,  Villon  was  not  born  to  be  a  cut-purse ; 
he  had  a  fine  soul,  accessible  to  all  good  sentiments. 
Every  time  he  speaks  of  his  mother  it  is  in  a  strain  of 
exquisite  sensibility. 

"...    My  poor  mother 
Who  through  me  bitter  pain  did  know, 
God  wots,  and  many  a  sad  hour  here  below.*' 

He  maintained  three  young  orphans  :  — 

«*  Also,  by  pity  moved,  I  leave 
To  three  little  chaps  that  naked  be, 
Named  in  this  my  present  scroll. 
The  better  known  thus  they  may  be  — 
Poor  little  orphans,  of  all  bereft. 
And  naked  as  earthworm  is  : 
I  order  that  they  be  so  furnished 
That  this  winter  through  at  least  they  live." 

These  three  orphans  were  Colin  Laurens,  Girard 
Gosseyn,  and  Jehan  Marceaux.  He  mentions  them 
several  times. 

"  Upon  this  trip  of  mine  I  've  learned 
That  these  three  poor  orphans  mine 
Have  grown  and  are  gaining  age. 


27 


THE    GROTESQUES 

Now  will  I  that  to  school  they  go. 
Where  ?     To  Master  Peter  Richer' s  ; 
For  them  Donatus  is  too  hard,  I  trow. 

My  long  tabard  in  two  I  cut, 
And  will  that  half  thereof  be  sold, 
And  therewithal  to  buy  them  cates, 
For  youth  a  sweet  tooth  ever  has." 

He  counsels  them  to   work,  — 

'*  Evil,  for  the  strong,  is  that  sweet  sleep 
That  leads  the  young  to  ease  in  youth  j 
So  that  at  last  they  wake  and  work,  in  truth, 
When  they  should  rest  as  age  doth  creep." 

Villon  does  not  indulge  too  much  in  fine  maxims. 
"  Do  what  I  say,  not  what  I  do."  If  he  had  been 
placed  in  other  circumstances,  and  had  used  for  good  all 
the  wit  and  all  the  genius  which  he  spent  for  ill,  there 
is  no  doubt  that  he  would  have  left  in  history  other 
traces  than  those  of  the  decree  condemning  him,  in 
due  legal  form,  to  be  hanged  high  and  close,  like  the 
wicked  rascal  that  he  was ;  but  mayhap  we  should 
have  lost  the  poet  if  we  had  gained  the  honest  man. 
Good  poets  are  rarer  than  honest  people  even,  although 
these  are  not  very  common. 

Notwithstanding  the  lack  of  documents,  it  is  easy  to 
write  a  very  detailed   life  of  Villon.      He  is  an  egotist 


FRANCOIS    VILLON 

poet,  and  /  and  me  recur  very  frequently  in  his  verse. 
He  speaks  of  himself,  confesses  his  sins  with  charming 
artlessness,  looks  back  upon  his  life,  takes  pleasure  in 
the  remembrances  of  his  youth  and  of  the  good  times 
he  has  had.  He  talks  about  death,  about  virtue,  about 
everything ;  for  the  poor  scholar  invented,  under 
Louis  XI,  the  discursive  poetic  form  in  which  Byron 
wrote  his  "  Don  Juan."  Like  the  noble  lord's  poem, 
the  "  Testament  "  of  the  low-class  thief  is  in  octaves. 
The  interlacing  of  the  rimes  is  almost  the  same ; 
there  is  the  same  mingling  of  seriousness  and  raillery, 
of  enthusiasm  and  of  commonplace.  Next  to  a  page 
wet  with  tears  comes  a  chaplet  of  absurdities  and  con- 
undrums as  wretched  as  the  puns  of  the  English  noble- 
man ;  the  effect  produced  by  a  suave  painting  is 
destroyed  by  a  grotesque  sketch  in  Callot's  manner. 
One  description  leads  to  another.  The  ironical  be- 
quests follow  each  other  uninterruptedly.  To  this 
man  a  ballad,  to  that  one  a  rondeau,  to  another  an  old 
shoe  or  a  shaving-dish  ;  all  the  caprices  of  the  most 
erratic  fancy  are  to  be  found  in  the  two  Testaments  of 
Villon.  For  there  are  two,  the  Lesser  and  the  Great. 
But  the  point  in  which  the  two  poets  —  placed,  one 
at  the  foot  of  the  ladder,  the  other  at  the  top  —  most 

29 


THE     GROTESQUES 

resemble  each  other  is  in  the  bitter  disenchantment, 
the  sad,  deep  glance  cast  upon  things  of  this  world,  the 
regret  for  the  past,  the  feeling  for  what  is  beautiful  and 
good  which  survives  the  apparent  degradation,  the  loss 
of  all  illusion,  and  the  desperate  melancholy  which  is 
the  result  thereof.  Villon,  because  of  his  habitually 
ignoble  life,  mourns  with  less  elegance  than  Brummel's 
fashionable  rival,  but  his  cry  of  pain,  though  not  modu- 
lated with  so  much  art,  is  none  the  less  true  and 
painful. 

**  In  the  year  thirty  of  my  age, 

When  deep  I  drank  of  every  shame. 

Not  born  all  fool,  nor  yet  all  sage  j 

Spite  of  much  woe  that  to  me  came. 

Whereof  no  part  was  spared  to  me 

By  hand  of  Thibault  d'Aussigny." 

(It  is  from  this  passage  that  we  learn  the  exact  date  of 
Villon's  birth.  He  was  born  in  1431,  the  "Testa- 
ment" having  been  composed  in  146 1.) 

"  Sinner  am  I,  and  know  it  well  ; 
Yet  God  doth  not  my  death  desire. 
But  that  I  change  and  righteous  live  ; 
Plainer  than  any  by  sin  attacked  — 
Although  for  sin  Himself  did  die  — 
God  truly  sees,  and  His  mercy  great  — 
If  conscience  make  me  grieve  for  sin  — 
By  His  good  grace  full  pardon  grants. 

30 


FRANCOIS     VILLON 

<<  If  by  my  death  the  common  weal 
Could  profit  aught  in  any  way, 
To  die"  the  death  of  vilest  men 
Myself  I  'd  doom,  so  God  help  me  ! 
Harm  I  do  not  to  old  or  young, 
Whether  they  live  or  eke  be  dead  : 
Never  do  mountains  their  places  change 
Forward  or  back  for  a  beggar's  sake. 

*'  The  least  of  those  akin  to  me 
Come  forward  and  me  disown  ; 
Forgetful  of  all  natural  ties. 
Because  no  wealth  by  me  is  owned. 

"  God  knows  that  had  I  studied 
In  my  hot,  mad  days  of  youth, 
And  lived  aright,  now  in  good  sooth 
House  and  soft  couch  should  I  own. 
But  woe  is  me  !  from  school  I  fled. 
Just  as  still  does  a  naughty  boy  ; 
And  now  as  these  sad  words  I  pen 
My  poor  heart  nigh  to  breaking  comes. 

"  My  days  have  passed  away, 
As  Job  doth  say." 

It  is  not  possible  for  a  man  to  speak  more  convinc- 
ingly, and  to  express  himself  in  a  more  bitter  and 
touching  fashion.  Then  he  looks  around,  and  finding 
himself  alone,  he  says,  — 

31 


THE    GROTESQUES 

' '  Where  are  now  the  gallants  full  of  grace 
With  whom  I  walked  in  days  of  youth, 
Who  sang  so  well  and  spoke  so  fair, 
Who  joked  and  laughed  so  merrily  ? 
Some  now  are  dead  and  laid  out  stark  — 
Nothing  is  left  of  them  by  now. 
Others  have  entered  Paradise  — 
All  that  are  left  may  good  God  save! 

"  Others  again  by  now  have  grown, 
God  be  thanked,  to  lords  and  sires  ; 
But  others,  nude,  on  roads  do  beg, 
And  bread  they  know  by  sight  alone. 
And  others  yet,  in  cloistered  cells. 
Are  monks  Carthusian,  Celestine, 
Booted  and  hosed  in  wretched  shape  — 
And  these  the  varied  fates  of  all!  " 

This  trait,  Jnd  bread  they  know  by  sight  alone^  could 
occur  only  to  a  man  who  has  starved  more  than  once. 
Villon,  who  was  hungry  to  death  three-quarters  of  his 
life  long,  always  speaks  of  any  kind  of  food  with 
singular  emotion  and  respect ;  consequently  all  culinary 
details  —  and  they  are  numerous  —  are  lovingly  men- 
tioned and  caressed.  Gastronomic  nomenclature 
abounds  in  every   part,  — 

"  Sauces  and  broth,  and  great  fat  fish, 
Flawns  and  tarts,  poached  eggs  and  fried, 
Scrambled  and  served  in  many  ways. 


32 


FRANC;qIS    VILLON 

"  Savoury  morsels  and  delicate, 
Capons  -and  pigeons  and  fatted  hens, 
Perch,  and  chickens,  all  white  meat. 

"  And  every  day  a  fatted  goose, 
Or  else  a  capon  rich  with  fat." 

An  amusing  thing  is  the  grudge  he  bears  to  Thibault 
d'Aussigny,  not  because  Thibault  kept  him  in  prison 
and  wanted  to  hang  him,  but  because  he  made  him 
drink  cold  water  and  eat  dry  bread,  — 

**  Upon  a  small  loaf  he  fed  me 
And  water  cold  a  summer  long. 
Free  handed  or  close,  mean  was  he  to  me: 
God  requite  him  as  he  treated  me  ! 

*«  Thank  God,  and  thank  Jacques  Thibault  too, 
Who  made  me  drink  cold  water  so  ; 
And  in  a  dungeon  deep,  not  one  on  high, 
Made  me  a  gag  so  often  chew." 

On  the  other  hand,  the  gratitude  which  he  expresses 
for  a  certain  Perrot  Girard,  a  barber  by  profession,  who 
gave  him  fat  pork  to  eat  for  a  whole  week,  is  worth 
noting.  He  is  as  stout  a  drunkard  as  he  is  a  stout 
eater.  He  knows  that  den,  the  Pine  Cone,  and  other 
taverns   of  the   day  better  than  any  other   man.     To 

3  33 


THE    GROTESQUES 

mix  water  with  wine  appears  to  him  an  unpardonable 
crime,  and  he  is  far  from  dreading  the  gallows  as  much 
as  he  does  a  thin  drink. 

Next  to  the  bottle  and  the  stewpan,  he  thought 
much  of  death.  He  constantly  refers  to  it,  and  his 
reflections,  always  deep  and  philosophical,  are  clothed 
in  surprisingly  energetic  and  accurate  language.  Hard 
though  life  has  been  for  him,  he  clings  to  it,  and  cries 
like  Maecenas,  "  I  care  not,  provided  I  live."  Before 
La  Fontaine,  he  found  out  that  "  Better  is  a  live  clown 
than  a  dead  emperor." 

This  is  the  way  he  puts  it,  — 

"Better  live  poor  in  coarse  stuff  clad, 
Than  lord  to  have  been  and  in  fine  tomb  rot." 

He  tries  to  find  consolation  in  the  thought  that  his  fate 
is  the  common  fate  of  all  :  — 

««  So  I  am  not,  this  well  I  know, 
An  angel's  son,  and  do  not  wear 
A  starry  crown  upon  my  brow. 
My  sire  is  dead;   God  rest  his  soul! 
His  corpse  below  a  stone  doth  lie  ; 
My  mother  too  will  die,  I  trow  — 
She  knows  it  well,  the  poor  old  dame  — 
Nor  shall  her  son  on  earth  remain. 


34 


FRANgOIS    VILLON 

"  I  know  that  rich  and  poor  alike, 
Scholars-or  fools,  cleric  or  lay. 
Nobles  and  clowns,  the  free,  the  mean, 
The  great,  the  small,  the  fair,  the  plain, 
The  dames  that  wear  their  rufts  so  high, 
Whatever  their  station  in  life  may  be. 
Padding  their  figure,  painting  their  face, 
Shall  Death  catch  up,  and  none  escape. 

"And  whether  Paris  or  Helen  die. 
Whoever  dieth  does  so  in  pain 
So  great  that  breath  it  takes  away  j 
The  gall  it  bursts  upon  his  heart. 
Then  sweats  he,  God!  a  hideous  sweat, 
And  from  his  ills  no  rest  doth  find. 
For  never  a  brother,  or  child  or  sister, 
At  such  a  time  would  stand  his  bail. 

"  Death  makes  him  shudder  and  grow  pale, 
Draws  in  his  nose,  his  veins  doth  stretch  ; 
Makes  his  neck  swell,  his  flesh  grow  weak. 
Stretches  joints  and  nerves  doth  strain. 
Thou  feminine  frame,  that  tender  art, 
Polished,  and  delicate,  and  most  rare. 
Must  thou  these  dread  ills  all  await  ? 
Ay,  forsooth,  or  to  heaven  pass  alive." 

Then  follow  three  ballads,  magnificent  in  their 
monotony,  upon  one  and  the  same  thought,  with  the 
same  recurring  refrain.  In  the  first  the  poet  asks 
what  has  become  of  the  beautiful  women  of  the  days 
of  yore,  of  Flora,  the  handsome  Roman,  of  Thais,  of 

35 


THE    GROTESQUES 

Echo,  of  Heloise,  of  Blanche,  of  Bertha  with  the  long 
feet,  of  Alix.     What  has  become  of  them  all  ? 
"  But  where  are  the  snows  of  yester-year  ?  " 

Such  is  the  refrain  of  the  first  ballad. 

In  the  second  he  takes  up  the  men.  Where  are  now, 
he  asks.  Pope  Calixtus,  Alphonso,  King  of  Arragon, 
Arthur,  King  of  Brittany,  Lancelot  and  Charles  VII, 
and  Duguesclin,  the  stout  Breton  ? 

"  But  where  is  the  brave  Charlemagne  ?  " 
is  the  sad  answer  he  makes  to  his  own  question. 

In  the  third  ballad,  taking  up  the  same  thought,  but 
in  a  broader  way  and  as  if  to  be  done  with  everybody, 
he  inquires  what  has  become  of  the  brave  knights,  the 
heralds,  the  trumpeters,  the  pursuivants.  The  refrain 
now  is, — 

"  Carried  away  by  the  wind  are  they." 

After  this  long  enumeration,  he  comes  to  the  con- 
clusion that  he  may  as  well  die,  poor  devil  that  he  is  :  — 

"  Who,  owning  neither  dish  nor  plate, 
Never  had  even  a  parsley  sprig  : 

Since  popes,  and  kings,  and  sons  of  kings, 
And  those  conceived  in  royal  wombs, 
Now  cold  and  dead  are  laid  in  earth." 

~l6 


FRANgOIS    VILLON 

Nevertheless,  the  thought  of  death  worries  him,  and 
later  on  he  returns  to  the  subject  and  writes  the  fine 
meditation  which  I  shall  now  transcribe.  The  scene 
is  laid  in  the  charnel  house  of  the  monastery  of  the 
Innocents.  He  has  just  ironically  bequeathed  his 
great  spectacles  to  the  inmates  of  the  Blind  Asylum 
so  that  they  may  separate  in  the  cemetery  the  honest 
and  the  dishonest  people  :  — 

'•  Here  nor  laugh  nor  play  is  seen. 
Of  what  avail  they  once  had  wealth, 
And  once  did  lie  in  great  state  beds, 
Or  wine  drank  deep,  their  paunches  filling, 
Or  their  gay  life  of  song  and  dance 
Ready  to  lead  at  any  time  ? 
Their  pleasures  sweet  all  fail  them  now, 
And  sin  alone  of  them  remains. 

'<When  I  behold  those  skulls  all  bare. 
Heaped  up  within  this  charnel  house, 
Masters  of  requests  were  they  all. 
Or  household  comptrollers  at  the  least ; 
Or  market-commissioners  one  and  all : 
The  one  or  other  I  may  them  call. 
For  be  they  bishops  or  linkmen  low. 
Naught  can  I  tell  of  their  former  lot. 

**  And  those  who  in  this  mortal  life 
One  for  another  quick  friendship  felt ; 
Of  these  some  at  one  time  ruled. 
And  feared  and  served  by  others  were. 


37 


THE    GROTESQUES 

Behold  them  now  content  alike, 
As  in  a  heap  they  pell-mell  lie. 
Lordships  no  more  do  they  now  own  : 
No  one  is  clerk,  or  master  there. 

*'Now  they  are  dead,  God  rest  their  souls! 
As  for  their  bodies,  they  rotted  are. 
Whether  were  lords  or  noble  dames, 
Whether  tenderly  and  softly  fed 
On  cream,  on  porridge  and  on  rice, 
Their  bones  to  dust  have  all  returned, 
And  heedless  are  of  play  and  strife  — 
May  gentle  Jesus  them  absolve  !  " 

Along  with  the  thought  of  death,  there  Is  another 
which  haunts  and  torments  Villon  :  What  becomes 
of  prostitutes  when  they  grow  old  ?  The  prostitute 
troubles  him  considerably ;  one  can  see  that  she  has 
filled  a  large  place  In  his  life.  He  knows  her  thor- 
oughly, understands  her  and  describes  her  In  every 
aspect,  speaks  of  her  sometimes  with  love  and  com- 
miseration, sometimes  with  hatred  and  insult,  but 
never  with  indifference.  He  cannot  be  cold  in  the 
presence  of  so  important  a  subject.  He  gets  excited, 
he  becomes  enthusiastic  for  or  against  her  ;  he  covers 
her  with  mud  or  with  tears,  he  excuses  her,  he  ex- 
plains her,  says  how  she  has  got  to  be  what  she  Is  ; 
and   the    story   is   the   same   as   that    which   Alfred  de 

38 


FRAN(;:OIS    VILLON 

Musset    makes    Monna    Belcolore    begin     and    Julia 
finish  : — 

•*  Honest  they  were,  in  very  sooth, 
Without  reproach  or  blame  in  auglit. 
Though  't  is  true  that  at  the  first 
Of  these  maids  each  and  every  one 
Took,  ere  dishonour  to  her  came, 
A  clerk,  a  monk,  or  a  layman  each 
To  quench  the  flame  of  love  that  burned 
Hotter  than  did  Saint  Anthon's  fire. 

*•  So  did,  according  to  decree. 
Their  friends,  as  plain  it  doth  appear  j 
They  loved  within  a  secret  place. 
For  none  but  they  did  share  that  love. 
Natheless,  such  love  will  pass  away  : 
For  she  who  did  but  one  man  love. 
Parted  from  him  and  kept  away. 
Preferring  much  to  love  each  one." 

Four  hundred  years  before  Alexander  Dumas,  he 
almost  literally  discov^ered  the  poor  weak  woman.  I 
know  nothing  finer  in  any  poet's  work  than  the  re- 
grets of  the  beautiful  Heaulmiere,  that  is,  of  the 
beauty  who  was  Heaulmiere,  to  use  his  own  expres- 
sion. The  scene  is  admirably  described.  Three 
or  four  old,  blear-eyed,  wrinkled  women  are  seated  on 
their  heels  in  an  evil-looking  den,  under  the  projecting 
mantel  of  a  great  chimney,  up  which  ascends  in  spirals 

39 


db  dfc  dt  d:  i;  db  4:  ^  4:  ^  ^  i::fc  ^  tfc  tfc  d:  ^  db  tfc  Jb  db  4r :!: 

THE    GROTESQUES 

a  thin  wisp  of  bluish  smoke  issuing  from  a  heap  of 
thatch,  —  for  wood  is  a  thing  unknown  in  such  a 
house,  where  the  window-panes  are  made  of  cobwebs. 
Heaulmlere,  who  was  lovely  and  lustful  in  the  days  of 
her  youth,  mourns  and  regrets  what  can  no  longer 
return  ;  the  other  old  women,  formerly  prostitutes  like 
herself,  acquiesce  in  what  she  says  with  shaking  head. 

«'  Methinks  I  hear  the  sad  complaint 
Of  the  fair  one  that  vended  helms, 
Wishing  she  migiit  be  a  girl  again. 
And  in  this  manner  plaining  : 
Ah  !  wicked  age,  ah  !  age  so  harsh, 
Why  hast  thou  me  so  soon  struck  down  ? 
What  stays  my  hand  ?      Why  strike  I  not  ? 
And  with  one  blow  destroy  my  life  ? 

•'From  me  you  've  taken  th'  exalted  sway 
Which  beauty  had  on  me  bestowed, 
O'er  clerk  and  trader  and  priest  alway  ; 
For  in  those  days  was  no  man  bom 
That  all  his  goods  would  not  have  given  me. 
However  later  repent  he  might  — 
Provided  I  to  him  did  give 
What  prudes  ill-bred  would  him  refuse. 

"  Yet  many  a  man  did  I  refuse  — 
Not  very  wise  therein  was  I  — 
For  love  of  a  youth  of  clever  mind. 
To  whom  myself  I  freely  gave  ; 

40 


FRAN(;QIS    VILLON 

And  whomsoever  I  deceived. 
By  my^sours  weal  I  loved  him  well  1 
Yet  harshly  did  he  with  me  deal, 
And  loved  me  only  for  my  gold. 

"  Yet  could  he  not  so  treat  mc  ill, 

Or  kick  me  sore,  but  I  loved  him  still  ; 
And  though  he  dragged  me  on  my  back, 
If  only  bade  me  then  him  kiss, 
I  all  my  pains  at  once  forgot. 
The  glutton,  soiled  with  sin. 
Embraced  me  then —  No  profit  hence, 
For  naught  is  left  but  sin  and  shame. 

"  He  died  —  't  is  thirty  years  and  more, 
And  hoary  headed,  old,  I  yet  survive. 
Alas  !  when  good  old  days  I  now  recall. 
What  once  I  was,  what  now  I  am  ; 
When  I  behold  myself  undressed  and  nude, 
And  see  I  am  so  greatly  changed. 
Poor  and  meagre,  dried  up,  wizened, 
I  could  cry  out  for  very  wrath. 

"  Where  have  gone  my  shining  brow, 
My  hair  so  fine,  my  eyebrows  arched. 
The  broad  'tween  eyes,  the  radiant  glance. 
With  which  the  cleverest  I  did  catch  ? 
My  fine  straight  nose,  nor  large  nor  small, 
My  pretty  ears  so  closely  set. 
My  well  mark'd  chin,  my  clear  sweet  face, 
And  my  beauteous  crimson  lips  ? 

41 


•1*  ri«  ^t,  rf^  »1«   rLt  •!,•  rL,  •!>•  •!•  tLt  «ft**S*  «i*  •£•  •£«  «j«  *!•  ^«  •^  ^*  <4*  •§•  «^ 

THE     GROTESQUES 

"My  shapely  shoulders  fair, 
My  two  long  arms  and  handsome  hands  ; 
My  twin  small  breasts,  and  well-fleshed  hips 
High  and  shapely,  and  right  fit 
To  play  the  game  of  love's  debate  ? 
My  strong  loins  and  the  daintiness 
Between  broad,  firm  thighs  set, 
Within  its  pretty  garden-close  ? 

"  Wrinkled  the  brow,  and  gray  the  hair  ; 
Fallen  the  brows  and  dulled  the  eyes 
That  flashed  so  many  a  glance  and  smile, 
Catching  so  many  a  trader  then. 
Hooked  nose,  of  beauty  shorn. 
Ears  that  hang  and  hairy  are  ; 
Ghastly  faced,  pallid  and  wan. 
With  sunken  chin  and  puff"ed  lips. 

"  Such  the  end  of  human  beauty, 

Arms  grow  short  and  hands  contract. 

Shoulders  bowed  and  humped  become. 

As  for  breasts,  they  wither  up, 

And  the  hips  are  like  the  head. 

As  for  dainty,  fie  upon  it! 

And  the  thighs,  all  withered  up 

And  blotched  all  over  like  sausage  skin. 

"  So  the  good  times  we  regret. 
Poor  old  hags  together  sitting, 
Crouching  low,  on  our  heels  resting, 
By  the  mean  little  hempen  fire  — 
Soon  it  flames,  and  soon  goes  out  ! 
And  yet  of  yore  we  were  delicate  ! 
Such  is  the  fate  of  many  a  one." 


42 


^^4; 4; 4;  4;  4.4;  4;  ^4^4. 4. 4; 4; 4.^4; 4; 4; 4;  4^ 4. 4; 

FRANCOIS    VILLON 

This  piece,  one  of  the  finest  ever  written  by  the 
poet,  shows  how  varied  are  the  colours  on  his  palette. 
It  is  impossible  to  depict  youth  with  more  youthful 
and  fresher  tints.  The  whole  of  the  first  part  is  so 
carefully  and  accurately  drawn  that  it  would  do  honour 
to  a  more  modern  painter.  There  is  nothing  in  it  of 
Gothic  stiffness ;  it  is  lovingly  executed  and  full  of 
charming  details,  the  artlessness,  the  occasional  crud- 
ity of  which  I  beg  the  reader  to  excuse.  It  is  a  cut- 
purse  who  makes  a  prostitute  talk  ;  it  would  be  a  mis- 
take to  ask  for  too  much  chastity  in  such  a  subject 
treated  by  such  an  author.  To  cut  these  things  out 
would  have  been  wicked.  Certain  things  objection- 
able in  themselves  cease  to  be  so  in  a  style  which  has 
to  be  laboriously  studied  out  and  which  may  in  some 
respects  be  considered  as  a  dead  language.  Nudities 
in  old  paintings  are  in  no  wise  reprehensible,  and 
awaken  no  evil  thoughts  ;  they  are  a  part  of  art  and 
nothing  else  ;  and  I  shall  always  consider  as  stupid 
vandalism  the  act  of  mistaken  piety  which  caused 
to  be  broken  the  stained-glass  window  representing 
Saint  Mary  the  Egyptian  offering  to  the  boatman, 
in  payment  for  her  passage,  the  use  of  her  beautiful 
body. 

43 


THE    GROTESQUES 

The  second  part,  which  is  antithetical  to  the  first,  is 
no  less  remarkable.  The  poet  takes  pleasure  in  de- 
forming the  face  he  has  created  j  he  digs  out  the  eyes, 
he  plucks  out  the  eyebrows,  he  scores  the  forehead,  he 
changes  the  golden  hair  into  silver  hair,  pulls  the  nose 
down  to  the  mouth  and  pulls  the  chin  up  to  the  nose. 
The  beautiful  and  blooming  lips  that  were  crimson  as 
roses,  are  now  only  withered  and  wrinkled  skin ;  the 
long  white  arms  which  voluptuously  unfolded  to  attract 
their  prey  are  shortened  and  drawn  up,  as  are  the 
shoulders;  the  fair,  firm,  polished  thighs  which  he  has 
described  so  complacently  are  now  fleshless  and  marked 
with  red  stains.  The  charming  young  girl  is  now  but 
a  spectre,  an  old  woman,  a  regular  broomstick  witch. 
He  casts  away  all  the  perfections  he  has  created  and 
tramples  on  them  with  ghoulish  delight.  It  seems  as 
if  he  took  this  way  of  avenging  himself  on  the  little 
Macee  of  Orleans,  who  took  his  belt,  as  he  says,  and 
who  is  a  very  bad  lot,  on  Catherine  de  Vaucelles,  on 
Jeanneton,  on  Marion  the  Idol,  and  other  creatures  of 
the  same  kidney,  to  whom,  it  would  appear,  he  had  no 
great  reason  to  be  grateful. 

What  think  you  follows  this  terrible  attack  —  advice 
to  return  to  virtue  or  something  of  the  sort  ?      Not  at 

44 


FRANCOIS    VILLON 

all.      Precepts   on    how   to   fleece   a    man  and  to  turn 
one's  youth  to  account. 

"  For  value  there  is  none  in  a  woman  old, 
She  's  naught  but  coin  that  is  refused." 

True,  it  would  be  time  and  trouble  lost  to  preach  to 
Blanche  la  Savatiere,  to  Guillemette,  to  Catherine  and 
Jeanneton ;  it  would  be  casting  one's  moralities  before 
prostitutes. 

"  If  for  money  alone  they  love, 
They  are  loved  but  for  an  hour. 
Liberally  all  men  they  love. 
And  broadly  smile  when  purses  gape." 

Human  nature  is  ever  the  same,  whatever  dabblers 
in  local  colour  may  say  ;  and  these  lines  written  for 
lustful  girls  in  1 461  would  be  very  applicable  to-day. 
The  practice  has  not   varied. 

"  Soon  your  windows  closed  must  be 
When  wrinkled  hags  you  all  become, 

Girls  their  bosoms  freely  showing 
That  many  men  they  may  attract." 

That  was  just  the  way  the  sirens  used  to  do. 
Villon,   a    drunkard,  a    gross    eater,  a   thief,  would 
have  been  incomplete  had  he  not  been  the  knight  of 

45 


THE    GROTESQUES 

some  street  Aspasia ;  he  was  so,  and  in  the  "  Great 
Testament  "  he  has  included  a  ballad  which  he  dedicates 
to  big  Margot,  the  Helen  whose  Paris  he  was.  It  is 
impossible  for  me  to  transcribe  this  ballad,  for  the  cant 
and  the  decency  of  the  modern  French  tongue  will 
have  none  of  the  liberties  and  the  free  and  easy  ways 
of  its  old  Gallic  sister.  It  is  a  great  pity,  for  never 
was  a  bolder  picture  traced  by  a  bolder  hand.  The 
touch  is  firm  and  marked,  the  drawing  clean  and 
warm  ;  there  is  no  exaggeration  or  wrong  colouring  ; 
the  word  expresses  the  thing  itself,  it  is  a  literal  trans- 
lation ;  hideous  lasciviousness  cannot  be  carried  farther. 
It  is  nauseating.  The  attitude  of  big  Margot,  her  ges- 
tures, her  words,  are  thoroughly  those  of  a  prostitute. 
She  utters  two  words  :  one  is  an  oath,  by  the  death  of 
Christ ;  the  other  an  expression  of  ignoble  tenderness, 
fit  to  disgust  you  with  women  for  a  fortnight.  This 
big,  blowsy,  paunchy  prostitute,  whose  colour  is  brighter 
than  rouge,  that  ribald  wench  filled  full  of  meat  and 
wine,  drunk  and  half  undressed,  mad,  howling,  and 
shouting,  mingling  her  filthy  caresses  with  kisses  that 
stink  of  wine,  and  dangerous  hiccoughs.  Is  painted  in 
masterly  fashion  with  three  or  four  strokes  of  the 
brush.     Have  you  seen  any  of  the  libertine  etchings  of 

■  ^  46 


j|.  4;  4;  4^  4;  4;  4;  4;  4^  4*  4^  4;4.  4.  4;  4.  4;  4;  4*  4. 4«  ^  4;  4* 

FRANCOIS    VILLON 

Rembrandt,  —  Bathsheba,  Susannah,  or  especially  Poti- 
phar,  —  a  marvellous  mingling  of  the  fantastic  and  the 
real  ?  They  are  admirable  yet  disgusting  things. 
Their  nudity  is  cruel ;  the  forms  are  monstrously  true, 
and  though  abominable,  resemble  so  much  the  most 
delicate  forms  of  the  most  charming  women  that  they 
make  you  blush  in  spite  of  yourself.  It  is  a  peculiarity 
of  the  masters  that  they  know  how  to  conceal  a  secret 
beauty  within  the  most  hideous  creations.  Well,  if 
you  have  ever  seen  one  of  those  etchings,  you  can 
form  a  most  accurate  idea  of  the  figure  drawn  by 
Villon.  The  background,  though  scarcely  indicated 
and  half  in  shadow,  can  easily  be  guessed  :  a  ceiling 
crossed  by  smoky  rafters,  an  oak  table  and  a  broken 
coffer,  a  serge  bedstead  of  a  filthy  green,  worn  by  long 
and  frequent  service  — the  whole  of  the  very  scanty  fur- 
niture of  the  prostitute.  Through  the  half-open  door 
are  seen  coming  the  clerics  and  the  laymen,  the  citi- 
zens and  the  soldiers  whom  lust  drives  into  this  abomi- 
nable den.  At  the  back,  our  poet  with  his  sarcastic 
look,  pitcher  in  hand,  who  hurries  down  to  the  cellar 
and  offers  bread  and  cheese  to  the  new-comers,  ready 
to  thrash  them  in  fine  fashion  if  they  refuse  to  pav 
their  bill,  and  advising  them  to  return  if  they  are  satis- 

47 


THE    GROTESQUES 

fied.  In  the  foreground  the  divinity  of  the  temple, 
rouged,  dressed  up,  beribboned,  and  laden  with  sham 
jewellery,  in  the  full  dress  of  her  profession  :  a  Teniers 
in  the  very  best  style  of  the  master ;  which  Mathurin, 
the  great  poet,  did  not  disdain,  which  he  restored, 
retouched,  and  framed  in  his  magnificent  alexandrines  ; 
which  reaches  to  Ronsard  on  the  one  hand  and  on  the 
other  to  Corneille.  What  sanctifies  this  impure  picture 
are  the  last  two  sombre,  desperate  verses,  which  are,  as 
it  were,  the  finishing  touch  to  the  picture :  — 

"  Filthy  we  are,  and  filth  follows  us. 

We  fly  from  honour,  and  it  flies  from  us.'* 

The  poor  scholar  Villon  did  not  have  much  luck 
in  love,  if  we  are  to  believe  him,  and  he  may  surely 
be  believed,  for  men  are  braggarts  in  such  matters. 
Nor  is  it  very  surprising.  He  had  no  money  in 
his  purse  —  supposing  he  had  one  ;  he  was  any- 
thing but  good-looking,  thin  and  dried  up  like  a  man 
hanged  in  summer,  of  a  complexion  as  dark  as  a  black- 
berry or  a  broom  used  to  sweep  out  an  oven  ;  he  had  no 
more  hair,  beard  or  eyebrows  than  a  peeled  turnip,  — 
that  is  his  own  expression.  Although  he  was  scarce 
twenty,  he  looked  old  ;  for  he  was  worn  threadbare  by 
all   sorts  of  excesses  and   privations.     All  this  did  not 


FRANgOIS    VILLON 

make  up  a  very  pleasant  youth,  so  his  lamentations  are 
comical.  He  calls  himself  a  martyr  to  love  ;  he  com- 
poses a  second  epitaph  for  himself,  in  which  he  pre- 
tends he  has  been  slain  by  one  of  Cupid's  darts. 
Jeanneton  turns  him  out,  Catherine  de  Vaucelles  has 
him  beaten  as  unmercifully  as  if  he  were  linen  washed 
at  the  riverside  ;  he  is  deceived,  robbed  in  every  fash- 
ion ;  he  is  made  to  believe  that  bladders  are  lanterns ; 
he  is  a  dupe,  he  who  dupes  everybody,  —  so  true  it  is 
that  love  makes  everybody  foolish,  as  he  says  in  one 
of  his  ballads,  in  which  he  endeavours,  according  to  his 
custom,  to  console  himself  by  recalling  a  greater  than 
he,  Solomon,  to  wit,  who  turned  idolator  for  love, 
Samson,  who  lost  his  clear-sightedness,  Orpheus,  the 
gentle  minstrel,  Narcissus  the  handsome,  and  Sardina, 
the  brave  knight  (you  would  never  guess  that  he  means 
Sardanapalus),  David  the  wise  prophet,  and  Herod,  and 
so  many  more.  "  This  is  not  nonsense,"  he  adds  with 
most  charming  and  artless  self-possession  ;  "  blessed  is 
he  who  has  nothing  to  do  with  it." 

Villon,  as  he  appears  to  us  in  his  work,  is  the  most 
complete  incarnation  of  the  people  of  that  time.  He 
seems  to  have  suggested  to  Rabelais  the  delightful 
character  of  Panurge.     And  is  there  not,  indeed,  a  very 

4  49 


THE     GROTESQUES 

great  likeness  between  Panurge  and  Villon  the  scholar  ? 
—  Panurge,  with  his  nose  like  a  razor  handle,  Panurge 
the  poltroon,  the  guzzler,  the  boaster,  the  street-walker, 
with  his  twenty-six  pockets  full  of  pincers,  hooks,  and 
scissors  wherewith  to  cut  purses,  and  many  another  evil 
instrument ;  Panurge,  about  as  gross  as  he  could  be,  not 
a  bad  fellow  in  his  own  way,  save  that  he  is  somewhat 
libidinous  and  constantly  subject  to  the  disease  called 
lack  of  funds,  in  spite  of  his  sixty-three  ways  of  obtain- 
ing them ;  Panurge  who  is  impious  and  superstitious, 
and  who  really  fears  naught  save  blows  and  danger ; 
and  Villon,  with  his  gipsy  complexion,  his  long,  dry, 
clutching  hands,  his  ragged  coat  frayed  and  fringed, 
and  shabby  as  that  of  an  apple  gatherer  in  Perche ; 
Villon  in  ecstasy  before  the  rich  soups  of  the  Jaco- 
bins ;  Villon  frequenting  houses  of  ill-fame  while  pass- 
ing as  a  suffering  lover  ;  Villon,  invoking  at  every  line 
God  and  the  Blessed  Virgin  and  all  the  saints  in  the 
calendar,"  and  never  letting  pass  a  single  opportunity  of 
turning  into  ridicule  priests  and  monks,  whatever  their 
gown  and  whatever  their  colour.  Both  thoroughly 
hated  the  citizens  and  the  watch,  —  in  other  words, 
proprietors  and  the  guardians  of  property.  They  are 
two    sorts    of   eclectic   philosophers,   who   seize    upon 

50 


FRAN(;OIS    VILLON 

their  own  wherever  they  find  it.  And  then,  both  ever 
suffering  frorfi  an  empty  purse  j  for  if  they  have  sixty- 
three  ways  of  getting  money,  they  have  two  hundred 
and  ten  of  spending  it ;  having  constantly  recourse  to 
expedients,  being  constantly  within  a  hair's-breadth  of 
the  gibbet  and  avoiding  hanging  only  by  dint  of  wit  and 
genius.  Complete  as  is  Panurge,  Villon  nevertheless 
is  still  more  complete ;  there  is  in  him  a  melancholy 
strain  lacking  in  the  other.  He  feels  his  wretchedness; 
something  human  still  abides  within  his  breast,  —  he 
loves  his  mother.  Panurge  seems  to  have  fallen  from 
heaven  and  to  proceed  from  nothing  at  all.  The 
thought  that  he  has  a  father  and  a  mother  never  occurs 
to  us ;  he  is  probably  the  fruit  of  the  loves  of  a  ham 
and  a  bottle,  or  he  grew  up  between  the  paving-stones 
like  a  mushroom  at  the  door  of  some  lupanar.  His 
sarcasm  is  pitiless,  his  laughter  is  never  tempered  by 
tears.  Nor  has  he  his  prototype's  loving  respect  for 
woman's  beauty;  his  lust  is  filthier,  and  has  something 
monkish  about  it ;  it  is  the  lust  of  a  satyr  rather  than 
that  of  a  man ;  he  sees  nothing  beyond  physical  enjoy- 
ment, the  ideal  love  is  unknown  to  him.  He  would 
not  have  found  such  a  line  as  Villon's  — 
"  Two  were  we,  with  but  one  heart." 


51 


■  % 


M..i> 


THE    GROTESQUES 

Panurge,  rejected,   has   the  woman    who   has   repelled 
him  filthied  by  dogs  ;   Villon  breathes  this  elegy  :  — 

"  The  days  will  come  that  shall  wither  up, 
Turn  yellow  and  dry  your  beauty's  bloom. 
I  'd  laugh,  if  then  young  I  could  walk  ; 
But,  alas  !   not  so,  and  folly  't  would  be  : 
Old  shall  I  be  ;  you,  wan  and  ugly  then. 
So  now,  drink,  deep,  long  as  the  brook  doth  run  5 
Do  not  bring  to  all  the  grief. 
Without  increasing  it,  a  poor  wretch  to  aid." 

One  would  think  that  it  was  Beranger  singing,  — 
"Old  age  will  come,  oh,  lovely  mistress  mine  !  " 

The  point  of  likeness  between  Villon  and  Deburau, 
that  other  admirable  poet  of  the  people,  who  does  not 
like  to  hear  the  nightingale  warble,  is  the  singular 
contempt  which  he  feels  for  pastoral  nature.  In  his 
verses,  so  full  of  colour  and  in  which  there  are  charm- 
ing picturesque  details,  you  never  get  the  least  glimpse 
of  a  landscape.  There  is  a  ballad  in  which  he  ex- 
plains at  length  this  antipathy  of  his.  It  is  a  charming 
genre  picture.  A  canon,  fat  as  ecclesiastics  like  him  are, 
and  who  does  not  give  the  lie  to  the  proverb,  is  seated, 
or  rather  is  lying,  upon  a  soft  eider-down  in  a  well 
closed-in  and    well   carpeted    room.     The    fire    burns 

52 


FRANgOIS    VILLON 

bright,  well  up  into  the  chimney.  By  his  side  is  lying 
his  housekeeper,  Mistress  Sydoine,  white,  dulcet,  soft- 
skinned,  rosy-cheeked.  Flagons  and  cups  full  of  hip- 
pocras  are  placed  on  the  table.  The  joyous  couple 
cast  away  the  clothes  that  inconvenience  them,  laugh, 
play,  kiss,  and  fondle  each  other.  The  poet,  thin, 
starving,  shivering  with  cold,  looks  at  them  from  out- 
side through  a  mortise  hole,  and  envying  their  happiness 
exclaims  piteously,  — 

"  Then  did  I  know  that  grief  to  assuage. 
Naught  is  so  sure  as  to  live  at  ease. 

"  Had  Franc-Gontier  and  Helen  his  mate, 
That  pleasant  life  tasted  and  known. 
Onions  and  garlic  that  make  strong  breath. 
They  ne'er  would  have  touched,  nor  burned  brown  crust, 
Their  curds  or  their  porridge. 

And  never  for  garlic  cared  — this  I  say  in  all  good  grace. 
If  under  the  rosebush  they  boast  they  lay. 
Which  is  the  best  ?      A  bed  and  chairs. 
Which  think  you  ?      Need  one  long  muse  ? 
Naught  is  so  sweet  as  to  live  at  ease." 

Unquestionably  Villon  did  not  care  much  for  the 
ideal ;  but  putting  him  aside,  there  are  enough  of  the 
Gothic  writers  who  have  given  us  descriptions  of 
the  country.  On  the  other  hand,  he  initiates  us  into 
the  whole  of  the  home  life  of  the  Middle  Ages  ;  he  is 

53 


THE     GROTESQUES 

as  interesting  to  the  erudite  as  to  the  poet ;  he  makes 
us  acquainted  with  numberless  fashions  and  manners 
that  are  to  be  met  with  nowhere  else ;  he  takes  us 
shamelessly  everywhere,  into  lupanars,  taverns,  tennis 
courts,  restaurants,  hovels,  and  dens  of  all  kinds  ;  he  de- 
scribes the  hostess  and  the  sign  ;  he  does  not  spare  us  the 
least  detail.  The  company  is  a  curious  mixture.  All 
are  thieves,  scoundrels,  prostitutes,  procuresses,  fences, 
and  other  worthy  professions.  The  men  are  Rene  de 
Montigny,  Colin  de  Cayeux,  thieves,  and  bosom  friends 
of  the  poet,  who  were  strung  up ;  Michault  Culdoue, 
Brother  Beaude,  and  others,  who  deserved  to  share  the 
same  fate  ;  Fremin,  the  little  cleric,  who  will  certainly 
be  hanged,  for  with  such  a  professor  as  Villon  he  can- 
not end  otherwise ;  Master  Jehan  Cotard,  the  jolly 
drunkard  who  bumps  up  against  the  butchers'  stalls. 
And  among  the  women  we  have  Maschecroue,  Marion 
Peautarde,  Marion  the  Idol,  Blanche,  Rose,  Margot, 
mistresses  of  Villon ;  little  iMacee  of  Orleans,  who 
corrupted  him  ;  Catherine  de  Vaucelles,  who  had  him 
beaten,  Ysabeau  and  Guillemette,  Denise,  and  a  score 
of  others,  for  our  poet  had  more  than  one  acquaintance 
among  this  class  of  people.  All  of  them  swarm  and 
stir,   live,   get  drunk,  make  love,  and   rob   passers-bv, 

54 


FRANCOIS    VILLON 

and  are  reproduced  with  the  most  marvellous  power. 
Villon  needs  but  a  word,  a  touch,  to  draw  a  personage  j 
he  hits  on  the  distinctive  character  with  singular  sa- 
gacity. He  reconstructs  completely  a  man  by  means 
of  a  single  word,  of  an  epithet.  The  attitudes  of  his 
figures  are  indicated  in  a  clean,  sharp  way  which  recalls 
Albert  Diirer.     What  think  you  of  this  group  ? — 

"  Look  at  these  two  or  three  seated  on  the  hem  of  their  skirts 
in  chapel  or  church." 

or  of  this  one  i*  — 

"  Hoods  well  down  upon  their  heads  ;  thumbs  within  their 
girdles  stuck  .   .    .   saying,  Hey?  What?" 

Among  all  these  abandoned  women  a  single  woman's 
figure  appears  pure  and  spotless,  —  it  is  his  mother. 
The  bequest  he  makes  to  her  is  most  graceful  and 
poetic  ;   it   is  a  ballad  to  the  Virgin. 

I 

"  Lady  of  Heaven,  and  of  Earth  the  Queen, 
Empress  of  the  Infernal  Swamps, 
Receive  me  your  most  Christian  one, 
And  of  your  elect  let  me  be. 
Although  I  never  aught  was  worth, 
Your  grace,  O  Lady,  Mistress  mine. 
Is  greater  yet  than  all  my  sins. 

55 


THE    GROTESQUES 

Without  that  grace  may  soul  not  die, 
Nor  Heaven  reach —  I  tell  no  lie, 
And  in  that  faith  I  '11  live  and  die. 

II 

"  To  your  Son  tell  that  I  am  His, 
And  let  Him  all  my  sins  forgive. 
As  Magdalen  may  He  pardon  me. 
And  as  Theophilus  pardoned  He, 
Who  through  your  grace  absolved  was. 
Although  to  Satan  himself  had  pledged. 
Preserve  me  from  ever  doing  that, 
O  Virgin!  that  whole  still  bear 
The  Sacrament  adored  at  mass. 
And  in  this  faith  I  '11  live  and  die. 

Ill 

"  A  woman  I,  both  poor  and  old. 
Unlearned  too,  who  letters  never  knew  ; 
Upon  the  walls  of  parish  church 
The  Paradise  I  painted  see,  with  harps  and  lutes, 
And  Hell,  wherein  the  damned  boil. 
The  one  I  dread,  the  other  joys,  delights. 
Be  mine  the  joy,  O  Goddess  great. 
To  whom  we  sinners  have  recourse. 
In  faith,  without  deceit  or  sloth. 
And  in  this  faith  I  live  and  die." 

That  last  stanza  is  delightful.  It  is  like  one  ot 
those  old  paintings  on  a  gold  background  by  Giotto 
or  Cimabue.     The  outline  is  simple  and  artless,  some- 

56 


FRANCOIS    VILLON 

what  hard,  like  primitive  things  ;  the  tones  are  bright 
but  not  crude,  although  the  gradations  are  lacking  in 
several  places.  It  is  true  Catholic  poetry,  the  poetry  of 
a  sincere  believer,  such  as  a  greater  poet  could  not  write 
now.  Amid  the  whole  company  of  ballads  its  sisters, 
which  are  either  fantastic  or  libertine  or  vile,  this  one 
blooms  pure  and  white,  like  a  lily  in  the  centre  of  a 
mudhole.  It  shows  that  Villon  could  have  done  other 
work  than  he  has  done  had  he  been  lucky  enough  to 
meet  with  an  Alexander  as  did  the  pirate  Diomedes. 
But  such  fortune  never  came  to  him,  and  fate  was  too 
strong  for  him;  in  spite  of  his  good  intentions,  he  had 
to  tread  to  the  end  the  road  on  which  he  had  entered. 
He  died,  no  one  knows  where,  poor,  no  doubt,  as  he 
had  lived,  — 

"  Now  my  body  I  give  and  bequeath  to  our  common 
mother,  Eartho  Not  very  fat  will  the  worms  find  it,  for  too 
hard  a  war  has  hunger  waged.  Pray  God  it  may  be  delivered 
soon  ;  from  dust  it  came,  to  dust  returns.  All  things,  if  they 
stray  not  far,  gladly  to  their  place  return," 

Ring  out  the  belfry  bells  with  double  swing,  ye 
ringers  !  Four  loaves  shall  you  have.  Come  hither, 
sham  pilgrims  debauching  at  Ruel,  sham  invalids,  sham 
epileptics,  idiots,  cut-purses,  thieves,  Bohemians,  gipsies, 

57 


4;  4: 4:  :*:  4;  4;  4. 4: 4;  4: 4.4.4. 4:^4j4;4: 4,4:4: 4;  4.4. 

THE    GROTESQUES 

Zingari,  vagabonds,  evil  youths,  matrons,  lustful  girls, 
child-stealers,  fortune-tellers,  witches,  and  procuresses  ; 
come  away  from  the  Court  of  Miracles  to  the  chapel 
of  Saint-Avoye  to  hear  the  service,  and  to  follow  the 
bier;  for  the  master  of  you  all,  Villon  the  scholar,  is 
dead,  —  of  love,  he  says  ;  of  hunger,  I  believe. 


58 


Theophile  de  Viau 


THE    GROTESQUES 

II 

Theophile  de  Viau 


IT  is  of  a  truly  great  poet  that  we  are  going  to 
speak  this  time.      He  died  young,  was  perse- 
cuted his  life  long,  and  he  was  ignored  after 
death.      His  unlucky  fate  was  fulfilled  indeed  ; 
he  himself  says  that  he  was  born  under  an  unlucky  star. 
He  would  be  completely  forgotten  but  for  two  ridicu- 
lous lines  of  Nicolas  Boileau  in  his  "Art  of  Poetry  :  " 

"  To  Mallierbe,  to  Racine,  they  prefer  Theophile, 
And  the  spangles  of  Tasso  to  gold  of  Virgil  ; " 

and  but  for  a  wretched  conceit  drawn  from  his  tragedy 

of  "  Pyramus  and  Thisbe  "  :  — 

"  This  the  dagger  which  with  the  blood  of  its  master 
Has  foully  stained  itself.      It  blushes,  the  traitor!  "  — 

lines  quoted  in  all  treatises  on  rhetoric  as  an  abnormal 
example  of  bad  taste,  but  which  do  not  prevent  de  Viau 
from  being  a  poet  in  the  widest  sense  of  the  term  and 
from  having  written  one  of  the  lines  most  praised  in 
Delille's  work, — 

"  He  hears  but  silence,  sees  naught  but  shade/' 


THE    GROTESQUES 

and  many  more,  which  luckier  men  than  he  have 
profited  by  ;  among  others  that  very  Nicolas  Boileau 
who  speaks  of  him  in  such  disdainful  fashion.  It  is 
true  that  he  mentions  de  Viau  along  with  Tasso,  and 
that  is  an  insult  which  one  might  well  envy. 

Before  I  had  read  even  a  single  line  of  his,  I  already 
felt  a  tender  interest  in  him  on  account  of  his  name, 
Theophile,  which  is  mine,  as  you  are  aware  —  or  per- 
haps you  are  not  aware.  It  was  absurd,  perhaps,  but  I 
confess  that  all  the  harm  that  was  said  of  Theophile  de 
Viau  seemed  to  me  to  be  addressed  to  myself,  Theo- 
phile Gautier.  I  would  willingly  have  thrashed  that 
pedant  Boileau  for  the  harsh  lines  in  which  he  insults 
my  poor  namesake,  and  cast  to  the  flames  the  treatise 
on  rhetoric  which  contains  the  impertinent  quotation. 
Never  have  I  felt  more  deeply  criticisms  addressed  to  me 
personally.  Forgive  this  foolish  piece  of  pride,  but  it 
did  not  appear  to  me  possible  that  a  man  bearing  my 
name  should  be  such  a  wretched  poet  as  it  was  main- 
tained that  de  Viau  had  been.  There  is  nothing  strik- 
ing about  the  name  Theophile,  and  perhaps  I  am 
myself  a  proof  that  it  may  be  borne  and  the  bearer 
write  very  bad  verse ;  but  I  have  heard  that  obscure 
name   spoken  so  softly  by   such  gentle  voices    that   I 

62 


4;  ^  4^  4;  4;  4;  4«  4;  4;  4.  4;  4.4; 4. 4; 4;  4; 4;  4* 4. 4.  4.  4; 4; 

THEOPHILE     DE    VIAU 

love  it  as  my  own,  and  love  it  in  others,  and  would 
not  change  it  Tor  your  name  William,  old  Shakespeare, 
nor  for  your  Noel,  O  handsome  Gordon  Byron. 

It  became  necessary  for  the  repose  of  my  mind  to 
confirm  my  entirely  gratuitous  supposition  that  Theo- 
phile  de  Viau  was  in  fact  as  good  a  poet  as  I,  Theophile 
Gautier,  A  rapid  reading  of  his  works  was  more  than 
sufficient  to  convince  me  of  this  fact,  and  I  believe  that 
this  article,  with  a  few  quotations  taken  here  and  there 
at  haphazard,  will  make  you  share  my  opinion,  how- 
ever great  admirers  of  Boileau  you  may  be. 

The  question  comes  home  to  me  and  is  almost  a 
family  affair,  so  I  shall  give  you  no  rest  until  you  have 
bent  the  knee  before  my  idol.  I  tolerate  very  willingly 
any  sort  of  a  religion,  but  I  am  most  fanatically  intol- 
erant as  regards  Theophile,  and  if  you  do  not  believe 
in  him  as  I  do,  I  cannot  see  how  you  are  going  to  be 
saved.  Now,  was  it  not  a  splendid  idea  in  Theophile's 
godmother  to  give  him  that  name  and  not  another  one  ? 
It  is  quite  certain  that  if  she  had  bestowed  upon  him 
the  appellation  Christopher  or  Bartholomew  I  should 
not  have  troubled  about  him  in  the  slightest,  which 
would  have  been  a  great  misfortune  for  him,  to  begin 
with,  for  you,  and  for  me  also. 

6^ 


THE    GROTESQUES 

On  the  titlepage  of  his  works  Theophile  gives  only 
his  Christian  name,  I  know  not  why.  His  family 
name  was  de  Viau,  and  not  Viaud  as  it  is  commonly 
written.  A  passage  from  his  apology  written  by  him- 
self testifies  to  this,  and  Father  Garasse,  his  sworn  foe, 
plays  on  this  name  with  his  usual  amenity,  and  by  a 
change  worthy  of  a  scholar  and  a  theologian  of  the 
sixteenth  century  he  calls  him  veau  (calf). 

Theophile  de  Viau  was  born  in  1620  at  Boussiere- 
Sainte-Radegonde,  a  small  village  in  Agenois,  on  the 
left  bank  of  the  river  Lot,  some  distance  above  Aiguillon 
and  about  a  mile  and  a  half  from  Port  Sainte-Marie,  as 
we  learn  from  several  passages  in  his  works  and  from 
a  very  eulogious  poem,  probably  composed  by  Scudery, 
printed  at  the  beginning  of  the  volume.  The  biog- 
raphers and  annotators  who  have  said  that  he  was 
born  at  Clerac  were  in  error.  It  has  been  claimed 
that  he  was  a  tavern-keeper's  son.  That  is  an  illus- 
tration of  the  devilish  animosity  entertained  for  him, 
for  his  family  was  well  known,  and  nothing  was  easier 
than  to  prove  the  absurdity  of  such  a  statement ;  but 
Father  Garasse  did  not  stick  at  such  trifles.  Theo- 
phile's  ancestor  had  been  secretary  to  the  Queen  of 
Navarre  ;   Henry  IV  had  appointed  his  uncle  governor 

el 


THEQPHILE     DE    VIAU 

of  Touraine  as  a  recompense  for  his  loyal  services,  and 

his  father,  having  practised  at  the  bar  at  Bordeaux,  had 

withdravi'n  to  Boussiere  on  account  of  the  civil  wars, 

fearing  to  be  disturbed  because  he  was  a  Protestant. 

"  There  stands  a  mansion  small, 
At  the  foot  of  a  great  hill." 

A  tower  built  by  the  poet's  ancestors  draws  attention 
to  the  manor  from  quite  a  distance,  rising  as  it  does 
above  the  humbler  middle-class  houses  grouped  around 
it.  The  landscape  has  a  most  romantic  aspect.  On 
the  hill  the  soil  is  rather  poor  and  rocky,  but  it  pro- 
duces an  excellent  claret,  and  one  can  live  there  very 
comfortably.  Below,  the  meadows  are  green  and  rich, 
the  woods  well  foliaged  and  shady.  Boussiere  is  a 
perfect  little  terrestrial  paradise,  if  we  are  to  believe 
literally  the  poetic  descriptions  of  it  which  Theophile 
wrote  in  his  dungeon.  For  many  months  and  many 
years  of  his  short,  well  filled  life  were  spent  in  prison, 
and  the  window  of  a  cell  forms  an  admirable  frame  for 
a  landscape.  Everything  appears  much  more  charming 
when  one  is  away  from  it,  and  pictures  seen  in  the 
camera  obscura  of  memory  stand  out  with  more  vigour. 
In  a  passage  which  we  reserve  the  right  to  cite  he 
speaks  of  his  hereditary  patrimony  and  tells  us  that  he 

]  6^ 


THE    GROTESQUES 

had  a  steward  called  Belgarde.  There  is  nothing  about 
this  which  smacks  of  the  tavern.  A  house  large  enough 
to  have  a  steward  is  not  usually  turned  into  an  inn. 
Besides,  Theophile  in  his  apology,  written  in  Latin,  — 
for  he  wrote  at  least  as  well  in  that  tongue  as  in  French, 
—  speaks  plainly  on  this  point  :  — 

"  Earn  domuni  quam  tu  cauponam  vocas,  aulici  p  lures,  at  que 
ii  qui  melioris  notce  dignitatis  su?it,  invisere  et  pro  tenui  nostra 
proventu  aliquot  diesfrugaliter  excepti,  saltern  immunes  abicre.' ' 

**The  house  which  you  call  a  tavern,  several  courtiers  of 
the  highest  nobility  have  not  disdained  to  visit ;  and  having 
been  frugally  treated,  owing  to  our  modest  income,  for  a 
number  of  days,  they  at  least  went  away  without  having  to 
pay  anything." 

*'  Rem  novam,  O  Garasse,  filius  cauponis  in  celeb  err  ima 
Galliarum  regis  aula  annos  ultra  tredecim  nutritus,  tot  nobilium 
familiaritate  not  us  !  ' ' 

**  A  tavern-keeper's  son  for  more  than  thirteen  years  at 
the  court  of  a  king  of  France,  and  publicly  honoured  by  the 
intimacy  of  so  many  great  personages,  would  be  a  novelty, 
O  Garassus!  " 

In  this  retreat  of  Boussiere  Theophile's  father  gave 

himself  up   wholly   to  the  study  of  literature,    and   he 

probably  gave  his  son  his  first  lessons,  for  it  would 
_  _ 


THEQPHILE    DE    VIAU 

appear  from  the  letter  to  Balzac  that  he  had  not  re- 
ceived any  regular  education  :  "  My  teachers  have 
been  Scottish  scholars  only,  and  yours  Jesuit  doctors." 
This  did  not  prevent  his  being  a  very  learned  and 
excellent  poet.  A  passage  of  the  "  Curious  Doctrine  " 
tells  us  that  he  studied  philosophy  at  Saumur. 

He  came  to  Paris  in  1610,  He  was  then  twenty 
years  old,  but  if  we  are  to  believe  a  portrait  which 
illustrates  the  last  edition  of  his  works,  he  was  any- 
thing but  good-looking.  The  portrait  represents  him 
with  an  antique  pallium  over  his  shoulder  and  a  laurel 
wreath  around  his  head,  producing  a  singular  contrast 
with  his  curled-up  moustaches  and  his  beard  cut  in 
the  most  recent  fashion.  He  has  a  bony,  thin  face, 
much  seamed  in  every  direction,  and  a  very  promi- 
nent brow  ;  eyes  not  very  large,  but  very  brilliant ;  a 
somewhat  large  nose,  though  aquiline ;  the  lower 
lip  very  full  and  projecting  disdainfully, — the  face  of 
a  man  who  has  lived  and  suffered,  who  has  thought 
and  acted,  who  has  lacked  everything  and  gone  to 
excess  in  evervthing;  the  face  of  a  poet  who  has  lived, 
in  a  word,  which  unfortunately  is  almost  too  rare 
among  poets.  The  portrait  is  further  confirmed  by 
these   words    of   Theophile's  :    "  Nature    and    fortune 


THE    GROTESQUES 

have  not  given  me  many  pleasant  parts ;  "  but  his 
natural  qualities,  his  subtile  and  ready  mind  more 
than  compensated  for  the  absence  of  physical  charms, 
and  he  was  none  the  less  welcome  in  the  best  of 
company  and  sought  out  by  the  young  nobles  who 
piqued  themselves  on  having  a  taste  for  poetry.  And 
indeed,  it  would  be  difficult  to  have  a  more  fortu- 
nate poetic  temperament  than  had  Theophile.  He  is 
passionately  fond,  not  of  virtuous  men  and  beautiful 
women  only,  but  also  of  every  beautiful  thing.  He 
loves  a  fine  day,  limpid  streams,  mountain  prospects, 
far-stretching  plains,  rich  forests,  the  shores  of  the 
sea,  its  storms  and  its  calms  ;  he  loves  all  that  more 
particularly  appeals  to  the  senses :  music,  flowers, 
handsome  clothes,  hunting,  fine  horses,  perfumes, 
good  cheer.  He  is  of  an  easy  and  sympathetic  dis- 
position, ready  to  grow  hot  about  anything  and  every- 
thing ;  a  perfect,  many-faceted  piece  of  crystal  which 
reflects  in  each  of  its  tints  a  different  picture  enliv- 
ened and  enriched  with  all  the  colours  of  Iris ;  and 
I  really  do  not  understand  why  his  name  should  be 
so  perfectly  forgotten,  while  that  of  Malherbe,  the 
sworn  sorter-out  of  diphthongs,  is  everywhere  hon- 
ourably cited.      But  as  we  have  already  said,  Theophile 

68 


THEOPHILE    DE    VIAU 

was  born  urvier  the  most  unlucky  star,  and  prudent 
men  have  ever  proved  victorious  over  bold  men. 
This  explains  how  Malherbe,  the  grammarian,  has 
eclipsed  Theophile,   the  poet. 

About  this  time  Theophile  formed  a  friendship 
with  Balzac,  the  letter-writer,  a  friendship  sufficiently 
close  to  give  rise  to  absurd  gossip,  the  sure  resource 
of  the  evil-tempered  who  have  nothing  to  say.  They 
travelled  together  to  Holland,  but  quarrelled  at  the 
end  of  their  trip.  The  cause  of  their  rupture  is  not 
known  accurately.  A  contemporary  writer.  Father 
Goulu,  the  general  of  the  reformed  Cistercians,  in 
his  "  Letters  of  Phylarchus,"  merely  says  that  Balzac 
played  a  trick  upon  Theophile.  The  latter  darkly 
hints  at  several  rather  shady  acts  on  the  part  of 
Balzac.  He  reproaches  him  with  being  envious, 
proud,  servile,  crotchety,  of  uneven  temper,  and  a 
plagiarist. 

"Your  face,"  he  says,  "and  your  naturally  unpleasant 
disposition  have  retained  something  of  your  original  poverty 
and  the  vice  which  usually  accompanies  it.  I  do  not  speak 
of  your  stealing  from  authors ;  the  son-in-law  of  Dr.  Baudius 
accuses  you  of  a  much  worse  theft.  On  this  point  I  would 
rather  be  somewhat  obscure  than  vindictive.      If  anything  of 

6g  ■ 


THE    GROTESQUES 

the  sort  had  turned  up  in  my  case  you  would  have  been  the 
death  of  me,  and  you  would  never  have  felt  the  terror  which 
my  deliverance  causes  you.  I  expected  while  in  captivity 
that  you  would  have  some  recollection  of  the  obligations  you 
are  under  to  me  since  our  trip,  but  I  find  that  you  have  tried 
to  harm  me  as  much  as  you  ought  to  have  served  me,  and 
that  you  hate  me  because  you  offended  me.  Had  you  been 
honest  enough  to  excuse  yourself,  I  was  generous  enough  to 
forgive  you.  I  am  kind  and  obliging,  you  are  cowardly  and 
sly,  and  I  think  you  will  always  follow  your  inclination  and 
not  mine.  I  do  not  repent  having  formerly  drawn  my  sword 
to  avenge  a  thrashing  you  received.  It  was  not  my  fault  that 
vour  affront  was  not  avenged.  It  was  then,  perhaps,  that 
you  thought  I  was  not  a  good  poet  because  you  saw  I  was 
a  very  good  soldier.  I  do  not  bring  this  forward  to  acquire 
military  glory  or  to  reproach  you  in  the  least  for  your  pol- 
troonery, but  to  show  you  that  you  ought  to  have  been  silent 
as  to  my  faults,  since  I  had  always  concealed  yours.  I  am 
neither  a  poet  nor  an  orator,  I  have  no  knowledge  of  the 
art  ;  I  speak  simply,  and  merely  know  how  to  write  decently. 
What  brings  me  both  friendship  and  envy  is  merely  my  easy 
habits  and  incorruptible  faithfulness,  and  my  open  profession 
to  love  men  who  are  neither  rascals  nor  cowards;  and  here 
it  is  that  you  and  I  prove  to  be  unsuited  to  each  other. 
Having  formerly  promised  me  a  friendship  which  I  thoroughly 
deserved,  your  disposition  must  have  changed  very  greatly  to 
lead  you  to  insult  me  in  my  person,  and  to  strive  with  my 

70 


THEOPHILE    DE    VIAU 

enemies  as  to  which  of  you  would  most  outrage  me  in  my 
affliction." 

Balzac  did  not  reply  to  this  terrible  letter,  and  that 
silence  proves  that  he  must  have  been  greatly  in  the 
wrong  since  he  allowed  himself  to  be  treated  so  sav- 
agely after  having  been  the  aggressor  and  brought  up 
an  old  quarrel  long  since  forgotten.  Besides,  Balzac's 
attack  is  vague  and  full  of  declamation,  and  his  con- 
duct is  inexcusable,  while  it  must  not  be  forgotten 
that,  at  the  moment,  Theophile  was  imprisoned  in 
the  Conciergerie,  charged  with  a  crime  punishable  by 
death,  in  the  same  cell  in  which  the  regicide  Ravaillac 
had  been  placed. 

On  his  return  from  Holland  he  composed  for  the 
court  festivals  ballads,  challenges,  mottoes,  and  mas- 
querades, which  gained  him  much  praise,  such  as 
"  Apollo,  Champion,"  "  The  Prince  of  Cyprus,"  "  The 
Sailors,"  and  other  allegories  in  the  taste  of  the  day. 
These  compositions  are  full  of  conceits  after  the 
Italian  manner,  and  of  excessive  striving  after  ingen- 
ious ideas,  but  they  are  at  least  as  well  written  and  as 
clever  as  the  best  that  Benserade  and  Bois-Robert 
have  left.  In  "  Apollo,  Champion  "  occur  these 
beautiful  lines  :  — 


THE    GROTESQUES 

"  I  give  out  the  heat  that  gives  life  to  roses 
And  brings  back  to  life  the  buried  fruits  ; 
I  bestow  colour  and  duration  on  things, 
And  the  splendour  of  fair  lilies  is  due  to  me. 
When  I  depart  a  mantle  of  darkness 
Covers  heaven  and  earth  with  a  horror  cold. 

The  loveliest  orchards  are  melancholy  sights, 
For  when  my  eyes  are  closed,  the  world  is  dead." 

Theophile  indulged  to  excess  the  remarkable  facility 
which  he  possessed,  for  it  is  natural  to  man  to  go 
to  extremes  in  everything,  even  in  his  qualities.  A 
number  of  his  impromptus  have  been  preserved,  for 
he  wrote  impromptus  and  very  charming  ones.  One 
day,  when  he  was  shown  a  small  equestrian  statue  of 
Henry  IV,  he  smiled  and  stroking  the  crupper  of  the 
horse,  he  recited  the  following  quatrain  :  — 

"  Small,  pretty,  gentle  horse. 

Easy  to  mount  and  dismount  alike, 
Though  you  are  not  a  new  Bucephalus, 
You  bear  a  greater  than  Alexander," 

which    is    certainly    one    of   the    most    successful    im- 
promptus  known. 

About  this  time  he  wrote  his  tragedy  of  "  Pasiphae," 
never  performed,  so  far  as  I  know,  and  not  included 
in  his  collected  works,  but  printed  separately  in   1631, 


•I^«>A«  m-t%  r.l/«  #1*  rl%  «0y«  »J/«  «A*  •!«  #4*  •!:» ^i*  •#*  *i^  vl^  •!«•?••*•  «l«  «!:*  •T*  •l*«J^ 
wvw  M««    •««    «?•    i^     ciW    am     •••     •«•    •»•    •»•    w^  •»•   •"•  •*•♦  ••^    •^  **«  •^^  •■*•   *"•    •'^    •'*•  •■•• 

THEOPHILE    DE    VIAU 

a  few  years  after  his  death.  In  the  introduction  to 
this  play,  which  has  now  become  extremely  scarce,  it 
is  said, — 

**  Many  persons  are  of  opinion  that  this  poem  is  in  the 
style  of  the  late  Theophile.  One  of  his  most  intimate  friends 
assured  me  that  it  is,  and  stated  that  Theophile  composed  it 
when  he  was  first  at  court.  Trusdng  to  this  information,  I 
have  believed  the  fact  to  be  as  stated.  The  opinion  which 
several  excellent  persons  have  expressed  of  this  work  has 
induced  me  to  publish  it  as  Theophile's,  in  order  that  it 
may  survive  its  author." 

This  play,  with  "  Pyramus  and  Thisbe,"  forms  the 
entire  dramatic  production  of  Theophile,  who,  to  tell 
the  truth,  was  not  well  fitted  for  play-writing,  thanks 
to  the  fantastical  and  erratic  turn  of  his  mind.  He 
did  not  deceive  himself  on  this  point,  and  explains 
the  reason  with  remarkable  sagacity  :  — 

"  Formerly,  when  I  wrote  for  the  stage,  the  rules  I  was 
constrained  to  observe  gave  me  much  trouble,  and  I  was  long 
a  martyr  to  that  unpleasant  sort  of  work  ;  but  at  last,  the  gods 
be  praised,  I  have  given  it  up.  Few  have  adventured  on  so 
long  a  voyage  without  being  wrecked  and  losing  their  way. 
One  needs,  to  succeed,  to  be  miraculously  wise  and  foolish  at 
one    and   the  same  time,   to   unite  memory  and  judgment,  to 

73 


THE    GROTESQUES 

invent  freely,  and  to  constantly  draw  verse  in  the  same  vein 
from  a  full  spring  of  expression.  I  propose  to  write  verse 
which  shall  not  be  constrained  ;  to  let  my  mind  wander  in 
lighter  designs  ;  to  seek  some  place  where  nothing  shall  dis- 
please me  ;  to  meditate  at  leisure ;  to  dream  as  J  please  ;  to 
pass  whole  hours  in  looking  at  myself  in  springs  ;  to  listen  as 
in  a  dream  to  the  babble  of  the  brooks ;  to  write  in  the  woods ; 
to  break  off,  to  be  silent,  to  compose  a  quatrain  without  think- 
ing of  what  I  am  doing." 

These  remarks  are  as  poetic  as  they  are  accurate, 
—  for  the  stage  absolutely  excludes  fantasy.  Extraor- 
dinary ideas  stand  out  too  boldly,  and  the  footlights 
light  up  too  vividly  the  frail  creatures  of  imagination. 
The  pages  of  a  book  are  more  complaisant,  the  im- 
palpable phantom  of  the  idea  rises  slowly  before  the 
reader,  who  beholds  it  only  with  the  eyes  of  the  mind. 
On  the  stage  the  idea  becomes  material  and  palpable 
in  the  person  of  the  actor;  the  idea  puts  on  powder 
and  rouge,  wears  a  wig,  corks  its  eyebrows  to  make 
them  blacker,  stands  on  its  heels  near  the  prompter's 
box,  listening  and  swelling  its  voice.  It  is  so  ridicu- 
lous that  I  am  amazed  that  people  do  not  burst  out 
laughing  at  the  very  first  scene  of  a  tragedy.  It  takes 
long  habit  to  bear  with  such  a  spectacle.  So  whatever 
differs  in  the  least  from  a  certain  number  of  conven- 


4>  ^  4;  4;  4;  4;  4.  4*  4;  4<  4«  4*4;  4.  4;  4;  4;  tl;  4;  4;  4.  «!;  4;  4* 

THEQPHILE    DE    VIAU 

tional  situations  and  speeches  strikes  one  as  strange 
and  abnormal ;  hence  innovations  on  the  stage  are 
more  difficult  and  more  dangerous  than  anywhere 
else ;  a  novel  scene  almost  always  insures  the  fail- 
ure of  a  play,  while  there  is  no  instance  of  a  com- 
monplace situation  having  prevented  success.  In 
every  literary  renovation  the  drama  is  always  the  last 
form  touched  upon.  The  ode  leads  the  procession, 
giving  its  hand  to  the  poem,  its  younger  brother; 
then  comes  the  novel.  The  drama  drags  itself  un- 
steadily, non  pedibus  cequ'is^  some  distance  behind  the 
latter,  which  turns  around  occasionally  to  see  if  it  is 
following,  and  which  stops  to  wait  for  it  if  it  is  too 
far  away.  The  ode  is  the  commencement  of  ever>'- 
thing ;  it  is  thought.  Drama  is  the  end  of  everything; 
it  is  action.  The  one  is  mind,  the  other  matter. 
The  ode  is  music  without  a  libretto ;  the  poem  is 
music  with  a  libretto  ;  the  novel  is  the  libretto  alone, 
and  the  drama  is  the  materialisation  of  the  libretto 
with  the  help  of  painted  canvas,  costumes,  and  foot- 
lights. It  is  only  when  a  society  grows  old  that  it 
acquires  a  drama.  In  its  decrepitude,  when  it  can- 
not bear  with  even  the  small  amount  of  ideas  which 
the  drama  contains,  it  turns  to  the   circus ;  after  the 

75 


4^4;  4;  4;  4;  4;  4;  4;  4;  ^  4<  4*  4;  4;  4;  4*4*4;  4*4;  4*  4;  4;  4. 

THE    GROTESQUES 

play-actors  come  the  gladiators,  after  the  ranting  of 
Melpomene  the  roar  of  wild  beasts ;  for  very  extreme 
civilisation  substitutes  matter  for  spirit,  and  the  thing 
for  the  idea.  In  the  early  days  of  the  drama  Thera- 
menes  came  on  mournfully  to  narrate  the  death  of 
Hippolytus  ;  to-day  Hippolytus  would  die  on  the  stage. 
Ere  long  a  real  wild-beast  will  really  devour  an  un- 
fortunate hero  for  the  sake  of  greater  realism  and  the 
greater  satisfaction  of  the  public. 

Like  all  highly  wrought  natures,  Theophile  gave  him- 
self up  to  the  pursuit  of  pleasure  with  an  ardour  which 
was  no  doubt  excusable,  but  which  caused  him  much 
sorrow  later  on.  Not  that  I  believe  everything  that  has 
been  said  about  him  ;  I  am  of  opinion  that  he  was 
imprudent  as  much  as  anything  else ;  that  on  the 
whole  he  was  neither  better  nor  worse,  so  far  as 
morals  go,  than  the  young  courtiers  he  frequented, 
and  that  he  led  the  same  sort  of  life  led  by  all  poets 
of  the  day  who  were  received  in  the  houses  of  great 
lords.  As  for  his  verse,  at  least  that  which  he  ac- 
knowledged and  signed,  it  is  certainly  as  chaste,  if  not 
more  so,  as  the  chastest  verse  of  the  chastest  poet  of 
that  day.  He  loved  good  living,  he  says  so  himself; 
but  that   is  not  a  sufficient  reason  for  banishing  a  man 

^6 


THEOPHILE    DE    VIAU 

from    the  jealm,  still   less   for   burning   him   in   effigy. 
He  speaks  on  this   matter  with   noble   frankness  :  — 

**  I  care  more  deeply  for  study  and  good  living  than  for 
anything  else.  Books  have  sometimes  tired  me  but  they  have 
never  dazed  me,  and  wine  has  often  cheered  but  never  intoxi- 
cated me.  Indulgence  in  wine  and  women  was  nearly  fatal 
to  me  on  leaving  school,  for  my  somewhat  impulsive  nature 
had  got  beyond  the  rule  of  my  teachers  at  a  time  when  my 
morals  still  needed  discipline.  My  companions  were  older 
than  I,  but  did  not  enjoy  so  much  freedom.  The  liberty 
which  I  enjoyed  after  the  discipHne  of  the  schools  was  very 
dangerous  to  my  soul.  I  was  about  to  plunge  into  vice, 
which  offered  itself  favourably  enough  to  my  young  fancy, 
but  the  crosses  of  my  lot  turned  my  incHnation  elsewhere, 
and  the  ups  and  downs  of  my  Hfe  did  not  give  voluptuous- 
ness time  to  destroy  me.  Since  then,  little  by  little,  my 
most  libertine  desires  have  died  down  as  my  blood  grew 
cooler,  and  their  violence  diminishing  every  day  with  ad- 
vancing age,  I  may  hope  henceforth  for  assured  tranquillity. 
I  am  no  longer  so  fond  of  banquets  and  dances,  and  indulge 
in  the  most  secret  voluptuousness  with  much  restraint." 
("Fragment,"  chap,  ii.) 

"  As  for  the  licentiousness  of  life  which  you  desire  to 
charge  with  the  corruption  of  youth,  I  swear  to  you  that, 
since  I  have  been  at  court  and  have  lived  in  Paris,  I  have 
known  no  youths  that  were  not  more  corrupt  than  J,  and 
that  having  discovered   their  vice,  I  did  not  long  keep  com- 

77 


THE    GROTESQUES 

pany  with  them.  I  am  not  bound  to  instruct  them  save  by  my 
example  ;  those  who  have  charge  of  them  are  answerable  for 
their  debaucheries,  and  not  I  who  am  neither  tutor  nor  school- 
master to  any  one." 

His  liberty  and  freedom  of  speech  gained  him 
numerous  and  powerful  enemies.  Besides,  he  was  a 
Calvinist,  and  did  not  speak  with  due  respect  of  the 
Jesuits.  At  the  court  of  a  bigoted  king  like  Louis 
XIII  this  fact  was  sufficient  to  involve  disfavour,  so 
an  order  was  obtained  from  the  king,  obliging  Theo- 
phile  to  leave  the  kingdom  within  the  least  possible 
time,  —  an  order  brought  to  him  in  the  month  of  May, 
1619,  by  the  captain  of  the  watch. 

He  went  to  London  and  sought  to  be  presented  to 
King  James  I,  but  it  seems  that  the  latter,  prejudiced 
against  the  poet,  would  not  allow  it.  To  console  him- 
self Theophile  wrote  the  following  :  — 

"  If  James,  the  learned  King,  would  not  see  me,  it  was 
because,  delighted  with  my  wit,  he  thought  me  a  spirit  and 
consequently  invisible." 

The  ode  which  he  addressed  to  King  Louis  XIII  is 
perfect  in  rhythm  and  taste.      It  begins  thus  :  — 

**  He  Who  hurls  the  thunderbolt.  Who  rules  the  elements. 
Who  moves  with  mighty  quaking  the  great  globe  of  the  uni- 

78 


THEOPHILE     DE    VIAU 

verse,  God,  Who  placed  the  sceptre  in  your  hand  and  may 
from  you  remove  it  to-morrow ;  He  Who  lends  you  His 
light  and,  spite  of  your  lilies,  one  day  shall  turn  to  dust  your 
buried  limbs  ;  that  great  God  Who  opened  the  abysses  in  the 
centre  of  the  universe  and  keeps  them  ever  gaping  for  the 
punishment  of  crime,  has  willed  that  innocent  man  should 
find  refuge  under  the  shadow  of  His  mighty  wing.  He  will 
not  be  angered  if  you  stay  the  deluge  of  ills  wherein  you  have 
cast  me.  Far  away  from  the  banks  of  the  Seine  and  the 
pleasant  air  of  the  court,  it  seems  to  me  as  though  the  sun 
shines  but  dimly  now.  Upon  the  dreadful  summit  of  a  rock, 
which  even  bears  dare  not  approach,  I  consult  the  Furies, 
which  ever  seek  to  impel  my  importunate  thoughts  to  make 
me  dash  myself  down.  Amid  barbarians  where  I  find  none 
to  whom  I  can  speak,  my  sad  accents  are  lost  in  the  air  and 
on  the  echoing  shore.  Instead  of  the  splendour  of  Paris, 
where  the  people  with  loud  acclaim  bless  the  King  as  he 
passes  by,  I  hear  the  croaking  of  crows,  and  the  thunder  in 
the  clouds  speaks  to  me  only  of  the  dead." 

It  recalls,  does  it  not  ?  Ovid  exiled  to  Scythia.  The 
country  described  by  the  poet  seems  to  be  Kamschatka 
or  Scythia,  rather  than  good  old  England,  where  stout 
is  extra  and  beef  more  underdone  than  elsewhere ;  even 
John  Bull  in  1619  could  not  possibly  look  as  glum  as 
he  is  described.  But  in  those  days  there  was  but  one 
country  in   the  world   for  a  Frenchman,  and  that  was 

79 


'^ 


»i.«  «A*  #.(^  •rJ'*  el/*  tfJ^  •£*  #1^  «jr*  »£%  •!£*  •£«  c^  v^  *1*  «^  rf-*  ff^  c^'s  qS^  ^s*  «£*  *£*  *^ 

THE    GROTESQUES 

France ;  and  it  was  Paris  only  that  was  the  real 
France,  —  Paris  and  the  court.  The  expression 
which  Theophile  uses  is  more  accurate  than  seems  at 
first  sight,  when  he  speaks  of  "  the  gentle  air  of 
the  court."  In  truth,  to  the  nobility  the  court  was 
a  peculiar  country,  a  special  climate  created  for  it, 
an  atmosphere  out  of  which  it  could  not  live  any 
more  than  fishes  can  live  out  of  water.  To  see  the 
King  was  more  necessary  to  the  courtier  than  to  see 
the  sun.  His  whole  life  was  spent  in  watching  for  a 
glance  from  the  sovereign;  a  remark  from  His 
Majesty  delighted  him.  What  does  the  King  do  ? 
Where  is  the  King  ?  Does  the  King  seem  to  be 
in  a  good  or  a  bad  temper  ?  The  time  is  drawing 
near  when  Louis  XIV  shall  say  with  truth,  "  I  am 
the  State."  All  the  nobles  so  busily,  so  eagerly  buzz- 
ing around  the  throne,  the  courtiers  who  die  of  despair 
because  they  have  been  snubbed,  who  go  crazy  with 
delight  because  they  have  been  smiled  upon,  are 
already  vaguely  and  unconsciously  feeling  this  great 
truth,  Richelieu,  who  is  about  to  appear,  will  strike 
with  his  blood-imbrued  hands  the  last  blow  at  the 
great  trunk  of  feudalism.  By  destroying  the  high 
aristocracv  the  Cardinal-minister  prepares  the  way  for 

80 


THEOPHILE    DE    VIAU 

the  Revolution  of  1793.  After  him  there  are  no 
more  great  lords,  great  feudal  barons  fighting  the 
King,  and  almost  kings  themselves  on  their  own 
lands.  "  With  his  experienced  hands  he  kills  the  lord- 
ships in  their  battlemented  eyries."  He  completes 
the  work  begun  by  Louis  XI,  the  sovereign  who,  next 
to  him,  the  Cardinal-King  (for  Louis  XIII  was  a 
mere  figurehead),  did  most  harm  to  monarchy  while 
appearing  to  consolidate  it. 

There  are  no  more  great  lords,  there  are  courtiers 
only.  The  King  stands  alone,  on  a  high  pedestal, 
and,  at  the  first  glance,  he  appears  great,  but  his  very 
elevation  and  isolation  make  him  the  butt  of  all 
attacks;  he  is  too  high;  there  is  a  gulf  between  the 
people  and  himself.  There  is  no  class  regal  enough 
to  be  really  royalist ;  the  King's  interests  are  no  one 
else's  interests,  and  no  one  will  defend  him  against  his 
people,  not  even  the  courtiers,  who  consider  him 
merely  as  a  distributor  of  pensions,  and  not  as  a  man 
with   whom  they   can   make  common  cause. 

The  works  of  Theophile  are  full  of  regrets  that  he 
was  so  unfortunate  as  no  longer  to  belong  to  the  court, 
no  longer  to  be  admitted  to  the  King's  coucher^  and, 
Heaven  forgive  me  !   he  is  more  concerned   about  that 


THE    GROTESQUES 

than  about  the  risk  of  being  burned  alive.  Not  that 
our  poet  is  servile,  —  his  freedom  of  speech  nearly  cost 
him  dear, —  but  he  felt  the  influence  of  his  time,  an 
influence  which  the  strongest  minds  can  with  difiiculty 
resist.  We  have  insisted  on  this  point  because  the 
need  of  being  patronised  on  the  one  hand,  and  of 
paying  court  on  the  other,  is  one  of  the  characteristics 
of  writers  and  poets,  even  down  to  a  period  not  very 
distant  from  our  own,  but  which,  so  different  is  it, 
seems  separated  from  it  by  a  full  two  thousand  years. 
Kings  and  princes  were  the  first  patrons,  then  great 
lords  and  literary  ladies,  then  farmers-general  and 
operatic  singers.  It  became  just  as  necessary  to  have 
one's  poet  as  to  have  a  monkey  or  a  china  man- 
darin ;  so  true  is  it  that  the  human  mind  is  essen- 
tially  progressive. 

Theophile,  having  been  recalled  to  court,  overflowed 
with  joy  and  delight.  He  rimed  a  small  poem,  per- 
fectly innocent  in  our  opinion,  but  which  struck  the 
Reverend  Father  Garassus  as  monstrous  :  — 

"  I  am  very  well,   brother,   and  my  muse  is  troubled  by 

naught.      I  have  lost  my  profane  temper,  I  am  admitted  to 

the  King's  coucher,  and  Phoebus  every  day  in  my  home  has 

double  mantles  of  plush.     My  soul  braves  fate.      Every  day 
_ 


THEQPHILE     DE    VIAU 

I  feast.  My  room  is  about  to  be  hung  with  tapestry.  Every 
day  to  me  is  a  Shrove-Tuesday,  and  I  refuse  to  drink  hippo- 
eras  unless  it  is  made  with  amber." 

Garassus  discovers  in  that  expression,  "  my  soul 
braves  fate,"  and  in  one  of  the  stanzas  of  the  "  Ode 
to  King  Louis  XIII,"  in  which  Theophile  compares 
him  to  Jove,  flagrant  proofs  of  atheism  ;  and  therefore 
pours  out  upon  him  a  torrent  of  insults  which  would 
be  very  amusing,  especially  coming  from  a  theologian, 
did  not  one  remember  that  they  nearly  caused  the 
death  of  the  poet.  The  brother  to  whom  he  alludes 
in  the  poem  quoted  above  was  called  Paul.  He 
thanks  him  repeatedly  for  his  kind  friendship  and 
the  help  which  he  sent  him  while  in  prison. 

We  have  said  that  Theophile  was  a  Huguenot,  and 
that  this  was  one  of  the  reasons  why  he  was  perse- 
cuted. Not  that  he  was  a  fierce  and  intolerant  one, 
for  he  behaved  with  much  sense  and  reserve  on  an 
occasion  upon  which  a  companion  less  reasonable  than 
he  got  himself  into  serious  trouble.  He  thus  relates 
the  adventure :  — 

"  As  we  were  proceeding  towards  the  Quay  Gate,  we  met 
at  the  corner  of  a  lane  the  Holy  Sacrament,  which  a  priest 
was  carrying  to  a  sick  man.      The  ceremony  rather  surprised 
_ 


THE    GROTESQUES 

us,  for  we  were  both  Huguenots,  Clitiphon  and  I,  but  his 
protestantism  was  of  the  most  uncompromising  kind,  as  he 
most  unseasonably  showed  on  this  occasion  ;  for  everybody 
kneeling  in  honour  of  the  sacred  mystery,  I  drew  close  up  to 
the  house,  bareheaded,  and  bowing  somewhat,  as  a  mark  of 
respect  which  I  thought  due  to  a  settled  custom  and  to  the 
Prince's  religion  (God  had  not  then  done  me  the  grace  to 
receive  me  into  His  Church).  Clitiphon  proceeded  insult- 
ingly to  traverse  the  street  in  which  every  one  was  kneeling, 
without  condescending  to  anything  approaching  a  bow.  A 
common  man,  as  is  often  the  case  with  such  people,  who 
through  blind  zeal  are  more  easily  moved  to  anger  than 
pity,  sprang  at  Clitiphon's  head,  knocked  off  his  hat,  and 
then  took  to  shouting,    'O  Calvinist !  '  " 

So  moderate  a  Huguenot  was  not  far  from  becoming 
a  Catholic,  and  as  a  matter  of  fact  he  did  abjure  his 
religion,  perhaps  through  sincere  conviction  ;  but  it 
may  be  conjectured  that  he  hoped  thus  to  protect  him- 
self against  the  malignity  of  his  enemies.  He  was 
mistaken,  however,  for  he  was  persecuted  as  fiercely 
as  ever.  He  had  received  instruction  in  the  Roman 
faith  at  the  lectures  of  Father  Athanasius  Arnoux  and 
Father  Seguerand.  An  atheist,  such  as  he  was  accused 
of  being,  would  not  have  cared  enough  about  his  salva- 
tion to  change  his  religion.      The  hatred  of  the  clergy 

8^  ■ 


VtU    a^      «V^     VM      «ivv       tt^      **W       •>«<•       VM      *««      •«<•      «••    «t«     WTW    ««<•    *«V     MM    W«    •<«>*    VV«     VT*      MW     l^M    «M« 

THEOPHILE    DE    VIAU 

sticks  as  fast  as  the  stain  of  oil ;  to  remove  it  you  have 
got  to  cut  oat  the  piece  ;  and  the  abuse  of  f'ather 
Garassus  overflows  into  a  big  quarto   volume. 

"Here,"  said  Theophile,  "is  another  flood  of  insult,  in 
which  he  froths  at  the  mouth  more  fiercely  still.  He  calls 
me  atheist  and  corrupter  of  youth,  and  charges  me  with 
indulging  in  the  practice  of  all  imaginable  vices.  As  regards 
the  accusation  of  atheism,  I  reply  that  I  have  not  published, 
as  he  and  Lucilio  Vanino  (a  professor  of  theology  who  was 
burned  alive)  have  done,  the  maxims  of  impious  men,  which 
have  been  equal  to  so  many  lessons  in  atheism  (for  they  have 
both  refuted  them,  and  at  the  end  of  their  discussion  they 
leave  a  weak  mind  very  ill  instructed  in  its  religion).  But 
without  claiming  to  be  a  scholar  in  theological  matters,  I  am 
satisfied,  with  the  apostle,  to  know  Jesus  Christ  crucified,  and 
when  my  reason  fails  in  the  presence  of  such  a  mystery,  I 
have  recourse  to  the  authority  of  the  Church,  and  believe 
fully  whatever  she  believes.  As  to  my  soul's  health,  I  am  so 
well  satisfied  with  the  grace  of  God  that  my  mind  declares 
itself  incapable  of  not  knowing  its  Creator.  I  adore  and  love 
Him  with  all  the  strength  of  my  mind,  and  I  feel  deeply  the 
obliganons  I  am  under  to  Him.  As  regards  my  conduct  out- 
wardly, in  my  rule  of  life  I  am  privately  and  publicly  a 
professing  Roman  Catholic  Christian  ;  I  go  to  mass  and 
confession,  and  I  communicate.  Father  Seguerand,  Father 
Athanasius,  Father  Aubigny  can  tesdfy  to  that.  I  fast  on 
fast  days,  and   last   Lent,  being  pressed  by  an  illness  to  which 


THE    GROTESQUES 

the  physicians  were  about  to  abandon  me  because  of  my 
obstinacy  in  refusing  to  eat  meat,  I  was  constrained  to  have 
recourse  to  a  dispensation  lest  I  should  be  guilty  of  causing 
my  own  death.  Father  Rogueneau,  my  parish  priest,  and 
Dr.  de  Lorme,  who  signed  the  certificate,  are  irreproach- 
able witnesses  of  the  truth  of  this  statement.  I  do  not  bring 
up  these  facts  through  hypocritical  vanity,  but  because  com- 
pelled, as  a  wretched  man  accused,  to  publish  my  devo- 
tion only  to  make  my  innocence  plain." 

Undoubtedly  many  a  devotee  of  the  present  time 
does  not  fulfil  his  religious  duties  as  carefully  as  an 
atheist  in  those  days. 

"  The  Satirical  Parnassus,"  a  collection  of  licen- 
tious verse  which  had  just  appeared  under  the  name 
of  Theophile  and  which  was,  as  a  matter  of  fact, 
merely  a  selection  of  such  poems  as  imitators  of  Ron- 
sard  called  gaieties^  by  different  poets  such  as  Colletet, 
de  PVenide,  Motin,  Ogier,  and  others,  served  as  a 
pretext  for  these  various  attacks,  although  Theophile 
had  disavowed  the  work,  and  even  caused  the  book  to 
be  seized  and  had  suit  brought  against  the  printers, 
who,  being  confronted  with  him  during  his  trial,  de- 
clared they  did  not  know  him  and  had  never  had  any- 
thing to  do  with  him.  "  The  Satirical  Parnassus  " 
bears  the  date  of  1622.      It  is  a  curious  literary  monu- 

86 


THEOPHILE    DE    VIAU 

ment  in  its^  way,  this  work.  There  is  a  very  great 
difference  between  it  and  the  filthy  poems  of  Ferrand, 
Doret,  Voisenon,  and  other  frequenters  of  ladies'  rooms, 
whether  musketeers  or  abbes.  It  is  as  great  a  contrast 
as  a  head  by  Caravaggio,  black  with  bitumen,  by  the 
side  of  a  pastel  by  Latour,  glowing  with  carmine,  or 
a  basso-relievo  upon  an  antique  vase  by  the  side  of 
one  of  Maurin's  lithographs.  Certainly  such  produc- 
tions are  unworthy  of  art,  yet  there  is  enough  art  left 
in  them  to  cause  one  to  regret  seeing  them  burned, 
and  to  induce  one  to  pull  out  a  few  leaves  which  have 
escaped  the  executioner's  fire  of  straw  ;  somewhat  like 
that  erotic  museum  at  Naples,  and  beautiful  statues, 
which  no  one  has  had  the  courage  to  break,  but  over 
which  morality  is  obliged  to  draw  a  curtain. 

What  a  wonderful  time  that  sixteenth  century  was  ! 
For  Theophile  and  the  society  in  which  he  moves 
belong  to  the  sixteenth  rather  than  to  the  seventeenth 
century,  though  they  had  lived  somewhat  in  the  latter. 
It  was  a  fertile,  rich,  abundant  age,  full  of  life  and 
activity.  It  is  wonderful  even  in  its  turpitude.  How 
small  we  are  by  the  side  of  those  great  people  !  Thcv 
know  Greek  and  Hebrew;  their  cooks  speak  Latin 
fluently  ;      theology,     archaeology,     astrology,     occult 

8^ 


4;  4;  4;  4;  4;  4;  4. 4, 4:^1:  4:4.4.4,4:4. 4,4;  4:0:4: 4. 4.4. 

THE    GROTESQUES 

sciences,  they  study  deeply  every  one  ;  they  know  all 
that  exists,  and  even  what  does  not  exist.  They  take 
large  bites  of  the  fruits  of  the  tree  of  knowledge,  and 
they  produce  folio  after  folio ;  a  quarto  volume  gives 
them  less  trouble  than  a  duodecimo  does  to  us.  The 
painters  and  sculptors  cover  acres  of  canvas  with 
masterpieces,  and  mould  whole  armies  of  statues. 
Men  fight  with  swords  which  we  can  scarcely  hold, 
in  armour  which  would  bring  us  to  our  knees.  It  is  a 
time  of  theological  quarrels,  of  riots,  of  duels,  of  rapes, 
of  perilous  adventures,  of  gross  feasts  in  taverns  ;  of 
sonnets  in  the  Italian  mode,  of  Greek  madrigals  upon 
a  flea,  of  learned  scholiae  en  obscure  passages;  of 
wildest  debauches  of  great  ladies  or  women  of  the 
middle  class ;  an  incredible  variety,  an  unimaginable 
chaos.  Blood  and  wine  flow  as  freely  the  one  as  the 
other.  Insults  are  exchanged  in  excellent  Latin,  men 
are  burned  alive,  every  girl  is  kissed,  every  dish  is 
eaten.  And  such  dishes  —  regular  mountains  of  meat ! 
Glasses  are  drained,  and  what  glasses  !  It  would  take 
the  contents  of  three  of  our  bottles  to  fill  them,  and 
they  are  to  our  little  goblets  what  the  folio  volumes 
of  that  day  are  to  our  octavos  of  to-day.  What  kind 
of  ribs  had  those  fellows  around  their  hearts,  that  thev 


THEQPHILE    DE    VIAU 

could  stand  such  work,  such  lovemaking,  such  de- 
bauch ?  What  had  their  mothers  made  them  of? 
Were  the  nights  in  which  they  were  forged  forty-eight 
hours  long  like  that  in  which  Hercules  was  conceived  ? 
Ah,  wizened  wretches  that  we  are  !  Wretched 
drunkards,  miserable  debauchees,  paltry  lovers,  mean 
writers,  contemptible  duellists,  —  we  who  roll  under 
the  table  at  our  fourth  bottle,  who  turn  pale  after  three 
or  four  wakeful  nights,  who  fall  into  a  consumption 
because  we  have  had  three  or  four  mistresses,  who  rest 
for  a  fortnight  after  writing  a  hundred  lines,  and  who 
fight  only  when  some  one  seduces  our  wife !  Oh, 
how  greatly  have  men  degenerated  since  the  days  of 
Homerus  the  rhapsode! 

Fathers  Voisin,  Garassus,  Guerin,  and  Renard 
brought  a  joint  charge  against  Theophiie.  Father 
Voisin,  who  had  some  influence  with  Cardinal  de  la 
Rochefoucauld,  suborned  witnesses,  and,  with  the  help 
of  Father  Caussin,  a  Jesuit,  and  confessor  to  the  King, 
obtained  an  order  of  arrest  against  de  Viau. 

Theophiie,  seeing  so  many  enemies  leagued  against 
him,  took  to  flight,  —  slowly,  however,  to  see  how  the 
matter  would  turn  out.  He  was  tried  and  condemned 
by  the   High  Court,  as  guilty  of  divine  lese-majeste^  to 

89  ■ 


THE    GROTESQUES 

make  honourable  amends  on  the  square  of  Notre  Dame, 
and  then  to  be  burned  alive  on  the  Place  de  Greve. 
The  sentence  was  pronounced  on  August  19,  1623; 
the  execution  was  carried  out  in  effigy.  Theophile, 
wandering  from  one  retreat  to  another,  was  arrested 
on  the  27th  of  the  following  September  and  carried 
to  the  Conciergerie,  where  he  was  imprisoned  in  the 
Montgomery  Tower  and  endured  every  imaginable 
suffering.     Let  Theophile  himself  relate  them  :  — 

•'  After  five  or  six  months  of  error,  uncertain  in  what  part 
of  the  world  I  might  still  the  terrors  of  my  wandering 
wretchedness,  an  incredible  piece  of  treachery  caused  me  to  be 
taken  to  prison  from  the  place  where  I  had  sought  asylum. 
My  protector  was  transformed  into  an  officer  of  the  law. 
Heavens,  how  difficult  it  is  to  struggle  against  wealth  !  A 
note  from  a  monk,  respected  as  much  as  letters  patent,  caused 
the  bearer  of  the  wandering  muse  to  be  watched  in  so  many 
a  place  that  at  last  two  wicked  provosts,  both  accomplished 
thieves  and  very  devout,  praying  as  if  they  were  apostles,  laid 
their  hands  upon  my  collar,  and  while  saying  their  pater 
noster,  robbed  even  my  valet.  Dazzled  somewhat  by  the 
splendour  of  my  appearance,  they  wondered  whether  I  were 
not  a  counterfeiter.  They  questioned  me  as  to  the  value 
of  the  doubloons  they  had  taken  from  me,  which  did  not 
bear  the  stamp  of  France,  Then  I  trembled,  fearing  lest 
their   ignorance   should   judge    me   according    to    their    lights. 

90 


THEOPHILE     DE    VIAU 

They  could  not  fancy,  without  suspecting  many  a  crime, 
that  a  mere  maker  of  rimes  should  prove  to  be  so  fine  a  prcv, 
and  though  the  gold  was  fair  and  sound,  both  by  light  of  day 
and  by  candle  light,  they  believed,  seeing  that  I  was  in  trouble, 
no  matter  how  much  they  took  from  me,  that  these  coins  were 
leaves  of  oak  bearing  the  stamp  of  the  witches'  sabbath. 
Without  points,  lace,  garters,  or  gloves,  in  the  centre  of  ten 
halberdiers,  I  flattered  the  arrogant  rascals  that  had  been  given 
to  me  for  guards ;  but  all  the  same,  laden  with  fetters,  I  was 
thrown  into  the  hell  of  a  deep,  black  hole  in  which  one  has 
naught  but  scanty  exhalations  of  foul  air,  and  the  cold  slime  of 
a  damp  and  sticky  old  wall.  Within  this  common  place  of 
tears  wherein  I  beheld  myself,  so  wretched,  the  very  assassins 
and  thieves  had  more  convenient  cellso  Every  one  said  of 
me  that  I  knew  no  faith  nor  law  ;  that  there  was  no  vice 
in  which  I  had  not  indulged,  and  whatever  I  did  write  was 
worse  than  any  murder  ;  that  a  holy  man  of  much  wit,  a 
child  of  the  blessed  Ignatius,  said  both  in  his  sermons  and 
his  books  that  I  was  dead  through  contumacy  ;  that  I  had 
run  away  only  through  fear  of  being  executed  as  my  effigy 
had  been  ;  that  I  was  naught  but  a  suborner,  and  that  I 
taught  magic  arts  within  taverns  of  ill- fame  ;  that  the  springs 
had  been  wound  up  of  the  black  and  powerful  machine  whose 
supple  and  vast  body  extends  its  arms  as  far  as  China  ;  that  in 
France  and  in  foreign  lands  they  had  the  means  of  avenging 
themselves  and  of  forging  a  thunderbolt  the  stroke  of  which 
would  be  fatal  to  me,  even  if  it  cost  more  powder  than  was 


THE    GROTESQUES 

lost  at  Vital.  ...  As  soon  as  I  reached  Paris,  I  understood 
by  the  confused  rumour  that  all  was  ready  to  cook  me  alive, 
and  I  had  reason  to  wonder  whether  these  people  were  going 
to  take  me  to  the  Greve  or  to  prison.  Here,  then,  as  in  a 
tomb,  overborne  by  the  peril  in  which  I  dream,  alone  and 
without  a  light,  ever  fearing  execution,  by  the  help  of  a  little 
faint  light  which  pierces  somewhat  this  dark  tower,  where  the 
executioners  are  ever  watching  —  great  King,  the  honour  of  the 
universe,  I  present  you  with  the  petition  of  this  poor  rimester. 
Did  I  practise  the  vilest  trade  that  is  practised  on  the  streets, 
were  I  the  son  of  cobbler  or  of  codfish  vender,  it  might  be 
feared  that  an  angry  people,  in  order  to  punish  the  attempt  of 
him  who  persecutes  me,  should  do  seditiously  what  its  fury 
carries  out  in  its  blind  emotion.  Within  this  place,  conse- 
crated to  misfortune,  the  sun,  contrary  to  its  nature,  has  less 
light  and  warmth  than  it  has  in  paintings.  The  sky  can  scarce 
ever  be  seen  ;  nor  light  nor  fire  is  here  beheld.  The  air  we 
breathe  is  deadly  and  everything  is  icy  cold,  so  thoroughly  is 
it  the  place  where  the  living  are  dead.  As  Alcides  overcame 
death  when  he  compelled  it  to  let  Theseus  go,  you  with  less 
effort  shall  do  a  greater  and  easier  thing.  Sign  the  order  to 
set  me  free.  Then  with  three  fingers  only  you  will  strike 
down  two  and  twenty  gates,  and  break  the  iron  bars  of  three 
gratings  which  are  stronger  than  all  the  gratings  in  hell." 

And  he  thus  speaks  in  an  apology  addressed  to  the 
king  :  — 

92 


THEOPHILE     DE    VIAU 

♦'  A  man  who  professes  to  be  a  monk  and  who  has  taken 
all  the  vows,  took  on  himself  to  correct  your  clemency  and, 
emboldened  by  my  timidity,  ventured  to  set  the  snares  which 
now  he  is  caught  in.  A  provost  of  the  constabulary,  called 
Leblanc,  his  intimate  confidant,  was  devoted  to  him.  The 
latter  took  such  good  care  to  be  complaisant  to  him  in  this 
commission  that  a  place  which  can  stand  a  royal  siege  proved 
too  weak  to  protect  me.  This  monk,  whom  this  officer  of 
justice  obeyed  so  docilely,  and  who  found  the  governor  of  your 
citadel  so  easy  to  handle,  is.  Sire,  Father  Voisin,  a  Jesuit, 
who,  through  unruly  fancy  and  most  scandalous  caprice,  is 
determined  to  avenge  a  wrong  which  was  not  done  him,  and 
has  imagined  subjects  of  offence  in  order  to  have  a  pretext  to 
hate  me.  His  mind  has  gone  astray,  and  he  is  very  ignorant 
of  mine.  He  has  instilled  in  weak  souls  a  false  opinion  of  mv 
manners  and  my  conscience,  and,  prostituting  authority  by  his 
address  and  the  extravagance  of  his  passion,  has  published 
broadcast  all  those  infamous  accusations  for  which  to-day  he 
is  in  penitence.  He  entered  every  place  of  his  acquaintances 
and  kind  to  scatter  there  the  evil  smell  which  had  made  my 
reputation  so  odious.  He  suborned  the  zeal  of  a  foolish 
Father,  who  vomited  a  whole  volume  to  free  his  companion's 
bile.      It  is  the  author  of  the  '  Curious  Doctrine.' 

"Thus  did  this  man  pour  out  his  profanations,  trusting  to 
public  ignorance.  Another  proclaimed  in  the  pulpit  with 
much  shouting,  *  Read  the  Reverend  Father  Garassus  !  I 
tell  vou  to  read  him.      It  is  an  excellent  book.'      And  as  soon 


93 


THE    GROTESQUES 

as  I  was  brought  to  this  town,  he  adorned  one  of  his  sermons 
with  these  pretty  remarks:  'Accursed  be  you,  Theophile, 
and  accursed  be  the  spirit  which  dictated  your  thoughts  ! 
Accursed  the  hand  which  wrote  them  !  Woe  to  the  book- 
seller who  printed  them;  woe  to  those  who  read  them! 
Woe  to  those  who  have  ever  known  you.  And  blessed  be 
the  chief  justice  and  the  attorney-general  who  have  purged 
Paris  of  the  pest  that  you  are.  It  is  you  who  have  caused 
the  plague  to  be  in  Paris.  I  shall  repeat,  with  Reverend 
Father  Garassus,  that  you  are  an  ass,  that  you  are  a  calf.  A 
calf,  do  I  say  ?  But  a  calf's  flesh  is  good  when  boiled, 
a  calf's  flesh  is  good  when  roasted,  with  a  calf's  skin  are 
books  bound  ;  but  you,  wicked  man,  are  only  fit  to  be  burned, 
and  burned  you  shall  be  to-morrow.  You  have  turned  the 
monks  into  ridicule,   and  the  monks  shall   laugh  at  you.'" 

This  is  indeed  a  fine  torrent  of  eloquence  j  this  is  a 
fine  sally  on  the  part  of  Jean  Guerin  ! 

The  whole  quarto  volume  of  Father  Garassus,  for 
it  is  a  quarto  volume,  is  written  in  this  style.  It  is  a 
strange  book.  He  insults,  at  one  and  the  same  time, 
Theophile,  Luther,  and  a  certain  Lucilio  Vanino.  He 
accuses  them  of  gluttony  and  atheism  ;  he  calls  The- 
ophile a  poetaster,  a  rascal,  a  filthy  parasite,  a  drunkard  ; 
he  calls  Luther  a  big  German  bull,  a  big  gormandiser, 
who  can  only  eat  and  drink,  whose  soul  is  fleshly,  and 

94 


THEOPHILE     DE    VIAU 

who  could  not  fast  a  day  but  that  he  would  think  him- 
self dead  ;  he  calls  Lucilio  Vanino  a  corrupter  of  youth, 
a  naturalist,  and  an  atheist.  He  shows  wherein  athe- 
ists are  like  griffins,  which  are  a  compound  of  mouth 
and  belly,  and  like  crocodiles ;  though  there  is  this  dif- 
ference, that  the  griffins  eat  once  in  forty  days,  which 
has  never  happened  to  atheists,  who  eat  forty  times  a 
day.  How  they  go  into  taverns  of  ill-fame  to  dine,  at 
two  pistoles  a  head,  with  young  nobles  whose  material 
shadows  they  are ;  how  they  may  well  be  called  cater- 
pillars at  the  dinner  hour,  because  they  have  innumer- 
able feet  like  caterpillars  to  reach  a  table,  and  they  live 
more  on  dishes  than  caterpillars  do  on  trees ;  how  they 
are  only  fit  to  produce  verses  before  and  worms  after 
their  death,  and  how  the  worst  of  the  latter  are  not 
those  which  swarm  in  their  putrid  bodies  ;  how  if  they 
did  not  rime  sonnets  and  nonsense  for  the  prostitutes 
kept  by  the  sons  of  good  families,  they  would  run  great 
risk  of  starving  wretchedly  and  would  be  reduced  to 
swallowing  their  slime  like  caged  snails;  and  finally 
how  they  are,  at  one  and  the  same  time,  asses,  wolves, 
dogs,  and  black  beetles  :  asses,  because  of  their  stupidity 
and  the  bacchanalian  songs  which  it  is  their  habit 
to  shout   at   the    Pine  Cone    and   at  the  tavern  of  the 

95 


•4*  •■*««•  •»•  •!*  •!>  *£«  rft*  •£*  •£*  •4*«£*«l**i«*l**l«»i«*$«*<l«>i*«!*  •£•  •e**!* 

THE    GROTESQUES 

Wooded  Isle ;  wolves,  because  they  are  ferocious,  and 
like  wolves  have  a  stiff  backbone  which  refuses  to 
bend  when  a  procession  passes  by  ;  dogs,  because  they 
are  shameless  and  they  wear  their  plumes  as  dogs  carry 
their  tails,  sticking  up  ;  black  beetles,  because  they 
are  always  grubbing  and  rubbing  their  noses  in  filth 
and  carry  as  these  do  a  ball  of  filth  which  is  their  half- 
digested  meat,  with  which  they  fill  their  damned  guts 
on   fast  days  and   during  Lent. 

There  are  politeness  and  nice  expressions  for  you  ; 
and  yet  it  is  quite  in  the  usual  tone  of  controversy 
between  scholars  in  the  sixteenth  century.  The 
answers  of  Theophile  form  an  exceedingly  rare  ex- 
ception, inasmuch  as  they  are  masterpieces  of  decency 
and  good  language.  His  moderation  is  all  the  more 
striking  in  comparison  with  that  mad  fury,  and  every 
decent  person  is  bound  to  take  his  side.  All  the  same. 
Parliament  took  two  whole  years  to  review  his  case. 
These  two  years  were  spent  by  him  in  almost  incred- 
ible suffering.  His  cell  was  dark  and  damp.  It  was 
the  cell  which  had  been  thought  worthy,  a  few  years 
before,  to  hold  Ravaillac  the  regicide.  Nothing  more 
need  be  said. 

The  sentence  against  him  was  commuted  to  simple 

^6 


THEOPHILE     DE    VIAU 

banishment.  ,  He  withdrew  to  Chantilly,  the  seat  of 
the  Duke  of  Montmorency,  who  had  always  been  his 
protector  and  who  was  scarce  more  fortunate  than  his 
protege,  for,  after  having  won  several  battles,  he  died 
on  the  scaffold.  It  was  in  this  retreat  that  Theophile 
composed  in  honour  of  the  duchess  the  poem  entitled 
"  Sylvia's  Grove."      The  grove  still  bears  that  name. 

Theophile  did  not  long  enjoy  his  freedom.  Priva- 
tions, troubles,  excesses  both  of  work  and  of  debauch, 
suffering  of  all  kinds,  had  seriously  impaired  his  con- 
stitution, which  was  naturally  robust.  He  fell  ill  and 
never  recovered.  A  few  minutes  before  his  death  he 
earnestly  begged  his  friend  Mayret  to  give  him  a  red 
herring.  Mayret  refused,  fearing  that  it  would  hurt 
de  Viau,  and  all  his  life  he  reproached  himself  with  not 
having  indulged  that  last  fancy  of  a  man  whom  he  had 
deeply  loved.  This  was  in  the  year  1626,  and  The- 
ophile was  only  thirty-six  years  old.  When  all  he 
accomplished  in  his  busy  and  unfortunate  life  is  taken 
into  account,  it  is  difficult  to  imagine  how  high  he 
might  not  have  risen,  had  Heaven  been  kind  to  him, 
and  had  he  lived  as  long  as  his  robust  body,  inured  to 
fatigue,  seemed  to  make  it  likely. 

So    far   we   have   spoken  only    of  his    physical    life. 

7  97 


THE    GROTESQUES 

We  shall  now  examine  his  mental  life,  his  poetic  sys- 
tem, his  prosody,  and  the  nature  of  his  defects  and 
qualities.  We  shall  consider  him  in  his  relation  to  the 
other  poets  of  the  times,  and  chiefly  to  Malherbe  ;  for, 
as  we  have  already  said,  Theophile  is  really  a  great 
poet,  and  his  influence,  although  unseen  and  unex- 
plained, is  yet  very  marked  upon  contemporary  liter- 
ature. It  is  quite  a  surprise  to  meet  in  Theophile's 
writings  with  ideas  which  struck  the  public  some  ten 
or  twelve  years  ago  as  being  audaciously  novel ;  for  it 
is  he  —  we  are  bound  to  say  it — who  initiated  the 
Romanticist   movement. 

We  have  said  that  Theophile  de  Viau  was  a  great 
poet ;  the  fragments  that  I  have  cited  above  prove  that 
he  was  a  no  less  great  prose  writer ;  that  his  feet  were 
as  good  as  his  wings,  and  that  he  walked  as  well  as 
he  flew.  That  is  the  poet's  privilege  ;  when  he  ex- 
changes the  language  of  the  gods  for  that  of  men, 
he  speaks  the  one  as  perfectly  as  the  other.  Prose 
writers,  on  the  contrary,  cannot  write  half  a  dozen 
verses.  Birds  can  light  on  the  ground  and  walk  on  it 
like  quadrupeds,  but  quadrupeds  however  rapid  their 
speed,  cannot  spring  into  the  air  and  fly  like  birds. 
This  is  a  fact  which  could  easily  be  proved,  and  which 

98  ■ 


IHEOPHILE     DE    VIAU 

might  give  rise  to  very  interesting  investigations,  but  it 
would  lead  us  too  far,  and  we  shall  perhaps  take  it  up 
some  other  day.  The  fact  remains  that  the  prose  of 
Theophile  is  as  fine  as  that  of  any  other  writer.  It  is 
full  of  the  spleijdid  Castilian  forms  of  expression,  of 
the  well-bred  terms  which  give  to  the  prose  of  that  day 
such  a  rich  and  imposing  appearance.  The  style  is 
thoroughly  artistic,  and  is  unquestionably  that  of  the 
best  society.  The  broad  effects  produced  by  the  sen- 
tences recall  the  great  stiff  folds  of  rich  old  stuffs 
embroidered  all  over  with  gold  and  silver.  You  never 
see  a  word  trip  on  itself  and  fall  flat  in  the  very  middle 
of  a  sentence,  as  a  countess  born  in  low  estate  trips 
upon  her  train  and  falls.  In  all  his  prose  writings 
there  is  a  certain  familiarity  full  of  good  taste.  The 
tone  is  that  of  a  nobleman  accustomed  to  his  station  ; 
it  has  an  indefinable  perfume  of  high  aristocracy,  the 
charm  of  which  is  inexpressible.  The  reader  feels  that 
he  can  proceed  in  perfect  safety  ;  he  will  meet  with 
no  expression  which  is  not  well  received  at  court  and 
approved  of  the  King.  The  secret  of  that  style  will 
never  be  discovered  until  men  again  take  to  wearing 
swords,  and  feathers  in  their  hats  ;  not  the  small-sword 
of  whale-bone   in  a  velvet  sheath  worn    by  the  mar- 

99 


THE     GROTESQUES 

quesses  of  Crebillon,  nor  the  three-cornered  hat  edged 
with  white  feathers,  but  the  great  steel  rapier  and 
pointed  felt  hat  of  the  blades,  with  its  red  plume. 
BufFon's  lace  cuffs  show  to  poor  advantage  by  the  side 
of  the  slashed  and  lined  sleeves  of  the  fashionable  men 
of  that  day.  What  can  be  more  charmingly  written, 
wittier  and  more  delightful  in  every  respect  than  the 
page  we  transcribe  below,  and  which  is  the  more  inter- 
esting because  it  is  in  a  certain  sense  an  express  pro- 
fession of  literary  faith  on  the  part  of  our  poet  ! 

Our  own  writers  are  usually  elegant  somewhat  in 
this  fashion,  thanks  to  the  ignorance  of  the  public  and 
the  vanity  of  bookmakers :  — 

**  The  golden  and  azure  dawn,  embroidered  with  pearls 
and  rubies,  now  showed  at  the  gates  of  the  Orient.  The 
stars,  dazzled  by  the  brighter  light,  paled  their  whiteness,  and 
little  by  little  turned  into  the  colour  of  the  sky.  The  animals, 
which  had  been  hunting,  retraced  their  steps  into  the  forest, 
and  men  were  going  back  to  their  work.  Silence  was  re- 
placed by  noise,  and  darkness  by  light,"  etc. 

Composition  must  be  close,  the  meaning  must  be 
naturally  and  easily  seen,  the  language  accurate  and 
significant.  Affected  ornaments  are  merely  the  product 
of  loose  writing  and   artifice,  and  always  involve  effort 


THEOPHILE     DE     VIAU 

and  unintelligibility.  The  ornaments  which  are  no 
longer  to  our  taste,  and  which  are  called  imitations  of 
the  authors  of  antiquity,  should  be  called  thefts. 

"  Men  ought  to  write  in  modern  fashion.  Demosthenes 
and  Virgil  did  not  write  in  our  day,  and  we  cannot  write  as 
they  did  in  theirs.  Their  boolcs,  when  they  composed  them, 
were  new  ;  we  are  composing  old  works  every  day.  It  is 
profane  and  ridiculous  in  us  to  call  upon  the  Muses  after  the 
fashion  of  these  pagans.  Ronsard's  vigour  of  mind  and  pure 
imaginadon  are  comparable  in  innumerable  ways  to  the  splen- 
dour of  the  old  Greeks  and  Ladns,  and  he  came  nearer  to 
them  than  when  he  set  to  translate  them,  or  when  he  took 
that  Cytherean  '  Gatarus,  by  whom  the  Tymbrean  tripod  — ' 

"  He  apparendy  strives  after  incomprehensibility  in  order 
to  appear  learned,  and  seeks  the  sham  reputation  of  being  a 
new  and  bold  writer.  He  is  unintelligible  to  Frenchmen 
when  he  uses  these  foreign  terms.  Such  extravagance  simply 
disgusts  scholars  and  stupefies  the  weak.  Some  call  this  fashion 
of  using  obscure  and  inappropriate  epithets  barbarism  and  lack 
of  culture,  others  call  it  conceit  and  pedantry.  For  myself,  I 
believe  it  is  due  to  the  respect  and  admiradon  Ronsard  enter- 
tained for  the  ancient  writers,  thinking  whatever  he  found  in 
them  excellent,  and  seeking  glory  by  constant  imitation  of  them. 
I  am  aware  that  a  prelate  who  is  a  good  man  may  be  imitated 
by  every  one.  One  has  to  be  chaste  and  charitable  as  he  is, 
and  learned,  if  that  be  possible  ;  but  a  courtier,  in  order  to 
imitate  his  virtues,  would  in  vain  live  or  dress  in  that  fashion. 


THE    GROTESQUES 

One  must  write  a  good  description,  as  Homer  did,  but  not  by 
making  use  of  his  expressions  and  his  epithets ;  we  must  write  as 
he  wrote,  but  not  what  he  wrote.  It  is  a  praiseworthy  devo- 
tion, worthy  of  a  lofty  soul,  to  invoke  the  sovereign  powers  at 
the  beginning  of  a  work,  but  Christians  have  nothing  to  do 
with  Apollo  and  the  Muses,  and  our  modern  verse,  which  is 
no  longer  sung  to  the  accompaniment  of  the  lyre,  should  not, 
therefore,  be  called  lyric,  any  more  than  other  verses  of  ours 
should  be  termed  heroic,  since  we  no  longer  live  in  heroic 
times.  All  this  nonsense  can  neither  please  nor  profit  an  intel- 
ligent person.  It  is  true  that  distaste  for  these  superfluities  has 
given  rise  to  another  fault ;  for  weaker  minds,  which  the  attrac- 
tion of  booty  induced  to  take  up  the  profession  of  poet,  through 
the  care  they  took  to  avoid  worn-out  commonplaces  already 
repeated  for  so  many  centuries,  found  themselves  on  barren 
ground,  and  not  being  naturally  strong  or  skilful  enough  to 
make  use  of  the  objects  which  offered  themselves  to  their 
imagination,  they  came  to  the  conclusion  that  there  was  naught 
in  poetry  but  material  for  prose,  and  became  persuaded  that 
figures  do  not  belong  to  poetry,  and  that  a  metaphor  is  an 
extravagance." 

These  lines  were  written  at  the  beginning  of  the 
seventeenth  century,  but  in  truth  one  might  think  they 
had  been  drawn  from  the  preface  of  some  Romantic 
work  which  appeared  but  yesterday.  It  proves  that 
the  antagonism  between  the  two  principles  has  existed 


THEOPHILE     DE     VIAU 

at  all  times^  and  that  the  periwig  is  not  a  modern 
invention,  but  exists  since  the  creation  of  the  world. 
In  the  seventeenth,  as  in  the  sixteenth  century,  we 
shall  still  come  upon  routine,  which  insists  upon 
governing  expression  with  its  heavy  ruler,  and  which 
evolves  recipes  to_  enable  a  poet  to  be  at  will 
Pindaric,  elegiac,  or  heroic.  It  is  the  great  quarrel 
between  the  ancients  and  the  moderns,  which  began 
with  Ronsard  and  is  not  yet  ended.  For  Ronsard  — 
whose  fame  had  been  so  long  and  so  much  contemned 
and  despised,  and  has  been  restored  by  the  Romanticists 
through  a  sort  of  contradiction,  which,  however,  is  not 
quite  illogical  —  Is  unquestionably  the  man  who  intro- 
duced Classicism  into  France.  He  broke  violently 
with  the  good  old  Gallic  spirit  of  which  Clement  Marot 
was  the  last  representative.  It  is  poor  Ronsard,  the 
nobleman  of  Vendome,  and  none  else,  who  let  in  the 
choir  of  the  Muses  of  antiquity,  and  who  presented 
them  at  court  dressed  in  a  costume  half  Greek,  half 
Gallic.  He  exchanged  the  chant  royal,  the  rondeau, 
and  all  the  national  forms  of  our  poetry  for  the  strophe 
and  the  anti-strophe,  the  epode,  and  the  Greek  and 
Latin  forms.  He  has  foreign,  barbarous  expressions 
after  the  fashion  of  those  you  have  just  read,  and  very 

103 


THE    GROTESQUES 

many  more  besides.  He  has  invented  double-faced 
words,  deformed  imitations  of  Janus,  which  grammar 
cannot  behold  without  terror,  and  of  which  Du  Bartas 
made  such  an  astounding  abuse.  He  has  syncopated 
verbs;  he  has  thinned  out  into  diminutives,  after  the 
antique  mode,  numbers  of  words  which  appear  greatly 
surprised  at  the  tail  of  prettinesses  which  have  been 
most  improperly  stuck  on  behind  them.  All  this  is 
true,  no  doubt ;  but,  on  the  other  hand,  he  has  imparted 
to  our  poetic  verse  a  full  and  sonorous  harmony,  a 
virile,  robust  accent  unknown  before  him.  He  has 
drawn  the  muscles  and  made  the  bones  to  be  felt  under 
the  soft,  pasty  forms  of  the  old  idiom.  He  made  the 
French  Muse,  already  pretty  old  to  be  indulging  in 
prettinesses  and  artless  speeches  in  the  puerile  style  of 
the  trouveres  and  the  minstrels,  speak  a  tongue  more 
suitable  to  her.  Through  the  thick  layer  of  pedantry, 
of  obsolescence,  shines  out  a  touch  of  incomparable 
freshness  and  brightness.  Behind  his  mythological 
figures  there  are  landscape  backgrounds  brought  out 
with  inimitable  feeling  for  nature.  His  muse,  though 
draped  after  the  Greek  fashion,  breathes  a  melancholy 
wholly  modern  in  character.  His  sonnets  have  a 
tender  grace  which  recalls  the  elegies  of  Tibullus  and 

104 


THEOPHILE     DE     VIAU 

of  Propertius  ;  but  he  is  thoroughly  Gallic  at  bottom, 
in  spite  of  the  rags  which  he  goes  picking  up  here  and 
there  among  his  authors,  and  his  style,  in  spite  of  its 
efflorescence  of  Greek  and  Latin,  clings  sturdily  to  the 
robust  trunk  of  the  old  idiom  and  draws  all  its  sap  from 
it.  The  vesture  is  different,  but  the  body  is  the  same. 
His  "Discourses  in  Verse"  contain  many  a  passage 
which  might  have  been  written  by  the  bronze  pen  of 
the  great  Pierre  Corneille.  A  pedant  he  may  be,  but 
he  is  unquestionably  a  poet,  and  all  poets  in  France 
since  the  sixteenth  century  descend  in  a  direct  line  from 
him.  Mathurin  Regnier  openly  confessed  himself 
his  pupil,  and  what  a  poet  must  be  that  man  whom 
Regnier,  admirable  himself,  proclaims  to  be  admirable. 
Corneille  uses  no  other  style  than  Ronsard's  when  he 
writes  a  political  tirade,  and  considers  the  mould  used 
by  Ronsard  solid  enough  to  pour  into  it  his  adamantine 
verse.  Moliere  makes  use  of  his  overlaps,  of  his  shift- 
ing caesura,  and  does  not  think,  though  so  long  a  time 
has  elapsed,  that  the  methods  of  Ronsard  have  become 
obsolete.  La  Fontaine  is  connected  with  him  through 
the  numerous  archaic  and  idiomatic  expressions  which 
impart  so  much  savour  and  grace  to  his  style,  which  is 
so  French  that  it  becomes  Gallic.  Leaving  aside 
105 


THE    GROTESQUES 

Ronsard's  own  contemporaries  such  as  Remi  Belleau, 
Antoine  Baif,  Amadys  Jamin,  and  others,  very  worthy 
poets,  such  as  Theophile,  Saint-Amant,  etc.,  have  felt 
his  mighty  influence,  and  have  reflected  some  of  the 
beams  of  that  magnificent  sun  of  poesy  which  he  caused 
to  shine  upon  France. 

Some  time  after  he  appeared  there  arose  another 
school,  an  envious,  unproductive  school,  a  sorter  out  of 
words  and  a  weigher  of  syllables,  a  school  of  gram- 
marians opposed  to  a  school  of  poets,  as  is  always  the 
case,  which  set  about  revising,  stanza  by  stanza  and 
comma  by  comma,  all  the  verses  of  the  Pleiad  and  to 
treat  its  stars  most  insolently.  Its  schoolmaster  was 
that  dry,  tough,  fibrous  Malherbe,  about  whom  Nicolas 
Despreaux  Boileau,  a  writer  of  the  same  kidney,  wrote 
the  following  superlatively  triumphant  lines  which 
contain  nearly  as  many  mistakes  as  they  do  syl- 
lables :  — 

"At  last  Malherbe  came,  and,  the  first  in  France,  imparted 
to  verse  a  cadence  just ;  of  a  word  rightly  placed  the  power 
did  show,  and  trained  the  Muse  to  laws  of  duty.  By  this 
wise  writer  the  tongue  improved,  no  longer  shocked  the  ear 
refined  ;  with  grace  the  stanzas  learned  to  flow,  and  line  into 
line  no  longer  ran." 

io6 


THEOPHILE     DE     VIAU 

I  am  of  opinion,  notwithstanding  the  belief  of  the 
author  of  the  "  Ode  on  the  Taking  of  Namur,"  that 
words  were  put  in  their  right  places  even  before  the 
advent  of  Master  Francois  de  Malherbe.  As  to  the 
"  cadence  just,"  I  have  not  ascertained  that  up  to  that 
time  verse  lacked  rhythm  ;  as  for  the  stanzas  which 
learned  to  flow  gracefully,  I  consider  for  my  part  that 
the  stanzas  of  Ronsard,  the  greatest  lyric  inventor  that 
ever  was,  are  turned  with  as  much  grace  as  those  of 
that  far  from  Pindaric  ode,  "  Will  you  credit  it,  ye 
future  generations  ? "  and  I  do  not  think,  unworthy 
Romanticist  that  I  am,  that  the  suppression  of  the 
overlap  has  been  a  very  great  blessing,  but  rather  the 
opposite. 

Malherbe,  the  least  poetic  mind  that  ever  existed,  is 
in  verse  a  very  close  copy  of  what  Balzac  was  in  prose. 
He  is  full  of  the  same  narrow,  fruitless  purism,  of  the 
same  syntactical  minutiae,  and  lacks  to  an  equal  degree 
both  ideas  and  feeling.  In  Balzac's  letters,  as  in  Mal- 
herbe's  verse,  all  is  small,  symmetrical,  stunted  ;  the 
sobriety  of  style  is  carried  to  the  extent  of  mean- 
ness ;  there  is  no  abundant  breadth  and  fulness.  The 
dress  in  which  their  ideas  are  clothed  is  too  scant  for 
them,  and  it  has  to  be  pulled   down  with   both   hands 

107 


•1««4*  ^t  fit  r^  vA*  *j.-*  '1'*  •«  **•  >4«>A«»l«»l«*l**l«ri«»l«*|*»|«»l«  «§»«*»»*« 

THE    GROTESQUES 

to  make  it  reach  the  feet.  The  striving  after  the 
suitable  and  polite  expression  often  degenerates  into 
preciosity ;  the  unskilful  richness  of  the  rime  brings 
around  at  the  end  of  each  line  the  same  assonance. 
They  are  marvels  second  to  none  else,  the  finest  in 
the  world,  expressions  admirable  unquestionably  and 
of  the  finest  art,  worthy  in  every  respect  of  the  poets 
of  the  "  Selected  Pieces,"  but  their  repetition  at  length 
becomes  wearisome.  It  is  of  no  use  to  look  for 
metaphors,  figures,  feeling,  —  for  whatever,  in  a  word, 
is  poesy  ;  for  poesy  is  a  closed  book  to  them ;  they 
have  not  the  least  conception  of  what  it  is,  and  pro- 
fess for  it  a  contempt  which  strikes  one  as  very  pe- 
culiar. Malherbe  could  not  rest  until  he  had  robbed 
the  tongue  upon  which  he  worked  of  all  its  colouring 
matter,  by  dint  of  filtering  it  through  syntax.  He 
acted  as  a  chemist  might  who  should  leave  within  his 
retort  naught  but  the  colourless  and  tasteless  residue  of 
a  rich  wine.  Others  followed  him  and  again  passed 
through  a  thicker  filter  the  clarified  liquor  which  he 
had  obtained,  so  that,  so  far  as  poetry  is  concerned, 
the  result  was  a  language  as  transparent  as  crystal, 
and  as  cold  and  hard  also,  no  doubt  wonderfully  well 
fitted  for  writers  of  treatises  on   mathematics.      Jean- 


THEOPHILE     DE    VIAU 

Baptiste  Rousseau,  our  first  lyric  poet,  as  he  is  called, 
descends  directly  from  Malherbe,  and  a  pretty  poor 
product  he  is.  So  when  real  poets  did  come,  they 
were  obliged  to  go  back  abruptly  and  at  one  step  to 
the  sixteenth  century  in  order  to  find  there  a  poetic 
tongue,  until  they  could  manage  to  create  one  for 
themselves. 

For  the  rest,  there  is  nothing  on  earth  comparable 
to  the  insolence  and  the  damned  coolness  of  Mal- 
herbe. His  answer  to  Yvrande,  Racan,  Collomby,  and 
a  (ew  others  of  his  friends,  about  Ronsard,  half  of 
whose  poems  he  had  blotted  out  and  the  remaining 
portion  of  which  he  struck  out,  is  well  known.  His 
coarse  and  brutal  reply  to  Desportes,  to  whom  he 
said  that  his  soup  was  better  than  his  Psalms,  and  that 
he  need  not  take  the  trouble  to  go  and  fetch  the  latter; 
the  way  in  which  he  treated  Pindar,  and  his  preference 
for  Statius  and  Seneca,  suffice  to  enable  one  to  judge 
of  the  extent  of  his  good  breeding  and  of  the  soundness 
of  his  judgment.  At  the  time  that  Theophile  was 
being  tried,  he  said  that  for  his  part  he  believed  him 
innocent,  but  that  if  people  were  to  be  burned  for 
writing  poor  verse,  Theophile  thoroughly  deserved  to 
go  to  the   stake;    and    turning    to    Racan,  he    added, 

109 


THE    GROTESQUES 

"  But  you  run   no   risk  of  being  accused  of  being  his 
accomplice." 

Theophile,  who  speaks  of  Malherbe  in  some  parts 
of  his  work,  judged  him  very  cleverly  and  wittily  ;  and 
without  estimating  him  above  his  worth  he  did  him 
the  kind  of  justice  which  in  a  way  he  deserves.  Here 
is   what   he   says    of  him:  — 

"  I  never  was  conceited  enough  to  take  from  Malherbe' s 
verse   the  French  which  that  verse  taught  us." 

And  elsewhere  :  — 

"  Let  who  will  imitate  others'  marvellous  work  ;  Mal- 
herbe did  very  well,  but  he  worked  for  himself.  Number- 
less small  thieves  are  skinning  him  alive  ;  as  for  me,  I  envy 
not  such  thefts.  I  quite  approve  of  every  one  writing  in 
his  own  fashion.  I  approve  of  his  reputation,  but  not  of 
his  teaching.  Those  begging  writers  who  lack  inspiration 
borrow  constantly  his  rimes  or  his  style,  and  join  the  gold 
and  silk  of  so  many  fine  things  which  we  admire  in  him 
to  ugly  rags  ;  thus  appearing  in  our  day  as  ill-conditioned 
as  of'  yore  appeared  Horace's  crow.  Thev  work  for  a 
whole  month  seeking  how  they  can  rime  f/s  and  Memphis, 
Lebanon  and  turban,  and  the  gloomy  rivers  often  find  it  diffi- 
cult their  bounds  to  know.  Their  straining  makes  them 
unintelligible  ;  never  once  do  they  clearly  see.  I  know 
some  who   write  verse  in  modern  fashion   onlv,  and  who,  at 


•J/*>A*  rA*  »J/«  (4*  vi*  M'*  r^  f^  •4**i*>A*«l*rl«JU«l*ri*jU*i««i**i*  «£•*!«  •!• 

THEOPHILE    DE    VIAU 

high  noon,  with  lighted  lantern  seek  the  sun  ;  who  so  scrape 
their  French  that  it  is  torn  to  bits,  and  who  blame  whatever  their 
taste  considers  easy.  They  take  a  month  in  learning  speech 
by  touch  ;  when  the  accent  is  harsh  or  the  rime  weak,  they 
strive  to  make  us  believe  that  all  they  do  is  fine,  and  that 
their  fame  will  last  beyond  the  tomb,  for  no  other  reason 
save  that  they  have  spent  their  life  in  turning  out  a  tiny 
piece  of  work  ;  that  their  verse  will  last,  treasured  by  the 
world,  because  they  have  grown  old  in  making  it,  just  as 
a  spider,  a  clean  web  spinning,  uses  up  its  life  for  a  tran- 
sient result." 

Boileau  may  have  had  this  tirade  in  mind  when  he 
said,  — 

"  In  patchwork  verse  they  tear  Malherbe  to  bits." 

The  lines  of  Theophile  are  as  sound  as  they  are 
witty  ;  he  turns  them  in  clean,  easy  fashion,  and  with 
irreproachable  taste.  It  is  impossible  to  criticise  more 
wittily  Malherbe's  defects,  while  appearing  to  attack 
his  imitators  only.  Further,  he  shows  us  that  the 
quarrel  between  writers  who  work  with  difficulty  and 
facile  writers,  between  grammarians  and  poets,  existed 
even  then.  Malherbe  had  already  said  that  after 
writing  a  discourse  of  three  pages  and  a  poem  a  hun- 
dred lines  long,  a  man  should  rest  for  ten  years. 
Theophile  has  admirably   hit  off  the  disdainful   critics 


THE    GROTESQUES 

who  "  blame  whatever  their  taste  considers  easy,"  and 
who  devote  their  life  to  weaving  a  work  which  has 
no  greater  strength  than  a  cobweb,  and  which  is  none 
the  better  for  having  taken  so  much  time  in  the  com- 
position. Worthy  Regnier  took  upon  himself  to  pen 
a  companion  picture,  in  which  it  is  difficult  to  know 
which  to  praise  most,  the  boldness  of  the  sketch  or 
the  warmth  of  the  colouring.  It  is  in  his  satire  ad- 
dressed to  the  poet  Rapin,  and  nothing  is  wanting  to 
that  apostrophe  of  old  Regnier,  not  even  the  word 
"  art,"  so  much  abused  now-a-days,  and  which  is 
turned  to  account  to  hinder  those  who  are  real  artists. 

Theophile,  in  the  quotation  given  above,  criticises 
with  admirable  common  sense  all  the  wretched  scriv- 
eners of  fantastic  temper  who,  themselves  as  impotent 
as  hornets,  think  it  ill  that  bees  should  love  flowers 
and  make  honey  ;  for,  properly  speaking,  figures  and 
metaphors  are  the  flowers  of  the  garden  of  poesy, 
and  he  who  wants  them  to  be  cut  away  knows  noth- 
ing of  poesy ;  the  Greek  bee  has  dropped  no  honey 
on  his  lips.  He  is  fit  only  to  write  in  poetic  prose, 
that  is,  in  the  worst  language  known  to  earth  next 
to  prosaic  verse,  an  inversion  which  unfortunately  is 
popular  in  the  days  of  literary  trials  In  which  we  live. 


•4*  •«*•  *l'»  *!'*  •*•  •**  •s*  "^  •»*  •^  •=•  •=•  *=•  *=•  *=*  •=*  •=*  •=•  *=•  *=^  •=*  •=*  •=•  fgy 

THEOPHILE    DE    VIAU 

Everything  which  Theophile  calls  for,  we  called 
for  at  the  time  of  the  poetic  revolt  which  took  place 
under  the  Restoration,  and  no  one  can  deny  that 
much-abused  Theophile  is  right,  both  as  regards  the 
matter  and  the  form,  in  what  he  says.  Hence  all 
the  anathemas  which  have  been  hurled  at  him  and 
the  bitter  animosity  which  certain  people  entertain 
towards  him.  Every  one  knows  how  vicious  and 
terrible  is  literary  hatred ;  our  own  days  have  shown 
to  what  an  extent  it  can  be  carried ;  it  is  even  bit- 
terer, if  that  be  possible,  than  political  hatred,  for  the 
latter  usually  touches  self-interest  only,  while  the 
other  hurts  wounded  or  suffering  self-love,  which  is 
much   worse. 

Theophile  proscribed  the  use  of  mythology,  and 
wished  the  decrepit  divinities  of  ancient  Olympus  to 
be  left  in  their  worn-out  paper  heaven.  He  was  of 
opinion  that  rosy-fingered  dawn  had  ceased  to  be  very 
entertaining,  and  was  getting  terribly  blotched  in  the 
face ;  that  it  was  high  time  to  drop  Phoebus,  with 
his  blond  wig  and  his  hurdy-gurdy,  and  that,  after 
all,  the  bass  viol  of  pale-faced  Saint  Cecilia  was  at 
least  as  good  as  the  trump  of  blowsy  Clio.  He  ap- 
peared  to   care  very    little   for   the    symbolic    virginity 

8  ^^^3 


THE    GROTESQUES 

of  the  nine  sacred  maids,  —  an  unpardonable  crime, 
—  and  he  did  not  have  much  more  use  for  poor  little 
naked  Cupid.  He  pitilessly  pulls  out  the  feathers  of 
his  wings,  takes  from  him  his  quiver,  his  torch,  his 
leaden  and  golden  arrows,  and  all  his  old-time  para- 
phernalia. If  Alfred  de  Musset  asked  of  the  poet  in 
the  magnificent   opening  lines   of  "  Rolla,"  — 

"Do  you  regret  the  days  when  heaven  and  earth  lived  and 
shone  in  a  nation  of  gods  ?  When  Venus  Astarte,  uprisen 
from  the  wave,  shook  off,  a  virgin  yet,  a  mother's  tears,  and 
fertilised  the  world  as  she  twisted  her  hair  I " 

He  would  have  replied  proudly  and  without  wasting 
a  single  sigh  upon  all  those  lovely  chimeras  forever 
vanished  :  — 

**  Of  yore  the  mortals  spoke  with  the  gods;  these  inces- 
santly rained  down  from  heaven.  Sometimes  animals  them- 
selves prophesied  ;  the  oaks  of  Dodona  were  oracles,  too. 
These  tales  trouble  bold  spirits,  w^hich  now  feel  differently 
from  men  of  yore.      On  this  point  some  day  I  hope  to  speak." 

I  know  of  no  modern  writer  who  exhibits  such 
marked  disdain  for  ancient  mythology,  who  kicks  so 
insolently  those  poor  devils  of  gods  who  cannot  help 
themselves.      It  would  not  have  been  so  bad,  either,  if 

114 


4;4;  4;  4;  4;  4.  4;  4;  4;  ^  4<^t|;:|;^:l;4;4;4*4.^  4;  4;^ 

THEOPHILE    DE    VIAU 

he  had  been  satisfied  with  being  impious  and  atheistic 
with  respect  to  bygone  divinities  ;  so  much  might  per- 
haps have  been  forgiven  him ;  but  he  did  not  stop 
there,  the  confounded   innovator  that  he  was. 

You  all  know  how  powerful  Phyllis  was  in  those 
days  ;  how  she  was  petted,  lauded,  sung  in  madrigals, 
what  innumerable  sighs  were  uttered  on  her  account} 
how  many  fainting  fits,  gallantly  indiscreet  dreams, 
intoxications,  and  despairs,  quatrains  and  stanzas,  short 
lines  and  long  lines,  blank  verse  and  other  verse, 
sonnets,  complaints,  and  songs  she  was  the  cause  of. 
All  the  echoes  and  parrots  of  that  day  knew  her  name 
by  heart.  Her  eyes  gave  birth  to  six  thousand  sonnets, 
each  single  hair  of  her  head  produced  one,  her  lips 
inspired  more  than  there  are  saints  in  the  calendar;  I 
will  not  attempt  to  enumerate  those  which  were  rimed 
about  her  bosom,  for  the  whole  of  the  Arabic  and 
Roman   numerals   would  be   insufficient. 

Well,  that  Phyllis,  so  high  bred,  so  precious,  ever 
young,  ever  fair,  who  appears  to  have  been  for  two  or 
three  centuries  the  only  woman  in  France,  that  Phyllis, 
whom  he  had  courted  himself  as  others  had  done,  —  he 
one  day  throws  in  her  face  like  a  challenge  these  brutal 
lines  :  — 

115 


THE    GROTESQUES 

"  As  oft  as  love  recalls  to  my  heart  the  innumerable  charms 
of  the  eyes  of  my  fair,  and  what  honour  it  is  to  love  so  well, 
I  esteem  myself  greater  and  happier  than  a  god.  Amarantha, 
Phyllis,  Calista,  Pasiphae,  —  I  hate  the  softness  of  your  names  ; 
the  eifort  to  attribute  to  you  so  many  charms  proves  that  in 
fact  your  eyes  had  none.  The  divine  belief  of  my  gentle  love 
is  that  Mary's  name  is  the  fairest  on  earth.  Whatever  the 
care  that  broods  over  me,  it  is  cured  by  the  utterance  of  that 
fair  name.  My  heart  is  moved,  my  soul  is  touched  by  th^ 
secret  charms  of  hidden  virtue.  I  constantly  call  on  her,  I 
cannot  refrain,  no  other  remembrance  within  my  mind  doth 
rest ;  —  naught  else  I  know,  none  else  I  see.  Would  to  God 
she  knew  the  pain  I  feel  !  " 

Mary  —  oh,  fie!  Mary,  the  name  of  the  Mother 
of  God,  the  name  of  a  queen,  the  name  of  a 
Christian  !  This  is  unparalleled  abomination.  What 
depravation  of  taste  to  prefer  such  a  name  to  those 
beautiful  Greek  and  Latin  names,  so  mellifluous,  so 
euphemistic  !  From  that  time  Theophile  was  lost 
for  good. 

Add   to   this   that  he   was  going  to    write,  had   not 

death    prevented    him,   a  poem,    not   on    the  death  of 

Adonis  or  some  similar  subject,  as  it  would  have  been 

decent  of  him  to  do,  but  a   national  poem  drawn  from 

our  old  chronicles,  — 

_ 


THEOPHILE    DE    VIAU 

*'  And  these  old  forgotten  portraits,  retraced  in  my  poem, 
will  spring  frorn  the  old  chronicles,  and,  restored  by  my  verse, 
will  rise  greater  in  the  esteem  of  the  world." 

You  see  that  his  plan  of  insurrection  was  complete, 
and  that  in  every  respect  it  was  identical  with  the  revo- 
lution which  has  just  taken  place,  even  to  the  return  to 
the  Middle  Ages. 

Besides  these  points  of  resemblance  there  is  also  the 
seeking  after  colour  and  the  study  in  nature  itself  of 
landscape  and  picturesque  effects.  He  paints  a  picture 
with  a  figure  and  a  landscape  after  the  manner  of 
Giorgione,  of  a  golden,  transparent,  fresh  colour,  the 
drawing  of  which,  though  somewhat  mannered  in  the 
contours,  is  nevertheless  neither  Inaccurate  nor  lacking 
in  charm.  He  lays  the  scene  in  a  forest,  or  rather,  in 
a  park,  probably  that  of  Chantilly,  where  he  is  walking 
with  his  mistress;  and  to  find  in  French  poetry  a  poem 
more  thoroughly  full  of  love,  of  the  cooing  of  doves, 
of  breaths  and  of  sighs,  more  divinely  scented  with  the 
perfume  of  wild  flowers,  one  is  forced  to  come  down 
to  the  earlier  "Meditations"  of  Lamartine,  —  that  is 
to  say,  to  our  greatest  poet.  His  Elvire  is  the  mate 
of  Theophile's  Corinne,  and  he  alone  could  impart  so 
much  coolness  to  the  foliage  and  so   much  melody  to 

117 


THE     GROTESQUES 

the  ripple  of  the  water,  to  the  sigh  of  the  breeze. 
There  is  in  Theophile's  poem  a  breath  of  that  love 
which  inspired  Solomon  with  his  admirable  "  Song 
of  Songs."  Only  Theophile's  love  is  more  sensual, 
less  Christian  and  mystical  than  that  of  Lamartine, 
as  is  to  be  expected.  One  would  seek  in  vain  in  the 
ethical,  dry  poetry  of  Malherbe  anything  approaching 
the  vivacity,  nobility,  harmony,  and  correctness  of 
Theophile's  verse.  Malherbe's  lines  to  the  Viscountess 
d'Auchy  and  his  sonnets  on  Fontainebleau  are  incon- 
ceivably dry  and  barren,  and  yet  it  was  into  these,  if 
ever,  that  he  should  have  put  passion  and  colour 
These  two  qualities  are  found  to  a  greater  extent  in 
the  simplest  poem  by  Theophile  than  in  all  Malherbe's 
book  J  which  fortunately  is  not  very  big,  for  God  has 
willed  by  a  special  grace  that  men  who  write  such 
verses  as  Malherbe's  shall  not  be  able  to  write  many. 
It  is  true  that  there  occur  in  the  work  of  Theophile 
rather  numerous  passages  in  bad  taste,  but  his  bad  taste 
is  ingenious  and  amusing,  sparkling,  interesting,  unex- 
pected, after  the  fashion  of  that  of  the  Cavalier  Marini, 
and  is  due,  in  general,  merely  to  a  striving  after  noveltv. 
Nor  does  Malherbe,  dry  as  he  is,  possess  by  any  means 
taste  as  good  as  it  is  customary  to  claim  for  him  ;   even 


•A*  •!*  r.t.  ^  (l*  ^  •!/•  »A»  rtf  •l««l*^*|««l*«l«^»i««i««A**i*«|«*|*«A»«j% 

THEOPHILE     DE    VIAU 

leaving  aside  "The  Tears  of  Saint  Peter,"  there  are  to 
be  met  with' in  his  most  famous  poems  lines  exces- 
sively mannered  und  forced  antitheses  which  are  char- 
acteristic of  the  rhetorician.  But  his  bad  taste  is  dull, 
timid,  and  does  not  strike  one  at  once ;  it  is  caused, 
not  by  exuberance  as  in  Theophile,  but  by  poverty 
and  narrowness,  and  therefore  less  frequently  finds  an 
opportunity  to  exhibit  itself.  Theophile  thoroughly 
understood  this,  and  expressed  it  when  he  satirised  the 
so-called  poets  who  see  in  poetry  simply  material  for 
prose,  and  consider  a  metaphor  a  piece  of  extravagance. 

Theophile  wrote  at  Chantilly  three  or  four  pieces  of 
verse,  in  which,  amid  a  great  number  of  beauties, 
appear  also  an  equally  large  number  of  faults  of  taste. 
These  pieces  are  unfortunately  too  long  to  be  quoted 
here.  They  are  semi-mythological,  semi-descriptive, 
and  bear  a  strikingly  personal  and  peculiar  stamp. 
I  know  not  whether  you  have  ever  seen  in  a  museum 
one  of  those  paintings  in  which  Albano  draws,  upon 
a  background  so  green  that  it  shows  black,  a  swarm 
of  little  white  Cupids  with  tiny  and  very  pink  wings, 
or  whether  you  have  seen  in  the  Louvre  that  charm- 
ing   water-colour    by    Decamps,    representing    women 

119 


THE    GROTESQUES 

bathing.  If  you  know  either  or  both,  you  will  have 
some  notion  of  the  delightful  stanzas  of  Theophile. 
They  are  full  of  great  trees,  —  mighty  old  oaks  whose 
tops  are  rounded  off  with  a  plume  of  dark  green,  and 
which  stand  out  against  an  ultra-marine  sky  dappled 
here  and  there  with  white  and  fleecy  clouds ;  or  ter- 
races of  brick  with  stone  facings,  great  flowers  bloom- 
ing in  marble  vases,  and  gently  sloping  stairs  with 
paunchy  balustrades.  Or,  again,  a  Louis  XIII  park 
in  all  its  magnificence  :  through  the  trees  and  behind 
the  groves  one  catches  a  glimpse  of  tame  deer  white 
as  snow  ;  partridges  and  China  pheasants  walk  familiarly 
up  and  down  the  walks  with  all  their  brood  ;  brooks 
babble  under  arcades  of  foliage  and  fall  into  the  pools 
and  the  fish-ponds,  where  lazily  float  in  the  sparkling 
water  a  few  swans  with  curved  neck  and  open  wings. 
In  the  foreground,  by  way  of  figure,  a  handsome 
young  woman,  seated  upon  the  tall,  rich  grass  of  the 
bank,  is  fishing  in  the  reservoirs  for  gorgeous  red  and 
blue  fishes  ;  in  the  depths  of  the  valleys,  little  plump, 
white,  dimpled  Cupids  are  playing  together  ;  and  then 
a  group  of  those  lovely  allegorical  nvmphs  that  painters 
gave  us  in  those  days,  somewhat  related  to  those  of 
Rubens,    more    women    than    goddesses,  with    jutting 


«4*<4*»A«  rt*^  •4*  •i'*  •jr*  *l*  •I*  •4**i*>l**i**i**i**i*«l*»l*»|*«l*  »i»«i*»l; 

THEOPHILE    DE    VI AU 

breasts,  broad,  sweeping  hips,  plump,  rounded  arms, 
dimpled  hands  and  cheeks,  their  golden  hair  floating 
behind  them  like  a  golden  mantle,  clear  blue  eyes, 
lips  smiling  and  red  as  the  poppy,  shoulders  and 
back  lily  white  and  polished  as  agate,  shining  in 
the  green  water  as  if  they  were  so  many  submerged 
ivory  statues.  The  waters  are  so  clear  and  fresh 
in  their  framework  of  verdure  that  at  night  the  stars 
descend  from  heaven  to  bathe  in  them.  The  valley 
is  so  solitary  and  discreet  that  even  chaste  Diana  does 
not  fear  to  bring  thither  her  Endymion  and  to  kiss  his 
brow  with  her  silver  lips.  It  is  a  paradise  that  dis- 
gusts you  with  the  terrestrial  paradise  ;  one  of  those 
lovely  dreams  which  poets  and  painters  dream  in  the 
evening  when  they  watch  the  sun  set  behind  the  great 
chestnut-trees  ;  dreams  such  as  I  have  often  dreamed 
at  my  window  as  I  looked  at  the  brick  buildings  and 
the  slate  roofs  of  my  Place  Royale  and  heard  the 
sound  of  the  water  splashing  in  the  fountains  and  the 
wind   soughing  through  the  trees. 

It  is  difficult  to  state  the.  rank  which  Theophlle 
should  occupy  among  the  poets  of  the  day.  He  died 
very  young,  and  did  not  have  time  to  carry  out  his 
ideas,  at   least  in   any  but  an   incomplete   fashion  ;   but 


THE    GROTESQUES 

taking  him  as  he  was,  it  seems  to  us  that,  Regnier 
having  passed  away  and  Corneille  not  having  yet  arisen, 
he  is  the  most  remarkable  poet  of  that  period.  He  is 
better  than  Hardy  and  Porchere,  than  Bois-Robert, 
Maynard,  Gombauld,  and  all  the  wits  of  that  day,  who, 
for  the  matter  of  that,  are  of  more  worth  than  most 
people  seem  to  believe.  Saint-Amant  is  the  only  one, 
in  our  opinion,  who  can  at  all  equal  him,  but  Saint- 
Amant  is  a  great  poet  of  splendidly  bad'  taste  and  of 
a  hot  and  luxurious  facility,  which  conceals  many  dia- 
monds in  his  dunghill ;  he  lacks,  however,  the  eleva- 
tion and  the  melancholy  of  Theophile,  though  he 
makes  up  for  it  by  a  grotesqueness  and  a  dash  which 
Theophile  did  not  possess.  The  one  writes  verse  like 
a  stout  man,  the  other  like  a  thin  man,  —  that  is  the 
difference.  As  to  Malherbe  and  Racan,  although  they 
are  more  irreproachable,  they  are  unquestionably  infe- 
rior to  him,  and  we  have  always  been  amazed  at  the 
contempt  and  forgetfulness  which  have  fallen  since 
so  long  a  time  upon  a  name  so  remarkable  in  many 
respects,  now  that  the-  reforms  which  he  sought  to 
introduce  are  accepted  by  every  one.  Perhaps  that 
will  be  thought  quite  simple  and  natural.  But  we 
have  got  to  go  back  to  his  day  ;   and  by  what  happened 


THEOPHILE    DE    VIAU 

later  it  may  be  seen  that  Theophile  was  of  a  proo-res- 
sive  mind  and  ahead  of  his  age.  All  truths  have 
always  had  some  poor  Saint  John  the  Precursor,  who 
walks  off"  the  road,  preaches  in  the  desert,  and  dies 
at  his  work.  Theophile  was  such  an  one ;  and  if 
he  were  to  return  now  to  this  world,  there  can  be  no 
doubt  that  he  would  be  one  of  the  brightest  stars  of  the 
new  Pleiades. 

An  interesting  point  to  be  noted  is  that  Theophile 
is  the  first  one  who  wrote  a  work  in  prose  and  verse. 
The  subject  is  the  death  of  Socrates,  a  subject  which 
has  been  treated  by  Lamarti-ne  also,  —  a  curious  coin- 
cidence, if  it  happens  to  be  unintentional. 

And  that  is  about  all  that  I  can  tell  you  about  my 
namesake.  If  you  would  like  to  know  more,  try  to  dis- 
cover his  complete  works,  published  in  a  thick  volume, 
rather  badly  printed  and  full  of  mistakes,  which  is  some- 
times to  be  found  upon  the  parapet  of  the  Pont  Neuf 
and  in  the  boxes  of  the  second-hand  booksellers. 
Besides  the  lines  we  have  quoted,  you  will  read  others 
very  beautiful,  some  remarkable  sonnets,  and  enough 
odes  and  elegies  to  amply  repay  you  for  the  twenty 
sous  the  book  will  have  cost  you. 


123 


Saint- Amant 


•JU  v^* ''^  *i'*  v^*  •^  •i^  v^  ^  JU«i^#j«#i»#i«*i**4«»A««l««|««l**i*«|«*|*«l« 

••i»  •«»•    «v<«    •«•    viw    wf«    MS*    •r*     MS*    •*#«    •?*    »r»  •»*  •*•  •*•  ••»•   •••  •*•  •t^  •■**  •"•    •^*«   •■»*  •*»• 

THE    GROTESQUES 


III 

SAIN  T-A  M  A  N  T 

WHAT  is  known  of  Saint-Amant's  life 
amounts  to  very  little ;  not  because  he 
led  a  quiet,  uneventful  life  unworthy  of 
the  honour  of  biography,  —  far  from  it, 
—  but  Saint- Amant  was  a  man  of  pleasure,  accustomed 
to  the  life  of  the  world,  the  life  of  society,  very  care- 
less as  to  what  posterity  might  do  with  his  name ; 
so  he  left  no  documents  concerning  himself.  What 
Boileau  says  of  him  is  a  piece  of  pure  invention,  which 
does  not  deserve  the  least  credit.  The  study  of  the 
literary  history  of  the  day  proves  readily  that  most  of 
the  other  assertions  of  the  famous  critic  are  just  as 
baseless,  and  that  his  judgments  in  matters  of  taste, 
hitherto  considered  final,  are  far  from  being  always 
impartial  and  judicious. 

Marc-Antoine  Gerard,  Sire  of  Saint-Amant,  equerry, 
was    born    at    Rouen    in    the  year    1594.      A    number 

127 


THE    GROTESQUES 

of  writers,  among  them  Menage  and  Brossette,  have 
stated  that  Saint-Amant  was  a  gentleman  glass-maker, 
but  they  are  mistaken.  Maynard's  epigram  does  not 
mean  that  he  was  actually  a  gentleman  glass-maker, 
but  alludes  to  a  glass-making  privilege  which  he  re- 
quested of  Chancellor  Seguier  in  1638,  as  may  be 
seen  by  a  petition  in  verse  which  is  found  in  the  third 
part  of  his  works.  It  is  quite  certain  that  Saint-Amant 
was  not  a  glass-maker,  but  that  he  managed  a  fine  large 
factory,  the  products  of  which  were  perfect  enough  to 
be  purchased  for  royal  residences.  Besides,  he  would 
not  have  incurred  the  loss  of  the  privileges  of  nobility 
had  he  himself  blown  glass.  That  was  the  resource 
of  many  poor  gentlemen  who  had  lost  their  fortunes. 
This  particular  business  was  not  considered  degrading, 
and  did  not  deprive  a  man  of  the  right  to  wear  a 
sword.  Exposing  those  who  practised  it  to  almost 
certain  death  on  account  of  the  burning  air  of  the 
furnaces,  it  was  not  abased  to  the  rank  of  peaceful  and 
menial  trades  ;  for  it  required  courage  to  take  it  up, 
and  courage  in  France  has  always  been  counted  the 
true  and   simple   mark  of  nobility. 

His  father,  a  very  distinguished  naval   officer,  served 
Queen  Elizabeth  for  twenty-two  years,  and  was  three 

7^ 


SAINT-AMANT 

years  a  prisoner  in  the  Black  Tower  at  Constantinople. 
His  two  brothers,  one  of  whom  served  under  Gustavus 
the  Great,  were  icilled  while  lighting  the  Turks.  He 
was  himself  attached  for  a  long  time  to  the  Count  of 
Harcourt,  a  cadet  of  the  house  of  Lorraine,  whom  he 
followed  to  La  Rochelle,  Savoy,  Sardinia,  and  Gibral- 
tar, where  he  behaved  not  as  a  poet,  but  as  a  brave 
man,  or  rather,  both  as  a  brave  man  and  a  poet,  for 
he  has  written  on  this  subject  one  of  his  best  poems, 
which  has  a  curious  likeness  to  the  poems  of  Victor 
Hugo,  "  Canaris  "  and  "  Navarino,"  and  especially  to 
de  Vigny's  "  Serieuse,"  no  doubt  a  fortuitous  coinci- 
dence. He  was  gentleman  in  waiting  to  Mary  Louisa 
of  Gonzaga,  who  had  become  Queen  of  Poland  by 
her  marriage  to  Ladislas  Sigismond.  In  addition  he 
enjoyed  a  pension  of  three  thousand  livres,  which  his 
friend,  the  Abbe  de  Marolles,  had  procured  for  him. 
Many  noblemen,  occupying  some  of  the  best  positions 
at  court,  treated  him  with  the  most  cordial  familiarity. 
He  was  a  member  of  the  French  Academy ;  he 
travelled  a  great  deal  and  visited  every  court  in  Europe, 
and  was  received  everywhere  with  distinction.  This 
is  a  long  way  from  the  Homeric  poverty,  which  proves 
nothing   against  his    talent,  but    which  the   Parnassian 

9  129 


THE    GROTESQUES 

pedagogue  dared  to  reproach  him  with  in  the   following 

lines  :  — 

*<  Heaven  on  Saint-Amant  bestowed  but  his  vein, 
His  sole  inheritance  was  the  coat  he  wore  ; 
A  bed  and  two  requests  his  whole  wealth  formed,  — 
That  is,  to  speak  plain,  Saint-Amant  a  beggar  was." 

It  is  not  true,  either,  that  he  came  to  court  to  make 
himself  and  his  verse  known.  His  works  had  already 
been  printed  for  a  long  time,  and  his  fine  "  Ode  on 
Solitude  "  had  gained  him  deserved  reputation.  Saint- 
Amant,  whatever  Boileau  may  say  to  the  contrary, 
won  much  success.  His  peculiar  qualities,  and  even 
his  defects,  were  bound  to  attain  this  result  in  a  litera- 
ture yet  permeated  by  the  vigorous  savour  of  Ronsard, 
and  which  the  school  of  verse-making  grammarians, 
founded  by  Malherbe  and  continued  by  Despreaux, 
was  striving  to  despoil  of  its  colour  and  individuality. 

No  doubt  Saint-Amant  was  occasionally  in  straitened 
circumstances.  That  must  ha\'e  happened  more  than 
once  in  a  life  of  travel  and  pleasure  such  as  he  led  ; 
but  such  troubles  are  known  to  all  rich  men's  sons 
who  have  allowed  Pactolus  to  slip  too  quickly  between 
their  fingers,  and  who  are  hard  put  to  it  while  wait- 
ing for  the  payment  of  the  first  instalment  of  their 
allowance.       Saint-Amant    was    a    hig-h    liver    in    the 


130 


SAINT-AMANT 

fullest  sense  of  the  words ;  a  scientific  and  passionate 
drunkard,  worthy  of  being  a  past  master  in  the  Order 
of  Vineyards ;  an  ultra-gourmand,  knowing  good 
things  better  than  any  one  else.  He  was  a  drunkard 
and  a  gourmand  in  most  Gallic  and  Rabelaisian  fashion. 
His  deep  respect,  his  almost  tender  veneration  for 
cheese  ripened  green  and  blue,  for  a  boar's-ear,  for  a 
smoked  ox-tongue,  for  quince  jam,  hams,  and  other 
incentives  to  hard  drinking  is  worth  noting.  He  is 
quite  like  the  Greek  mentioned  in  "  The  Way  to 
Success,"  who  wished  he  had  a  neck  as  long  as  a 
stork's  so  that  he  might  the  longer  enjoy  the  drinking 
of  the  September  vintage,  and  who  could  not  conceive 
of  any  happier  fate  in  this  or  any  other  world  than  that 
of  being  a  wine  funnel.  Saint-Amant  enjoys  a  meal 
in  a  low  tavern;  he  enjoys  a  delicate  supper  in  a 
reputable  or  a  disreputable  place,  at  Coiffier's,  at  the 
lle-au-Bois,  and  in  Laplante-le-Borgne's  tavern.  He 
is  there  in  his  element ;  his  big,  red  face  lights  up 
with  satisfaction,  he  calls  for  drink  louder  than  Panta- 
gruel  did  when  he  came  into  the  world.  He  cries 
"  Stake  ! "  to  this  one  and  that,  and  never  shirks 
drinking  a  health.  Like  the  monk  of  Amiens,  who 
grew   wroth   at   not    finding    in    Florence,   the    city   of 


THE    GROTESQUES 

pictures  and  statues,  a  single  eating-house,  he  swears 
madly  at  Evreux,  which  has  twenty  churches  and  not 
even  a  single  tavern.  It  would  be  a  mistake  to  sup- 
pose, however,  that  Saint-Amant  is  a  vulgar  drunkard 
who  drinks  for  the  sake  of  drink.  Not  at  all ;  he  is  a 
drunkard  after  the  fashion  of  Hoffman,  —  a  poetic 
drunkard,  who  thoroughly  understands  an  orgy  and 
knows  what  fire  may  flash  from  the  clinking  of  the 
glasses  of  two  clever  men.  He  understands  that 
genius  is  but  the  intoxication  of  reason,  and  he  gets 
drunk  as  often  as  he  can.  There  are  some  men  who 
have  the  power  of  separating  at  will  their  dream  from 
reality,  and  of  wholly  abstracting  themselves  from  their 
surroundings,  —  La  Fontaine,  for  instance,  who  was 
absent-minded  all  his  life.  Others  are  compelled  to 
have  recourse  to  factitious  means,  to  wine  or  opium, 
in  order  to  put  to  sleep  the  prison  jailer  and  to  let 
their  fancy  rove.  Of  these  is  Saint-Amant.  The 
inspiring  beam  reaches  him  much  more  brilliant  and 
richly  coloured  through  the  rosy  paunch  of  a  wine 
flagon  ;  his  metaphor  springs  forth  more  boldly  when 
it  accompanies  the  cork  of  the  bottle  and  strikes  the 
ceiling  at  the  same  time  with  it.  How  vivid  is  his 
touch     then,    how    brilliant,    how    rapid !      He    is    no 

132 


SAINT-AMANT 

longer  the  same  manj   he  is,  as   it  were,  a  poet  within 
a  poet. 

Now  tell  me,  does  not  his  inequality,  full  of  flam- 
boyant gleams  and  of  deepest  obscurity,  of  loftiest 
summits  and  deepest  abysses,  please  you  a  great  deal 
better  than  severe  and  worthy  mediocrity,  starless  and 
cloudless,  lighted  everywhere  with  a  pale  artificial  day 
resembling  the  light  of  candles  ?  A  writer  such  as  he 
was,  so  hot,  so  full  of  life,  with  flesh  and  blood  after 
the  manner  of  Rubens,  a  mind  at  once  German  and 
Spanish,  a  man  who  had  seen  so  many  things  and  who 
painted  with  colours  peculiar  to  himself  what  he  had 
seen  with  his  own  eyes,  could  not  in  the  least  approve 
himself  to  Boileau  with  his  sober  and  narrow  mind  ; 
Boileau,  who  was  an  impassioned  critic,  and  an  ignorant 
one,  save  as  regards  ancient  literature ;  Boileau,  who 
was  a  poet  speaking  always  of  verse  and  of  rime,  and 
never  of  poetry  ;  a  skilful  adapter  in  whose  whole  work 
there  are  practically  not  four  lines  which  are  absolutely 
his  own  ;  a  short-sighted  satirist  who  can  see  no  other 
crimes  in  the  world,  no  other  vices  to  lash  than  mistakes 
of  grammar  or  discordant  lines.  Therefore  Boileau 
speaks  most  disdainfully  of  Saint-Amant  in  his"  Art  of 
Poetr\'."      It  is  true  that   by  way  of  compensation  he 

133 


THE    GROTESQUES 

grants  him,  in  his  "  Reflections  upon  Longinus,"  genius 
enough  for  debauched  work,  but  grudgingly. 

Nevertheless,  Saint-Amant  is  undoubtedly  a  very  great 
and  very  original  poet,  worthy  of  being  cited  with  the 
best  of  those  whom  France  delights  to  honour.  His 
rime  is  extremely  rich,  abundant,  unexpected,  and  often 
unlooked  for ;  his  rhythm  is  harmonious,  skilfully 
maintained  and  used  ;  his  style  very  varied,  very  pic- 
turesque, very  full  of  fantasy,  sometimes  lacking  taste, 
but  always  entertaining  and  novel.  I  shall  show  by 
analyses  and  quotations  the  character  and  the  spirit  he 
managed  to  impart  to  the  smallest  things ;  but  before 
we  estimate  his  literary  value,  it  would  be  well  to  finally 
get  rid  of  the  biographical  details.  Fortunately,  we  have 
not  much  more  to  say.  Saint-Amant  was  not  a  thorough 
Greek  and  Latin  scholar,  he  says  so  himself.  On  the 
other  hand,  he  knew  English,  Spanish,  and  Italian  very 
well,  and  further,  he  was  an  excellent  musician  and 
played  acceptably  on  the  lute.  He  alludes  several 
times,  in  the  course  of  his  works,  —  not  very  modestly, 
we  are  bound  to  say,  —  to  his  musical  talent ;  in 
"  Moses  Saved,"  among  others,  in  which,  in  order  to 
give  an  idea  of  the  exquisite  song  of  the  nightingale,  he 
compares  it  to  his  charming  performances  on  the  lute ; 


SAINT-AMANT 

which  would  lead  one  to  believe  that  he  played  not  as 
a  mere  amateur,  but  as  a  consummate  virtuoso.  This 
fact  is  rather  remarkable,  too,  in  a  French  poet,  for 
there  are  not  many  who  are  both  musicians  and  poets, 
except  perhaps  in  very  distant  times ;  for  poetry  and 
music,  which  might  be  believed  to  be  sisters,  are  more 
antagonistic  than  is  generally  thought.  There  is  but  a 
very  small  number  of  musicians  capable  of  re-writing 
the  lines  of  a  libretto  when  it  does  not  happen  to  suit 
them  ;  there  is  no  poet  that  I  am  aware  of,  who  can 
sing  correctly  the  easiest  of  airs.  Victor  Hugo  par- 
ticularly abhors  the  opera,  and  even  grinding  organs  ; 
Lamartine  flees  when  a  piano  is  opened  ;  Alexandre 
Dumas  sings  about  as  well  as  Mile.  Mars  or  the  late 
Louis  XV  of  harmonious  memoiy  ;  and  I,  if  it  be  per- 
missible to  mention  hyssop  after  having  spoken  of 
cedars,  I  am  bound  to  confess  that  the  screaking  of  a 
saw  and  the  scraping  of  the  fourth  string  by  the  cleverest 
violinist  produce  exactly  the  same  effect  upon  me. 
This  is  a  remark  which  no  one  has  made  before  me, 
and  which  I  have  verified  so  far  as  the  circle  of  my 
acquaintances  has  enabled  me  to  do  so.  I  give  it  to 
the  public,  and  shall  be  very  glad  if  some  scientific  man 
will  take  hold  of  it  and   experiment  on   it   on  a  larger 


THE    GROTESQUES 

scale.  It  would  help  to  reduce  music  to  its  true  rank ; 
for  people  affect  to  look  upon  it  as  if  it  were  poetry 
itself,  though  music  is  addressed  more  particularly  to 
the  senses,  and  poetry  to  thought,  which  is  a  very  different 
thing.  Music  affects  animals.  There  are  dilettante 
sporting  dogs  who  go  into  fits  when  they  hear  the 
swell  organ  played,  and  poodles  who  follow  street 
singers,  howling  in  the  most  harmonious  and  enchant- 
ing fashion.  But  if  you  read  the  finest  verses  in  the 
world  to  these  animals,  they  scarcely  take  notice  of  them. 
Besides  his  talent  as  a  lute  player,  Saint-Amant  also 
possessed  the  gift  of  reading  his  verses  admirably  well ; 
so  very  well  that  he  completely  concealed  their  defects, 
and  there  was  no  way  of  telling  the  best  from  the  good 
and  the  mediocre  from  the  worst.  Gombaud,  often 
deceived  by  this  magic  power  and  annoyed  at  being 
always  caught,  wrote  an  epigram  on  the  subject  which 
is  not  to  be  read  literally  any  more  than  any  other 
epigram  :  — 

"  Your  verse  is  beautiful  when  you  speak  it, 

But  it  is  worthless  when  I  read  it. 

You  cannot  always  speak  it,  — 

Write  some,  then,  so  I  can  read  it." 

He  was   one  of  the  first  members  of  the   Academy, 
in  which   he   was   succeeded   by   the  Abbe   Cassaigne. 


SAINT-AMANT 

He  was  granted  the  privilege  of  not  making  a  speech 
on  being  received,  on  condition  that  he  would  take 
charge  of  the  burlesque  and  jovial  part  of  the  famous 
Dictionary,  the  subject  of  so  many  jokes  ;  and  cer- 
tainly he  was  better  fitted  than  any  one  else  to  do  this 
successfully,  both  in  theory  and  from  experience,  for  his 
vocabulary  in  this  line  is  very  extensive  and  very  pic- 
turesque. His  writings  show  that  the  French  language 
is  neither  so  prudish  nor  so  prim  as  people  would  have 
it,  and  that,  just  as  well  as  any  other  language  on 
earth,  it  can  find  the  right  word  for  the  right  thing, 
and  can  perfectly  well  say  what  it  does  not  care  to 
conceal. 

In  1656  Queen  Christina,  when  the  members  of  the 
Academy  were  presented  to  her,  readily  recognised 
Saint-Amant,  and  expressed  to  him  the  pleasure  she 
felt  in  seeing  him  a  member  of  the  illustrious  company. 
This  happened  five  years  before  his  death.  It  would 
seem,  therefore,  that  he  was  not  so  utterly  discredited 
as  Boileau  chooses  to  affirm. 

Having  begun  his  poem  of  "  Moses,"  he  travelled 
on  to  Warsaw  on  purpose  to  show  to  Mary  de  Gon- 
zaga,  to  whom  the  work  is  dedicated,  the  part  which 
he  had  already  written.      He  was  stopped  at  Saint-Omer, 

137 


THE    GROTESQUES 

as  may  be  seen  by  the  following  extract  from  the  pref- 
atory letter :  — 

"  This  great  favour.  Madam,  did  not  confine  itself  only  to 
aiding  the  work,  but  also  aided  the  workman  himself;  for 
when  I  was  going  to  Poland  to  pay  my  most  faithful  duty  to 
your  Majesty,  and  to  bring  you  what  I  had  written  of  my 
poem,  I  was  arrested  by  the  garrison  of  Saint-Omer.  No 
doubt  that  if  I  had  not  said  at  once  that  I  had  the  honour  to  be 
one  of  your  gentlemen  in  waiting,  and  had  not  been  protected 
by  such  splendid  and  strong  armour,  I  should  have  been  unable 
to  parry  that  stroke  of  misfortune.  I  should  have  risked  the 
loss  of  my  life,  and  '  Moses  Saved '  would  have  been 
'Moses  Lost.'  But  the  men  who  arrested  me,  fierce  and 
insolent  though  they  were,  respected  in  the  servant  the  great- 
ness of  the  mistress ;  the  splendour  of  so  famous  a  name  made 
them  retain  the  bolt  they  were  ready  to  launch  at  me,  and 
their  eyes,  seeing  that  name  shine  like  a  fair  star  on  the  first 
of  the  books  of  my  work,  were  so  dazzled  by  it  that  they 
dared  no  longer  look  upon  it.  Fear  lest  some  profane  curiosity 
might  have  made  a  copy  thereof  led  me  to  resolve  henceforth 
to  change  its  aspect  and  the  whole  plot.  The  desire  of  ac- 
complishing this  purpose  never  left  me  during  my  trip.  I  even 
tried  on  several  occasions,  but  in  adverse  places,  to  carry  it 
out ;  but  I  discovered  that  the  Muses  of  the  Seine  were  so 
delicate  that  thev  had  been  unable  to  follow  me  on  this  long 
trip ;  that  the  fatigue  of  the  journey  had  upset  them,  and  that 
I  absolutely  required  a  solitary  and  natural  retreat  where  these 

^^8  " 


SAINT-AMANT 

lovely  virgins  could  dwell,  so  that  I  might  carry  out  what  I 
projected.  That  was  why  I  returned  to  France,  Madam, 
and  if'l  have  done  wrong  in  so  returning,  I  trust  your  Majesty 
will  graciously  forgive  me,  since  it  is  due  to  that  fact  that  I 
have  better  ordered  and  completed  what  I  would  never  have 
undertaken  save  to  contribute  in  some  way  to  your  Majesty's 
diversion." 

In  some  lines  which  he  wrote  he  seems  to  manifest 
a  desire  to  become  naturalised  in  Poland,  but  Saint- 
Amant  did  not  become  Saint-Amanski ;  he  returned  to 
France  and  rewrote  "  Moses "  under  the  title  of 
*'  Heroic  Idyl,"  a  title  which  drew  down  upon  itself 
sharp  criticism,  in  spite  of  the  Academy's  approval, 
which  the  author  rests  upon  in  the  Preface,  remarkable, 
both  from  the  point  of  view  of  style  and  as  containing 
the  literary  opinions  of  the  poet.  Here  are  a  few 
extracts  from  it :  — 

**  I  have  introduced  episodes  to  fill  the  scene,  if  I  may  so 
speak ;  and  without  observing  fully  the  rules  of  the  ancients, 
which  I  nevertheless  revere  and  am  not  ignorant  of,  I  made 
wholly  new  rules  for  myself  because  of  the  novelty  of  my 
invention,  believing  that  reason  alone  would  be  a  sufficiently 
powerful  authority  to  justify  them.  For  indeed,  provided 
a  thing  is  judicious  and  suits  dmes,  places,  and  persons,  what 
matters  it  whether  Aristotle  has  or  has  not  approved  it  ?     Stars 


•4*  *l*  "1*  •^  *i*  'ft*  •i'*  rl^  'A*  ri*  »|v  •&<  *!<  *4*  *4*  *A*  •!*  •£•  •4*  •!•  •s*  •=•  •e*  •£• 

THE    GROTESQUES 

have  been  discovered  in  these  later  ages  which,  had  he  seen 
them,  would  have  made  him  see  other  things  than  he  has  said, 
and  our  modern  philosophy  is  not  always  in  accordance  with 
his  in  all  its  principles  and  definitions." 

A  little  farther  on,  apologising  for  the  use  of  some 
obsolete  words,  he  says  :  — 

"  A  tall  and  venerable  antique  chair  sometimes  looks  very 
well  and  maintains  its  rank  in  a  room  adorned  with  the  most 
fashionable  and  splendid  furniture.  For  my  part,  whatever 
may  be  said  in  praise  of  the  Greek  and  Latin  tongues,  however 
rich  they  may  be  and  whatever  advantages  they  may  have  over 
ours,  I  cannot  but  believe  that  Homer  and  Virgil  considered 
them  poor  and  incomplete  in  comparison  with  the  richness 
and  abundance  of  their  thoughts,  and  that  they  always  had  in 
their  own  minds  some  hidden  images  which  they  could  not 
express  with  their  pen.  That  is  my  view  ;  —  some  other  man 
will  express  his. 

"  I  foresee  also  that  those  who  care  only  for  imitations  of 
the  ancients,  who  make  idols  of  them,  and  who  would  have 
men  servilely  bound  to  say  nothing  but  what  the  ancients  have 
said  —  as  if  the  human  mind  were  not  free  to  produce  anything 
new  —  will  affirm  that  they  would  think  more  highly  of  what 
I  might  have  plagiarised  from  some  one  else  than  of  anything 
which  I  could  give  them  out  of  my  own  resources.  It  is  true 
that  I  do  not  greatly  enjoy  adorning  myself  with  other  people's 
feathers,  as  did  the  crow  in  Horace,  and  that  usually  I  confine 

140 


SAINT-AM  ANT 

myself  to  roaking  bouquets  of  small  flowers  gathered  in  my  own 
garden. 

"I  should  like,  by  way  of  conclusion,  to  say  a  word  about 
my  style  and  the  method  I  have  followed  in  writing  my  verses, 
if  time  allowed  me.  I  would  say  that  I  am  not  of  the  same 
opinion  as  those  who  insist  that  the  meaning  should  always  be 
completed  at  the  end  of  the  second  and  fourth  hnes.  The 
measure  must  he  interrupted  occasionally,  in  order  to  diversify 
it  more,  for  it  causes  to  the  ear  a  certain  weariness  which  can 
only  arise  from  continuous  uniformity.  I  would  say  that  this 
is  what  is  called  in  musical  language  changing  the  intervals  or 
the  rhythm  in  order  to  return  to  it  more  agreeably.  I  should 
call  it  the  difference  between  narrative  and  descriptive  style  ; 
and  after  I  had  said  all  that  at  great  length  and  with  the  requi- 
site detail,  I  should  not  have  said  the  hundredth  part  of  what 
may  be  said  about  it." 

These  lines  show  to  which  side  belonged  Saint- 
Amant  in  the  great  quarrel  of  the  ancients  and  the 
moderns  which  made  so  much  noise  at  that  time.  His 
remarks,  which  appear  to-day  of  patriarchal  simplicity 
and  almost  stupid,  so  true  are  they,  were  in  those 
days  singularly  bold.  He  was  indeed  courageous,  and 
launched  point-blank  the  most  unheard-of  paradoxes. 
What !  so  long  as  a  thing  is  suited  to  persons,  times, 
and  places,  it  matters  little  whether  Aristotle  approved 
of  it  or  not  ?      But  that  is  monstrous  ;  you   must  be  a 

141 


THE    GROTESQUES 

very  wicked  man  to  maintain  such  heresy.  Men  have 
been  burned  for  less.  In  one  and  the  same  preface 
you  preach  liberty  and  the  progress  of  the  human 
mind  and  you  value  a  native  flower  which  blooms, 
fresh  and  perfumed,  in  the  sunshine  of  inspiration, 
more  than  all  those  artificial,  foreign  plants  trans- 
planted with  great  difficulty  from  the  ancient  into  the 
hothouses  of  the  modern  Parnassus  ?  You  prefer  your 
plumage,  such  as  it  is,  to  the  plumage  of  the  peacock, 
so  rich  and  varied,  in  which  you  could  disguise  your- 
self? You  affirm  that  Homer  and  Virgil  must  have 
complained  of  the  poverty  of  the  Greek  and  Latin 
tongues  ?  You  preach  in  favour  of  varied  verse  with 
mobile  caesura  and  irregular  cadence,  neither  more 
nor  less  than  a  modern  young  Romanticist  ?  I  am 
bound  to  say  that  you  deserve  the  ferule  strokes 
which  Boileau  deals  out  to  you  here  and  there  with 
his  learned  hand  in  his  "Satires"  and  in  his  "Art 
of  Poetry." 

"  Moses  Saved  "  was  exceedingly  successful,  al- 
though it  is  far  from  being  an  irreproachable  work ; 
but  the  descriptive  portions  are  extremely  brilliant  and 
compensate  for  many  defects.  Description  is  what 
Saint-Amant    excels    in.       His    numerous    voyages    to 

142 


SAINT-AM  ANT 

Italy,  England,  'America,  the  Canaries,  Spain,  Africa, 
the  Mediterranean,  and  elsewhere  enabled  him  to  varv 
his  palette  infinitely  and  to  enrich  it  with  original  and 
striking  colours. 

"  I  feel  sure,"  he  says,  ♦*  that  those  who  have  not  travelled 
as  much  as  I  have,  and  who  are  not  acquainted  with  all  the 
rarities  of  nature  because  they  have  not  seen  almost  all  of  them 
as  I  have,  will  not  regret  my  telling  them  of  some  of  these. 
The  description  of  the  smallest  things  is  my  peculiar  property  ; 
it  is  to  this  that  I  most  frequendy  devote  my  little  talent." 

On  his  return  from  Poland  he  began  to  live  in  a 
wiser  and  better-ordered  manner.  He  lodged  in  the 
Rue  de  Seine.  In  spite  of  his  disorderly  life,  he  had 
always  been  naturally  pious  at  bottom,  and  a  fine  relig- 
ious feeling  breathes  in  some  of  the  poems  which  he 
wrote  towards  the  end  of  his  life.  That  is  the  only 
period  when  Boileau's  charge  of  poverty  seems  to  have 
some  basis.  It  appears  that  he  lacked  money  to  pay 
his  host,  who,  for  the  matter  of  that,  did  not  ask  for  it, 
having  known  him  for  a  long  time  and  aware  that  he 
would  never  cheat  him.  This  caused  him  to  sink  into 
a  state  of  melancholy,  which  the  death  of  that  very  host 
and  the  fear  of  finding  himself  without  means  increased 
still  further,  and  which  led  him  to  his  grave  after  a  few 

_^ 143 ^ 


^:l;'i:d- 4: 4;  4, 4: 4;  4. 4,^4;  4,4.4;  4:4;  4.4:4. 4: 4:4; 

THE    GROTESQUES 

days'  illness  in  the  year  i666.  Some  say  that  the  fail- 
ure of  a  poem  in  praise  of  Louis  XIV,  entitled  "  The 
Speaking  Moon,"  on  which  he  had  built  great  hopes, 
was  the  cause  of  his  death.  This  is  scarcely  likely.  A 
man  has  to  be  a  Kirke  White  or  a  Keats  —  that  is  to 
say,  to  be  exceedingly  simple  and  not  more  than  twenty 
—  to  die  of  such  a  cause.  The  susceptibility  of  our 
older  authors  is  not  quite  so  morbid,  however  deep  may 
be  their  poetical  vanity.  Now,  Saint-Amant  was  far 
from  being  a  beginner,  for  he  was  then  about  sixty- 
seven  years  of  age. 

It  remains,  in  order  to  complete  the  physical  and 
material  picture  of  the  poet,  to  draw  his  portrait,  after 
having  told  of  his  life  and  death.  It  is  not  a  difficult 
matter,  and  can  be  done  in  a  few  words.  Saint-Amant 
was  big,  stout,  short,  with  soft  eyes,  bright  complexion, 
fair,  curly  hair  like  a  German  count,  a  round,  open 
face,  red  lips,  and  a  pair  of  curling  moustaches.  A  near 
relative  of  Falstaff,  preferring  a  cask  of  claret  to  all 
the  Phyllises  upon  earth,  he  calls  himself  repeatedly 
"  good,  big  Saint-Amant,"  paunch,  hogshead,  barrel, 
and  other  like  epithets  which  would  be  scarcely  suitable 
to  a  poet  who  had  starved  to  death.  His  stoutness  had 
become  somewhat   proverbial  in  the  company   he   fre- 

144 


SAINT-AMANT 

qucnted,  but  although  he  was  big  and  stout,  he  was  not 
stupid  —  far  from  it.  Terburg's  landsknecht,  who  is 
drinking  out  of  a  huge  glass  in  a  courtesan's  room,  may 
give  our  reader,  or  readers  (for  we  hope  we  shall  have 
more  than  one),  a  very  correct  idea  of  the  figure  and 
costume  of  our  poet.  A  glance  at  that  picture  will 
teach  him  more  than  all  we  could  say,  supposing, 
which,  to  say  the  least,  is  doubtful,  he  is  curious  to 
know  accurately  the  appearance  of  a  discredited  and 
utterly  forgotten   author. 

Saint-Amant,  although  a  stout  drunkard,  is  never- 
theless not  exclusively  a  bacchanalian  poet  after  the 
manner  of  Panard,  Desaugiers,  and  the  members  of 
the  Caveau.  He  can  write  something  more  lofty 
than  a  drinking  song,  and  he  often  exhibits  a  fine 
lyric  power.  His  "  Solitude,"  which  was  published 
a  great  many  times  and  translated  into  Latin  verse, 
is,  for  the  time  at  which  it  appeared,  a  very  beautiful 
piece  of  work.  It  contains  in  germ  the  greater  part 
of  the  literary  revolution  which  took  place  later.  In 
it,  nature  is  studied  directly,  and  not  through  the  work 
of  previous  masters.  There  is  nothing  in  the  so-called 
classic  poets  of  that  day  so  fresh  in  colour,  so  trans- 
parent  in   light,  so   vague  and  melancholy  in   reverie, 

lo  145 


4;  4;  4;  4«  4;  4;  4.  4;  4;  4*  4^  ^4<  4;  4;  4;  4;  4;  4.  4;  4.  ^  4;  4. 

THE    GROTESQUES 

so  calm  and  sweet  in  manner,  as  the  qualities  which 
make  the  "  Ode  on  Solitude  "  so  charming.  The 
poet  is  wandering  in  a  lonely  place  where  the  noise 
of  the  world  does  not  reach  him,  and  he  describes  what 
he  sees,  not  in  the  dry,  geometric  manner  of  the  Abbe 
Delille,  but  with  a  freedom,  a  skilfulness  of  touch, 
and  a  feeling  which  reveal  a  great  master.  It  is 
scarcely  possible  to  do  better  in  the  picturesque  style. 
There  are  great  trees  which  witnessed  the  birth  of 
time,  that  seem  still  young,  so  green  is  their  foliage, 
so  cool  and  humid  is  their  shade.  They  bow  their 
heads  gently  as  they  listen  to  the  warbling  of  the 
nightingale,  as  do  dilettanti  at  the  Italian  opera  ;  they 
yield  up  to  the  rosy  fingers  of  the  breeze  their  thick 
crowns,  and  cradle  in  their  arms  the  nests  of  doves 
and  bullfinches.  The  scented  hawthorn,  beloved  of 
spring,  showers  its  silvery  snows  upon  the  emerald 
sward.  From  the  summit  of  a  precipitous  mount, 
whose  gullied  sides  show  ochre  and  chalk,  falls  a  fierce 
torrent  which  races  madly  through  the  green,  wild 
valley,  and  which  soon,  its  fury  spent,  meanders 
through  the  high,  thick  grass  like  an  azure-backed 
serpent  and  makes  a  crystal  throne  for  the  local  Naiad. 
Further  on,  a  pool  edged  with  beam-trees,  alders,  and 

146 


4;  4;  4;  4;  4;  4;  4;  4;  4:  ^  ^  4.:|<  4.  4;  4.  4;  4;  4;  4.  4«  4;  4;  4; 

SAI  NT-AM  ANT 

willows  ;  the  gladioli  and  the  reeds  quiver  in  the  wind  ; 
the  timid  frog  leaps  and  plunges  into  the  water  when 
any  one  draws  near  ;  the  heron  picks  at  its  feathers, 
careless  of  the  hunter  ;  innumerable  aquatic  birds  sport, 
and  swim,  and  play  together.  On  the  motionless 
surface  of  the  waters,  into  which  no  traveller  has  ever 
dipped  his  hand  to  drink  and  which  no  oar  has  ever 
rippled,  floats  the  water  lily.  Newton  Fielding,  the 
Raphael  of  ducks,  would  not  have  done  any  better 
with  his  rich  and  sparkling  pencil.  The  scene  changes 
again.  It  is  now  an  old,  ruined  castle  in  which 
wizards  and  witches  hold  their  sabbath  revels  and 
where  dwell  hobgoblins.  The  osprey  sings  its  funereal 
song  to  the  dancing  imps;  adders  and  owls  nestle  in 
walls  which  the  slug  soils  with  its  silvery  slime.  The 
floor  of  the  highest  room  has  fallen  into  the  cellar; 
ivies  grow  on  the  hearths.  On  the  gibbet  of  accursed 
timber  the  wind  rattles  the  skeleton  of  a  poor,  rejected 
lover,  who  has  hanged  himself  in  despair; — and,  with 
due  regard  to  Boileau,  I  think  the  suicide's  body  is 
admirably  placed.  After  having  wandered  for  some 
time  through  the  ruins  in  which  pale  Morpheus  sleeps 
in  the  arms  of  Idlesse,  lying  upon  sheaves  of  poppies, 
the  poet  ascends  a  steep  clifF,  the  brow  of  which  seems 

147 


THE    GROTESQUES 

to  seek  the  realms  of  mist,  and  from  that  point  he 
watches  the  wide-stretching  sea  which  bears  in  and 
carries  away  the  pebbles  on  the  shore.  He  sees  sponges, 
seaweed,  ambergris,  or  bodies  of  stranded  monsters 
floating  about ;  he  sees  the  heavy  Tritons  rising  above 
the  tumultuous  waves,  sounding  their  trumps  and 
calming  the  storm.  Then  comes  this  fine  strophe, 
marvellously  like  the  one  in  Victor  Hugo's  "  Fire  of 
Heaven."      Saint-Amant  is  speaking  of  the   sea  :  — 

♦*  Sometimes,  most  limpid,  it  resembles  a  floating  mirror, 
and  reflects  the  skies  within  its  waters.  Tlie  sun  shows  so 
clear  within  it,  as  it  contemplates  its  fair  face,  that  one  doubts 
for  a  time  whether  it  is  the  sun  or  its  image,  for  at  first  it 
seems  that  it  has  fallen  from   the  skies." 

The  poem  ends  with  a  few  witty  strophes  of  envoi. 

The  ode  entitled  "  The  Contemplator,"  although 
less  known  and  less  frequently  quoted  than  the  "  Ode 
to  Solitude,"  contains  passages  of  great  beauty  and  of 
the  same  general  character.  It  is  a  reverie  about 
everything  and  nothing,  —  about  a  passing  fish,  a  cor- 
morant that  flies  away,  a  fluttering  moth,  a  floating 
halcyon's  nest,  —  mingled  with  religious  reflections 
and  pious  aspirations.  The  poem  is  addressed  to  a 
prelate,   Philippe  Cospeau,    Bishop  of  Nantes. 


rt%r^  r^  *1«  rjU  rt%  «A«  rL%  rt%  «i*  (iv  >A«  «1*  *A*  •!«  «1«  *1«  »i«  •!«  *i«  *1«  »|«  »i<>l« 

SAINT-AMANT 

This,  however,  is  but  one  side  of  Saint-Amant's 
talent.  The  grotesque,  that  indispensable  element 
which  small,  narrow  minds  have  striven  to  reject 
from  the  domain  of  art,  abounds  in  his  verse,  and 
squirms  at  the  end  of  his  rimes  as  fantastically  as 
the  snakes  and  monsters  on  the  Gothic  cornices  and 
under  the  porches  of  the  old  cathedrals.  He  is  less 
playful  in  this  style  than  is  Scarron,  but  the  strong, 
bold  colour  which  the  latter  lacks  imparts  to  Saint- 
Amant's  grotesque  a  much  greater  artistic  value.  His 
outline  is  clean  and  sharp  after  the  fashion  of  Cal- 
lot,  with  something  of  excessive  and  strange  which 
gives  to  the  figures  he  draws  a  family  resemblance 
to  the  Tartaglia,  the  Brighelli,  and  the  Pulchinelli 
of  the  Lorraine  engraver.  Van  Ostade  would  think 
this  interior,  sketched  in  black  and  white,  not  unworthy 
of  himself.  It  is  the  apartment  of  a  debauchee.  The 
piece  is  too  long  and  too  free  in  speech  to  allow  us  to 
quote  it ;  we  shall  summarise  its  chief  features  in  a 
few  lines. 

After  having  climbed  high  enough  to  lead  to  the 
belief  that  one  has  got  to  the  third  heaven  into  which 
Saint  Paul  was  caught  up,  a  door  is  reached  where 
a  rat  could  only  get  through  by  crawling.      The  room 

149 


4.  4;  4;  4;  ^  4;  ^  4;  4;  4;  4^  4*4.  4.  4;  4;  4;  4;  4;  4;  •!;  4;  4;  •!; 

THE    GROTESQUES 

is  so  cold  that  in  mid-summer  one  freezes  in  it  as  in 
December,  and  a  fire  has  to  be  lighted.  A  little 
rascal  of  a  valet  returns  laden  with  faggots  which  he 
has  stolen  in  town ;  but  the  smoke  spreads  through  the 
room  and  makes  the  company  shed  more  tears  than 
if  every  one  had  lost  all  his  relatives.  It  is  in  this 
yellow  and  red  smoke  that  the  poet  draws  up  the 
inventory  of  the  furniture  owned  by  the  debauchee, 
and  there  is  not  much  of  it,  as  will  be  believed.  An 
old  basket  serves  both  as  chair,  footstool,  and  armchair, 
so  that  if  one  man  is  seated  and  thus  saves  wearing  out 
the  soles  of  his  boots,  the  other  stands  up  straight  like 
a  fir  tree  or  a  paschal  candle.  The  broken  lute-case 
is  used  alternately  as  a  trunk  and  a  pillow  ;  a  bottle 
takes  the  place  of  the  candlestick ;  the  owner's  rapier 
is  equally  useful  as  a  spit  and  as  a  knife.  On  the 
mantelpiece  are  to  be  seen  heaps  of  ends  of  old  pipes, 
a  dice-box  with  its  three  dice,  and  the  "  Hours  "  of 
Robert  Beniere  for  the  use  of  lansquenet  players.  As 
for  linen,  web  is  not  lacking,  but  unfortunately  it  is 
cobwebs,  and  the  rascal's  whole  outfit  consists  of  a 
comb  in  a  sock,  —  the  comb  itself  being  nothing  but 
the  backbone  of  a  fish.  As  for  perfumes  and  scented 
powders,  it  is  no  use  looking  for  them  there  ;  the  ashes 

150 


•E?  jS  *^  ^ST  *^  tS  *=*  '^  tsT  *^  ta7  •i:>*i*  *i*  «i«  >^  rk*  •!«  *A*  •a*  ^|*  rir*  fif  »1* 

SAINT-AMANT 

serve  him  for  powder,  and  for  pistachio  he  has  a  piece 
of  garlic.  His  nails,  longer  than  his  fingers,  answer 
the  purpose  of  Scotch  toothpicks.  He  has  turned 
a  pair  of  compasses  into  a  curling  iron,  a  paving  stone 
into  an  andiron,  and  a  rufF  into  a  collar ;  and  when  he 
is  tired  —  tired,  not  drunk  —  with  debauch,  he  says 
good-night  to  the  tankards,  and,  by  merely  rolling  over 
to  the  left,  he  turns  his  tablecloth  into  a  sheet  and  his 
table  into  a  bed.  The  wall  forms  his  bed-curtain,  and 
the  moon  shining  through  a  rough  window,  is  his  night- 
light.  Nevertheless,  our  two  epicureans  enjoy  in  this 
delightful  place  the  best  meal  which  can  be  eaten 
between  the  two  poles. 

Undoubtedly  the  picture  is  not  noble  in  tone,  but 
it  is  painted  with  warmth,  and  those  who  do  not 
exclaim,  as  did  Louis  XIV  on  seeing  paintings  by 
Teniers,  "  Take  away  these  deformities  !  "  will  study 
it,  I  hope,  with  some  pleasure,  as  well  as  the  sketch 
of  a  similar  subject,  —  a  sonnet  entitled  "The 
Gluttons,"  which  is  full  of  a  vivacity,  a  feeling  and 
a  natural  touch  not  often  met  with  in  French 
poetry.  The  volume  contains  many  other  pieces 
like  this  one.  What  think  you  of  this  portrait,  for 
instance?  —  You    see    that    man    who    is    paying    his 

151 


THE     GROTESQUES 

court  to  the  bronze  King  on  the  platform  of  the  Pont 
Neuf,  his  owl's  eyes,  his  pointed  beard,  his  long  nose  ? 
The  crowd  collects  to  watch  him.  One  man  thinks 
he  is  an  orang-outang,  another  a  werewolf,  another  an 
ostrich,  and  another,  one  of  the  camels  which  M.  de 
Nevers  brought  home.  Some  say  that  it  is  a  pitcher, 
and  others  a  clock-hammer,  which  has  escaped  from 
some  steeple.  —  It  is  a  poet!  —  Would  you  like  to 
know  how  a  poet  was  dressed  in  those  days  .?  He  wears 
a  black  felt  hat,  grown  white  by  dint  of  wear,  with  a 
greasy  cord  around  it  and  adorned  with  a  cock's 
feather.  His  doublet  grins  at  everybody  and  smiles  at 
every  seam.  If  you  want  td  wish  any  one  a  long  life, 
wish  that  he  may  live  as  long  as  that  doublet ;  he  will 
attain  the  age  of  Methuselah.  A  short  cloak  of  red 
camlet  adorns  him  at  all  seasons,  winter  and  summer. 
A  narrow  garter,  made  of  a  piece  of  frieze,  cuts  across 
his  vest  and  takes  the  place  of  a  scarf.  There  hangs 
from  it  a  foil,  by  way  of  sword,  which  cuts  into  the 
ground  behind  him  as  if  it  were  the  coulter  of  a  plough. 
To  tramp  through  the  mud  he  puts  on  his  stockingless 
feet  a  pair  of  old  boots,  one  an  oyster  fisherman's,  very 
broad  and  of  black  leather,  the  other  with  a  white 
knee-piece  of  Russia  leather  ;  the  one  with  a  short  flat 

152 


SA  INT-AM  ANT 

toe,  the  other  with  a  twisted  flap.  His  left  heel  is 
armed  with  a  small  spur,  after  the  English  fashion  ;  he 
wears  nothing  on  the  right,  save  a  string,  somewhat 
like  Gringoire  in  "  Notrc-Dame  de  Paris,"  which  is  in- 
tended to  fasten  the  sole  of  the  boot,  ever  ready  to 
part  company  with  the  sole  of  his  foot.  As  for  his 
breeches,  they  are  of  imitation  yellow  satin,  the  one  leg 
too  long,  the  other  too  short.  They  are  the  remains 
of  a  ballet  costume  which  some  gallant  gave  him  of 
yore  with  a  quarter  crown,  for  writing  the  anagram 
of  the  princess  the  said  gallant  was  in  love  with.  This 
is  certainly  a  pretty  poor  costume,  and  we  must  hope 
for  the  honour  of  poetry  that  the  colouring  of  the  pic- 
ture is  somewhat  exaggerated ;  but  it  is  an  excellent 
caricature* and  compels  an  involuntary  laugh,  like  grim- 
acing marionettes. 

It  is  especially  in  "  Rome  Ridiculous  "  that  his  buf- 
foon wit  is  most  original  and  entertaining.  It  is  a  well 
deserved  lesson  given  jokingly  to  enthusiastic  tourists. 
You  ought  to  see  how  he  makes  fun  of  the  much 
vaunted  Tiber,  calling  it  a  wretched  little  river,  a  bare- 
footed river,  a  river  of  no  account,  which  actually 
indulges  in  bridges  as  if  they  were  needed  to  cross  it. 
What,  is  that  the  Tiber,  which  one  expects  to  see  with 

153 


THE    GROTESQUES 

its  crystal  wave,  its  golden  sand,  a  porcelain  urn  and  a 
beautiful  wreath  of  water-lilies  on  its  head  ?  Why,  it 
is  only  a  brooklet  which  a  dwarf  could  walk  across ;  a 
duck  could  use  one  foot  only  for  swimming,  the  other 
would  be  on  dry  land.  The  golden  sand  is  nothing 
but  vile-smelling  mud,  the  crystal  wave  a  thin  stream- 
let of  dirty  water,  the  porcelain  urn  an  earthenware 
pitcher,  the  wreath  of  water-lilies  a  woollen  cap  full  of 
holes,  and  the  god  is  nothing  but  a  porter.  And  the 
poor  monuments  of  antiquity  —  how  he  does  treat 
them !  Never  did  any  one  speak  so  irreverently  of 
them.  He  roars  with  laughter  at  the  enthusiasm  of 
antiquarians  for  heaps  of  shapeless  stone  fit  only  to  be 
dens  of  toads  and  scorpions ;  he  laughs  consumedly  at 
the  Tritons  of  the  Piazza  Navone  which  powder  their 
wigs  with  the  spray  of  water,  and  which,  with  the  jet 
of  liquid  which  springs  from  their  mouths,  look  more 
like  monkeys  smoking  than  marine  divinities.  And 
how  sharply  he  speaks  about  you,  beautiful  Roman 
women  !  In  his  opinion  you  have  no  right  to  the  rep- 
utation which  your  charms  enjoy  ;  you  possess  neither 
beauty,  wit,  nor  talent.  You  are  as  dark  as  gipsies, 
greasy-haired,  shapeless,  big-headed,  and  flat-footed. 
Your  husbands  are  very  wrong  to  lock  you  up.     There 

154 


SAINT-AMANT 

is  no  need  that  a  duenna  should  be  constantly  at  your 
heels  and  should  duplicate  your  shadow  ;  you  are  quite 
capable  of  guarding  yourselves,  and  your  ugliness  is  a 
sufficient  duenna.  The  cardinals  themselves  are  not 
safe  from  his  quizzing.  He  describes  in  the  same 
comical  fashion  their  great,  old-fashioned  coaches 
with  the  gilding  worn  off  and  drawn  by  thin-flanked 
mules,  their  ragged  pages,  and  their  shoeless  foot- 
men. O  descendants  of  the  wolf's  whelps,  how  he 
does  take  you  to  task  for  your  servility,  your  avarice, 
your  meanness,  your  rascality  !  How  he  paints  all 
your  rabble  which  asks  for  tips,  this  one  because 
he  looked  at  you,  the  other  because  he  said,  "  God 
bless  you  "  !  How  he  reproaches  you  for  your  mon- 
strous admiration  for  Venus  Callipyge  !  How  he 
laughs  at  your  music,  at  your  serenades  which  are 
more  discordant  than  an  amateur  concert !  Hector 
Berlioz  could  not  have  said  any  more.  And  your 
great,  soft  felt  hats  with  their  plumes  that  flutter  like 
owls  preparing  to  take  flight,  your  long,  rusty  swords, 
your  worn  velvet,  your  tarnished  galloons  !  How 
pitilessly  he  lashes  you  !  A  single  thing  in  Italy  finds 
favour  in  his  eyes,  —  it  is  polenta  with  cheese  and 
Montcfiascone   wine. 


55 


THE    GROTESQUES 

You  must  confess  that  Saint-Amant  was  a  man 
very    much    in    advance    of    his    age. 

The  inseparable  friend  of  old  Father  Farre  and  of 
the  pale  and  gloomy  Bilot  who  blew  smoke  out  of  his 
nostrils,  he  can,  when  he  chooses,  rise  to  the  most 
serious  and  loftiest  style,  as  witness  these  lines  from 
his  "Moses":  — 

**  The  insolent  barbarian,  armed  with  an  assegai  still  drip- 
ping with  blood  from  many  a  wound,  steps  forth  first,  and 
with  his  muscular  arm  hurling  it  at  Moses,  touches  his  hair. 
The  javelin  thrown  in  vain  hurdes  past  like  thunder,  and 
quivering,  plunges  more  than  a  foot  into  the  ground.  The 
Egyptian  turns  pale  at  missing  his  blow,  and  disappointed 
rage  in  his  pallor  is  shown.  Moses,  agile  and  firm,  at  once 
charges  him,  and  with  a  steel  that  gleams  and  death  fore- 
tells, dazzles  him  and  strikes  a  dreadful  blow,  which  he  hears 
in  terror  whistle  as  it  comes.  He  avoids  it,  draws  back, 
and  showing  his  skill,  springs,  sword  in  hand,  towards  the 
Hebrew  who  presses  upon  him.  The  one  charges,  the 
other  guards  and  with  the  sword  fends  off  the  maddened 
edge  which  threatens  him  again.  Sparks  fly  fast  from  the 
striking  swords  ;  now  one  stands  firm,  now  the  other  strug- 
gles ;  and  although  in  this  fight  their  bodies  are  unarmed, 
they  are  none  the  less  eager  to  assault.  Both  tall,  both 
strong,    they    hope  for  victory.      Eye,  foot,  and  hand  follow 

and  unite,   the  arm  works  with   the  heart,   the  skill    answers 
_- 


SAINT-AMANT 

the  wish,  and  to  take  breath  neither  has  time.  Tricks  and 
turns,  surprises  and  feints,  and  all  that  fencing  in  its  quickest 
strokes  has  of  bold,  terrible,  abrupt,  and  cruel,  is  prac- 
tised by  each  in  this  bitter  duel.  But  though  the  pagan  val- 
iantly behaves,  though  skilful  he  appears,  he  cannot  prevent 
his  enemy's  sword,  dreadful  in  his  sight,  wounding  him 
grievously  in  many  a  place.  With  pain  and  shame  mad- 
dened, he  blasphemes,  grows  angry,  howls,  and  with  bitter 
spite  casting  on  Moses  a  look  of  wrath,  strikes  swiftly  at  his 
head.  Moses,  who  watches  him  and  who  sees  him  lunge 
far  from  the  protection  of  his  sword,  charges  him,  head 
down.  The  sword  strikes  a  pine  and  marks  it  with  mis- 
taken blow.  The  tree,  struck,  cracks  and  trembles  with 
horror.  The  pagan,  astounded  to  find  his  sword  has  left 
his  hand  through  this  great  effort,  turns  quick  towards  Moses 
and  on  him  springing,  with  arms  and  legs  at  once  enfolds 
him.  Moses  receives  him.  They  clutch  in  desperate  strug- 
gle, recall  their  vigour,  shake  each  other,  breathe  hard  and 
grate  their  teeth  ;  their  clothes  they  tear  and  their  burning 
eyes  look  like  rubies  strange.  Each  tries  a  thousand  turns, 
and  renewing  his  strength,  twists  his  foe  and  by  him  is 
twisted  ;  their  postures  they  change,  with  labour  they  burn, 
and  the  sweat  with  which  their  bodies  is  covered  shows 
that  every  muscle,  vein,  and  nerve  is  on  a  strain  and  swollen 
with  effort.  My  agitated  eves  see  In  their  struggle  their 
footprints  mingling  fast  together  on  the  sands.  The  pagan's 
valour  begins    to   ebb,  his    strength  by   his    wrath    is  in  vain 


THE    GROTESQUES 

sustained.  He  yields,  and  the  Hebrew,  ending  the  fight, 
presses  him  close,  makes  him  groan,  raises  him,  throws  him 
down,  presses  with  one  knee  his  panting  breast.  Seeing 
him  draw  a  mortal  dagger,  which  the  ardour  of  the  fight 
made  him  forget,  with  one  hand  he  seizes  his  weakened 
wrist,  with  the  other  his  fingers  opens  ;  then,  untwisting 
them,  drags  away  the  knife,  turns  down  the  point  and  thrice 
drives  it  up  to  the  silver  hilt,  exquisitely  graved,  into  its 
master's  breast." 

Those  who  care  for  poetry  may  compare  this  passage 
with  that  in  the  battle  of  Don  Paez  and  Etur  de 
Guadarre  in  the  "  Tales  of  Spain  and  Italy."  It  is  an 
interesting  comparison  to  make  on  account  of  the  sim- 
ilarity of  action  and  style. 

M.  de  Vigny  would  perhaps  be  much  astonished  to 
find  in  Saint-Amant  the  idea,  thought  so  charming,  of 
the  tear  of  Christ  received  in  a  diamond  urn.  It  is 
there,  however,  and  very  well  developed,  only  it  is  a 
tear  of  Jocabed. 

"Smarra,  or  The  Nightmare"  has  been  exploited  by 
Saint-Amant  as  well  as  by  Charles  Nodier,  and  in  his 
works  are  found  many  fantastic  pieces  which  are  equal 
to  the  strangest  thing  of  this  kind  in  English  and  in 
German.      "Martin"    alone    would     form    a    Biblical 

^58 


SAINT-AM  ANT 

picture  more  dazzling    than    that  of  the  bath  of   the 
Princess    of  Termuth :  — 

"She  descends  into  the  stream  upon  steps  of  agate  and 
mother-of-pearl,  between  two  pyramids,  under  a  sapphire- 
coloured  canopy.  A  golden  grating  gives  passage  to  the  silver 
tide  in  which  great  trees  dip  their  boughs.  She  emerges  from 
the  bath,  and  her  form  is  reflected  from  column  to  column  on 
the  polished  porphyry  like  the  shadow  of  a  swan  on  a  lake." 

I  think  that  It  is  enough  to  make  us  forgive  Saint- 
Amant    his   famous   line,  — 

"  The  fishes,  amazed,  behold  them  pass." 


159 


Cyrano  de  Bergerac 


THE    GROTESQUES 

IV 

Cyrano  de  Bergerac 


CERTAIN  physiologists  pretend  that  they 
can  diagnose  cleverness,  courage,  and  all 
the  noble  qualities  by  means  of  the  nose, 
and  that  no  one  can  be  a  great  man  unless 
he  has  a  large  nose.  Many  feminine  physiologists  also 
deduce  from  the  size  of  that  worthy  part  of  the  face 
a  most  advantageous  augury.  However  this  may  be, 
Socrates  was  flat-nosed  ;  but  Socrates  confesses  that  he 
was  born  with  the  most  vicious  tendencies,  and  that  it 
was  perhaps  due  to  mere  laziness  on  his  part  that  he 
did  not  become  a  great  rascal.  Caesar  and  Napoleon 
had  a  regular  eagle's-beak  in  the  middle,  of  their  faces ; 
old  Pierre  Corneille  had  a  highly  developed  nasal  pro- 
montory. Look  at  medals  and  portraits, — you  will 
find  in  heroes  the  nose  proportioned  to  the  greatness 
of  their  glory  —  and  there  are  no  catarrhal  ones.  The 
reason  that  negroes  are  usually  stupid  is  not  because 
they  are  flat-skulled  —  the  skull  has  nothing  to  do  with 

^6^ 


TH  E    GROTESQUES 

it ;  it  is  because  they  are  as  flat-nosed  as  death  itself. 
Elephants,  which  are  endowed  with  so  much  intelli- 
gence as  to  make  many  a  poet  blush,  are  indebted  for 
the  cleverness  one  notices  in  them  to  the  prodigious 
extension  of  their  nose,  for  their  trunk  is  a  real  nose 
five  or  six  feet  in  length.      Not  so  bad,  is  it  ? 

This  nosology  may  appear  to  be  rather  out  of  place 
at  the  beginning  of  a  literary  criticism,  but  on  opening 
the  first  volume  of  Bergerac,  in  which  is  to  be  seen 
a  copperplate  portrait  of  him,  the  gigantic  size  and 
the  strange  shape  of  his  nose  so  drew  my  attention 
that  I  have  dwelt  on  it  longer  than  the  thing  was 
worth,  indulging  in  the  profound  reflections  which 
have  just  been  read,  and  in  many  others  which  I  spare 
the  reader. 

This  most  extraordinary  nose  adorns  a  face  seen  in 
three-quarters,  the  lesser  side  of  which  is  entirely 
covered  by  it.  It  forms  in  the  centre  a  mountain 
which  appears  to  me  likely  to  be,  next  to  the  Hima- 
layas, the  highest  mountain  in  the  world.  Then  it 
dashes  down  towards  the  mouth,  which  it  adumbrates 
heavily,  like  the  trunk  of  a  tapir  or  the  beak  of  a 
bird  of  prey.  At  its  very  extremity  it  is  divided  into 
two  parts  by  a  line  not  unlike,  though  more  marked, 
164 


CYRANO     DE    BERGERAC 

that  which  divides  the  cherry  lip  of  Anne  of  Austria, 
the  fair  queen  with  the  long  ivory  hands.  This  gives 
the  effect  of  two  distinct  noses  on  the  same  face,  which 
is  more  than  custom  allows.  Some  hunting-dogs  also 
present  this  peculiarity  ;  it  is  a  mark  of  great  kindliness 
of  temper.  The  portraits  of  Saint  Vincent  of  Paul,  or 
of  the  Deacon  Paris,  exhibit  the  most  characteristic 
types  of  this  sort  of  structure.  Only,  Cyrano's  nose  is 
less  pasty,  less  fleshy  in  its  contour;  it  is  fuller  of  bone 
and  of  cartilage,  it  has  more  flat  and  more  shining 
spots  ;  it  is  more  heroic.  The  rest  of  the  face,  so  far 
as  this  splendid  nose  permits  one  to  see  it,  struck  me 
as  being  graceful  and  regular.  The  eyes  are  oval- 
shaped  and  very  dark,  which  gives  them  surprising  fire 
and  gentleness ;  the  eyebrows  are  thin,  though  very 
marked  ;  the  moustache,  somewhat  fine  and  scant,  is 
lost  in  the  shadow  of  the  corners  of  the  mouth  ;  the 
hair,  dressed  in  the  most  modish  fashion,  falls  grace- 
fully on  either  side  of  the  face.  But  for  his  nose  he 
would  really  be  a  handsome  fellow.  This  unfortu- 
nate nose  afforded  Cyrano  de  Bergerac  an  opportunity 
of  displaying  his  valour  in  duels  which  were  repeated 
almost  every  day.  If  any  one  committed  the  mistake 
of  looking  at  him  and  exhibiting  the  least   astonishment 

^6^ 


THE    GROTESQUES 

at  the  sight  of  such  a  nose,  he  forthwith  had  to  appear 
on  the  ground  ;  and  as  the  duels  of  that  time  did  not 
finish  up  with  a  breaicfast,  and  Cyrano  was  a  skilful 
swordsman,  a  man  ran  the  risk  of  receiving  a  good 
sword-thrust  in  his  belly  and  of  coming  off  with  his 
doublet  adorned  with  more  buttonholes  than  it  had 
before.  In  a  very  short  time,  therefore,  everybody 
agreed  that  the  shape  of  Cyrano's  nose  was  exceed- 
ingly fine,  and  scarce  any  but  a  yokel  not  yet  versed 
in  the  ways  of  the  town  bethought  himself  of  passing 
a  joke  upon  it.  Needless  to  add  that  a  fierce  lunge 
driven  home  soon  taught  the  joker  the  amenities  of 
life,  if  it  did  not  lay  him  out  dead.  So  far  there  is 
nothing  to  be  said ;  every  man  is  bound  to  have  his 
nose  respected  ;  but  Cyrano,  not  content  with  killing 
or  grievously  wounding  those  who  did  not  appear  satis- 
fied with  his  olfactory  organ,  sought  to  establish  as  a 
principle  that  everybody  ought  to  have  a  big  nose,  and 
that  flat-nosed  people  were  shapeless  abortions,  creat- 
ures scarcely  more  than  blocked  out,  of  whom  nature 
was  ashamed.  It  is  in  "  The  Trip  to  the  Moon  "  that 
he  brings  forward  this  strange  paradox.  In  the  moon, 
if  a  flat-nosed  child  is  born,  care  is  taken,  lest,  when 
he  grows  up,  he  should  perpetuate  this  abominable  de- 

^66 


•imt  %mm   trm   irm    Jh    wmt    JSm    mrt    ««.    •e><$i«S<uu«~«MM»»M«M«ra»«««r««M><«i«~ 

CYRANO    DE    BERGERAC 

formity,  to  secure  him  a  life-long  soprano  voice  and  to 
fit  him  to  enter  without  danger  the  seraglio  of  the 
Grand  Seigneur.  Merit  is  measured  by  the  length  of 
the  nose ;  according  to  the  size  of  the  nose  one  is 
placed  higher  or  lower.  Without  a  nose,  according  to 
Cyrano,  there  can  be  no  valour,  no  wit,  no  cleverness, 
no  passion,  nothing  of  what  constitutes  man.  The 
nose  is  the  abode  of  the  soul  ;  it  forms  the  distinction 
between  man  and  the  brute,  for  no  animal  has  a  nose 
shaped  like  man's.  Ah,  Master  Savinien  Cyrano  de 
Bergerac !  it  seems  to  me  that  you  are  rather  too 
plainly  exemplifying  the  fable  of  the  fox  that  had  lost 
its  tail. 

I  do  not  know  if  the  worth  of  the  mind  and  passion 
depend  upon  the  shape  of  the  nose.  The  fact  remains 
that  Cyrano  was  valiant,  clever,  passionate,  and  that  is 
the  best  proof  he  can  give  in  support  of  his  system. 
Of  course  it  remains  to  be  ascertained  whether  he  was 
valiant,  witty,  and  passionate  because  he  had  a  big  nose, 
or  whether  he  had  a  big  nose  because  he  was  valiant, 
witty,  and  passionate.  Does  the  hen  come  from  the 
egg,  or  the  egg  from  the  hen  ?  — that  is  the  question. 
Let  those  who  are  more  learned  than  myself  decide. 

Savinien    Cyrano    de   Bergerac,    the  owner    of  that 

16^  ■ 


THE    GROTESQUES 

prodigious  nose,  was  born  in  1620  at  the  Chateau  of 
Bergerac  in  Perigord.  His  father  sent  him  to  be  edu- 
cated by  a  poor  country  priest  who  took  boarders  and 
brought  up,  as  well  as  he  could,  the  sons  of  the  coun- 
try gentry.  Cyrano  did  not  make  much  progress 
under  him,  for  he  did  not  in  the  least  believe  in  the 
teaching  of  the  worthy  man,  whom  he  looked  upon  as 
a  thoroughly  pedantic  and  perfect  Aristotelian  ass.  It 
was  enough  that  his  teacher  should  say  a  thing  was 
white  for  Cyrano  to  believe  that  it  was  black,  and  do 
exactly  the  contrary  of  what  he  was  told.  It  was  under 
this  man,  no  doubt,  that  he  acquired  that  horror  of 
pedants  and  of  all  that  smacked  of  the  college  principal, 
which  he  preserved  all  his  life,  and  which  suggested  to 
him  so  many  piquant  epigrams  against  the  Sidias,  what- 
ever their  gown  and  their  colour,  who  seek  to  ascertain, 
like  that  of  Theophile  de  Viau,  si  odor  In  porno  est  forma 
aut  acc'idens.  He  constantly  refers  to  their  gormandis- 
ing propensity,  their  drunkenness,  their  awkwardness, 
their  dirt,  their  avarice,  their  crass  ignorance,  their 
stupid  pride,  their  obstinacy,  to  all  their  small,  shameful 
vices,  which  partake  at  once  of  the  vices  of  children 
and  of  old  men.      He  describes  in  most  spirited  fashion 

their  dirty  nails,  their  hands  unwashed  since  the  deluge, 
_ 


tl::!;  ^ :!:  ^ :!;  4:  ^  4: :!:  4?4:4::fcdb^  tfcdrdbdt^  4:  d?db 

CYRANO    DE    BERGERAC 

their  greasy^  hair  full  of  vermin,  their  snuffling  noses 
always  brown  with  snufF,  their  tone  of  superiority, 
their  ways  at  once  insolent  and  servile.  A  sketch  of  a 
Christian  brother  by  Charlet  does  not  surpass  his  in 
accuracy  and  simplicity.  You  may  be  sure  that  the 
Metaphrastes  and  the  Pancraccs  of  Poquelin  are  near 
relatives  of  the  Sidiases  of  Theophilc  and  of  the  pedants 
of  Cyrano.  They  unquestionably  have  taught  the 
same  class  in  some  provincial  college;  they  have  the 
same  birch  in  their  hand,  they  talk  the  same  jargon, 
they  all  swear  by  Aristotle  and  his  learned  cabal.  The 
question  of  knowing  whether  one  ought  to  say  the 
form  or  the  figure  of  a  hat  is  at  least  as  good  as  si  odor 
in  porno. 

Cyrano  complained  so  much  and  so  frequently  to 
his  father  of  his  master's  incapacity  that  the  former,  a 
worthy  country  gentleman,  who  cared  much  more  for 
his  dogs  than  for  his  children,  took  him  away  from  the 
priest,  and  careless  of  anything  else  than  good  living, 
sent  the  boy  alone  to  Paris  at  an  age  when  nascent 
passions  are  most  to  be  feared,  especially  in  highly 
strung  natures  like  that  of  young  Savinien. 

What  was  to  be  expected  happened,  —  Bergerac  was 
carried  away  with  the  stream  of  the  mad  and  turbulent 

169 


4;  ^  4;  4;  4;  4*  4*  4;  4^  4«  4«  4*4;  ^  4;  4«  4;  4;  4;  4;  4*  4;  4;  r|^ 

THE    GROTESQUES 

youth  of  that  day.  He  gave  himself  up  to  debauch 
with  the  ardour  of  a  lad  of  eighteen,  who  sees  Paris  for 
the  first  time  and  who  has  come  from  out  a  little 
country  presbytery,  from  a  quiet,  discreet  house,  sober, 
methodical,  and  silent,  almost  always  half  asleep  under 
the  shadow  of  its  grey  walnut-trees  between  the  church 
and  the  graveyard,  ruled  by  a  doting  priest  and  a  blear- 
eyed,  grumbling  servant.  Wine  and  women,  those  two 
delightful  things  which  smile  so  sweetly  upon  our 
young  fancies,  very  nearly  wrecked  him  completely  on 
leaving  this  life  of  discipline  and  self-mastery.  It  was 
the  days  of  those  handsome  Spanish  and  Italian  ad- 
venturesses, proud,  voluptuous  creatures,  who  loved 
with  equal  passion  gold,  blood,  and  perfumes,  pale  as 
amber,  supple  as  the  willow,  strong  as  steel,  with 
slightly  arched  noses,  with  lips  disdainfully  turned  up 
at  the  corners  and  seeming  to  scorn,  eyes  moist  and 
flashing,  hair  thick  and  wavy,  almost  regal  hands  full 
of  dimples,  slender  fingers  whiter  than  the  ivory  of 
their  fans.  It  was  the  heyday  of  the  beautiful,  poetic 
courtesan,  the  day  when  balconies  were  scaled,  the  day 
of  silken  ladders  and  ballets  and  masquerades,  of  that 
Spanish  gallantry  at  once  grave  and  extravagant,  so 
devoted  that  it   was  actually   stupid,  so  ardent   that   it 

170 


4;  4;  4;  4;  4;  4;  4;  ;^  4;  4*  4^  4.4;  4«  4;  4;  4*  4;  4;  4;  4*  4;  :!;  4: 

CYRANO     DE     BERGERAC 

turned  to  ferocity,  the  days  of  sonnets  and  society 
verses,  of  great  sword-thrusts,  deep  draughts,  and  fright- 
ful gambling.  Men  threw  their  lives  away,  scattered 
their  souls  to  every  wind  as  though  they  knew  not  what 
to  do  with  them  ;  every  minute  they  staked  their  ex- 
istence on  the  cast  of  a  die ;  they  fought  on  their  own 
account ;  they  served  as  seconds  to  others  rather  than 
remain  with  their  arms  crossed.  A  man  looked  at  you 
—  forthwith  a  duel ;  somebody  did  not  look  at  you  — 
another  duel ;  one  man  insulted  you,  another  despised 
you  ;  and  all  that  without  braggadocio,  with  an  ad- 
mirable, free  and  easy  nonchalance,  as  if  it  were  merely 
a  question  of  draining  a  glass  of  hippocras.  What  a 
waste  of  courage  !  The  making  of  a  hundred  thousand 
heroes  scattered  at  the  corners  of  squares  at  night 
under  some  lantern. 

Cyrano  managed  to  be  called  "  the  Intrepid  "  by  a 
society  thus  constituted  ;  he,  still  a  youth,  just  arrived 
from  Perigord,  fresh  from  the  home  of  a  poor  country 
priest  !     It  was  a  splendid  start. 

It  was  already  the  fashion  to  pretend  to  be  impious 
and  strong-minded.  I  will  not  affirm  that  Cyrano 
indulged  in  this  ridicule ;  nevertheless,  he  was  accused 
of  it,  like  most  of  the  wits  of  the  day.     What  served 


THE    GROTESQUES 

to  support  this  accusation  were  some  passages  of  his 
tragedy  of  "  Agrippina,"  in  which  atheistic  maxims  like 
the  following  are  openly  and  vigorously  expressed  :  — 

Terentius.    And  yet  thou  knowest  Rome  is  monarchical. 
That  aristocratic  now  it  can  no  more  remain. 
And  that  the  Roman  eagle  will  find  it  hard  to  soar 
When  more  than  one  master  it  has  to  upbear. 
Respect  and  fear  the  dread  thunder  of  the  gods. 

Seja?ius.    The  bolt  in  winter  never  strikes  the  earth ; 
So  for  six  months  at  least  I  may  laugh  at  gods ; 
When  these  are  past,  I  make  my  peace  with  heav'n. 

Terentius.    All  thy  projects  the  gods  shall  overthrow. 

Sejanus.    A  little  smoking  incense  atones  for  many  deeds. 

Terentius.    Who  fears  them  — 

Sejanus.  Fears  naught.      These  creatures  of  terror, 

These  splendid  nothings  men  ignorantly  adore. 
Thirsting  for  the  blood  of  animals  slain. 
These  gods  whom  man  has  made,  who  made  not  man. 
These  absurd  upholders  of  the  strongest  states,  — 
I  tell  you,  Terentius,  who  fears  them,  fears  naught. 

Terentius.    But  if  they  existed  not,  could  this  great  globe  — 

Sejanus.    Nay,  if  they  did  exist,  would  I  still  live?  — 

And  this  other  passage  in  which  the  immortality  of 
the  soul  is  denied  :  — 

Agrippina.    You  are  then  proof  to  a  sight  so  sad  ? 

Sejanus.    'Tis  only  death,  and  no  wise  moves  me. 

172 


CYRANO     DE    BERGERAC 

Jgrippina.    But  the  uncertainty  as  to  what  is  after  death  — 
Sejanus.    Was  I  unhappy  before  I  ever  was  ? 

One  hour  after  death  the  vanished  soul 

Shall  be  what  it  was  an  hour  ere  life. 

But  all  this  proves  nothing.  It  is  not  the  poet  who 
says  these  things;  they  are  spoken  by  the  characters 
whom  he  has  put  on  the  stage,  a  distinction  which  it  is 
easy  to  make  and  which  people  never  will  make,  I 
know  not  why.  In  the  same  way  most  thoroughly 
zealous  Christians  who  had  just  communicated  at 
Easter,  and  had  carefully  abstained  from  eating  meat  on 
Fridays  and  Saturdays,  have  been  accused  of  irreligion 
and  atheism.  Evil-mindedness  profits  by  all  this.  A 
few  verses  treacherously  separated  from  the  context 
are  quoted,  and  forthwith  an  honest  man,  true-hearted 
and  a  genius,  is  proclaimed  an  atheist  and  a  free- 
thinker by  obscure  pedants  who  ought  to  have  a  whole 
alphabet  branded  on  their  shoulders,  and  who,  from  the 
mud  in  which  they  lie,  never  cease  to  croak  at  every 
renown,  filling  in  literature  the  office  of  the  sworn 
insulters  of  the  Roman  triumphs.  Cyrano  has  put  the 
maxims  I  have  quoted  in  the  mouth  of  Sejanus,  a 
scoundrel  rotten  with  vice,  one  of  those  monstrous 
colossi  of  infamy  who  terrified  the  world  in  the  days  of 

173 


THE    GROTESQUES 

the  Roman  decadence.  It  is  quite  natural  that  he 
should  speak  thus ;  atheism  is  but  a  trifle  to  such  a 
man.  Besides,  he  is  a  pagan,  and  the  gods  he  insults 
are  but  demons,  according  to  all  the  fathers  of  the 
Church.  To  maintain  that  there  are  no  gods  is 
thoroughly  orthodox,  and  it  seems  to  me  strange  that 
a  Christian  poet  should  be  accused  of  atheism  because 
he  makes  a  pagan  deny  the  divinity  of  Jupiter.  It  is 
one  more  anomaly  to  be  added  to  the  immense  reper- 
tory' of  the  eccentricities  of  the  human  mind.  Besides, 
it  has  always  been  so.  Byron  takes  for  the  heroes  of 
his  poems  corsairs  and  murderers ;  so  people  insist  that 
he  himself  is  a  murderer  and  a  vampire.  There  are 
many  men  who  are  not  yet  quite  certain  that  the 
author  of  "  Han  d'Islande"  and  of  the  "  Condemned 
Man's  Last  Day  "  did  not  eat  human  flesh  and  did 
not  die  on  the  scaffold.  This  method  of  attributing  to 
the  poet  what  he  makes  his  creations  say  would  involve 
hanging  high  all  tragic  poets,  for  they  have  committed 
more  murders,  poisonings,  rapes,  and  adulteries,  they 
have  done  more  cruel,  impious,  and  rascally  things  than 
the  most  abominable  wretches  in  the  world,  and  in  this 
respect  the  Classicists,  in  spite  of  that  most  gentle 
horror  of  blood  which  they  exhibit  on  the  production 

174 


CYRANO     DE     BERGERAC 

of  every  nevy  play,  have  not  the  least  right  to  accuse 
the  Romanticists.  In  order  to  give  an  idea  of  the 
intelligence  of  the  cabal  formed  against  Cyrano,  it  will 
be  sufficient  to  relate  this  trait,  which  is  worthy  of  a 
modern  cabal  :  —  Some  worthy  townsmen,  dolts  of  that 
day,  went  to  a  performance  of  "  Agrippina,"  perfectly 
convinced  that  unless  they  caused  it  to  fail,  the  whole 
social  structure  would  infallibly  be  destroyed.  They 
allowed  all  the  scandalous  passages  to  pass  because 
they  did  not  understand  them,  and  they  looked  at 
each  other  with  their  big  frog's -eyes  and  twisted 
their  hats  between  their  fingers  with  a  rather  dis- 
mayed look,  awaiting  the  signal  to  hiss  ;  but  when 
Sejanus,  having  made  up  his  mind  to  murder  Tiberius, 
says,  "  Come,  let  us  strike  the  host !  "  the  boors  began 
to  yell  and  hiss  like  asps,  and  to  call  aloud,  "Ah,  the 
poetaster !  the  beast !  the  wicked  man  !  the  atheist  ! 
the  Huguenot  !  Just  hear  how  he  speaks  of  the 
Blessed  Sacrament  !  Come,  let  him  be  burned  without 
loss  of  time." 

In  spite  of  these  pious  suggestions,  Bergerac  was  not 
burned  alive ;  the  days  of  Stephen  Dolet  had  gone  by. 
But  many  have  perished  at  the  pile  for  no  better  a  rea- 
son, for  just  as  trifling  a  motive.      Theophile  de  Viau, 


THE    GROTESQUES 

as  you  are  aware,  was  executed  in  effigy,  and  spent 
long  years   in   prison. 

Oh,  man,  the  only  animal  that  looks  up  to  heaven,  I 
really  do  not  know  how  you  came  not  to  walk  on  all- 
fours  ! 

Cyrano  met  in  Paris  a  comrade  of  his  who  had  been 
a  schoolmate  with  him  at  the  worthy  country  priest's, 
and  who  thereafter  became  his  most  intimate  friend. 
He  was  called  Le  Bret.  He  was  serving  in  the  regi- 
ment of  the  Guards,  in  the  company  commanded  by 
M.  de  Carbon  Castel-Jaloux.  He  forced  (he  says  so 
himself)  our  young  debauchee  to  enter  it  with  the  rank 
of  cadet.  Cyrano  soon  brought  himself  to  notice  by  his 
boldness  and  his  skill  with  the  sword.  Duels  at  that 
time  were  considered  the  readiest,  and  indeed  the  only 
way  of  showing  one's  courage.  He  drew  attention  so 
very  much  to  himself  and  in  so  very  few  days,  thanks 
to  the  number  of  encounters  which  he  had  and  the 
fashion  in  which  he  came  out  of  them,  that  in  this 
regiment,  composed  almost  exclusively  of  Gascons,  he 
was  thereafter  known  as  "  the  Demon  of  Bravery  ;  " 
and  in  spite  of  the  little  trust  usually  placed  in  the  hy- 
perboles of  the  children  of  the  Garonne,  no  one,  this 
time,  thought  the  nickname  at  all  exaggerated,  and   it 


4:db4: :!:  4: :!:  ^ :!: :!:  ^^^tfctfc^^tlbrbdb^::!:  ^  ^^ 

CYRANO     DE     BERGERAC 

stuck  to  him  during  tlie  rest  of  his  life.  He  literally 
counted  his  days  by  his  combats,  and  even  counted 
more  combats  than  days,  despatching  sometimes  two 
or  three  affairs  of  the  sort  in  a  single  morning.  It  was 
not  only  in  duels  that  he  gained  this  reputation  for  in- 
trepidity, but  in  more  general  affairs,  of  which  I  shall 
relate  one  which  appears  almost  fabulous,  which  brought 
him  a  great  deal  of  honour  and  gave  him  a  very  good 
position  at  court  and  in  the  town.  It  reads  like  one 
of  those  old  romances  of  chivalry  full  of  great  sword- 
strokes  that  cut  giants  down  to  the  belt.  It  was  by 
the  moat  of  the  gate  of  Nesle  that  this  battle,  worthy 
of  the  Cid  Campeador,  took  place.  Cyrano  was  with 
one  of  his  friends.  A  body  of  one  hundred  men  — 
here  one  hundred  men  does  not  mean  many  men,  but 
one  hundred  individuals — struck  and  insulted  him. 
He  drew  his  sword  without  being  in  the  least  degree 
terrified  by  their  number,  dashed  upon  them,  laid  out  a 
couple  of  them  on  the  spot,  wounded  seven  others  so 
severely  that  they  never  recovered,  and  drove  the  rest 
before  him  like  a  flock.  This  encounter  won  him  the 
more  glory  that  it  was  his  friend  and  not  he  who  had 
been  insulted  ;  and  it  must  be  said  in  Cyrano's  honour 
that  he  was  ardent  and  prompt  to  serve  those  whom 
177 


4*4;4;4;4;  4;  4*4^  4;  4< 4^ 4*4. 4. 4; 4*4* 4;^4; 4*4*4; <|> 

THE     GROTESQUES 

he  loved,  that  he  had  not  very  many  quarrels  on  his 
own  account,  and  that  it  was  rather  as  a  second  that 
he  fought  than  for  himself.  M.  de  Bourgogne,  colonel 
of  the  Prince  of  Conti's  infantry  regiment,  and  several 
other  noblemen  no  less  distinguished  as  experts  in  mat- 
ters of  bravery,  witnessed  this  superhuman  battle  and 
spoke  most  highly  of  it  in  society.  The  illustrious 
Cavois,  Brissailles,  an  ensign  in  the  guards  of  his  Royal 
Highness,  M.  de  Zedde,  M.  Duret  de  Montchenin, 
one  of  the  bravest  of  men,  who  served  him  and  were 
served  by  him  on  some  occasions  permissible  at  that 
time  to  people  of  their  profession,  praised  his  courage 
as  being  equal  to  that  of  the  most  valiant  of  men. 

We  have  dwelt  much  upon  the  audacity  and  rash- 
ness of  Cyrano,  first,  because  since  the  days  of  Horace, 
and  even  earlier,  poets  have  acquired  a  thoroughly  well 
deserved  reputation  for  cowardice,  and  we  are  very  glad 
therefore  to  find  one  who  is  brave  and  manly  in  spite 
of  his  being  a  poet ;  next,  because  his  audacity  and 
rashness  did  not  forsake  Cyrano  when  he  laid  aside  the 
sword  for  the  pen.  The  same  characteristic  of  extrava- 
gant and  witty  boldness  is  met  with  in  all  his  work;  in 
every  sentence  he  is  fighting  with  reason.  Reason  in 
vain    stands  on  guard  and  holds  itself  well  behind   the 

7^8 


CYRANO    DE    BERGERAC 

hilt  of  its  rapier  j  fantasy  has  always  in  reserve  some 
secret  thrust  with  which  it  pierces  her  and  stretches  her 
out  on  the  sward.  In  less  than  a  minute,  like  Capitan 
Chasteaufort,  it  has  advanced  and  retreated,  surprised 
the  forte  of  the  blade,  cut  under  the  arm,  marked  every 
beat,  used  a  flanconnade,  thrust  under;  it  has  lunged  in 
tierce  under  the  sword,  in  carte  over  the  left  foot, 
feinted  inside  and  outside,  cut  and  slashed,  shaken, 
gained  ground,  engaged,  volted,  parried,  made  the 
riposte,  carted,  passed,  and  killed,  not  more  than  thirty 
men,  but  more  than  thirty  really  new  and  philosophical 
ideas.  The  thrusts  our  gentleman  makes  use  of  are 
exaggerated  metaphors,  over-refined  comparisons,  plavs 
upon  words,  quibbles,  conundrums,  conceits,  witticisms, 
low  jests,  far-fetched  preciosity,  the  quintessence  of 
sentiment,  —  whatever,  in  a  word,  is  excessive  in  the 
bad  taste  of  Spain,  ingenious  and  flashy  in  the  Italian, 
cold  and  mannered  in  the  French.  Of  course,  unhappy 
reason  cannot  often  have  the  better  of  such  an  adver- 
sary ;  nevertheless  it  sometimes  issues  victorious  from 
this  unequal  duel,  and  one  regrets  that  it  does  not  oftener 
have  the  advantage  over  its  fantastic  enemy. 

For  the   rest,  Cyrano  belongs  thoroughly  to  his  age. 
The  mad  audacity  which  marks  both  his  thoughts   and 

179 


THE    GROTESQUES 

his  acts  was  not  uncommon  at  that  time.  The  Mata- 
more,  or  hectoring  bully,  a  delightful  type  which  has 
vanished  from  our  comedies,  just  as  the  types  of  the 
Scapins  and  the  Lisettes  are  going  to  vanish,  or  have 
vanished  as  I  write,  was  in  reality  but  a  slightly  over- 
drawn portrait.  There  were  plenty  of  these  nose- 
slitters  with  turned  up  moustachioes,  shoulders  well 
back,  chests  well  out,  cloak  thrown  over  the  shoulder, 
broad-brimmed  hat  pulled  down  over  the  eyes,  legs  like 
compasses,  armed  with  a  rapier  as  long  as  a  day  of  star- 
vation, who  fought  with  those  who  trod  on  their  shadow, 
scattered  troops  of  horse  by  the  mere  wind  of  their 
sword-cut,  and  sent  word  to  humankind  not  to  dare  to 
be  alive  three  days  hence  under  pain  of  having  to  do 
with  them.      Listen  to  the  Hector  of  the  stage:  — 

"  Who  are  the  rascals  who  are  making  a  noise 
yonder  ?  —  If  I  come  down,  I  will  let  loose  the  Fates. 
Do  you  not  know  that  in  these  hours  of  stillness  I 
order  everything  to  be  silent  save  my  renown  ?  Do 
you  not  know  that  my  sword  is  made  of  one  half  of 
the  shears  of  Atropos  ?  Do  you  not  know  that  when 
I  come  in  it  is  by  a  breach  ;  when  I  emerge  it  is  from 
battle?  —  that  when  I  ascend  it  Is  to  a  throne;   when  I 

descend   it   is  to  the    duelling-ground?  —  that   if  I  lie 
_ 


CYRANO     DE     BERGERAC 

down,  that  means  a  man  laid  out ;  if  I  go  forward,  I 
am  conquering ;  if  I  draw  back,  it  is  to  spring  forward 
better;  if  I  play,  it  is  at  spoil  the  king;  that  if  I  win, 
it  is  a  battle;  that  if  I  lose,  it  is  my  enemies;  if  I 
write,  it  is  a  challenge;  if  I  read,  it  is  a  sentence 
of  death;  finally  if  1  speak,  it  is  by  the  mouth  of 
a   gun  ?  " 

And  now  listen  to  the  city  Hector :  — 

"  Well,  my  stout  man,  I  have  at  last  seen  you.  My 
eyes  have  travelled  at  great  length  upon  you,  but  as  1 
am  not  everybody,  permit  me  to  hand  down  your  por- 
trait to  posterity,  which  one  day  will  be  very  glad  to 
know  what  manner  of  man  you  were.  First,  then,  it 
shall  be  known  that  nature,  which  stuck  a  head  on  your 
chest,  expressly  refrained  from  putting  a  neck  to  it  so 
as  to  guarantee  it  against  the  evil  prognostications  of 
your  horoscope  ;  that  your  soul  is  so  gross  that  it  might 
well  serve  as  a  body  to  a  somewhat  slim  person ;  that 
you  have  what  in  men  is  called  the  face  so  very  much 
below  the  shoulders  that  you  look  like  Saint  Denis 
carrying  his  head  in  his  hands.  But  good  heavens  ! 
What  do  I  see.?  You  appear  to  me  to  be  more  swelled 
even  than  usual.  Your  legs  and  your  head  are  already 
so  closely  bound  by  their  extension  to  the  circumference 

^8^ 


•4*  •£*''£«  •l"  •!'•  •A«  •!-»  rtt  »*•  •!»  #l^cA*>l««l«tl«ci«ri*«i«»i**§*r!«  eA>  •j««|« 

THE    GROTESQUES 

of  the  globe  that  you  are,  that  you  are  nothing  but  a 
balloon.  Perhaps  you  fancy  that  I  am  making  fun  of 
vou.  You  are  right.  I  will  even  assure  you  that  if  the 
blows  of  a  stick  could  be  seen  like  writing,  you  could 
read  my  letter  with  your  shoulders.  Be  not  astonished 
at  my  way  of  proceeding,  for  the  vast  extent  of  your 
stoutness  makes  me  incline  so  much  to  the  belief  that 
you  are  an  earth  that  I  would  willingly  plant  wood  upon 
you  to  see  how  it  would  fare.  Think  you  that  because 
a  man  cannot  thrash  the  whole  of  you  in  twenty-four 
hours  and  can  compass  but  one  of  your  shoulder- 
blades  in  a  single  day,  I  propose  to  intrust  the  care 
of  your  death  to  the  executioner  ?  Oh,  no,  I  shall 
myself  be  your  death,  and  you  would  be  already  done 
for  were  I  only  free  from  an  affection  of  the  spleen, 
for  the  cure  of  which  the  doctors  have  ordered  me  to 
take  some  four  or  five  pinches  more  of  your  imperti- 
nence ;  but  as  soon  as  I  shall  have  exhausted  diver- 
sions and  shall  be  tired  of  laughing,  you  may  be  certain 
that  I  shall  send  you  word  forbidding  you  to  reckon 
yourself  among  living  things." 

The  man  who  speaks  thus  is  no  other  than  our  hero, 
Savinien  Cyrano  de  Bergerac,  who  has  quite  the  man- 
ners  and   the  style  of  Captain  Fracasse ;  and  the  one 


CYRx^NO     DE     BERGERAC 

whom  he  is  thus  addressing  is  Montfleury  the  actor,  of 
the  Hotel  de  Bourgogne,  Moliere,  in  "The  Versailles 
Impromptu,"  in  the  scene  where  he  takes  off  the  actors 
of  the  rival  troupe,  also  alludes  to  the  hippopotamus- 
like size  of  Montfleury  :  — 

*♦  And  who  is  it  that  plays  the  parts  of  kings  with  you  ? " 
*'  Here  is  an  actor  who  occasionally  takes  them." 
'*  What,  that  well  made  young  fellow  ?  You  are  joking. 
You  must  have  a  king  stout  and  fat  enough  for  four  people ;  a 
king,  by  Jove!  who  has  a  proper  size  of  corporation,  a  king 
of  vast  circumference,  who  can  fill  a  throne  suitably.  A  pretty 
object  a  king  of  handsome  figure  would  be!  " 

Let  it  not  be  supposed  that  this  is  merely  a  joke. 
The  actor  who  had  thus  been  warned,  having  dared  to 
appear  on  the  stage,  Cyrano  shouted  to  him,  from  the 
centre  of  the  pit,  to  withdraw,  else  he  might  make  his 
will  and  consider  himself  dead.  Montfleury,  who  knew 
very  well  that  he  was  a  man  to  do  just  what  he  said, 
obeyed  at  once,  and  it  was  only  a  month  later  that  our 
swashbuckler  allowed  him  to  return  to  the  stage  and  to 
continue  to  bellow  with  his  bull  voice  the  lines  ascribed 
to  kings  and  tyrants. 

This  prank  was  no  doubt  prompted  by  some  dispute 
which  had  occurred  between  the  poet  and  the  actor  dur- 

^3 


THE    GROTESQUES 

ing  the  rehearsals  of  "  Agrippina  ;  "  perhaps  also  it  was 
mere  caprice. 

Cyrano,  being  at  the  siege  of  Mousson,  received  a 
musket  wound  in  the  body,  and  later,  at  the  siege  of 
Arras  in  1640,  a  sword-thrust  in  the  throat.  He  was 
then  twenty.  He  began  early,  and  many  a  brave  sol- 
dier serves  all  his  life  without  being  lucky  enough  to  be 
as  honourably  wounded.  Nevertheless,  the  incommodity 
caused  by  these  two  serious  wounds,  the  frequency  of 
the  duels  which  his  reputation  brought  him,  the  priva- 
tions which  he  had  had  to  endure  during  these  two 
campaigns,  his  love  of  study,  his  independent  spirit, 
and  the  little  hope  he  had  of  promotion  —  for  he  had  no 
patron  —  combined  to  disgust  him  with  the  service. 
He  abandoned  wholly  the  profession  of  war,  which  re- 
quires a  man  to  give  himself  up  to  it  completely  and 
leaves  him  no  freedom  of  mind  or  action.  Marshal 
Gassion,  who  liked  brave  and  clever  men,  had  indeed 
sought  to  attach  him  to  himself,  on  the  reports  which 
had  been  made  to  him  of  Cyrano's  fight  at  the  Nesle 
gate  ;  but  Cyrano,  in  spite  of  the  solicitations  of  his 
friends,  had  not  accepted  these  advances,  so  much  did 
he  fear  that  his  gratitude  would  compromise  his  liberty. 
He  was  naturally  a  very  disinterested   man,  and  besides 

^84 


CYRANO    DE    BERGERAC 

cared  as  little  as  may  be  for  the  people  of  his  day,  and 
did  not  think  that  the  servitude  consequent  on  familiar- 
ity with  and  the  patronage  of  the  great  was  sufficiently 
compensated  for  by  the  favours  and  advancement  which 
might  result  therefrom.  This  temper  of  his  made  him 
neglect  some  very  useful  acquaintances,  whom  the 
reverend  Mother  Marguerite,  who  held  him  in  very 
special  esteem,  wished  to  have  him  make  and  cultivate. 
However,  in  order  to  satisfy  his  friends,  he  consented 
to  have  a  patron  at  court,  and  chose  the  Duke  of 
Arpajon,  to  whom  he  dedicated  his  works.  This  noble- 
man's protection  was  not  of  much  use  to  him;  Cyrano, 
indeed,  complains  of  having  been  abandoned  by  him 
during  his  illness,  and  had  no  reason  to  be  satisfied  with 
him  in  any  way.  Nevertheless,  he  remained  with  him 
until  the  night  when,  returning  from  the  Duke's  man- 
sion, he  was  struck  on  the  head  by  a  piece  of  wood 
thrown  down  inadvertently.  This  wound  caused  his 
death,  which  occurred  in  the  country,  at  the  home  of 
his  cousin  de  Cyrano,  whose  conversation  he  was  very 
fond  of,  and  to  whose  house  —  through  a  fancy  for  a 
change  of  air  which  precedes  death  and  which  is  an  al- 
most certain  symptom  of  it  with  nearly  all  patients  — 
he   was   carried   five  days  only  before   he  gave   up  the 

^8^  ' 


^  4,  ^  4^  J.  4.  ^  4« 'i«  •i*  4*  4>  4. 4*  4<  4. 4*  4*  •!«  4*  »i<  4. 4<  4* 

•^  v^    •*«    v*«    -f^     •»*    »v«     •»•     •'^     •*•     •<*•    •»•  "t^    •"»«  •»•  •*•   •••  »»•  "T^  •^'*   wr*    VM    •»*  vrw 

THE    GROTESQUES 

ghost.  His  death  happened  in  1655.  Cyrano  was 
then  thirty-five  years  old.  He  died  like  a  Christian, 
having  long  since  given  up  wine  and  women,  and 
confined    himself  to   excessively  simple   food. 

Cyrano's  character  was  very  amiable  and  bright,  and 
his  conversation  abounded  in  witty  sallies.  He  there- 
fore had  many  close  connections  and  friendships,  and 
was  fortunate  enough  to  be  beloved  by  every  one  up 
to  the  day  of  his  death,  and  even  after  it  by  a  few. 
Besides  his  childhood's  friend,  Le  Bret,  he  had  most 
pleasant  intercourse  with  many  others,  all  brave,  clever, 
or  well-born  men,  such  as  de  Prade,  who  was  at  once 
a  poet,  a  brave  man,  and  a  scholar;  M.  de  Chavagne, 
who  always  hastened  to  meet  those  whom  he  desired 
to  oblige  with  such  pleasant  impetuosity  ;  the  illustri- 
ous councillor  de  Longueville-Gontier,  who  had 
every  quality  that  makes  a  perfect  man  ;  de  Saint- 
Gilles,  in  whom  the  deed  always  followed  the  desire 
to  do  service ;  de  Ligniere,  whose  work  gives  proof 
of  such  exquisitely  fine  inspiration  ;  de  Chateaufort, 
endowed  with  admirable  memory  and  judgment,  and 
who  so  happily  applied  the  numberless  fine  things  he 
knew  ;  des  Billettes,  who  at  twenty-three  knew  every- 
thing that  others  are  proud  to  know  at  fifty ;  de  la 
1^6 


CYRANO     DE     BERGERAC 

Morliere,  whose  manners  were  so  Hne  and  who  apolo- 
gised in  such  charming  fashion  ;  the  Count  of  Brienne, 
whose  wit  corresponded  so  well  to  his  high  birth  ;  and 
the  Abbe  of  Villeloin,  so  learned,  and  producing  in- 
defatigably  so  many  good  and  useful  works.  This 
enumeration  must  also  include  the  famous  mathema- 
tician Rohaut,  who  thought  highly  of  Cyrano  and  bore 
him  much  friendship ;  Moliere,  who  prized  his  talents 
sufficiently  to  rob  him  of  one  of  his  best  scenes ; 
and  Gassendi,  who  consented  to  admit  him  to  his  les- 
sons, by  which  he  profited.  Gassendi,  who  was  the 
preceptor  of  Chapelle,  had  also  Moliere  and  Bernier 
for  pupils,  lucky  teacher  that  he  was  ! 

The  right  of  great  geniuses  to  take  their  property 
where  they  find  it  has  been  much  discussed  recently, 
and  a  great  deal  of  nonsense  talked  about  it.  It  has 
been  said  that  it  is  not  robbing,  but  conquering. 
Ennius's  dung-hill  has  been  quoted,  the  pearls  in  which 
belonged  by  right  to  any  Virgil  that  was  ready  to  take 
them.  It  has  been  claimed  that  it  was  doing  much 
honour  to  poor  Ennius  that  Virgil  should  take  the 
trouble  to  polish,  to  set,  and  to  flash  in  the  eyes  of 
people  the  rough  gems  hidden  in  Ennius's  mud  ;  that 
such  robbing  was  really  rather  creation  ;  only  this  con- 


THE    GROTESQUES 

dition  was  insisted   upon,  that  the  robbed  should  also 

be   murdered  —  which    is   nice  literary   morality.      All 

that  is  very  pleasant  and  convenient  for  barren  brains, 

and  I  am  not  surprised   that  such  a   paradox  has  found 

defenders;  but,   whatever   versemakers  may   say,  I  am 

fully  of  Cyrano's  opinion,  that  penalties  more  rigorous 

than  those  decreed   against   highway  robbers  should  be 

established    for  plagiarists,  because,    glory   being   more 

precious  than  a  horse,  a  coat,  or  even  than  gold,  those 

who  acquire  it  through  books  which  they  compose  out 

of  what  they  have  stolen  from  others  are  like  thieves 

who   dress  themselves  at  the  expense  of  those  whom 

they  have  robbed;  and  if  each  one  had   liberty  to  say 

only  what  had  not  been  said,  libraries  would  be  less 

large,   less    embarrassing  and   more   useful,  and   man's 

life,  although  very  short,  would  be  almost  sufficient  to 

read  and  know  every  good  thing,  while,  as  it  is,  in  order 

to    find   one    passable   thing    it   is    necessaiy  to   read  a 

hundred  thousand  that  are   worthless  or  that  have  been 

read  elsewhere   many  a  time,  —  which   is  a  useless  and 

unpleasant  expenditure  of  time. 

We    do   not   mean   to   say,  however,  that    a  writer 

should    not    draw   Inspiration   from   the    works  of   the 

masters   in  general,  or  from   that   one    of  the  masters 
_ 


4;4;4;4:4;  4;  4«  4;  4;  ;i<4> 4; 4; 4; 4; 4*4*4; »^ 4; 4*  ^4;^ 

CYRANO    DE    BERGERAC 

with  whose  talent  he  has  most  secret  affinity.  It 
would  be  very  much  as  if  it  were  to  be  insisted  upon 
that  any  man  who  follows  an  art  or  a  science  should 
have  little  by  little  intuitively  divined  the  principles 
for  himself.  That  would  be  unreasonable.  Every 
one  is  entitled  to  profit  by  the  master's  experience, 
to  start  from  the  point  which  he  has  reached,  to  make 
use  of  his  processes  and  his  way  of  expressing  himself; 
but  to  no  more  than  this.  To  take  a  figure,  a  word,  a 
sentence,  a  page,  is  just  as  much  stealing  as  picking  a 
pocket,  and  to  call  it  by  another  name  implies  a  very 
high   state  of  civilisation. 

You  have  doubtless  heard  that  the  galley  scene  in 
"  The  Tricks  of  Scapin  "  was  imitated  from  Cyrano  de 
Bergerac,  but  it  is  not  likely  that  you  took  the  trouble 
to  look  it  up  where  it  is  — in  "  The  Tricked  Pedant." 
Now  read  what  follows,  and  in  spite  of  all  the  respect 
due  to  the  great  Moliere,  tell  me  if  it  Is  not  the  most 
barefaced  plagiarism  possible.  Besides,  this  is  not  the 
only  plagiarism  which  Moliere  is  chargeable  with.  If 
the  old  sketches  of  plays  and  the  Italian  writers  of 
tales,  such  as  the  "  Facetious  Nights  "  of  Signer 
Straparola,  for  instance,  were  examined,  the  master  of 
the  French  stage  would  be  found  to   have  a  very  small 


THE    GROTESQUES  ^ 

share  of  invention;  nor  would  Shakespeare  be  much 
better  off.  A  very  singular  fact,  which  the  investi- 
gations of  science  daily  estabHsh  more  clearly,  is  that 
the  men  whom  it  has  been  agreed  to  call  geniuses 
have,  properly  speaking,  invented  nothing,  and  that 
all  their  invention  and  their  ideas  are  generally  found 
in  the  works  of  mediocre,  obscure,  or  wretched  authors. 
What  is  the  cause  of  the  difference,  then  ?  Style  and 
character,  which  after  all  are  the  only  things  that 
constitute  the  great  artist ;  for  everybody  may  invent 
a  poetic  incident  or  idea,  but  very  few  are  capable  of 
carrying  it  out  and  expressing  it  so  as  to  be  understood 
of  others.  Here  is  the  scene  from  "  The  Tricked 
Pedant "  :  — 

Corbinelli  (Scapin).  Alas!  All  is  lost!  Your  son  is 
dead. 

Granger    (Geronte).     My  son  dead  ?     Are  you  mad  ? 

Corbinelli.  No,  I  am  quite  serious.  Your  son,  in  truth, 
is  not  dead,  but  he  has  fallen  into  the  hands  of  the  Turlvs. 

Granger.  Into  the  hands  of  the  Turks!  Support  me,  —  I 
expire. 

Corbinelli,  Scarcely  had  w^e  entered  the  boat  to  cross  over 
from  the  gate  of  Nesle  to  the  University  quay  — 

Granger.  And  what  were  you  going  to  do  at  the  Univer- 
sity, you  ass  ? 

190 


CYRANO    DE    BERGERAC 

CorbinellL  My  master,  remembering  the  order  you  gave 
him  to  purchase  some  trifle  rare  in  Venice  and  not  very  costly 
in  Paris  to  present  to  his  uncle,  thought  that  a  dozen  bundles 
of  wood  being  cheap,  and  there  being  none  in  Europe  as 
pretty  as  those  made  here,  he  had  better  take  some  to  Venice. 
That  is  why  we  were  going  to  the  University  —  to  buy  some. 
But  scarcely  had  we  left  the  bank  behind  us,  when  we  were 
taken  by  a  Turkish  galley. 

Granger.  Yet,  by  the  twisted  trumpet  of  Triton,  the 
marine  god,  who  ever  heard  it  said  that  Saint-Cloud  was 
on  the  sea,  and  that  there  were  galleys,  pirates,  and  reefs 
there  ? 

Corbinelli.  That  is  what  makes  the  thing  still  more  re- 
markable. And  although  they  have  not  been  seen  in  France 
save  in  that  one  spot,  who  knows  whether  they  did  not 
come  here  from  Constantinople  between  two  tides  ? 

Paquier.  Yes,  indeed,  sir,  for  the  Topinambous,  who 
live  four  or  five  hundred  leagues  beyond  the  earth,  once  came 
to  Paris,  and  only  the  other  day  the  Poles  carried  off  the 
Princess  Mary  in  broad  daylight  from  Nevers  House,  without 
any  one  daring  to  oppose  them. 

Corbinelli.  But  they  were  not  satisfied  with  that,  —  they 
proposed  to  stab   your  son    to  death  — 

Paquier.    What  !     Before  he  could  confess  ? 

Corbinelli.    Unless  he  gave  money  for  his  ransom. 

Granger.  Ah,  the  wretches  !  That  was  done  to  instil 
fear  into  his  young  breast. 

191 


THE    GROTESQUES 

Paquier.  That  is  right.  The  Turks  are  very  careful  not 
to  take  Christian  money,   because  it  bears  a  cross. 

CorbineUi.  My  master  could  find  nothing  to  say  but, 
"Go  and  find  my  father  and  tell  him  — "  His  tears, 
forthwith  choking  his  speech,  told  me  better  than  he  could 
have  done  himself  of  the  affection  he  bears  to  you. 

Granger.  But  what  the  devil  was  he  doing  in  a  Turk's 
galley  ?     A  Turk's  !     Perge  ! 

CorbineUi.  These  pitiless  pirates  would  not  have  granted 
me  leave  to  come  and  find  you,  if  I  had  not  cast  myself  at  the 
knees  of  the  one  who  appeared  to  be  the  most  important 
among  them.  Oh,  Mr.  Turk,  —  I  said  to  him,  —  allow  me 
to  go  and  inform  his  father,  who  will  straightway  send  you  a 
ransom. 

Granger.  You  ought  not  to  have  spoken  of  ransom. 
They  must  have  made  fun   of  you. 

CorbineUi.  On  the  contrary,  on  hearing  the  word  "ran- 
som "  he  became  more  peaceful.  **  Go,"  he  said  to  me,  "  but 
if  you  are  not  back  shortly,  I  shall  fetch  your  master  out  of  his 
college,  and  I  shall  hang  the  whole  three  of  you  at  our  ship's 
yard-arm."  I  was  so  afraid  of  hearing  anything  worse,  or  that 
the  devil  should  carry  me  off,  because  I  was  in  company  with 
these  excommunicated  people  that  I  promptly  sprang  into  a 
skiff  to  come  and  inform  you  of  the  dreadful  particulars 
of  this  affair. 

Granger.  What  the  devil  was  he  doing  in  a  Turk's 
galley  > 

192 


CYRANO    DE     BERGERAC 

Paquier.  And  it  is  some  ten  years  perhaps  since  he  went 
to  confession  ! 

Granger.  But  do  you  think  he  has  quite  made  up  his  mind 
to  go   to  Venice  ? 

Corbinclli.    He  thinks  of  nothing  else. 

Granger.  Well,  the  evil  may  yet  be  cured.  Paquier, 
give  me  the  receptacle  of  the  instruments  of  immorality. 
Scriptorium  scilicet. 

Corbinclli.    What  do  you  propose  to  do  with  them? 

Granger.    To  write  a  letter  to  that  Turk. 

Corbinelli.    To  what  purpose  ? 

Granger.  To  tell  them  to  send  me  back  my  son,  because 
I  want  him.  Besides,  they  must  excuse  youth,  which  is  sub- 
ject to  many  errors  ;  and  if  he  allows  himself  to  be  caught 
again,  I  promise  them,  on  the  word  of  a  doctor,  no  lorrger  to 
weary   their  ears  about  him. 

Corbinelli.    They  will  laugh  at  you,  by  my  faith. 

Granger.  Go  and  tell  them  this  from  me :  that  I  am 
ready  to  bind  myself  before  a  notary  to  return  without  a 
ransom  the  very  first  one  of  their  company  who  may  fall  into 
my  hands.  The  devil  !  What  the  devil  was  he  going  to  do 
in  that  galley  ?  Or  tell  them  that  if  they  do  not  send  him 
back,  I  shall  go  and  complain  to  the  courts.  As  soon  as  they 
have  set  him  at  liberty,  waste  no  time  in  returning,  for  I  need 
you  both. 

Corbinelli.    All  that  is  sheer  nonsense. 

Granger.    Good  heavens  !     And  am  I  to  be  ruined  at  my 

13  193 


^tLtJL,  ri^  ri/t  •!•  »!/•  rt^  rl*  »A%  «i«  >A*«1«  fi«»il»l«  •!•  *i>  il**!**!*  fl**!!*!* 

THE    GROTESQUES 

age  ?  Go  with  Paquier.  Take  what  is  left  of  the  money 
which  I  gave  you  for  expenses  only  a  week  ago  (to  go  into 
a  galley  without  any  purpose  !)  ;  take  the  change  of  that  coin. 
Ah,  you  wretched  son  of  mine  !  you  cost  me  more  gold  than 
you  weigh.  Pay  the  ransom,  and  what  is  left,  use  it  for 
pious  purposes.  In  a  Turk's  galley  !  Well,  that  will  do. 
Be  off.  And  here,  you  wretch,  tell  me  what  the  devil  he 
was  going  to  do  in  that  galley  !  Go,  and  fetch  from  my 
cupboard  that  worn  doublet  which  my  father  gave  up  wear- 
ing in  the  year  of  the  great  winter. 

Corbinelli.  What  is  the  ^ood  of  all  this  nonsense  ?  You 
must  come  to  the  point.  His  ransom  will  take  at  least  a 
hundred  pistoles. 

Granger.  A  hundred  pistoles  !  Ah,  my  son,  would  I 
could  give  my  life  to  preserve  yours  1  A  hundred  pistoles  ! 
Corbinelli,  go  and  tell  him  to  let  himself  be  made  a  prisoner 
without  a  word.  But  he  is  not  to  be  downcast,  for  I  shall 
make  them  repent  it. 

Corbinelli.  Miss  Genevotte  was  no  fool  when  she  refused 
a  while  ago  to  marry  you  because  she  was  assured  that  you 
were  quite  capable,  if  she  happened  to  be  a  slave  in  Turkey, 
of  leaving  her  there. 

Granger.  I  shall  prove  them  liars.  To  go  off  in  a 
Turk's  galley  !  By  all  the  devils  in  hell,  what  was  he 
going  to  do  in  that  galley  ?  Oh,  galley,  galley !  You 
have  put  my  purse  in  the  galleys. 

Paquier.    That  is  what  comes  of  going  to  galleys  !      Who 

194 


•I*  4*  •!« 'I/*  4*  4»4'«^^4;4»4»4;4;4;4;4;4;4j4»4««lj4»^ 

CYRANO    DE    BERGERAC 

the  devil  urged  him  to  do  it  ?  If  he  had  had  the  patience  to 
wait  another  week,  the  king  might  have  sent  him  to  the  gal- 
leys in  such  good  company  that  the  Turks  would  not  have 
taken  him. 

Corbinelli.  Our  dominie  forgets  that  the  Turks  will  eat 
him  up. 

Paquier.  You  are  quite  safe,  as  far  as  that  goes.  Mo- 
hammedans do  not  eat  pig. 

Granger.  There,  be  off  with  you.  Take  all  my  worldly 
goods ! 

Do  you  not  think  that  this  is  abusing  very  strangely 
the  privilege  of  a  man  of  genius  ?  And  this  scene  is 
not  the  only  one  which  Moliere  took  from  Cyrano. 
That  most  amusing  scene  in  "  The  Tricks  of  Scapin," 
in  which  the  lively  Zerbinette  tells  Geronte  of  the 
stratagem  which  has  been  made  use  of  to  draw  money 
from  him  is  in  full  in  that  same  "  Tricked  Pedant." 
It  is  copied  even  more  closely  than  the  other,  and 
every  part  of  it  is  to  be  found  there,  even  the  end- 
less "  ha  ha  !  "  and  "  he  he  !  "  of  the  adventuress. 
I  know  not  what  the  Granier-Cassagnacs  of  that 
day  have  said  about  it.  "  The  Tricked  Pedant  "  is 
remarkable,  among  other  peculiarities,  as  being  the 
first  comedy  written  in  prose,  and  the  first  in  which 
a  peasant   speaks  in    his   own   dialect.       It   is    not   the 

195 


•1**4*  *4»  'k*  *=*  *&•  •i^  '&*  'i*  •^^  •£«  J^»i««l»»l««l*»l>«*l*aA«»l*c4«  cX*  cJ»«#» 

THE    GROTESQUES 

only  thing  that  men  of  great  reputation  have  borrowed 
from  the  obscure  Cyrano  de  Bergerac.  His  "Trip  to 
the  Moon,"  and  his  comic  "  History  of  the  States, 
Empires  of  the  Sun,"  suggested  to  Fontenelle  the  idea 
of  his  "  Worlds,"  to  Voltaire  that  of  "  Micromegas," 
to  Swift  that  of  "  Gulliver,"  and  perhaps  to  Montgol- 
fier  the  idea  of  the  balloon.  For  among  other  means 
of  reaching  the  moon  or  the  sun,  Cyrano  mentions 
this  one,  to  wit :  "  to  fill  a  hollow  and  very  thin  globe 
with  a  very  subtle  air  or  smoke  of  weight  less  than  that 
of  the  atmosphere."  That  suggestion  made,  there  is 
not  much  left  to  be  done,  and  the  real  inventor  of 
the  balloon  is,  in  my  opinion,  Cyrano  de  Bergerac, 
and  not  any  one  else.  Amid  the  ingenious  paradoxes 
and  the  most  far-fetched,  philosophical  ideas,  amid  the 
exaggerations  of  the  most  frantic  and  adventurous  gen- 
ius, it  is  easy  to  see  that  Cyrano  was  acquainted  with 
the  exact  sciences,  and  that  he  knew  physics  perfectly, 
and  Descartes'  svstem  from  beginning  to  end.  He 
had  also  written  a  "  History  of  the  Spark,"  in  which, 
in  the  same  fashion  that  he  proved  that  the  moon  is 
inhabitable,  he  proved  that  stones  feel,  that  plants 
are  endowed  with  instinct  and  brutes  with  reasoning 
powers ;  but  a  thief  ransacked   his  box  while  he  was 

196 


^  i;  4: :!: :!: :!:  4:  ^  4:  ^  :^  ilr  :S:  tl?  db  4r  db  d:  db  ^  tir  ^  ^  ^ 

CYRANO     DE    BERGERAC 

ill,  and  unfortunately-  that  history  has  never  been 
found.  If  we  are  to  believe  his  friend,  M.  Le 
Bret,  it  was  superior  to  all  his  other  works,  and  he 
bitterly  deplores  its  loss. 

The  works  of  Cyrano  consist,  first,  of  a  collection 
of  letters  on  different  subjects.  These  letters  are  a 
sort  of  amplification,  in  which  the  quaintness  of  the 
style  rivals  the  novelty  of  the  Ideas.  They  are  written 
in  the  most  highly  developed  euphuistic  style,  but  they 
are  full  of  brilliancy,  and  of  prodigious  fertility  of 
invention.  They  are  his  juvenilia  and  the  first  per- 
formances of  his  pen.  Next,  "  The  Tricked  Pedant," 
a  comedy  in  five  acts,  in  prose ;  "  The  Death  of 
Agrippina,"  a  tragedy  in  a  much  more  serious  tone 
than  the  rest  of  his  works,  written  in  verse  of  a 
vigour  equal  to  Corneille's,  and  in  which  there  are 
many  passages  which  approach  the  sublime  irony  of 
*'Nicomedes."  The  following  extract  may  serve  as  a 
sample  :  — 

Tiberias.    My  son's  wife  conspiring  against  mc  ! 

Livilla.    Yes,  I,  wife  to  thy  son,  daughter  to  thy  brother. 
Was  about  to  stab  thee,  my  uncle  and  father. 
To  unite  a  hundred  crimes  in  one,  I  would  have  the  renown 
Of  committing  a  deed  for  which  there  is  no  name. 

197 


THE    GROTESQUES 

I,  your  niece,  daughter-in-law,  cousin,  daughter, 

I,  bound  to  you  by  all  family  ties, 

I  wished  to  profane  with  the  stroke  of  my  vengeance 

Every  degree  of  relationship  and  of  connection 

To  violate  in  your  breast  both  nature  and  law, 

I  alone  cause  all  your  relatives  to  rebel. 

And  show  that  a  tyrant  in  his  own  family 

May  find  an  execudoner,  though  he  have  but  a  daughter. 

I  have  slain  my  husband,  and  would  have  done  worse. 

So  that  I  might  no  longer  be  wife  to  your  son  ; 

For  I  had  admitted  your  son  to  my  couch 

Only,  through  my  children,  to  be  mistress  of  your  race. 

And  all  your  blood  to  shed  as  I  pleased 

Once  it  was  compelled  to  pass  through  my  breast. 

Finally,  "The  Trip  to  the  Moon," — the  first  part 
of  which,  wherein  are  expressed  divers  conjectures  upon 
what  the  little  night-sun  may  really  be,  is  in  some 
respects  marvellously  like  the  famous  "  Ballad  of  the 
Dot  on  the  I,"  —  and  the  "  Comic  History  of  the 
Sun." 

Although  quite  young,  and  notwithstanding  his  lack 
of  taste,  Cyrano  by  dint  of  fire,  boldness,  and  wit,  had 
almost  found  favour  with  Boileau,  who  said  of  him, — 

"  I  prefer  Bergerac  and  his  burlesque  boldness 

To  the  verses  in  which  Motin  labours  and  is  cold." 


CYRANO    DE    BERGERAC 

These  two  verses  have  done  more  to  make  him  known 
than  all  that  he  has  written  himself.  Just  see  what 
human  fortune  is,  and  how  difficult  it  is  to  be  a  man 
of  genius  !  f'or  if  a  man  of  genius  means  an  inventor, 
a  man  who  is  original  both  in  matter  and  expression, 
no  one  on  earth  is  so  well  entitled  to  the  appellation  as 
Cyrano  de  Bergerac  ;  and  yet  no  one  thinks  of  him 
save  as  an  ingenious  and  amusing  madman. 


199 


George  de   Scudery 


4;db  4; :!:  tl:  ^  ^  ^  :*:  ir  4?^^tl?:l?tl?  tirtir  ^drtl?  ^  tl:^ 

THE    GROrES^L/ES 

V 

George  de  Scudery 


SCUDERY  is  unquestionably  a  very  wretched 
poet,  and  an  equally  wretched  prose-writer. 
He  thoroughly  deserves  the  forgetfulness  into 
which  he  has  sunk,  and  it  is  difficult  to  come 
across  a  more  colossal  and  indigestible  lot  of  nonsense 
than  his  collected  works.  Only  men  accustomed  to 
that  kind  of  research  can  have  any  idea  of  the  deter- 
mined courage  required  to  enable  one  to  read  such 
monotonous  trash.  When  I  remember  that  I  have 
read  from  beginning  to  end  "  Alaric,  or  Rome  Con- 
quered," it  makes  me  shudder.  An  epic  poem  in  ten 
cantos,  which  has  at  most  eleven  thousand  verses,  as 
says  in  the  preface,  and  in  the  most  free  and  easy 
fashion,  that  great  braggart,  George  de  Scudery.  The 
one  thing  that  somewhat  consoles  me  for  the  trouble  I 
have  taken  is  that  I  am  the  only  man  who  in  this  year 
of  our  Lord  1843  ^^^  ^^^^  ^"  ^P'^  poem  through, — 
and    that    is   no    slight  satisfaction.      However,  weari- 

203 


THE    GROTESQUES 

some  as  are  poets  of  this  sort,  I  confess  that  I  prefer 
them  to  those  of  our  day  whom  it  is  the  fashion  to 
praise.  I  prefer  a  barbarous  and  ridiculous  poem  like 
"  Alaric,"  for  instance,  which  is  full  of  incongruous 
and  amusing  inventions,  to  those  wretched  translations 
and  paraphrases  of  Greek  and  Latin  authors  which  are 
so  awkwardly  made  and  which  lack  the  understanding 
of  antiquity  which  inspires  the  verses  of  that  time. 
Besides,  Scudery  is  a  splendid  type  of  a  class  of  writers 
now  vanished,  and  it  is  for  this  reason  that  I  have  taken 
him  up.  He  is  the  braggart,  the  boaster,  the  Captain 
Fracasse,  the  Chasteaufort  of  the  sacred  vale,  a  true 
laurel  chewer,  who  cuts  his  pen  with  his  rapier  and 
seems  in  every  sentence  to  challenge  his  reader.  In 
this  respect  he  is  somewhat  related  to  Cyrano,  but 
there  are  several  essential  differences  between  them. 
The  first,  which  suffices  to  open  a  gulf  between  them, 
is  that  Bergerac  was  a  man  of  prodigious  wit ;  the 
second  is  that  scarce  a  day  passed  that  Bergerac  did 
not  go  on  the  ground,  and  that  he  carried  into  action 
all  his  rodomontades.  In  Scudery  there  runs  through 
his  swashbuckler  character  a  vein  of  pedantry  and  ill- 
breeding  which  is  not  found  in  Cyrano.  Scudery  is 
more    shiny  about  the    seams,  hungrier,  dirtier,   more 

204 


GEORGE    DE    SCUDERY 

ridiculous,  —  more  a  man  of  letters,  in  a  word,  —  than 
the  author  of  the  "  Trip  to  the  Moon,"  and  I  do  not 
think  that  Moliere  stole  anything  from  him. 

This  literary  Hector  was  born  about  1601  at  Havre, 
where  his  father  was  king's  lieutenant.  He  belonged 
to  Apt  in  Provence,  and  it  was  there  that  he  spent  his 
earliest  years  ;  there  also  that  he  made  the  acquaintance 
of  young  Catherine  de  Rouyere,  whom  he  fell  in  love 
with.  The  first  verses  of  his  which  we  possess  were 
written  for  this  lady.  It  is  always  the  way  :  at  the 
bottom  of  any  poet's  vocation,  whether  he  be  a  good 
one  or  a  bad  one,  there  is  love  for  some  woman.  It  is 
easily  understood.  The  poet,  however  classical  he  may 
be,  requires  a  more  accessible  and  less  vaporous  muse 
than  one  of  the  nine  old  maids  perched  on  double- 
headed   Parnassus. 

George  at  first  embraced  the  profession  of  arms  and 
served  in  the  regiment  of  French  Guards  ;  then,  weary- 
ing of  that  business,  he  began  to  work  for  the  stage. 
He  made  his  debut  with  "  Lygdamon  and  Lydias,  or 
the  Likeness."  It  is  a  tragi-comedy,  neither  worse 
nor  better  than  the  tragl-comedles  written  at  that  time. 
At  the  beginning  there  is  a  rather  pretty  scene,  from 
which  we  shall  make  a  few  extracts.     The  subject  is 

205 


•4**4*  •4*  fa^  's^  «4*  *h*  *h*  «4*  *4*  •4**4*«4**l**4**s*  aj^*!^  •4**4**4*  *s*  •4**4* 

THE    GROTESQUES 

drawn  from  Honore  d'Urfe's  novel  "  Astraea,"  the 
fashionable  novel  of  the  day,  from  which  more  plays 
were  then  extracted  than  are  now  drawn  from  the  tales 
of  M.  Michel  Masson.  Next  he  produced  "  The 
Deceiver  Punished  "  and  many  other  plays  up  to  the 
number  of  sixteen  between  the  years  1631  and  1644. 

Lygdamon,  Sylvia's  rejected  lover,  opens  the  scene 
with  a  monologue,  in  which  he  discusses  the  important 
question  whether  he  shall  end  his  sad  existence  by 
means  of  a  rapier  or  a  sword,  whether  he  shall  throw 
himself  from  a  rock  or  drown  himself;  whereupon 
comes  in  fair  Sylvia,  very  thoughtful  and  preoccupied. 

Lygdamon.    This  time  I  have  caught  you  dreaming. 

Sylvia.    The  enamel  of  the  flowers  alone  entertained  me. 
I  was  dreaming  lilce  those  whose  minds  are  blank. 

Lygdamon.    Your  complexion,  which  I  worship,  is  of  finer 
roses. 
And  your  mind  works  only  upon  great  things. 

Sylvia.    It  is  true  ;   I  admire  the  height  of  these  trees. 

Lygdamon.    Admire  my  love,  greater  a  thousand  times. 

Sylvia.    How  agreeable  is  the  shade  of  this  dark  forest  ! 

Lygdamon.    That  is  where  your  coldness  is  preserved,  by 
the  shade. 

Sylvia.     I  have  never  seen  anything  so  fair  as  the  skies. 

Lygdamon.    What  !  does  your  mirror  not  reflect  your  eyes  ? 

206 


JU  •!*  rit  ri/*  *A*  >i*  tit*  rJ/<  «A«  (JU  rtt  «j|«»|*  «!•  »§«  vf*  rL,  »1*  riv  r|*  fl«  t§%  tft  r§% 

GEORGE    DE    SCUDERY 

Sylvia.    Hqw  charming  is  the  sound  of  this  purling  brook  ! 

Lygdamon.    Can  you  behold  it  without  thinking  of  my  tears  ? 

Sylvia.    Cooling  zephyrs  I  seek  within  these  meads. 

Lygdamon.    You  owe  that  pleasure  to  the  breath  of  my  sighs. 

Sylvia.    How  numberless  the  herbs  and  blooms  that  diaper 
these  swards  ! 

Lygdamon.    Their  number  is  less  than  that  of  my  pains. 

Sylvia.    Carnations  and  lilies  blend  together  here. 

Lygdamon.    Ay,  on  your  face,  but  on  my  own  marigolds. 

Sylvia.    How  many  different    roads  pierce  the  surrounding 
woods  ! 

Lygdamon,    There  are  as  many  crosses  to  my  love, 

Sylvia.    That  little  butterfly  never  leaves  me. 

Lygdamon.    So  does  my  heart  accompany  your  steps. 

Sylvia.    How  sweet  to  my  ears  is  the  song  of  the  birds  ! 
What  tones  and  harmonies  !      List  to  the  marvel  ! 

Lygdamon.    Alas,  fair  Sylvia  !   a  god  makes  them  sing 
From  whom  you  fly  so  you  may  not  content  me. 

Sylvia.    I  beg  you,  Lygdamon,  make  me  to  know  him. 

Lygdamon.    So  you  know  not  what  you  give  birth  to  ? 

Sylvia.    I  am  chaste,  and  no  child  have  borne  as  yet. 

Lygdamon.    Yes,  you  have. 

Sylvia.    Name  him. 

Lygdamon.    By  all  called  Love. 

For  a  man  who  was  but  now  about  to  kill  himself, 
this  is  surely  lively  and  witty  enough.  No  doubt  the 
wit    is    somewhat   far-fetched,  but    the   motive    of  the 

207 


THE    GROTESQUES 

scene  is  quite  poetic.  The  lover  who  holds  to  his  one 
idea,  spite  of  all  the  indifferent  things  which  his  mis- 
tress talks  of  to  prevent  his  speaking  of  his  love  for 
her,  and  who  succeeds  in  fitting  to  his  design  the  very 
expressions  which  are  to  draw  him  away  from  it,  — 
such  a  lover  is  an  ingenious  find. 

If  we  are  to  believe  the  author,  this  tragi-comedy 
was  most  successful.  "  Lygdamon,  which  I  wrote  on 
leaving  the  Guards,  and  in  my  first  youth,  met  with  a 
success  which  surpassed  both  my  hopes  and  its  merits. 
It  was  performed  thrice  running  before  the  whole  court 
at  Fontainebleau,  and  whether  that  illustrious  society 
excused  a  soldier's  mistakes,  or  accounted  these  mis- 
takes pleasant  sins,  this  much  is  certain,  that  the 
points  touched  a  hundred  illustrious  hearts,  and  that 
having  praised  highly  a  thing  which  was  little  worthy 
of  it,"  etc.  Our  Hector  continues  at  some  length  in 
this  fashion  and  praises  all  his  plays,  one  after  an- 
other, with  the  most  admirable  effrontery.  "  We  now 
come  at  last,"  he  says,  "  to  that  blessed  disguised 
prince  who  so  long  delighted  and  charmed  the  whole 
court.  Never  did  a  work  of  this  sort  create  so  great  a 
sensation,  and  never  did  a  violent  work  last  so  long. 
The  men  all  went  to  see  the  plav  wherever  it  was  per- 


GEORGE     DE     SCUDERY 

/brmed,  the  women  all  knew  its  stanzas  by  heart,  and 
there  are  yet  to  be  met  with  many  of  the  best  people 
who  maintain  that  I  have  never  done  anything  finer, 
so  greatly  did  this  sham  enchanter  enchant  everybody." 
Every  one  of  his  plays  has  its  own  particular  merit : 
one  has  drawn  tears  over  and  over  again,  not  only  from 
the  eyes  of  the  common  people,  but  from  the  fairest 
eyes  in  the  world ;  another  would  have  been  no  less 
successful  if  the  actor  who  played  the  leading  part  had 
not  died  ;  a  third  did  not  succeed  very  well,  but  when 
published  it  attained  the  popularity  which  had  been 
counted  on  for  it  on  the  stage ;  a  fourth  suffered  some- 
what from  the  mischance  of  antagonistic  constellations  ; 
however  diverting  it  was  and  however  fine  the  subject, 
it  was  but  faintly  praised  ;  on  the  other  hand,  "  Love 
the  Tyrant,"  which  came  immediately  afterwards,  fully 
compensated  for  this  slight  check,  for  the  whole  court 
and  with  it  the  whole  of  France  spoke  in  such  eulo- 
gious  fashion  of  this  work  that  George  de  Scudery, 
modest  and  shy  writer  that  he  is,  dares  not  reproduce 
what  was  said,  so  laudatory  and  glorious  was  it.  "  As 
for  the  great  '■  Arminius,'  it  is  my  masterpiece  that  I 
offer  you  in  this  play,  the  most  highly  praised  work 
that  ever  came  from  my  pen  ;   for  whether  we  consider 

14  2og 


THE    GROTESQUES 

the  story,  the  manners,  the  sentiments,  or  the  versifi- 
cation, it  is  certain  that  I  have  never  done  anything 
greater,  more  beautiful,  or  more  exact ;  and  if  my 
labours  could  have  deserved  a  crown,  it  is  upon  this  last 
work  only  that  I  would  found  my  claim.  Therefore 
It  is  with  this  poem  that  I  close  the  series  of  my 
writings  of  this  kind,  and  henceforth  you  shall  have  no 
more  such  from  me  unless  the  sovereign  power  com- 
pels me.  It  is  time  that  I  should  rest,  and  that  having 
reached  the  end  of  the  career  of  which  I  spoke  in  the 
beginning  of  this  discourse,  I  should  look  at  those  who 
pursue  it  after  me,  that  I  should  applaud  them  to  excite 
them  to  glory,  and  show  them  the  recompense  which 
awaits  them." 

At  the  beginning  of  "  The  Deceiver  Punished " 
appears  the  portrait  of  the  great  man,  with  this  some- 
what presumptuous  inscription  : 

"  Both  poet  and  warrior, 
Laurels  shall  he  wear." 

Which  caused  some  who  did  not  admire  him  or  his 
verse,  to  say  :  — 

"  Both  as  poet  and  Gascon, 
Shall  he  be  beaten." 


tin  •4*  "(•  *A«  M«  (l*  'i'*  "1^  *i*  *4*  *4«'l*'¥>*!«*f*'i«*j«*i**S**'!**i*  <4«  *f«r!« 

GEORGE    DE    SCUDERY 

His  arms  appear  below.  They  bear  a  lion  ascendant, 
on  a  field  argent  probably,  for  the  field  of  the  shield 
has  no  hatching.  The  portrait  shows  a  long,  thin, 
dark  face,  quite  Spanish  in  character  and  closely  re- 
sembling all  the  heads  of  that  time,  —  curling  hair, 
waxed  and  curled  moustaches,  beard  cut  to  a  point, 
eyes  rather  large,  with  heavy  eyebrows,  aquiline  and 
humped  nose :  you  know  the  kind  of  face.  The  poet 
wears  over  a  steel  gorget  a  great  cravat  of  Venice  lace 
with  long  Vandykes,  open-worked  and  heavily  em- 
broidered. His  doublet  is  covered  with  points,  and  on 
the  whole  he  wears  a  rather  stylish  dress,  half  foppish, 
half  military.  What  seems  strange  is  that,  prefixed  to 
this  same  play  there  is  found,  among  eulogious  verses 
in  all  languages,  a  madrigal  by  Corneille  which,  I 
fancy,   is  not  widely   known  :  — 

"  Thy  Cleontes  by  his  death 
Holds  out  an  attractive  fate 
To  trickery. 

In  view  of  the  wondrous  fame 
Which  thy  pen  bestows  on  him  after  death, 
Gladly  would  one  deceive  to  be  thus  punished  ; 

And  though  it  cost  him  his  life, 

Men  will  always  envious  feel 
Of  the  luck  which  followed  his  evil  fate, 
Since  he  would  no  longer  live  had  he  not  thus  died." 

21  I 


THE     GROTESQUES 

Scudery  having  published  anonymously  his  reflections 

on  "  The  Cid,"   Corneille,  who  was  far  from  being  as 

modest  and  patient  as  it  has  pleased  some  writers  to 

represent  him,  addressed  a  very  sharp  letter  to  him,  and 

launched  against  him  a  rondeau  in  the  Marotic  style 

which   is   as   good   as   the   madrigal   and    which   is  its 

palinode  :  — 

"  Let  him  do  better,  that  youthful  youth, 
Whom  the  Cid  so  greatly  troubles, 
Than  to  heap  insult  upon  insult, 
A  dull  imposture  to  angrily  rime, 
And  like  a  criminal  himself  conceal. 
Every  one  knows  his  jealous  temper, 
Points  him  out  as  a  serious  fool, 
And  puts  no  faith  in  his  fine  style. 
Let  him  do  better. 

«« All  Paris,  his  challenge  reading, 
Sends  him  to  the  devil  and  his  muse  to  — 
For  me,  I  pity  the  pains  he  suffers, 
And  as  a  friend  beseech  him  and  pray, 
If  an  immortal  work  he  wishes  to  damn,  — 
To  do  better. 

"  Omnibus  iti'videas,  li'vide,  nemo  tibi.'' 

Scudery  wrote  this  criticism  of  his,  addressed  to  the 

illustrious  Academy,  in  order  to  pay  his  court  to  the 

Cardinal   Duke,  who  regretfully  witnessed  the  brilliant 

success  of  the  "  Cid,"  which  eclipsed  that  of  his  own 


GEORGE    DE    SCUDERY 

play,  and  could  not  bear  that  Corneille,  who  had  at 
first  been  ohe  of  the  five  authors  working  under  his 
own  orders,  should  seem  to  emancipate  himself; — at 
least,  so  it  was  said.  For  my  part,  without  affirming 
that  this  had  nothing  to  do  with  the  matter,  I  think 
Scudery  may  very  well  have  written  the  criticism  to 
please  himself,  and  that  he  sincerely  believed  the  play  a 
wretched  one.  Nor  is  this  surprising.  For  to  what 
extremes  will  not  prejudice  lead  a  man  ?  Every  day 
cleverer  people  than  Scudery  think  the  finest  things  in 
the  world  pitiful,  and  demonstrate,  with  apparent  logic, 
that  they  are  worthless  as  a  matter  of  fact.  The  way 
to  do  this,  though  not  new,  is  none  the  less  infallible, 
and  very  simple.  For  instance,  you  say  :  "  To  com- 
pose a  good  tragedy  such  and  such  things  are  required. 
It  must  be  moral  in  conception  and  there  must  flow 
from  it  a  grave,  austere  lesson  for  mankind  ;  it  must 
contain  terror  and  pity — cfjo/Sos  koI  eXeo?  —  this  being 
the  foundation  of  every  tragedy ;  this  and  that  must 
be  in  it,  for  we  see  in  the  Stagirite  or  elsewhere  that  it 
cannot  be  otherwise.  Any  one  can  see  plainly  that 
there  is  nothing  of  all  that  in  the  work  which  we  are 
reviewing  ;  that  the  rules  have  not  been  observed  ;  that 
the    manners  and    costumes   are  inaccurate,  the   senti- 

213 


THE     GROTESQUES 

ments  exaggerated  ;  that  probability  is  constantly  vio- 
lated, and  that  the  public  is  evidently  in  the  wrong 
when  it  crowds  in  to  see  it,  and  when  it  takes  such 
pleasure  in  it." 

Scudery's  criticism  of  "  The  Cid  "  would  seem 
most  just  and  natural  to  any  one  that  knew  French 
and  had  not  read  "  The  Cid,"  if  such  a  person  existed. 
He  begins  first,  like  every  critic  who  knows  his  busi- 
ness, by  kindly  informing  you  that  the  piece  is  utterably 
damnable,  that  it  is  a  moral  enormity,  a  monstrosity, 
that  it  is  parricidal  and  incestuous,  that  it  violates  all 
human  decency  and  respect.  He  explains  all  this  at 
great  length,  and  alleges  reasons  which  are  certainly  no 
worse  than  many  others  which  have  been  considered 
sound.  Next,  when  he  has  fully  established  the  fact 
that  the  piece  is  immoral,  infamous,  and  worthy  of 
being  burned  by  the  executioner,  he  demonstrates  that 
it  is  absurd,  impossible,  and  carried  out  in  spite  of  com- 
mon-sense ;  he  brings  out  the  poverty  and  puerility  of 
the  means  employed,  the  unlikelihood  of  the  entrances 
and  exits,  and  all  this  with  very  close  dialectics  which 
it  is  difficult  not  to  yield  to.  Then  he  exhibits  the 
falseness  and  exaggeration  of  the  characters.  He 
shows  you  that  the  Count  of  Gormas  is  nothing  but  a 

214 


#1'*  •!;*  ^X*  *^'*  *S*   *4*  *9*  *4^  *Jf*  *S*  *S^  *9*  *i*  *=*  *=*  *^  «4^  *7*  *4^  *i^  *=*  ^"^  *^  '^ 

GEORGE    DE    SCUDERY 

comedy  bully  and  a  mountain-swallowcr,  Rodriguez  a 
popinjay,  Ximena  a  dissolute  woman  and  an  adventu- 
ress who  does  not  know  what  good  form  is,  Don 
Arias  a  stiff  lover,  Isabella  a  useless  personage,  and  the 
king  a  downright  fool.  Having  proved  this,  he  has 
now  only  to  strike  the  last  blow,  a  secret  thrust,  more 
difficult  to  parry  than  all  the  others.  Not  only  is  the 
work  immoral,  absurd,  improbable,  it  is  copied,  from 
one  end  to  the  other.  You  believe  that  much  belauded 
"  Cid  "  to  be  Corneille's  work  ?  Well,  not  at  all,  it  is 
the  work  of  Guillen  de  Castro,  and  as  Claveret  ele- 
gantly remarks,  "  Corneille  had  merely  to  choose  in 
that  beautiful  nosegay  of  Spanish  jessamine  in  bloom, 
which  was  brought  into  his  very  room.  And  even 
then,  how  did  he  imitate,  in  what  kind  of  verses  has  he 
set  these  beautiful  starry  flowers  which  bloom  in  the 
garden  of  Guillen  de  Castro  ?  In  verses  which  often 
lack  the  rest  after  the  hemistich,  and  which  are 
crowded  with  faults  of  grammar  and  with  barbarisms." 
And  to  prove  his  assertion  he  quotes  more  than  two 
hundred  passages  translated,  copied  or  imitated. 

Two  or  three  hundred  passages  copied  ! 

I  hope  that  is  conclusive  enough.  Nowadays  no 
author  could  recover  from   such   an  attack  ;   and  truly, 

215 


^^4;4:^  4;  4.4;  4;  4*4; 4; 4; 4. 4; 4. 4. 4; 4; 4; 4;  4*4; rf; 

THE    GROTESQUES 

without  being  of  Scudery's  opinion,  one  cannot  help 
conceding,  great  as  is  the  respect  which  one  has  for 
the  bronze  statue  of  old  Corneille,  that  the  chief  merit 
of  "  The  Cid  "  is  not  in  the  invention  of  the  subject 
or  of  the  details,  but  in  the  elevation  of  thought,  in  the 
vigorous,  solid,  indestructible  form  of  the  style  and 
the  verse. 

The  most  amusing  thing  is  the  final  slap,  in  which 
Scudery  gravely  reproaches  M.  de  Corneille,  recently 
ennobled,  with  being  truly  and  ignorantly  swollen  with 
pride ;  with  being  more  puffed  up  and  more  stilted  than 
the  Castilians  of  his  tragedy ;  with  believing  himself 
the  first  poet  in  the  world  because  of  some  slight 
praise  he  has  received  ;  and  with  being  disdainful  of 
more  illustrious  people  than  himself.  He  tells  him  that 
he  ought  to  consider  it  an  honour  to  be  a  simple  citizen 
in  the  republic  of  letters,  that  he  ought  not  to  attempt 
to  become  its  tyrant. 

The  latter  accusation  appears  not  to  lack  justifica- 
tion. Corneille,  it  seems,  had  taken  for  a  motto  this 
line  of  "The   Cid," 

"  To  myself  alone  I  owe  my  renown." 
This    terribly    shocked    Scudery,   who   seems   to    have 
believed  himself  very  modest.      For  the  matter  of  that, 

2l6 


•1*  (A*  M*  *4*  >i«  vi*  •s*  't'*  •!:*  *i*  >s*  •!••£•  *!•  *i*  vs*  »l*  •s?  •=*  *i*  *!*  ^f*  *4*  •~!< 

GEORGE    DE    SCUDERY 

modesty  is  ^scarcely  the  failing  of  the  writers  of  that 
day ;  they  are  more  swollen  with  pride  than  the  frog 
that  was  envious  of  the  ox.  Spanish  wind  distends 
their  skin  until  they  are  near  bursting.  Spanish  hyper- 
bole has  invaded  everything,  the  novel,  tragedy,  comedy 
(which  was  the  drama  of  that  day),  songs,  couplets, 
music,  dancing,  and  fashion.  It  is  the  same  proud 
poverty,  the  same  beggar's  vanity,  the  same  wealth  of 
gaudy  rags.  It  is  the  real  time  of  mud-bespattered  and 
would-be  heroic  poets,  of  highly  refined  poetry  dull  as 
ditchwater.  All  the  epigraphs,  all  the  mottoes  are 
Spanish  ;  everything  is  imitated  or  translated  from  the 
Spanish ;  festivals,  cards,  masquerades,  tilts  are  in 
the  Spanish  taste.  People  make  love  in  Spanish  fash- 
ion ;  gallantry  is  characterised  by  the  amazing  puerility 
which  marks  amorous  commerce  beyond  the  Pyrenees. 
It  is  a  succession  of  escalades  and  duels.  Lovers  who 
do  not  know  how  to  swim  jump  into  the  water  booted 
and  spurred  in  the  hope  of  softening  the  heart  of  their 
love,  or  cause  themselves  to  be  brought  to  her  apart- 
ments in  a  box  at  the  risk  of  stifling  in  it.  Every 
madrigal  is  a  fabulous  exaggeration,  and  it  is  hard  to 
believe  that  such  things  could  ever  have  been  said. 
Every  sonnet  is  a  casket  which  contains  more  pearls, 

21) 


•A««4*  ^1^  ^^  v^  vAv  M'V  ^^  rl«  vX*  #1^  «J« #X«  #1*  •!«  «J|«  cX«  eft*  #1«  #<1«  rl^  ri*  rl«ri> 

THE    GROTESQUES 

diamonds,  sapphires,  and  topazes  than  ever  were 
brought  together  in  a  jeweller's  shop  or  in  a  king's 
treasury. 

The  sun  figures  continually,  dragged  in  about  the 
very  first  eye  that  conies  along,  called  one-eyed  and 
blind  ;  and  it  is  robbed  of  the  rank  and  title  of  grand- 
duke  of  the  candles,  which  Dubartas  had  so  graciously 
given  to  it  in  favour  of  some  Phyllis  In  a  house  of  ill- 
fame  or  some  ancient  Philaminta.  It  was  a  great 
time.  Types  abounded  on  all  hands.  Every  figure 
stands  out  clearly  against  the  background  of  the  age  ; 
every  one  of  the  characters  casts  on  the  wall,  as  it 
passes,  a  sharp,  clearly  defined  silhouette.  There  is 
the  scholar,  the  pedant,  the  Sidias,  half  cad,  half 
valet,  with  dirty  hands  and  dirty  face  ;  a  black,  patched 
cassock  full  of  holes,  spattered  with  mud,  gaping  at 
every  seam,  spotted  with  wine  dregs,  glazed  and  shin- 
ing with  grease ;  woollen  stockings  climbing  spirally 
around  the  place  where  the  calves  ought  to  be,  unfas- 
tened breeches,  and  a  vermin-infested  wig  ;  a  sort  of 
animal  stuck  full  of  Greek  and  Latin  like  a  porcupine, 
constantly  chewing  and  mumbling  some  threadbare 
quotation,  his  pockets  always  full  of  books  and  papers; 
a  drunkard,  smelly,  miserly,  obstinate ;   a  low  libertine 


GEORGE    DE    SCUDERY 

who  addresses  hendecasyllabic  verses  in  the  manner 
of  Catullus  to  the  Mollies  and  Kates  of  his  tavern  ; 
for  the  rest,  very  learned,  versed  in  all  the  languages 
of  the  world,  capable  of  saying  "  Bring  me  drink  "  in 
fifty-two  different  tongues.  Then  the  poet  —  there  is 
a  nice  figure  !  Look  at  him  walking  with  proud  mien, 
heroically  ploughing  through  the  mud  with  his  soleless 
boots.  He  is  starving,  and  yet  he  passes  in  front  of 
the  cook-shops  with  the  most  indifi^erent  air.  Accost 
him,  and  this  is  what  he  will  tell  you  :  "  Oh,  how  I 
gorged  myself  this  morning!  We  were  five  or  six 
veteran  eaters,  and  we  stuffed  ourselves  as  full  as  we 
could  hold.  Among  other  things  there  was  a  wild 
boar's  ear  and  a  saddle  of  young  ass,  washed  down 
with  a  light  Arbois  wine  which  was  not  half  bad  and 
which  makes  me  lick  my  lips  at  the  mere  thought  of 
it."  Then  if  you  follow  the  poet  who  has  had  such  a 
good  breakfast,  you  will  see  him,  after  he  has  turned 
into  a  solitary  lane,  munch,  under  cover  of  his  mantle, 
a  bit  of  hard  bread  and  a  piece  of  stale  cheese  which  he 
has  stolen  from  a  mouse-trap.  His  breeches  are  made 
of  a  thesis  printed  on  satin,  and  his  rapier  was  formerly 
a  spit.  His  poverty  does  not  prevent  his  believing 
himself  a  really  spoiled  child  of  the  Muses,  the  beloved 

219 


•1*  •!*  #i«  «1«  #i«  «i«  vK  rslv  tfA*  •l**l«#4»*i*#l*«l**l**l**l*«l«*i*«4*'l*'4^'l^ 

vSm  wm*    vfv    •'r*    VT*     *^»    ••«     •»•     •■»«    ♦*•    t^*    •»*  •»**   •*«  •'»•  •'~    •*•   *t*    *vw   vr*   •*»#    wm    vtw  vm 

THE    GROTESQUES 

son  of  Apollo,  the  favourite  of  kings  and  of  beauties, 
nor  his  gravely  promising  to  immortalise  all  those  who 
will  be  good  enough  to  let  him  dine  with  their  kitchen 
scullion  and  sleep  in  a  dog-kennel  or  in  the  stable. 
Nor  is  the  braggart  less  entertaining,  with  his  chest 
well  thrown  out  as  in  Callot's  grotesques,  one  foot 
planted  forward,  one  hand  on  his  hip,  head  thrown 
back,  his  absurdly  long  rapier  adorned  with  a  no  less 
absurdly  large  shell,  his  extravagant  and  huge  plume, 
his  titanic  moustache  which  pierces  the  heavens  with 
its  two  sharp  points  ;  and  when,  following  Scudery's 
example,  he  mingles  literary  pretensions  with  every 
one  of  his  boasts,  you  laugh  until  you  nearly  split  your 
sides.  Just  listen  to  him  !  With  what  a  superior 
and  grandiose  air  he  cavalierly  treats  poetry  :  "  I  am 
but  a  soldier,  I  understand  better  how  to  arrange  bat- 
talions than  periods,  and  I  have  used  more  arquebus 
matches  than  candle-wicks  ;  I  can  handle  the  sword 
better  than  the  pen,  and  it  is  rather  on  the  battle-field 
than  on  this  meadow  of  white  paper  that  my  valour 
should  be  judged  of.  This  little  work,  which  the  reader 
cannot  fail  to  consider  admirable,  —  for  the  most  hon- 
ourable people  in  the  world  have  considered  it  to  be  so, 
—  I  wrote  by  way  of  satisfying  my  fancy  and  passing 


GEORGE     DE     SCUDERY 

the  time,  and  not  to  derive  any  profit  from  it,  so  that  I 
give  to  the 'players  what  I  might  have  sold  to  them, — " 
and  no  end  of  other  vain  boasts.  And  then  the  noble 
swashbuckler,  using  false  dice,  coining  counterfeit 
money  ;  and  the  Italian  adventuresses  with  their 
velvet  masks,  perfumed,  rouged,  of  such  elegant,  bold 
figure,  having  always  amid  their  pots  of  pomade,  their 
scent  bottles,  some  little  flagons  of  delicate  poison  and 
a  povVder  with  which  to  prepare  the  boccone  ;  and  the 
good,  pot-bellied  citizens,  cautious  and  testy,  ever 
ready  to  throw  up  barricades.  How  harmonious,  yet 
different,  are  all  these  types,  and  what  a  picture  full  of 
variety  and  ensemble  they   compose  ! 

Scudery,  in  spite  of  his  scant  talents  and  his  brag, 
was  none  the  less  well  thought  of  by  the  great  cardinal, 
and  Sarrazin,  in  a  "  Discourse  on  Tragedy  "  prefixed  to 
"  Love  the  Tyrant,"  does  not  hesitate  to  sav  that  the 
play  is  one  of  the  finest  and  most  admirable,  and  that 
it  is  safe  from  the  attacks  of  the  envious,  both  because 
of  its  own  intrinsic  merit  and  because  of  a  protection 
which  it  would  be  more  than  sacrilege  to  violate,  since 
it  is  that  of  Armand  du  Plessis,  the  tutelary  god  of 
letters.  Through  Madame  de  Rambouillet,  with  whom 
his    sister,   Magdalen    de   Scudery,   was    very   intimate, 


THE    GROTESQUES 

George  de  Scudery  obtained  the  post  of  governor  of 
Our  Lady  of  the  Guard  in  Provence.  It  is  a  sort  of 
barrack  perched  on  the  summit  of  a  hill,  which  caused 
Madame  de  Rambouillet,  who  knew  thoroughly  the 
character  of  her  friend,  to  say  laughingly  that  he  was 
very  well  placed,  and  that  this  devil  of  a  man  would 
never,  on  any  account,  have  accepted  a  governorship 
in  a  valley ;  consequently  he  would  be  admirably  situ- 
ated there,  perched  upon  a  rock  which  overlooked  the 
whole  country  and  with  his  head  in  the  clouds.  This 
post  was  probably  given  him  about  1641  or  1642. 
Chapelle  and  Bachaumont,  speaking  of  the  castle  of 
Our  Lady  of  the  Guard  in  most  comical  fashion,  say 
it  was  in  every  respect  a  nest  fit  for  such  a  bird  :  — 

"  Every  one  knows  that  Marseilles 
Is  rich,  illustrious,  nonpareil 
For  its  situation  and  its  port. 
But  if  we  are  to  tell  you  of  a  fort 
Which  no  doubt  a  marvel  is. 
It  is  Our  Lady  of  the  Guard  ; 
A  commodious  and  fine  command 
Which  needs  no  further  guard 
Than  a  Swiss  with  his  halberd  armed, 
Painted  upon  the  castle  gate. 
.    .    .   Gentlemen,  there 
It  is  long  since  any  one  entered. 
The  governor  of  that  rock, 


GEORGE    DE    SCUDERY 

Posting  ofF  to  return  to  court, 
i    Did  some  fifteen  years  ago 

In  his  pocket  carry  off  the  key." 

It  would  seem,  nevertheless,  that  the  governorship 
did  not  bring  in  much  revenue,  if  we  may  judge  by  the 
lines  which  Scudery,  being  ill,  sent  to  the  Cardinal 
Duke  whom  he  had  recently  accompanied  into  Pied- 
mont. 

"But  notwithstanding  the  illustrious  favour 
Which  makes  my  lot  illustrious  and  great, 
But  for  you  this  my  important  place 
Shall  soon  become  of  my  tomb  the  site. 

*'  Yes,  upon  this  distant  rock. 
If  your  hand  does  not  succour  me, 
I  shall  resemble  Prometheus, 
Whom  a  vulture,  't  is  said,  did  devour. 

"  Hunger,  that  terrible  vulture 
Which  is  so  much  to  be  feared, 
With  its  beak  so  pitiless 
Shall  come  and  persecute  me  there. 

"  Great  Duke,  from  me  this  danger  now  remove! 
Care  for  a  soldier  who  served  you  well  ; 
And  by  a  miracle  in  our  day  renewed 
Upon  this  desert  make  the  manna  fall." 

Scudery  had  spent  a  great  deal  of  money  in  installing 
himself  there,  and  transporting  to  the  spot  numberless 
cases    containing   the    portraits  of  all  the    poets,   from 


^  ilr  tl:  ^ ;!?  ^  4?  ^  ^  ^  *?  ^tl:  tl?  d?  tl? :!;  d;  ts?  ^  4?  ^  ^  ^ 

IHE    GROTESQUES 

Jean  Marot,  father  of  Clement,  down  to  CoUetet ;  for 
Scudery,  who  was  a  pretty  thoughtless  person,  wasted 
the  small  means  he  possessed  in  trifles  of  this  sort,  and 
administered  his  property  very  ill  in  spite  of  his  sister's 
efforts  to  inspire  him  with  the  spirit  of  thrift  and 
economy.  Undoubtedly  he  was  not  rich  enough  to 
form  a  gallery  of  paintings,  if  we  are  to  believe  Legros, 
who  relates  that  having  come  a  long  distance  to  visit  a 
certain  Mile,  de  Palaiseau,  formerly  courted  by  Paul 
Scarron,  he  dined  off  a  piece  of  bread  in  one  of  the 
walks  of  the  Luxembourg,  unable  apparently  to  pay 
for  a  meal  elsewhere.  The  lines  we  have  just  quoted 
support  this  statement ;  yet  if  Scudery  was  short  of 
money,  it  was  probably  due  to  his  carelessness  rather 
than  to  actual  poverty,  for  his  books  —  though  dis- 
credited since  his  day  and  poor  though  they  certainly 
were  —  sold  uncommonly  well,  and  he  wrote  many. 
Boileau  himself  acknowledged  this,  with  that  tone  of 
sulkiness  and  bitterness  usual  to  him  :  — 

Fortunate  Scudery,  whose  fertile  pen 
Can  each  month  easily  a  volume  write. 
Your  writings,  it  is  true,  lacking  art  and  dull, 
Seem  to  be  composed  in  spite  of  common-sense ; 
But  yet  they  find,  in  spite  of  what  men  say, 
A  tradesman  to  sell  and  fools  to  read  them. 

224 


GEORGE    DE    SCUDERY 

Balzac,  although  he  praised  the  tragedy  of  "Armi- 
iiius,"  was  not,  it  seems  to  me,  a  very  great  admirer  of 
our  poet,  or  of  the  learned  Saumaize  with  whom  he 
couples  him  :  "  Oh,  fortunate  writers  !  You,  M.  de 
Saumaize,  in  Latin,  and  you,  M.  de  Scudery,  in  French, 
can  write  more  note-books  than  I  can  write  almanacs. 
Fortunate  are  the  writers  who  make  use  of  memory 
and  their  fingers  only  in  their  work." 

If  Balzac  means  that  de  Saumaize  and  de  Scudery 
were  wrong  to  produce  a  large  quantity  of  very  poor 
stuff,  his  reproach  is  very  well  founded  ;  but  his  phrase 
is  turned  in  such  fashion  that  it  might  be  believed  it  is 
facility  of  production  which  he  ridicules.  One  of  the 
first  gifts  of  genius  is  abundance,  fruitfulness ;  all  great 
geniuses  have  produced  enormously,  and  it  has  never 
been  meritorious  to  take  a  very  long  time  to  do  a  very 
little  thing,  whatever  may  say  both  Malherbe  and  Bal- 
zac and  all  the  slow  writers  whose  brain  is  choked  with 
the  soot  of  the  midnight  oil,  and  who  suffer  from  the 
difficulty  of  expressing  their  thoughts. 

Scudery  had  also  his  admirers,  Claveret,  Chaude- 
ville,  Mairet,  Chapelain,  Conrart,  and  other  wits  of  the 
day,  for  he  is  not  absolutely  devoid  of  merit,  as  might 
be  thought  at    first    glance.      He   possessed   invention, 

15  225 


THE    GROTESQUES 

facility  (which  he  always  indulges  in  to  excess,  it  is 
true),  and  here  and  there  one  comes  upon  bright 
and  witty  traits.  As  a  descriptive  poet  he  is  often 
worthy  of  praise.  The  underlying  idea  in  one  of  his 
volumes  of  verse,  entitled  "  The  Cabinet,"  is  really 
very  ingenious.  He  supposes  a  gallery  formed  of  all 
the  objects  of  art,  pictures  or  statues  which  he  has 
seen  in  Italy  or  elsewhere  during  his  travels,  or  else 
which  he  owns  himself,  and  he  writes  about  each  picture 
a  few  verses  in  which  the  story  of  the  subject  is  inter- 
woven with  the  description.  He  dwells  at  great  length 
upon  the  portrait  of  Duke  Armand  de  Richelieu  by 
Philippe  de  Champagne  (this  portrait  is  now  in  the 
gallery  of  the  Palais-Royal),^  and  on  that  of  Master 
Adam,  the  Nevers  joiner,  and  author  of  "The  Pegs." 
This  latter  portrait  is  by  Chauvau.  He  also  speaks  at 
great  length  of  Callot's  work.  He  wrote  still  another 
volume  of  miscellaneous  poems,  among  which  are 
some  rather  well  turned,  besides  an  enormous  number 
of  sonnets,  several  of  which  have  for  their  subject  the 
Fountain  of  Vaucluse  and  the  loves  of  Laura  and 
Petrarch,  and  I  know  not  how  many  poems  and 
harangues  ;    "  The  Faithful   Caloander,"  a  chivalrous 

1  Since  removed  to  the  Louvre. 

226 


GEORGE     DE    SCUDERY 

romance  translated  from  the  Italian,  which  I  read 
some  six  or  seven  years  ago  in  the  house  of  a  village 
priest,  and  of  which  I  remember  the  title  only  ;  and  the 
novel  of  "  Polixandre,"  a  continuation  of  "  Astra^a." 
This  shows  that  he  was  a  prolific  author.  Pelisson 
calculates  that  he  wrote  from  eleven  to  twelve  thou- 
sand verses, — a  calculation  evidently  much  below  the 
truth,  since  his  works  contain  sixteen  plays,  all  of 
them  in  verse,  with  the  exception  of  "  A  Comedy  of 
the  Comedians,"  and  each  one  at  least  fifteen  hundred 
lines  long.  "  Alaric  "  alone  contains  eleven  thousand 
lines ;  so  Boileau  could  truly  say  that  he  brought  forth 
without  difficulty  a  volume  a  month. 

"  The  Illustrious  Bassa  "  and  "  Cyrus  the  Great  " 
appeared  under  the  name  of  George  de  Scudery,  "  Gov- 
ernor of  Our  Lady  of  the  Guard,  and  a  Captain  on  the 
strength  of  His  Majesty's  Galleys,"  as  he  never  failed 
to  state.  In  these  two  books  the  prefaces  and  dedi- 
cations alone  are  by  him,  and  the  only  work  he  did 
was  to  read  the  proofs.  Eventually,  however,  he 
had  got  to  believe  that  it  was  he  who  had  written 
his  sister's  novels,  and  he  would  rage  most  fearfully 
when  the  contrary  was  maintained  ;  hence  some  amus- 
ing quarrels. 

227 


•4««4*«Ju  rii*  rL»  »|*  *4*  '£«  'i^  •4*  •4«^|*«i«'£*«4^«l**lr«*£«>A««^>|*  *•*•!•*!% 

THE     GROTESQUES 

Having  been  obliged  to  withdraw  to  Granville  in 
Normandy,  in  consequence  of  some  slight  intrigue  in 
behalf  of  the  Prince  of  Conde,  he  met,  at  the  house  of 
Madame  de  I'Epinay-Miron,  Miss  Mary  Frances  de 
Moncel  de  Martin-Wast,  who  fell  deeply  in  love  with 
him  and  whom  he  married.  He  had  by  her  a  very 
handsome  and  very  witty  boy,  who  later  entered  the 
church.  Madame  de  Scudery,  left  a  widow  at  thirty- 
six,  did  not  marry  again,  but  lived  in  Paris,  where  she 
died  at  the  age  of  eighty-one  in  17 12.  Scudery  him- 
self died  also  in  Paris  on  May  14,  1667.  He  had 
been  elected  a  member  of  the  Academy  in  succession 
to  the  purist  Vaugelas,  the  translator  of  Quintus 
Curtius. 

Apart  from  his  many  absurdities,  he  had  some  good 
points  :  in  friendship  he  was  faithful  and  perfectly  trust- 
worthy ;  he  wrote  the  apology  of  Hardy,  his  master  in 
the  dramatic  art  ;  he  edited  verv  kindly  the  works  of 
several  of  his  friends,  among  others  Elzear  de  Sarcilly, 
Sire  of  Chaudeville,  who  died  at  the  age  of  twenty- 
two  ;  he  was  the  only  one  who  did  not  forsake  Theo- 
phile  de  Viau  in  his  misfortunes  ;  he  maintained  that 
de  Viau  was  the  greatest  poet  in  the  world  and  the 
rarest  wit  that  ever  lived,  and   he  ended  by  saying  that 

228 


GEORGE    DE    SCUDERY 

whoever  doubted  that  had  better  learn  that  he  was 
called  de  Scudery.  He  also  built  de  Viau  a  tomb  in 
verse,  which  is  to  be  seen  at  the  beginning  of  his  works 
and  in  which  he  praises  him  in  the  most  intrepid 
fashion  at  a  time  when  Theophile's  dearest  friends 
pretended  not  to  be  aware  that  he  had  ever  lived. 
Chevreau  relates  in  his  "Ana  "  a  trait  which  does  him 
the  greatest  honour.      Here  is  the  passage  :  — 

"  Queen  Christina  told  me  once  that  she  was  re- 
serving, in  return  for  his  forthcoming  dedication  to  her 
of  his  poem  '  Alaric,'  a  gold  chain  worth  a  thousand 
pistoles ;  but  when  the  Count  of  Lagardie,  who  is 
very  highly  spoken  of  in  that  poem,  fell  into  disgrace 
with  the  queen,  she  desired  that  the  Count's  name 
should  be  struck  out  of  the  work.  When  I  informed 
him  of  this,  he  replied  that  the  chain  might  be  as  big 
and  as  heavy  as  that  of  the  Incas,  but  he  would  not 
destroy  the  altar  on  which  he  had  offered  up  sacrifice. 
This  heroic  pride  displeased  the  queen,  who  changed 
her  mind ;  and  the  Count  of  Lagardie,  obliged  to 
acknowledge  Scudery's  generosity,  did  not  even  thank 
him   for  it." 

Scudery  was  unlucky  in  everything.  Madame  d'Ai- 
guillon  had  obtained  for  him  a  priorv  worth  4000  livres 

229 


4;^4;4;4;  4;  4.4;.  4:^4*4.4.  4.  4.4*4;  4;^4;  4.  4.  4;^ 

THE    GROTESQUES 

a  year;  at  the  end  of  six  months  the  prior,  who  had 
been  believed  dead,  but  had  only  been  taken  prisonerby 
the  enemy,  reappeared,  and  Scudery  had  to  give  up  the 
property.  At  the  very  moment  when  he  was  finishing 
"Alaric,"  the  Queen  of  Sweden,  in  whose  honour  he 
had  undertaken  to  write  it,  abdicated  piteously. 

Since  we  have  done  with  the  rather  wearisome 
biographical  details  which  have  just  been  read,  let  us 
speak  at  somewhat  greater  length  of  "  Alaric,  or  Rome 
Conquered,"  a  heroic  poem  dedicated  to  Her  Most 
Serene  Highness  the  Queen  of  Sweden  by  M.  de 
Scudery,  Governor  of  Our  Lady  of  the  Guard.  The 
work  is  adorned  with  copper-plate  engravings,  and 
opens  with  a  frontispiece  on  which  is  seen  Alaric, 
sceptre  in  hand,  with  a  plumed  helmet,  in  the  centre  of 
an  architectural  design  surmounted  by  a  shield  bearing 
the  arms  of  Sweden  supported  by  two  crowned  lions. 
Below  are  prisoners,  their  hands  tied  behind  their  backs, 
recalling  statues  of  the  great  king.  Next  comes  a 
very  interesting  dedicatory  epistle.  In  it  the  author 
professes  the  most  extreme  admiration  for  Queen 
Christina.  Among  other  things  he  says:  "I  protest, 
Madam,  that  I  venerate  Your  Majesty  no  less  than  if 
I  had  been  born  on  the  shores  of  the  Baltic  Sea,  and   I 

230 


4;  ;!;  4;  rS  4;  4;  4.  4;  ^  ^  4j  4j4^  4j  4;  4j  4,  4;  ^  4;  4j  4;  4;  ^ 

GEORGE    DE    SCUDERY 

question  whether  Your  Majesty  would  meet  among  the 
Goths  with  as  much  admiration  and  respect  as  I  bear 
towards  her  in  my  heart.  Indeed,  those  who  have 
tried  to  make  us  accept  pyramids,  tombs,  and  colossi 
as  wonders  of  the  world,  have  tacitly  told  us  that 
they  had  no  Christinas  in  their  time,  for  they  would 
not  have  wasted  their  time  describing  them  as  prodi- 
gies of  art,  had  they  possessed  so  great  a  miracle  of 
nature  to  tell  us  about."  That  is  most  gallantly 
turned  and  most  admirably  reasoned  out.  A  little 
farther  on  he  adds  :  "  I  must  confess  that  the  North 
has  now  its  Minerva  in  Stockholm,  as  formerly  it  had 
its  Diana  in  Tauris  ;  that  wit  and  virtue  belong  to  no 
particular  climate,  and  that  they  are  found  as  well 
in  Stockholm  and  Upsala  as  in  Rome  and  Athens. 
Since  the  death  of  the  great  Cardinal  Richelieu,  my 
master,  I  have  given  very  little  praise  to  any  one  be- 
cause I  have  seen  very  little  to  praise ;  but  one  cannot 
be  silent  about  a  royal  hand  which  often  deigns  to  lay 
down  the  sceptre  in  order  to  take  up  our  books,  and 
which  brings  back  that  happy  time  when,  we  are  told, 
philosophers  reigned  and  kings  were  philosophers.  .  .  . 
I  know  that  it  does  not  belong  to  a  grinder  of  paints 
to  dare  undertake  to   paint  you,  but  if  my  power  has 

231 


JfU  •<«#    «•>«    vfw    vw     ««•    ««»     •*«     «««     •«•     ••<•    •«•  •««    vr»  •««  %«v    «vw  vr^   avw  »vw   wr*    mw    *<r#  ft'*'' 

THE    GROTESQUES 

equalled  my  zeal,  a  fair  Amazonian  Queen  shall  per- 
haps have  her  Apelles  as  Alexander  had  his,  and  the 
glory  of  Thomyris  and  Amalazontha,  your  forerun- 
ners, will  be  wholly  eclipsed  by  the  incomparable  bril- 
liancy of  Your  Majesty's  fame.  ...  It  is  not  enough 
for  me  that  one  should  be  called  Porphyrogenetes^  and 
unless  the  royal  sceptre  of  kings  is  matched  by  royal 
virtues,  I  esteem  it  as  little  as  I  do  a  shepherd's  crook." 

It  would  appear  that  this  rather  curious  word,  po?-- 
phyrogenetes^  was  a  particular  favourite  with  Scudery,  for 
when  he  composed  the  compliment  he  had  to  speak 
at  his  reception,  he  sent  to  Conrart,  secretary  of  the 
Academy,  these  three  lines  to  be  added  in  a  place  which 
he  indicated  :  "  The  Academy  may,  more  justly  than 
the  emperors  of  the  East,  call  itself  porphyrogenetes, 
since  it  was  born  in  the  purple  of  cardinals,  of  kings, 
and  of  chancellors."  A  sublime  and  splendid  idea 
indeed,  which  was  well  worthy  an   insert. 

Let  us  return  to  the  dedicatory  epistle.  "  To  be- 
hold so  extraordinary  a  thing  I  would  go  not  only  as 
far  as  Thule,  where  Virgil  sets  the  ultimate  bounds  of 
the  world,  but  I  would  go,  if  necessary,  beyond  the 
new  world  discovered  since  his  time.  One  must  know 
in   order  to    love,  it    is    said,   and   yet   I   love   without 

232 


4::^  4;  ^  ^  db  ^  •*"*' •A"*»^'*'4?4»4»^4.^x  ju  4,  X  J. 

GEORGE    DE    SCUDERY 

knowing,  —  if  the  inequality  of  conditions  permits  the 
use  of  this  word  and  if  respect  suffers  it ;  but  why 
should  it  not  suffer  us  to  love  kings,  who  are  but  the 
image  of  God,  since  God  himself  not  only  suffers  us 
to  love  Him,  not  only  commands  it,  but  puts  that 
command  first  and  foremost  of  all  ?  So,  when  I 
learned  that  Your  Majesty  had  fallen  into  the  sea,  I 
felt  my  heart  beat  at  the  dreadful  news,  and  in  the 
midst  of  the  very  peril  in  which  Your  Majesty  was  I 
should  have  been  less  pale  than  I  then  became.  If 
this  terrible  adventure  happened  in  the  way  it  was 
related  to  me,  the  chisel,  the  brush  and  the  colours 
would  have  fallen  from  my  hands  ;  the  triumphal  arch 
which  I  have  erected  in  your  honour  would  have  re- 
mained unfinished,  and  it  would  have  been  seen  only 
as  the  illustrious  ruins  of  Rome,  in  which  by  the  beauty 
of  a  few  broken  columns  one  judges  of  the  grandeur  of 
the  whole  building." 

This  may  give  the  reader  an  idea  of  the  modesty  of 
our  friend  and  of  the  prefatory  style.  It  would  appear 
further  that  the  queens  of  the  North  had  the  unenvi- 
able monopoly  of  the  dedication  of  epic  poems  :  Saint- 
Amant's  "  Moses  "  is  dedicated  to  the  Queen  of 
Poland. 


233 


•«*#    •*>•      *»*      W*      •Tk*       •'»*      fcT*       •»»       •»*      •*•      •»•      '■'■^     *'»'*     *'■*    ""^    •'**     •"*    *"*     •**     **^     *•*     •*••     •*•   •"* 

THE    GROTESQUES 

After    the    dedicatory    epistle    comes    a    portrait    of 
Queen  Christina  with  this  quatrain  below :  — 

"Laws  Christina  may  impose 
Upon  the  bravest  conqueror ; 
But  does  the  earth  a  ruler  hold 
Who  is  worthy  her  slave  to  be  ? " 

Then  comes  the  inevitable  dissertion  upon  the  excel- 
lence and  super-excellence  of  the  epic  poem  above  and 
beyond  all  others ;  on  the  manner  of  preparing  and 
dishing  it  up;  on  the  question  whether  the  inspiration 
should  be  sought  in  fable  or  history  ;  on  the  question 
whether  or  not  mythology  may  be  introduced  into  it; 
and  on  many  other  fine  problems,  the  poet  showing,  as 
is  the  custom,  that  he  is  perfectly  well  acquainted  with 
all  the  proportions  and  alignments  taught  by  art  and 
that  he  has  consulted  the  masters  thereof,  that  is : 
Aristotle  and  Horace,  and  after  them  Macrobius, 
Scaliger,  Tasso,  Castelvetro,  Piccolomini,  Vida,  Vos- 
sius,  Pacius,  Riccoboni,  Robortel,  Paul  Benni,  Mam- 
brunus,  and  several  others ;  that  he  has  read  and  re-read 
most  carefully  Homer's  "  Iliad  "  and  "  Odyssey,"  Vir- 
gil's "^Eneid,"  Lucan's  "  Pharsalia,"  Statius'  "  The- 
baid,"  Boiardo's  and  Ariosto's  "  Orlando  in  Love,"  and 
"  Orlando  Furious,"  the  famous  Torquato's  incompar- 

234 


GEORGE     DE     SCUDERY 

able  "Jerusalem,"  and  a  great  number  of  other  epic 
poems  in  divers  tongues,  such  as  the  first  books  of 
Ronsard's  "  Franciad,"  Father  Lemoine's  "  Saint 
Louis,"  the  fine  poem  of  "  The  Conquest  of  Granada," 
the  best  work  that  Italy  has  given  us  since  Tasso's 
time :  and  finally  he  proves  that  poetry  was  not  in- 
vented, as  Castelvetro  roundly  maintains,  per  dilettare 
e  r'lcreare  gli  animi  della  ro%-za  moltitudine  e  del  commune 
popolo^  but  to  delight  gods  and  kings. 

In  the  same  dissertation  he  justifies  himself  on  the 
highest  authority  for  having  made  his  Alarlc  in  love 
with   the  beautiful  Amalazontha.      Hugo  has  said: 

"  Chaste  love  doth  ennoble  souls. 
And  who  true  love  knows,  knows  how  to  die." 

Scudery  is  also  of  the  opinion  that  there  is  no  hero- 
ism without  love ;  honest  love  is,  properly  speaking, 
the  fire  of  Hercules,  which,  burning  him  up,  made  him 
a  god ;  and  as  Guevarre,  one  of  the  finest  wits  of 
Spain,  has  very  elegantly  said,  ••'  Jrde  y  no  quema ; 
alumbra  y  no  dana ;  que>na  y  no  consume  ;  resplandece  y 
no  lastima ;  pur'ifica  y  no  ahrasa^  y  aun  caliente  y  no  con- 
goxa."  These  are  the  best  reasons  in  the  world,  and 
they  cannot  be  denied.  He  also  states  that  his  "  Al- 
aric  "  is  in  ten  books  simply  because  he  chose  to  have 

235 


•!/« rlv «1. <J^ «Av  «4>  "L* 'j^  •i* *^Ts7*^*^*^tM  w7^m7«»  t«7^ S?  wTtT 

THE    GROTESQUES 

that  number  ;  besides,  the  "  Iliad  "  and  the  "  Odyssey  " 
contain  twenty-four,  the  "  ^neid  "  twelve,  the  "  Puni- 
ca  "  of  Silius  Italicus  seventeen,  Ariosto's  "  Orlando  " 
forty-six,  Boiardo's  sixty-eight,  "  Jerusalem  Delivered  " 
twenty,  and  Marini's  "  Adonis  "  twenty  also,  which 
proves  that  there  is  no  absolute  rule  and  that  every 
one  may  do  as  he  pleases.  Heaven  be  praised,  —  and 
George  de  Scudery  !  for  in  truth  I  fail  to  see  why  he 
did  not  write  sixty-eight  cantos,  as  did  Boiardo. 

Next  we  come  to  the  Privilege,  which  it  would  be 
a  mistake  to  skip,  for  it  is  the  most  entertaining  part 
of  the  book.  It  is  written  by  Conrart,  and  Scudery, 
having  read  it,  sent  it  back  to  him,  complaining  that 
that  was  not  the  kind  of  Privilege  he  wrote  for  his 
friends,  and  he  had  better  retouch  it ;  which  Conrart 
did  most  complaisantly.  Here  are  the  passages  :  .  .  . 
"  Our  dear  and  well  beloved  Sire  de  Scudery,  Governor 
of  Our  Lady  of  the  Guard  in  Provence  and  a  Captain 
on  the  strength  of  Our  galleys,  has  caused  Us  to  be 
informed  that  he  has  written  a  heroic  poem  entitled 
'  Alaric,  or  Rome  Conquered,'  which  he  intends  to 
adorn  with  figures  engraved  and  drawn  by  the  best 
masters  of  the  day,  in  order  to  render  it  worthier  of 
his  intended  dedication  of  it  to  the  Most  Serene  Queen 

236 


GEORGE    DE    SCUDERY 

of  Sweden,  Our  very  dear  and  well  beloved  cousin  and 
ally,  who  by  her  striking  virtues  and  her  royal  liberality 
attracts  the  admiration  and  the  good  will  of  men  of 
wit  and  learning  in  all  parts  of  Europe  ;  but  consider- 
ing that  this  cannot  be  done  save  at  great  expense, 
both  for  the  printing  as  well  as  for  the  figures,  he  has 
most  humbly  beseeched  Us  to  grant  him  Our  letters 
necessary  to  prevent  his  work  being  pirated  in  this 
realm,  and  exposed  for  sale  if  it  is  pirated  elsewhere. 
Wherefore,  having  in  mind  to  treat  favourably  the 
petitioner,  who  —  after  having  signalised  himself  by 
divers  brave  and  valorous  deeds  during  more  than 
a  score  of  years  spent  in  the  army  during  the  reign  of 
the  late  King  Our  most  honoured  Lord  and  Father, 
both  by  land  and  sea,  in  France  and  in  foreign  coun- 
tries, in  which  he  has  held  honourable  commands  and 
posts  —  has  for  some  time  past  withdrawn  from  this 
hard  profession,  and  in  a  quieter  walk  of  life  has  shown 
by  a  great  number  of  beautiful  products  of  his  mind 
that  he  was  born  as  much  for  letters  as  for  arms,  We 
have  granted  to  him,  etc.,  etc.  Done  by  the  King  in 
His  Council.  Conrart."  And  it  is  sealed  upon  the 
parchment  with  a  great  seal  of  yellow  wax.  That  is  a 
splendid  idea,  worthy  of  modern  comradeship,  to  have 

237 


wv^*  v*^    «^    vr*    .TV     wTs*    »7«     a'^^     bT«    «?0    «,'%>    ^«  »T*  a^v  •ff^  »^   vr«  «.^   wv^   "^   •'7^    •««   «vw  a^ 

THE    GROTESQUES 

praises  of  so  official  a  character  bestowed  upon  one,  to 
be  declared  a  great  man  notwithstanding  opposition, 
injunction,  and  reservations,  and  all  this  sealed  with 
a  seal  of  yellow  wax  upon  parchment !  What  can  be 
more  respectable  or  more  capable  of  imposing  silence 
upon  malignant  critics  ?  Modern  prospectuses  are 
poor  things  in  comparison,  even  when  drawn  up  by 
good  Charles  Nodier,  the  man  of  our  time  who  praises 
with  the  most  shameless  guilelessness  and  candour. 
I  place  the  praise  in  that  Privilege  far  above  the 
Spanish,  Italian,  Latin,  or  Greek  sonnets,  the  Hebrew 
or  Syriac  madrigals,  the  learned  procession  of  which 
winds  pompously  along  the  first  pages  of  everv  new 
work,  and  I  am  sorry,  in  truth,  that  Privileges  are  no 
longer  prefixed  to  books,  for  I  should  infallibly  have 
made  use  of  that  literary  subterfuge  in  my  next  epic 
poem. 

The  subject  of  the  poem  itself  is  very  simple.  An 
angel  suggests  to  Alaric  the  idea  of  overthrowing 
Rome,  the  crimes  of  which  have  at  last  wearied  the 
patience  of  the  Almighty.  Alaric  joyfullv  accepts  this 
high  commission ;  but  the  fair  Amalazontha,  who  is 
the  object  of  his  love,  cannot  bear  his  going,  and  does 
her  utmost  to  keep  him  back.      She  fails  to  do  so,  and 


»!/« <4*  *4*  *£*  '4*  •i*  »if  "i*  *A*  *4*  *i*  >^*s«  •£*  *f*  vl*  *&•  •£*  *i*  *9*  •s*  •!*  •!*  •i* 
GEORGE     DE    SCUDERY 

calls  to  the  hejp  of  her  charms  a  necromancer  called 
Rigilde,  who  fills  with  phantoms  the  forest  in  which 
trees  are  being  cut  for  the  building  of  vessels,  and 
drives  crazy  a  white  bear  which  devours  the  workmen. 
The  killing  of  this  bear  is  a  mere  pastime  for  Alaric, 
who  is  very  valiant  and  very  skilful.  At  last  the 
fleet  sets  sail.  The  wizard  Rigilde  puts  the  sailors 
to  sleep  and  carries  off  Alaric,  also  asleep,  into  an 
enchanted  island  where  he  shows  him  a  sham  Ama- 
lazontha.  The  prelate  of  Upsala  with  difficulty  breaks 
the  spell,  and  carries  away  the  Gothic  prince  in  spite 
of  his  opposition.  Assassins,  which  are  but  shadows, 
appear  to  stab  with  many  blows  Amalazontha,  herself 
a  shadow.  It  is  a  devilish  illusion,  due  to  Rigilde, 
which  soon  vanishes.  Herein  lies  the  dualism,  the 
conflict  in  the  poem  :  Rigilde  draws  Alaric  one 
way,  the  prelate  of  Upsala  draws  him  the  other;  for 
there  is  a  myth  in  this  aforementioned  poem  neither 
more  nor  less  than  in  a  novel  of  Madame  Sand's. 
Alaric  is  man's  soul ;  the  spell  under  which  he  falls, 
like  Ulysses  in  Calypso's  isle,  is  symbolical  of  man's 
weakness,  even  the  strongest  men,  who,  deprived  of 
the  help  of  divine  grace,  fall  into  strange  errors,  but, 
thanks    to   its   powerful   help,  succeed   in   rising  again 

239 ^ 


THE    GROTESQUES 

and  then  getting  rid  of  the  errors  themselves.  The 
magician  who  persecutes  him  represents  the  obstacles 
which  the  demons  always  throw  in  the  way  of  good 
intentions.  The  beautiful  Amalazontha  is  the  power- 
ful temptation  of  voluptuousness ;  the  great  number 
of  enemies  who  oppose  him  are  the  world,  which  is 
one  of  the  three  that  the  Christian  soul  has  to  fight, 
according  to  the  Sacred  Scriptures  and  the  Fathers. 
The  invincible  defence  of  the  hero  is  free  will  ;  the 
endless  tricks  of  the  demons  are  the  incessant  warfare 
they  wage  against  the  soul.  The  attacking  of  Rome 
and  the  Prince's  triumph  are  the  victory  of  reason 
over  the  world,  the  flesh,  and  the  devil,  and  the 
immortal  crowns  which  God  bestows  upon  virtue. 

All  the  same  the  poem,  looked  at  as  a  poem,  is 
uncommonly  wearisome.  In  colour  and  details  it  is 
occasionally  interesting.  It  represents  much  more 
faithfully  the  times  in  which  it  was  composed  than  any 
of  the  works  which  are  superior  to  it.  One  can 
plainly  perceive  Louis  XIV  and  his  court  through  all 
these  Gothic  princes  and  Scandinavian  lords.  They 
all  wear  full-bottomed  wigs,  gold  or  silver  cloth 
cuirasses,  and  kilts.  Their  costume  is  very  like  that 
seen  in  the  "  Battles  of  Alexander,"  —  warriors  covered 

240 


GEORGE    DE    SCUDERY 

with  scales,  red  on  one  side  and  yellow  on  the  other, 
baldrics  heavily  braided,  fluttering  draperies  of  chang- 
ing colours,  aigrettes,  and  extravagantly  tall  plumes; 
chins  up,  toes  turned  out,  as  if  the  warriors  were  about 
to  dance  a  minuet  ;  massive  carved  and  gilded  cars 
drawn  by  big  horses,  satin  white,  with  enormous 
rumps,  and  tails  properly  trussed  up  ;  great  trees  with 
long  leaves  deeply  indented  and  of  the  crudest  green  ; 
boats  with  richly  emblazoned  prows  worked  by  half- 
naked  men  the  colour  of  pumpkins,  who  academically 
show  off  all  the  muscles  of  their  brawny  arms;  land- 
scapes in  which  yellow  and  ultramarine  prevail ;  seas 
green  as  leeks  ;  palaces  with  huge  terraces  and  stair- 
cases ;  walks  lined  with  orange  trees  in  apple-green 
boxes ;  round  ponds,  cascades  falling  in  sheets,  jets 
of  water,  and  all  the  waterworks  of  the  Gardens  of 
Versailles.  You  find  all  that  in  Alaric;  drawing, 
costume,  colour,  architecture,  landscape, —  the  times 
are  accurately  reflected,  even  in  the  least  details. 
One  would  swear,  for  instance,  that  this  was  sketched 
and  coloured  by  Lebrun  or  Parrocel;  it  is  the  portrait 
of  a  female  warrior  :  — 

"  Her  wavy  hair,  with  great  golden  curls 
Carelessly  falling,  makes  her  fairer  yet. 

16  241 


•«•  ••"•    •»•    •*»•    •»•    •'••    •*•    •?•    a^*    •'T*    •*•    wi^  *>»<•  *^«  •▼«  •*-■*  •••  «T«  WT>«  »vt*  •!«•«    Wm   ft^  t^ 

THE    GROTESQUES 

Her  brow's  adorned  with  a  tall  ermine  cap 

Whose  wondrous  whiteness  her  good  looks  becomes  ; 

A  heron's  plume  of  darkest  black 

Makes  whiter  yet  the  ermine  white. 

A  loose  dress  she  wears  of  skin  of  tiger  made, 

Which,  though  savage  looking,  most  tasteful  is  ; 

By  a  buckle  caught  up  it  lets  the  eye  perceive 

Her  buskins  lined  with  a  vulture's  skin. 

Of  grass  is  her  quiver,  of  whalebone  her  bow  ; 

Her  scarf  of  reeds  down  to  the  ground  extends, 

Her  sword  supporting,  and  its  verdure  fair 

Mingles  with  the  spotted  white  that  covers  her  form 

The  whiteness  of  her  arms,  to  the  ermine  opposed, 

A  new  lustre  wins  that  makes  it  fairer  still, 

And  her  brilliant  complexion,  spite  of  its  rosy  blush, 

Would  make  a  swan  show  black  by  its  side. 

Her  features  all  are  exquisite,  her  figure  superb, 

She  walks  with  a  gait  worthy  of  a  goddess. 

And  in  her  mien,  superb  as  its  appears. 

Is  fear-inspiring  yet  attractive  pride." 

There  is  a  charming  costume  for  you,  well  fitted  for 
a  ballet.  It  is  quite  in  the  semi-antique,  semi-romantic 
mode  of  the  day ;  nothing  could  harmonise  better 
with  the  boxwood  hedges  and  the  curly-wigged  Tritons 
of  the  basins.  Here  now  is  the  description  of  a 
fountain  :  — 

«'  In  the  middle  of  the  court  a  fountain  rare 
Throws  high  in  air  its  ever-welling  wave. 
And  these  ascending  jets  splash  down  again 

242 


«*M  •m*    «ivw    wTw    WW    •***    •■»>•    «w»    «««    •*•    •*•    •<»  •*W  •*«•  •"••  •w*  ««•  «v«  wIm  •*•  wr^*    •  «•   *^  vm 

GEORGE    DE    SCUDERY 

Upon  the  marble  white  their  waters  lave. 

Of  many  marine  monsters  the  figures  quaint 

On  this  transparent  frame  has  sculpture  placed  } 

And  this  broad  basin,  opening  like  a  vase, 

Rests  on  a  jasper  pillar,  red  and  green. 

In  the  basin's  midst  is  a  Nereid 

Trying  to  dry  her  still  wet  hair, 

And  who,  seeming  to  press  her  long  and  wondrous  locks. 

Makes  foam  and  water  ever  from  them  spring. 

The  tritons  twelve  which  the  machine  upbear 

Are  seen  to  gaze  upon  this  water  nymph. 

And  through  their  shells  hurl  high  in  air 

A  thousand  streams  of  crystal  pure." 

These  Tritons  are  cousins  german  to  those  of  Ver- 
sailles ;  they  must  all  have  been  cast  by  the  brothers 
Augier  or  the  Kellers  ;  the  nymph  is  probably  by 
Coysevox  or  Girardon.  The  style  is  exactly  the  same, 
and  it  is  impossible  to  tell  whether  the  poet  writes  after 
seeing  the  work  of  the  sculptor,  or  whether  the  sculptor 
has  carried  out  in  marble  or  in  bronze  the  imaginary 
description  of  the  poet. 

Boileau's  line  is  well  known,  — 

"  A  surfeit  of  festoons,  a  wealth  of  astragals  ;  " 

but,  please  Boileau,  there  is  a  great  deal  of  dash  and 
imagination  in  the  description  of  the  enchanted  palace. 
Its  architecture  is  of  marvellous  richness.      There   are 


243 


THE    GROTESQUES 

columns  rising  above  columns,  domes  of  prodigious 
height,  endless  galleries,  golden  trellises,  jets  of  water 
springing  heavenward,  great  marble  staircases,  pot- 
bellied balusters  correct  in  style  and  handsome,  rustic 
and  non-rustic  cabinets,  vases,  and  statues,  bowers  cut 
in  a  thousand  fashions,  groups  of  statues, — a  fairy 
Versailles,  which  neither  Levau  nor  Hardouin  Mansart 
nor  Le  Notre  would  have  disavowed.  This  facade 
seems  to  be  worthv  of  any  architect.  Neither  Bramante 
nor  Bernini  could  be  more  fecund  or  richer. 

"  But  the  great  building's  royal  front, 
Effacing  all  the  rest,  unequalled  is. 
The  eye  is  charmed,  the  mind  amazed. 
The  hand  itself  trembles  as  it  describes. 
Throughout  the  Corinthian  order  reigns, 
The  fair  acanthus  leaf  curls  everywhere, 
And  mid  these  ornaments  are  ever  seen 
Triumphal  helms  and  smoking  vases  high. 
Festoons  in  every  part  and  crovpns  at  every  point. 
Bases  and  capitals,  columns,  pilasters, 
Masks  and  cupids,  ciphers  interlaced, 
And  skulls  of  rams  that  are  strung  on  cords. 
On  moulding  and  cornice  the  glance  e'er  rests. 
On  figures  of  bronze  in  niches  rich. 
Friezes,  balconies,  outworks,  and  scrolls  and  shields, 
And  fruit-filled  cornucopias  with  golden  leaves  and  blooms. 
All,  in  a  word,  that  architecture  can  achieve. 
Or  fine  art  of  drawing  and  sculpture  rare, 

244 


GEORGE     DE    SCUDERY 

All  shines  brilliantly  on  this  palace  front, 
Which  nevefihad  its  like  and  never  shall." 

The  staircase  is  not  unworthy  of  the  facade :  — 

"...    The  stair 
Shows  its  length,  superb  and  singular ; 

Carved  in  white,  pure  marble,  a  hundred  nymphs  are  ranged  — 
Great  baskets  of  flowers  on  their  heads  upborne,  — 
Heads  adorned  by  art  and  nature  both  — 
And  seem  to  seek  to  the  rich  apartments  to  ascend  ; 
Their  left  maintains  the  splendid  basket  ;  firm  upholds 
The  right  the  rich  folds  of  their  antique  dress  ; 
And  art  has  transformed,  by  its  noble  effort, 
The  veins  of  the  marble  into  those  of  their  form.'* 

Comes  now  the  bathroom  :  — 

*' Octagonal  in  shape  it  looks  to  the  dawn. 
Four  steps  of  marble  deeply  sunk, 
Are  fitted  to  sit  on  by  the  silver  wave 
Which  into  the  jasper  bath  abundant  flows. 
Swift  pours  the  water  from  the  crystal  urn 
Held  under  right  arm  by  metal  river  god. 
Which  amid  the  reeds  and  iris  wet 
Seems  to  rest  his  brow  with  wrinkles  seamed, 
While  with  one  hand  he  seeks  to  dry 
The  long,  wet  hair  that  surely  troubles  him, 
And  at  the  same  time  to  dry  the  bristling  beard 
That  drips  under  the  hand  that  presses  it. 
In  every  angle  a  column  stands,  and  there  besides  are  seen 
The  linen  and  the  perfumes  in  golden  vases  four 
That  carving  rare  in  low  relief  adorns. 

245 


THE    GROTESQUES 

Four  marble  nymphs  in  four  recesses  placed 
As  if  from  bath  emerging  their  garments  lift, 
And  show  their  bodies  white  and  passing  feir." 

I  confess  that  this  palace,  though  solemnly  anathe- 
matised by  Boileau,  pleases  me  greatly,  and  that  I 
would  very  well  like  to  walk  with  some  La  Valliere  or 
Amalazontha  under  — 

"  The  thick  and  covert  shade 
Cast  by  the  green  architecture  of  the  grove,  —  " 

and  the  more  peacefully  that,  as  simple  Scudery  art- 
lessly remarks,  — 

"  The  precepts  of  art  are  carefully  observed." 

Talking  of  the  precepts  of  art,  I  have  forgotten,  and  it 
is  one  of  his  greatest  titles  to  classic  glory,  that  Scudery 
was  the  first  to  introduce  the  rule  of  twenty-four  hours 
into  his  "  Liberal  Love,"  the  result  unquestionably  of 
a  fine  imagination,  and  which  ought  to  have  earned 
for  him  the  indulgence  of  the  Regent  of  Parnassus. 
Unfortunately,  Scudery  did  not  always  stick  to  classical 
regularity.  He  has  written  a  comedy  full  of  fantastic 
freedom,  a  sort  of  a  play  turned  inside  out,  in  which 
the  scenery  is  reversed  and  which  shows  vnu  the  back 

246 


^:l:  4:  :*:  4;  4;  4.^4:^4: 4,4;  4.4;  4, 4;  4;  db4::lr4r  4:* 

GEORGE    DE    SCUDERY 

of  the  actor.,  the  spectator  being,  as  it  were,  placed  at 
the  back  of  the  stage.  This  curious  production  is  en- 
titled "  The  Comedy  of  the  Comedians." 

Among  the  numerous  historical  or  imaginary  person- 
ages, pitiful  or  comical,  who  strut  about  the  great  stage 
of  the  world  and  who  are  subject  to  be  transformed  into 
dramatic  heroes,  without  their  leave  being  asked,  by 
the  caprice  of  the  first  pedant  that  happens  along,  there 
is  one  class  of  people  whose  profession  seems  to  pro- 
tect them  against  such  a  misfortune.  It  scarcely 
occurs  to  one  to  think  of  an  undertaker  being  buried, 
or  of  a  hangman  being  hanged  ;  and  for  the  same  rea- 
son it  seems  strange  that  a  player  should  put  himself 
on  the  stage,  he  who  is  in  the  habit  of  putting  others 
on  it ;  and  yet  there  is  something  piquant  in  seeing  an 
actor,  a  man  who  expresses  only  thoughts  which  are 
not  his,  who  lives  on  the  love  and  passion  which  are 
portioned  out  to  him,  who  does  not  breathe  a  sigh 
which  has  not  been  marked  down  for  him,  who  does 
not  make  a  gesture  which  is  not  artificial,  —  it  is 
piquant,  I  say,  to  see  such  a  man  express,  for  once,  his 
own  ideas,  his  own  every-day  thoughts,  and  talk  a  little 
of  his  household  affairs,  of  his  kitchen,  of  his  loves,  of 
his  wife  and  his  legitimate  children  ;   he  who  has  made 

247 


THE    GROTESQUES 

so  many  declarations  of  love  to  beautiful  princesses 
under  the  shade  of  paper  trees,  and  who  has  so  pitifully 
dirtied  his  only  pair  of  silk  breeches  by  dragging  him- 
self on  his  knees  across  carpets  of  painted  canvas.  It 
is  fun  to  see  beaten  by  his  own  wife  this  thorough- 
paced libertine,  who  has  contracted  so  many  secret 
marriages  and  who  almost  every  evening  at  the  end  of 
the  play  is  obliged  to  acknowledge  —  thanks  to  a  gold 
bracelet  made  of  copper  and  adorned  with  sapphires  of 
blue  glass  —  some  charming  little  bastard  girl  who  was 
carried  away  quite  young  and  taken  off  to  Algiers  by 
Moorish  corsairs.  But  the  poor  comedian  possesses 
himself  so  little,  he  is  so  fatally  a  prey  to  imitation, 
that  he  cannot  even  be  himself  when  he  is  himself;  he 
must  play  always  and  incessantly.  He  cannot  wipe 
off  that  powder  and  rouge  which  destroy  his  natural 
complexion,  which  sink  into  his  skin  ;  Scapin's  tunic 
clings  as  close  to  his  body  as  did  the  robe  of  Dejanira 
to  the  body  of  Hercules ;  and  if  he  does  drink  a  bottle 
of  wine  —  not  one  of  those  bottles  turned  in  wood, 
from  which  he  pours  imaginary  bumpers  into  a  bottom- 
less goblet,  but  a  genuine,  joyous  bottle,  full  of  good, 
real  wine  —  he  cannot  carelessly  throw  away  the  cork 
as  any  one  else  would  do ;   he  has  to  pick  it  up  and  put 

'  24^8 


GEORGE    DE    SCUDERY 

it  in  his  pocket,  for  he  will  use  it  to  blacken  his  eye- 
brows when  next  he  plays  the  part  of  a  tyrant  or  a 
traitor.  What  a  life  is  his  !  His  own  face  is  not  his 
own,  his  smiles  and  his  tears  do  not  belong  to  him,  he 
is  obliged  to  conceal  his  lilies  under  plaster,  his  roses 
under  rouge ;  according  to  the  requirements  of  the 
part,  he  must  exchange  his  beautiful  black  hair  for  a 
wig  of  tow.  His  real  name  is  the  only  name  by  which 
he  is  never  called.  The  fancy  of  an  author  may  com- 
pel him  to  use  on  his  visage  a  decoction  of  that  very 
licorice  intended  to  cure  the  cold  which  he  took  last 
winter  when  playing  the  part  of  a  Roman,  bare-armed 
and  bare-legged,  with  the  thermometer  at  ten  below 
zero.  Unquestionably,  next  to  being  the  lover  of  a 
woman  who  has  moustaches,  the  worst  of  all  human 
conditions  is  that  of  a  player,  or  a  dramatic  artist,  as  it 
is  now  called.  And  yet,  O  Public,  you  brute  beast, 
men  resign  themselves  to  that  martyrdom  for  the 
sake  of  being  bombarded  with  rotten  apples  by  you  ! 
Such  a  life  leaves  a  good  deal  for  the  imagination  and 
can  furnish  an  excellent  basis  for  a  comedy,  though 
M.  Casimir  Delavigne  did  write  a  poor  one  on  this 
subject,  which  nevertheless  in  its  day  enjoyed  some 
reputation. 

249 


THE    GROTESQUES 

Another  poet,  Gougenot  of  Dijon,  a  fellow-country- 
man of  mustard,  also  wrote  a  "  Comedy  of  Comedi- 
ans." The  Dijon  man's  play  has  the  same  title  as 
that  by  the  Governor  of  Our  Lady  of  the  Guard,  and 
I  cannot  quite  reconcile  this  fact  with  Scudery's  claim 
that  his  comedy  is  a  poem  of  a  new  invention,  in  the 
style  called  capriccioso  by  the  Italians.  Gougenot's  play 
is  of  1603  and  Scudery's  is  of  1605,  which  establishes 
a  strong  presumption  in  favour  of  the  former;  never- 
theless the  latter's  play  is  the  brighter  and  the  more 
fantastically  developed,  and  we  merely  mention  the 
other  to  recall   it. 

The  Count  of  Vigny  condescended  to  tell  us  that 
his  "  Chatterton  "  cost  him  seventeen  nights  of  work  ; 
Scudery  begins  by  informing  us  that  if  his  play  suc- 
ceeds as  well  in  book  form  as  on  the  stage,  he  will  not 
regret  the  fortnight  which  it  took  him  to  write  it.  A 
fortnight  is  less  pretentious  than  seventeen  nights,  but 
not  so  bad  considering  the  times. 

Here  comes  Prologue.  The  famous  Mondory  plays 
the  part.  He  is  indignant  at  the  absurd  things  which 
they  are  trying  to  make  him  believe.  His  comrades 
must  be  crazy.  They  tell  him  that  he  is  not  on  the 
stage,  that  this  is  the  city  of  Lyons ;   that  yonder  is   an 

250 


GEORGE    DE    SCUDERY 

inn  and  here  a  tennis  court,  where  comedians  who  are 
not  themselves  and  yet  who  are  themselves,  are  repre- 
senting a  pastoral.  How  the  devil  can  any  one  believe 
such  nonsense  ?  They  pretend  that  he,  for  his  part, 
is  a  certain  M.  de  Blandimare,  although  his  real  name  is 
Mondory ;  and  his  companions  have  all  taken  assumed 
names,  Belleombre,  Beausejour,  Beausoleil,  as  if  the 
public  did  not  know  them  and  did  not  know  that  they 
are  the  comedians  of  the  Hotel  de  Bourgogne,  and  not 
a  provincial  troupe.  For  his  part,  he  will  have  nothing 
to  do  with  it  and  begs  the  public  to  excuse  this  fantasy 
and  to  keep  quiet.  These  gentlemen,  being  of  a  very 
melancholy  disposition,  are  exceedingly  fond  of  silence. 
The  scene  represents  the  entrance  to  the  play- 
house ;  two  posters,  as  huge  as  the  posters  of  a 
modern  benefit  performance,  are  affixed  on  either  side 
of  the  door.  Belleombre,  the  janitor  of  the  company, 
wearing  a  Spanish  sombrero,  fiercely  curled  moustaches, 
a  tuft  in  the  shape  of  an  artichoke  leaf,  his  shoes 
covered  with  extravagant  rosettes,  a  cloak  capriciously 
twisted  around  his  body,  his  left  hand  resting  upon  the 
hilt  of  a  colossal  sword  which  must  have  been  worn  by 
Goliath  the  giant  and  which  resembles  the  symbolical 
sword  which  the  painters   place  in  the  hand  of  Saint 

251 


THE    GROTESQUES 

Paul,  one  foot  stuck  out,  and  proudly  posed,  awaits 
in  a  stoical  and  solemn  attitude  the  kind  public 
which  is  in  no  hurry  to  come.  If  things  do  not  mend, 
he  will  be  compelled,  in  spite  of  himself,  to  give  the 
lie  to  the  proverb,  "  A  playhouse  porter  is  a  thief;  " 
for  however  expert  one  may  be  in  the  use  of  pincers 
and  hook,  there  are  no  fingers  crooked  enough  to 
extract  anything  out  of  emptiness  and  to  cut  the  purse 
of  nothingness.  The  company's  treasury  is  as  empty 
as  the  drum ;  there  is  not  a  single  doubloon,  not  a  red 
cent,  not  even  a  bad  penny.  Yet,  it  is  past  five 
o'clock;  the  play  has  not  begun,  and  it  should  be 
ended  ;  the  drummer,  accompanied  by  Harlequin,  his 
faithful  Achates,  has  just  finished  his  turn  through  the 
town.  Harlequin  is  quite  bewildered.  It  is  the  first 
time  he  has  gone  through  the  streets  without  being 
noticed.  He  has  not  attracted  any  more  attention  than 
if  he  were  a  citizen,  or  if  all  the  citizens  had  been 
Harlequins;  even  the  little  boys  are  like  so  many 
Greek  sages  in  jackets,  and  have  thought  no  more  of 
his  jokes  than  if  they  were  Socrates.  That  tail  of 
street  boys  which  from  times  immemorial  has  instinc- 
tively glued  Itself  to  the  back  of  every  drummer,  re- 
mains occupied  In  playing  at  hop-scotch  and  chuck-hole. 

252 


GEORGE    DE    SCUDERY 

It  is  impossible  to  stir  these  worthy  provincials,  sunk 
in  a  marmot's  torpor.  The  drumming  of  the  drum, 
and  the  sangodemi  of  Harlequin  have  been  as  ineffective 
as  the  lies  of  the  poster.  The  company  runs  great 
risk  this  evening  of  being  deprived  of  its  necessary 
nourishment  and  of  having  to  go  to  bed  without  having 
swallowed  anything  else  than  the  fog  and  the  damp 
wind. 

At  last  appears  an  honest,  kindly-faced  man  who 
saunters  by  the  wall  with  an  air  of  idlesse  that  prom- 
ises well.  He  looks  like  a  heavy  father  or  an  uncle. 
He  is  an  uncle,  looking  for  his  rascal  of  a  nephew,  an 
occupation  worthy  of  such  a  relative.  He  looks  up, 
reads  the  poster,  and  asks  the  price  of  the  seats. 
"  Eight  pence,"  replies  Belleombre,  who  is  none  else 
than  the  nephew  of  the  aforesaid  uncle,  and  who,  after 
having  tried  all  the  kinds  of  life  to  which  debauch  can 
reduce  a  young  man,  has  enrolled  himself  in  a  company 
of  strolling  players.  "  Ah  !  "  exclaims  the  nephew, 
"  it  is  that  devil  of  an  uncle  of  mine.  I  am  lost, 
lost  I  "  The  uncle  scolds  him,  like  the  regular  uncle 
that  he  is.  His  nephew  advises  him  to  go  in  at  once 
and  to  reserve  his  seat ;  if  he  finds  no  one  in  the 
house,  it  is  because  all  the  spectators  have  gone  into 

253 


THE    GROTESQUES 

the  tennis  court  next  door  and  are  waiting  until  the 
play  begins,  to  come  in  together.  The  uncle  is  not 
to  be  fooled ;  and  like  every  comedy  uncle,  although 
apparently  a  scold  and  ill-tempered,  he  is  at  bottom 
kind-hearted.  He  invites  his  nephew  and  the  whole 
company  to  come  and  sup  with  him  at  the  Pine  Cone 
Hotel  where  he  is  lodging. 

The  supper  is  done,  the  finger-bowls  have  been 
passed  round.  M.  de  Blandimare,  the  uncle,  who  is 
quite  a  gallant,  offers  his  hand  to  the  ladies  to  pass  into 
the  room,  and  affects  maliciously  to  mistake  their 
names  when  speaking  to  them.  His  error  is  quite 
excusable,  for  the  names  of  comedians  are  so  much 
alike  that  it  is  very  difficult  not  to  mistake  one  for  the 
other :  Bellerosse,  Belleville,  Beauchateau,  Belleroche, 
Beaulieu,  Beaupre,  Bellefleur,  Bellespine,  Beausejour, 
Belleombre,  Beausoleil.  In  a  word,  they  alone  possess 
all  the  belles  and  beauties  of  nature.  In  spite  of  it  all, 
M.  de  Blandimare  is  at  bottom  a  friend  of  plays  and 
players;  but  he  is  an  exacting  amateur,  and  is  of 
opinion  that  actors  must  be  like  poetry,  melons,  and 
wine,  —  that  is  excellent ;  otherwise  they  are  detest- 
able, and  he  draws  an  ideal  portrait  of  the  player  which 
seems  rather  difficult  to  realise  :  — 

254 


GEORGE    DE    SCUDERY 

"To  deserve  the  title  of  good  player  so  many  qualities  are 
required  that  they  are  rarely  met  with  together.  First,  nature 
must  do  its  share  by  giving  the  man  good  looks,  for  that  is 
what  first  impresses  the  mind  of  the  spectators.  He  must  -lavc 
a  fine  carriage  ;  free,  unconstrained  gestures ;  a  clear,  distinct, 
and  strong  voice.  His  speech  must  be  free  from  mispronun- 
ciations and  from  the  corrupt  accent  which  one  acquires  in 
the  provinces;  he  must  speak  in  pure  French.  He  must 
have  a  ready  mind  and  a  clear  judgment  in  order  to  under- 
stand verses  well,  and  a  good  memory  to  learn  them  quickly 
and  remember  them  later  and  always;  he  must  not  be 
ignorant  either  of  history  or  of  philosophy,  else  he  will  make  a 
botch  of  it,  however  much  he  may  try,  and  will  often  recite 
things  in  a  way  to  destroy  the  sense  and  as  thoroughly 
wrongly  as  a  musician  who  lacks  ear ;  his  gestures  even  would, 
then  be  like  those  of  an  indifferent  dancer  who  skips  along, 
always  missing  the  cadence  ;  hence  so  many  extravagant 
postures,  so  many  unseasonable  salutes  with  the  hat  such  as 
are  seen  on  the  stage.  Finally,  all  his  repartees  must  alsc  be 
matched  or  accompanied  by  a  modest  boldness  which,  border- 
ing neither  upon  effrontery  nor  timidity,  shall  be  maintained 
within  just  proportions  ;  and,  to  conclude,  tears,  laughter, 
love,  hatred,  indifference,  contempt,  jealousy,  anger,  ambi- 
tion,—  in  a  word,  all  the  passions, —  must  be  depicted  on 
his  face  whenever  he  chooses  to  exhibit  them.  Now  you 
may  judge  whether  a  man  of  this  sort  is  any  less  rare  than  a 
phoenix.*' 


255 


THE    GROTESQUES 

The  poor  strolling  players  humbly  confess  to  their 
host  that  they  are  very  far  from  possessing  all  these 
qualities,  but  though  they  do  not  own  them  all,  neither 
do  they  lack  them  all ;  and  if  M.  de  Blandimare  will 
be  good  enough  to  listen  to  them,  he  will  see  that 
they   are  not   so  very  despicable. 

"  What  plays  have  you  ?  "  asks  M.  de  Blandimare. 

"  All  those  of  the  late  Hardy,  Theophile's  '  Pyra- 
mus, '  '  Sylvia,'  '  Chryseides,' '  Sylvanira,'  '  The  Follies 
of  Cardenio,'  'The  Faithless  Confidante,'  '  Phyllis  of 
Scyre,'  the  'Pastorals'  of  M.  Racan.  '  Lygdamon,' 
» The  Deceiver  Punished,'  '  Melita,'  '  Clitander,' 
'The  Widow,'  '  The  Ring  of  Forgetfulness,'  and  all 
that  the  finest  wits  of  the  time  have  written.  For  the 
time  being,  a  Pastoral  Eclogue  by  the  author  of  'The 
Deceiver  Punished  '  will,  it  is  thought,  suffice." 

M.  de  Blandimare  willingly  agrees  to  this  proposal, 
for  he  is  a  great  friend  of  that  gentleman  who,  in  his 
opinion,  of  all  those  who  wear  the  sword  is  the  one 
who  best  handles  the  pen.  The  eclogue  is  recited. 
M.  de  Blandimare,  delighted,  proposes  to  give  up  his 
own  room  and  his  bed  to  the  ladies  of  the  companv, 
and,  far  from  blaming  his  nephew,  enrols  himself  in 
the  troupe  and  takes  a  part  in  the  tragi-comedy  which 

256 


•jk  (Jv  •kLi  *J/»  >i-»  (i^  (A*  •'i'*  •l^  *4*  •i?  >!**l*  v^  *?*  *«*  cj^  *l*  •9*  •!«  •4*  •£•  •!«  *!'• 

GEORGE    DE    SCUDERY 

is  to  be  performed  on  the  morrow  and  which  bears  the 
title  of  "  Love  Hidden  by  Love."  The  company  parts, 
and  the  stage  represents  the  stage  j  it  is  the  third  act 
and  at  the  same  time  the  first.  Like  "  Hamlet,  Prince 
of  Denmark,"  this  play  contains  another  play.  The 
first  one  was  in  prose,  an  extraordinary  thing  in  that 
happy  time  when  dramatic  poems  were  all  rimed  ;  the 
second  one  is  in  verse.  "  Gentlemen,"  says  Prologue. 
—  "Ladies,"  says  Argument. — "That  ancient  Greek 
philosopher  was  right "  —  "  Taraminte,  the  shepherd  of 
Forez  "  —  "  who  said  that  men  "  —  "  had  only  one  son 
called  Florintor."  "  Who  Is  this  hempfield  scarecrow 
that  comes  to  interrupt  me?"  —  "  And  who  is  that  per- 
sonage dressed  up  in  second-hand  clothes  who  accosts 
me  with  such  ill  grace  ?  "  —  "I  am  Prologue."  —  "  And 
I  am  Argument."  Argument  and  Prologue  dispute 
with  each  other,  and  each  proves  the  other  useless. 
Prologue  orders  Argument  to  go  and  hide  himself  in  the 
crowd,  and  tells  him  that  he  is  only  fit  to  dirty  himself 
with  printer's  ink  and  to  dress  up  in  paper  and  parch- 
ment. Argument  calls  him  old  utility,  echo,  parrot, 
and  the  pair  withdraw  without  any  conclusion  being 
reached,  just  as  they  had  come:  "Good-bye,  Mr.  Ar- 
gument."     "  Good-bye,  Mr.  Prologue." 

17  257 


THE    GROTESQUES 

The  scene  changes  again,  and  represents  a  pastoral 
country.  We.  are  in  Forez,  right  in  the  country  of 
Honore  d'Urfe,  on  the  sweet  banks  of  the  Lignon, 
that  well-bred  river  whose  waters  are  whey.  It  is  a 
lovely  country,  and  I  greatly  miss  it,  for  my  part. 
The  foliage  of  the  trees  is  of  apple-green  silk  chenille, 
the  grass  is  of  enamel  and  the  flowers  of  china  porce- 
lain. From  amid  the  well-combed  bushes  great  roses 
as  big  as  cabbages  smile  pleasantly  upon  you  with  their 
purple  lips,  and  let  you  read  their  innocent  thoughts 
within  the  depths  of  their  scarlet  hearts.  Clouds  of 
well-combed  cotton  wool  float  softly  upon  the  blue  taf- 
feta of  the  sky.  Little  brooks,  formed  by  lovers'  tears, 
meander  with  elegiac  murmurings  upon  a  bed  of  gold 
dust ;  young  zephyrs  gently  wave  their  wings  like  fans 
and  spread  through  the  air  a  delightful  coolness.  The 
echoes  are  the  most  ingenious  and  the  very  best  bred  in 
the  world ;  they  are  always  ready  to  reply  with  some 
delightful  assonance  to  the  stanzas  addressed  to  them, 
and  they  never  fail  to  reply,  to  the  lover  who  asks 
them  whether  his  mistress  feels  for  him  in  the  torments 
which  he  has  to  endure,  sure  —  for  in  this  fairyland  the 
natural  rime  to  mistress  is  tigress.  Charming  little 
lambs,  curled  and   powdered,  with  a  pink  ribbon  and  a 

^^8 


GEORGE    DE    SCUDERY 

silver  bell  around  their  necks,  leap  in  cadence  and  dance 
a  minuet  to  the  sound  of  the  pipes  and  tabors.  The 
shepherds  wear  high-heeled  shoes  adorned  with  prodi- 
gious rosettes,  heavily  braided  kilts,  and  ribbons  all  over 
their  persons.  The  shepherdesses  spread  upon  the 
sward  satin  skirts  adorned  with  knots  and  wreaths.  As 
for  the  wolves,  they  discreetly  keep  out  of  the  way,  and 
their  black  noses  scarcely  ever  show  from  the  wings 
save  to  afford  Celadon  an  opportunity  of  saving  the 
divine  Astrasa.  This  happy  country  is  situated  between 
the  realm  of  Tendre  and  the  country  of  Cocaigne,  and 
long  since  the  road  that  leads  to  it  has  been  forgotten. 
It  is  a  pity.  I  should  very  much  like  to  have  gone  to 
see  it ;  Rousseau  long  wanted  to ;  but  it  seems  that  the 
real  Forez  is  a  most  prosaic  district  with  iron-works, 
where  a  locksmith  easily  finds  occupation.  O  imagi- 
nation of  the  poets  !  How  cruel  are  the  deceptions 
you  prepare   for  us  ! 

For  the  rest,  these  shepherds  resemble  in  no  wise 
the  shepherds  of  Theocritus  and  Virgil.  It  is  no  longer 
Phyllis  or  Amaryllis  or  Thestilis  who  are  crushing 
garlic  for  the  harvesters,  not  even  the  Chloe  of  Lon- 
gus's  romance,  or  Theano,  or  any  of  these  ladies.  It 
is  an  entirely  different  cycle,  that  one  of  which  d'Urfe's 

259 


•a*  •«•  •*»  »!'•  •*•  "A*  •£•  »lr»  »lr»  •A*  «*»  •>l»»!^  fA*  «*»  »A«  »*»  «»•  cJU  oA»  r£«  •!•  «a»  •!« 

THE    GROTESQUES 

book  is  the  central  point ;  it  is  a  Spanish,  a  Romantic 
period.  It  is  an  entirely  different  shepherd  population; 
the  names  have  other  roots  and  are  not  composed  in 
the  same  way.  Daphnis  is  called  Florintor;  Menalcus, 
Taraminte ;  Tityrus,  Alphause,  or  Lisimant ;  the  Gal- 
atea who  takes  refuge  behind  the  willows  is  changed  into 
Isomene  or  Luciane.  The  antique  simplicity  of  the 
antique  eclogue  would  seem  rather  tasteless  to  these 
refined  people.  Their  conversations  are  regular  sym- 
posia, full  of  points  in  which  the  most  refined  preciosity 
sends  out  right  and  left  its  tendrils  and  its  strange 
flowers  whose  perfume  intoxicates,  —  preciosity,  that 
fair  French  flower,  which  bloomed  so  beautifully  in  the 
pattern  flower-beds  of  the  gardens  of  the  old  school, 
and  which  Moliere  so  wickedly  trampled  under  foot  in 
I  forget  what  immortal  bad  little  play. 

The  plot  of  the  pastoral  introduced  into  "The  Com- 
edy of  Comedians  "  is  rather  pretty.  Pirandre  adores 
Melisee,  who,  in  order  to  test  the  depth  of  his  passion, 
feigns  to  receive  favourably  another  shepherd  named 
Florintor.  On  his  part  Pirandre,  in  order  to  awaken 
the  jealousy  of  Melisee  and  pique  her  self-love,  pays 
attentions  to  fair  Isomene,  who  receives  him  very 
pleasantly ;  apparently,  at  least,  for  she  does  it  only  to 

260 


GEORGE    DE    SCUDERY 

conceal  her^ame,  and  her  true  lover  is  that  same  Flo- 
rintor,  the  fictitious  lover  of  Melisee,  whom  Isomene's 
parents  do  not  approve  of.  The  scenes  and  situations 
which  result  from  such  an  imbroglio  can  easily  be  im- 
agined. The  comedy  parents  make  up  their  minds  that 
their  children  shall  be  happy  and  married  without  fur- 
ther delay ;  Pirandre  shall  wed  Isomene,  Florintor 
Melisee.  The  poor  lovers,  who  are  caught  in  the  very 
trap  which  they  have  set  and  in  the  very  lime  of  their 
own  cleverness,  do  not  welcome  this  news  with  much 
enthusiasm.  As  in  those  days  the  idea  of  duty  was  all- 
powerful  and  the  father  excessively  feared,  the  lovers 
dare  not  inform  their  respective  parents  of  the  deceit 
which  they  have  practised,  and  they  agree  to  meet  on 
the  banks  of  the  Lignon  for  a  last  interview,  after  which 
they  will  celebrate  their  wedding  in  its  cold  watery  bed 
by  drowning  themselves.  Happily  the  parents,  who 
suspect  something,  have  followed  them,  and  concealing 
themselves  behind  one  of  those  leafy  and  propitious 
trees  which  are  never  lacking  in  a  comedy,  they  have 
heard  the  whole  of  the  conversation.  Touched  by  so 
much  love,  they  issue  from  their  retreat  and  unite  the 
four  lovers  in  their  natural  order,  that  is,  Pirandre  with 
Melisee,    Florintor   with    Isomene.       They   had   many 

261 


THE    GROTESQUES 

children.     The  author  does  not  say  so,  but  I  take  it 
for  granted. 

M.  de  Blandimare  speaks  to  the  public  a  sort  of  com- 
pliment in  prose,  which  introduces  the  final  couplet,  and 
the  piece  ends.  I  fancy  the  description  of  an  actress's 
dressing-room  in  1635  will  be  read  with  pleasure.  It 
is  complete  in  itself,  and  can  readily  be  detached  from 
the  rest.     It  is  Beausoleil  who  speaks  :  — 

"  As  our  rooms  are  so  far  like  temples  that  they  are  open  to 
everybody,  for  one  well-bred  person  who  visits  us  we  have  to 
endure  the  impertinences  of  very  many  ill-bred  men.  One 
will  come  and  swing  his  legs  for  the  whole  afternoon  upon  a 
box  without  saying  a  word,  simply  to  show  us  that  he  has  got 
moustaches  and  knows  how  to  curl  them.  Another,  some- 
what less  of  a  dreamer,  but  no  cleverer,  will  talk  of  nothing 
but  trifles  of  as  litde  value  as  his  own  wit ;  taking  upon  him- 
self to  be  helpful,  he  will  put  a  patch  upon  our  bosom  with 
the  intention  of  feeling  it,  or  will  insist  on  holding  the  mirror, 
tying  a  knot  of  ribbon,  or  powdering  our  hair,  and  availing 
himself  of  the  opportunity  to  speak  of  these  things,  he  speaks 
of  them  with  the  stalest  and  flattest  of  witdcisms.  A  third, 
pitching  his  voice  too  high  and  too  loud  for  his  prattle,  heed- 
lessly censures  the  poems  which  we  have  performed,  —  one 
wearies  by  its  length;  the  action  of  another  is  weak;  a  third 
is  dull  and  sterile  of  thoughts  ;  another,  on  the  contrary,  suifer- 
ing  from  a  plethora  of  ideas,  is  involved  and  incomprehensible  ; 


GEORGE    DE    SCUDERY 

one  is  defective  in  that  it  does  not  conform  to  the  rules  of  the 
ancients  and  thus  exhibits  the  author's  ignorance  ;  another 
writer  has  mastered  them  too  carefully,  is  cold  and  fails  to  im- 
part action  to  his  play  ;  another  speaks  disconnectedly  and 
incorrectly,  and  lacks  the  polish  of  the  court ;  others  again  lack 
the  ornaments  of  poetry;  others  abound  over-much  in  fables 
and  smack  more  of  the  pedant  than  of  the  well-bred  man, 
more  of  oil  than  of  ambergris,  —  in  a  word,  not  one  escapes 
the  tongue  of  that  critic,  who  thinks  censuring  so  many  wits 
without  hearing  them  in  their  own  defence  proves  that  he  is 
as  poor  a  judge  of  verse  as  are  poor  judges  of  the  virtue  of 
women  those  men  who  suspect  us  of  having  none." 


263 


Paul  Scarron 


THE    GROTESQUES 

VI 

PAUL     SCARRON 


IN  classical  times,  when  writers  endeavour  to 
recover  through  study  the  severe  and  simple 
lines  of  the  ancient  poets,  they  often  fall  into 
regrettable  excess,  into  dulness  and  dryness ; 
they  seem  to  be  haunted  by  a  wrong  idea  of  what 
is  a  lofty  style;  the  familiar  frightens  them,  they 
write  in  a  dialect  as  learned  as  that  of  the  Brahmins. 
Good  taste  is  a  fine  thing,  but  it  must  not  be  carried 
too  far.  Through  excess  of  good  taste  very  many 
subjects,  details,  images,  and  expressions  which  have 
all  the  flavour  of  life  are  lost.  The  beautiful  rich 
tongue  of  the  sixteenth  century,  picked  over  and 
winnowed  by  over-particular  hands,  seems  to  us  to 
have  lost,  along  with  the  few  weeds  which  were 
removed  from  it,  many  ears  full  of  golden  grain.  We 
are  of  those  who  regret  that  Malherbe  came.  A  great 
and  admirable  poet,  Mathurin  Regnier,  expressed  some- 
what the  same  thought  in  verse  of  surprising  energy 


THE    GROTESQUES 

and  vigour.  The  influence  of  Louis  XIV  was  not 
always  beneficial  to  the  literature  and  art  of  his 
time.  The  great  king's  periwig  has  too  much  part  in 
them,  majestic  conventions  and  etiquette  have  rather 
driven  out  nature.  The  trees  at  Versailles  are  curled 
like  the  courtiers  ;  the  poems  are  laid  out  in  straight 
lines,  like  the  walks.  Everywhere  cold  regularity  has 
taken  the  place  of  the  delightful  variety  of  real  life, 
and  the  will  of  a  single  man  has  been  substituted  for 
individual  fancy.  Louis  XIV,  who  kindly  allowed 
himself  to  be  personified  as  the  sun,  loved  splen- 
dour rather  than  art.  He  was  not  endowed  with  the 
quick  intelligence  of  Julius  II  or  Leo  X.  He  kne'V 
that  every  great  reign  ought  to  possess  a  certain  num-^ 
ber  of  poets,  prose  writers,  artists,  architects,  sculptors^ 
and  painters,  and  he  procured  the  artists  whom  hir 
glory  required ;  for  great  kings  make  great  artists, 
they  have  only  to  will ;  a  pleasant  look,  a  kind  word, 
a  handful  of  gold,  are  sufficient.  That  improvised 
art,  however,  revolved  around  Louis  XIV  alone,  and 
aimed  solely  to  please  him.  To  please  the  king,  to 
divert  the  king,  to  praise  the  king,  to  paint  the  king's 
portrait,  to  carve  the  king's  statues,  —  such  was  the 
sole,  the  one  and  only  thought;  and   as  the   king  was 

*  268 


PAUL    SCARRQN 

rather  fond  of  somewhat  stiff  pomp,  of  somewhat 
affected  solemnity,  his  taste  set  the  fashion.  Poetry 
always  wore  a  court  dress,  and  had  a  page  to  bear  its 
train  lest  it  should  drop  any  of  its  gold  brocade  petti- 
coats as  it  ascended  the  marble  stairs  of  Versailles.  An 
expression  disallowed  at  court  was  shunned  everywhere 
else.  The  d'Hoziers  of  grammar  examined  the  title- 
deeds  of  each  word,  and  such  of  them  as  happened 
to  be  of  middle-class  origin  were  pitilessly  rejected. 
Painting,  devoting  itself  to  the  production  of  show- 
pieces and  the  decoration  of  ceilings  with  mythological 
scenes,  considered  that  the  imitation  of  nature  was 
beneath  its  dignity,  for  Nature  had  not  been  pre- 
sented at  court,  Louis  XIV  having  in  everything, 
but  especially  in  art,  a  horror  of  truth.  The  Flemish 
artists  were  most  distasteful  to  him  ;  he  preferred 
Charles  Lebrun,  his  chief  painter,  —  a  piece  of  royal 
taste  which  we  must  not  dispute  or  discuss. 

Out  of  all  this  was  evolved  a  magnificent,  grandiose, 
solemn  art,  but,  —  let  us  venture  to  say  it, —  save  two 
or  three  glorious  exceptions,  a  rather  wearisome  art, 
which  produces  an  impression  not  unlike  that  made  by 
the  gardens  of  Le  Notre  or  of  La  Quintinie;  every- 
where  marbles    and    bronzes,  Neptunes    and    Tritons 

269 


THE    GROTESQUES 

and  nymphs,  rockeries  and  basins,  grottoes  and  col- 
onnades, yew-trees  in  the  shape  of  sugar  loaves,  box- 
wood in  the  shape  of  boats  ;  whatever  can  be  imagined 
most  noble,  most  rich,  most  costly,  and  most  im- 
possible :  but  after  you  have  walked  for  an  hour  or 
two,  you  feel  a  weariness  settling  down  upon  you 
like  a  fine  rain,  with  the  spray  of  the  fountains ;  a 
dull  melancholy  invades  your  mind  at  the  sight  of 
those  trees  not  one  branch  of  which  is  higher  than 
another,  and  whose  irreproachable  alignment  would 
delight  a  Prussian  landwehr  drill-master.  You  begin, 
m  spite  of  yourself,  to  wish  you  could  come  across 
some  little  bit  of  rustic  landscape,  —  a  clump  of 
nut-trees  by  a  peasant's  hut,  with  its  mossy  roof 
covered  with  wall-flower  in  bloom  ;  a  peasant  woman, 
a  child  in  her  arms,  standing  on  the  threshold  of  the 
door  around  which  twines  a  wreath  of  vine ;  a  wash- 
ing-place at  the  brook-side  down  in  the  valley,  under 
the  bluish  shade  of  the  willows,  enlivened  by  the 
chatter  of  the  washerwomen  and  the  sound  of  their 
bats ;  a  rich  meadow  where  graze,  breast-high  in 
waving  grass,  great  red  cows  such  as  Paul  Potter 
paints  so  well,  and  which,  in  courtly  idylls,  graze, 
under  the   euphonic   name  of  heifers.^  on  a  sward   of 

270 


•A*  «§**§«  >i<*  «|r*  »1»  •i*  »4»  •*•  •#»  "i*  •4»»s»  •#••*••*••*•  •I*  »4«  •!•»§•  •»•  •s»»l« 

PAUL    SCARRON 

green  satin.  Under  the  preceding  reign  the  Gallic 
element  was  much  more  visible  in  literature  through 
the  mixture  of  Spanish  and  Italian.  The  Hellenic 
branch  which  Ronsard  had  grafted  upon  the  old  trunk 
of  our  idiom,  nourished  by  the  sap  from  the  ground, 
had  become  one  with  the  tree;  there  is  not  such 
a  great  difference  as  might  be  thought  between 
the  political  discourses  of  the  gentleman  of  Vendome 
and  certain  tirades  of  Pierre  Corneille.  The  lan- 
guage was  charming ;  full  of  colour,  simple,  strong, 
heroic,  fantastic,  elegant,  grotesque,  lending  itself  to 
every  fancy  of  the  writer,  and  as  well  fitted  to  express 
the  haughty  Castilian  manners  of  the  Cid  as  to  chalk 
upon  the  walls  of  pothouses  spicy  refrains  of  gluttony. 
The  French  mind,  clever,  malicious,  sensible,  accu- 
rate, but  rather  lacking  in  reverie,  ha^  always  had 
a  secret  inclination  to  the  grotesque ;  there  is  no 
nation  which  more  quickly  seizes  upon  the  ridicu- 
lous side  of  things,  and  in  the  most  serious  it  still 
finds  an  opportunity  for  a  joke. 

In  the  reign  of  Louis  XIV  there  still  prevailed  in 
literature  an  adventurous  taste,  an  audacity,  a  comic 
spirit,  a  cavalier  style  which  were  quite  in  harmony 
with  the  manners   of  the  refined    people  of  the  time. 


THE    GROTESQUES 

Neither  words  nor  things  were  very  closely  ex- 
amined, provided  the  touch  was  firm,  the  colour  bold, 
and  the  drawing  correct.  The  influence  of  Marini, 
Lalli,  Caporali,  Quevedo  had  given  rise  to  innumerable 
burlesque  compositions  in  which  the  quaintness  of 
the  subject-matter  vies  with  the  fancifulness  of  the 
expression.  A  big  book  could  be  made  merely  out 
of  the  titles  of  all  the  works  which  the  reaction, 
at  the  head  of  which  were  Boileau  and  Racine,  con- 
demned to  deep  obUvion,  from  which  they  are  drawn 
from  time  to  time  by  the  curiosity  of  a  bibliophile  or 
of  a  critic  who  hunts  among  what  are  called  the  minor 
poets  for  those  characteristic  features  which  talents  of 
the  first  rank  are  apt  to  neglect  or  disdain.  Paul  Scar- 
ron  is  in  some  sort  the  Homer  of  this  comic  school ; 
he  sums  up  and  incarnates  it ;  he  possessed  even  the 
outward  physical  appearance  of  his  particular  style. 
Byron,  the  head  of  the  Satanic  school,  was  club- 
footed,  like  the  devil ;  Scarron,  the  chief  of  the  bur- 
lesque school,  was  hunchbacked  and  deformed,  like 
Punch.  The  eccentricity  in  his  verse  is  reflected 
in  the  eccentricities  of  his  backbone  and  his  limbs. 
Ideas,  like  goldsmith's  hammers,  hammer  out  the  ex- 
ternal shape  and  force  it  into  hollows  and   protuber- 

272 


PAUL    SCARRON 

ances  as  they  choose.  The  name  of  Scarron  is  about 
the  only  one  which  has  survived  out  of  that  whole 
company,  and  from  time  to  time  some  of  his  plays  are 
still  read.  Not  that  among  the  works  of  his  fellows, 
hopelessly  overwhelmed  in  the  black  waters  of  obliv- 
ion, one  does  not  come  upon  passages  as  free  in 
movement,  as  brightly  comic  and  as  skilfully  writ- 
ten ;  but  human  memory,  already  overburdened  with 
so  many  names,  usually  chooses  one  for  each  literary 
form  and  passes  it  on  from  age  to  age  without  further 
examination.  An  amusing  occupation  for  any  one 
having  leisure  enough  and  not  afraid  of  traversing 
and  sometimes  going  counter  to  the  torrent  of  gen- 
erally accepted  belief,  would  be  to  revise  the  judg- 
ments passed  upon  a  multitude  of  authors  and  artists 
by  their  contemporaries  or  by  posterity,  the  latter 
not  being  always  as  equitable  as  is  said.  Most  cer- 
tainly mo're  than  one  of  these  judgments  would  be 
reversed.  Such  a  work,  supported  by  documentary 
proof,  would  bring  to  light  innumerable  charming 
things  in  writers  who  have  been  condemned  to  rep- 
robation and  ridicule,  and  reveal  at  least  as  great  a 
number  of  stupidities  and  platitudes  in  the  works  of 
writers  who  are  everywhere  quoted  and  lauded.     All 

i8  273 


4; 4; 4;  4;  4;  4;  4.4. 4;  4*  4« 4.4; »l« 4; 4. 4. 4.^4. 4.  4. 4.4; 

THE    GROTESQUES 

the  grotesque  poets  have  not  been  fortunate  enough, 
so  far  as  their  reputation  was  concerned,  to  leave  a 
widow  who  was  to  become  the  wife  of  a  King  of 
France,  and  this  strange  stroke  of  luck  has  done 
a  great  deal  to  prevent  the  name  of  the  author  of 
"Don  Japhet  of  Armenia"  from  being  forgotten. 

Scarron  was  born  in  Paris  in  i6io  or  i6ii.  He 
belonged  to  an  old  family  of  good  position  which 
came  from  Moncallier  in  Piedmont,  where  is  to  be 
seen  in  the  collegiate  church  a  chapel  founded  about 
the  beginning  of  the  thirteenth  century  by  Louis 
Scarron,  who  rests  there  under  a  tomb  of  white 
marble  emblazoned  with  his  arms.  His  father  was 
Paul  Scarron,  a  councillor  in  the  High  Court  of 
Parliament,  who  enjoyed  a  fortune  of  25,000  livres 
a  year,  —  a  very  considerable  sum  for  those  times.  It 
would  now  be  worth  more  than  double.  There 
was  a  Pierre  Scarron  who  was  Bishop  of 'Grenoble, 
and  a  Jean  Scarron  who  was  lord  of  Vaujour.  There 
is  nothing  in  all  this  suggestive  of  a 'poet  and  a  buf- 
foon ;  and,  without  fear  of  passing  for  a  false  prophet, 
an  agreeable  future  might  well  have  been  predicted 
for  the  little  Scarron  and  his  two  sisters,  Anne  and 
Fran^oise ;   yet  that    future,  apparently  so   bright   and 

274 


PAUL    SCARRON 

plain,  did  pot  keep  its  promises.  Councillor  Scarron 
lost  his  wife,  and  heedless  of  the  kindness  which 
heaven  had  done  him  by  breaking  an  indissoluble 
knot,  he  was  fool  enough  to  marry  a  second  time. 

Fran^oise  de  Plaix  bore  him  three  more  children, — 
two  daughters,  Madeleine  and  Claude,  and  a  son 
Nicholas.  You  are  aware  that  if  there  is  nothing 
in  the  world  to  equal  a  mother,  there  is  nothing 
so  bad  as  a  step-mother,  save  a  mother-in-law  ;  so 
Fran^oise  de  Plaix,  like  the  regular  step-mother  she 
was,  was  not  very  fond  of  the  children  of  the  first 
marriage,  and  tried  to  favour  her  own  with  all  she 
could  get  for  them  and  for  herself.  Young  Scarron, 
when  he  was  quite  a  child,  noticed  these  performances 
and  did  not  hesitate  to  talk  about  them.  He  had 
no  great  affection  for  his  family,  and  was  not  at  all 
obliged  to  his  father  for  presenting  him  with  younger 
brothers  who  would  diminish  his  inheritance  by  so 
much.  He  was  already  very  free  and  caustic  in 
speech,  and  launched  at  his  step-mother  stinging  re- 
marks which  still  further  embittered  the  hatred  that 
existed  between  them.  In  a  word,  he  managed  so 
well  that  it  became  impossible  for  him  to  remain  in  his 
father's  house.      The  livelong  day  there  was  nothing 

275 


THE    GROTESQUES 

but  trouble  and  quarrels,  so  that  the  councillor,  a 
most  worthy  man  but  a  very  weak  father,  was  obliged 
to  sacrifice  him  for  the  sake  of  peace  in  the  household 
and  sent  him  to  a  relative  at  Charlevoix.  He  re- 
mained there  a  couple  of  years,  and  then,  exile  having 
softened  the  ferocious  temper  of  his  step-mother,  he 
returned  to  Paris,  where  he  finished  his  studies  ;  after 
which  he  took  orders  —  minor  orders,  although  he  had 
no  vocation  for  the  Church.  His  bilious  and  sanguine 
temperament  fitted  him  rather  for  the  activity  of 
pleasure  than  for  the  tranquillity  of  meditative  life, 
and  he  possessed  none  of  the  qualities  required  for 
the  important  functions  of  a  priest;  he  was  therefore 
satisfied  with  minor  orders,  which  in  no  wise  bound 
a  man  and  did  not  even  prevent  him  from  wearing 
a  sword  and  being  an  expert  duellist,  like  the  Abbe 
Gondi.  The  dress  of  the  minor  orders  was  a  clean, 
natty,  unprofessional,  almost  gallant  costume,  which 
merely  meant  that  the  person  who  wore  it  had  literary 
pretensions  and  was  looking  for  some  benefice ;  for  the 
rest,  no  men  could  be  more  lay  and  more  free  from 
prejudice  than  those  in  minor  orders.  Wearing  their 
dress  and  followed  by  a  lackey,  they  could  present 
themselves    anywhere    without    fear   of   incurring    the 

^^6 


PAUL    SCARRON 

wrath  of  porters.  Many  a  door  which  would  have 
remained  closed,  opened  of  itself  to  the  abbe  ;  and 
provided  he  had  a  bright  glance,  good  teeth,  and  a 
clever  wit,  he  was  welcomed  by  great  lords  and  great 
ladies. 

Possessing  wit  and  a  bright  mind,  of  honourable 
family,  and  having  some  money  from  his  father,  Paul 
Scarron  was  bound  to  be  successful  in  society.  He 
frequented  the  gallant  and  witty  company  of  the  day  ; 
he  was  welcomed  at  Marion  de  Lorme's  and  Ninon  de 
Lenclos',  the  two  professional  beauties  of  the  day,  who 
drew  to  their  houses  all  the  most  illustrious  and  re- 
markable people,  all  the  greatest  names  and  the  clever- 
est wits  of  the  court  and  the  town.  There  must  have 
occurred  in  these  great  houses  of  the  Place  Royale  and 
the  Street  des  Tournelles  —  for  at  that  time  the  Marais 
was  the  great  and  fashionable  quarter  —  many  a  charm- 
ing talk,  many  a  piquant  divagation  on  all  sorts  of 
subjects.  The  delicate  epicureanism  of  St.  Evremond, 
the  sallies  of  Chapelle,  the  bacchanal  jollity  of  Bachau- 
mont,  introduced  into  the  conversation  of  the  nobles  a 
literary  element  which  sufficed  to  prevent  the  com- 
monplaceness  of  vulgar  talk,  without,  however,  falling 
into  preciosity  and  incomprehensibility,  as  did  the  com- 

277 


THE    GROTESQUES 

pany  of  the  Hotel  de  Rambouillet.  Scarron  could  onl-\ 
profit  by  such  intercourse,  and  there  is  no  doubt  that 
he  acquired  there  that  freedom  of  pleasantry,  that  happy 
■facility  of  joking,  and  that  playfulness  which,  if  it  is 
not  always  in  good  taste,  is  at  least  never  forced,  and 
which  brings  a  smile  to  lips  the  least  inclined  to 
laughter. 

In  the  miscellaneous  poems  of  Scarron  are  found 
two  short  pieces  of  verse,  the  one  addressed  to  Marion 
de  Lorme,  the  other  to  Ninon  de  Lenclos,  which  tes- 
tify to  his  very  friendly  relations  with  these  two  famous 
courtesans.  They  are  interesting  in  that  they  show 
us  in  what  light  their  contemporaries  looked  upon 
these  two  rivals  of  Phryne  and  Aspasia.  Here  is  the 
handsel  addressed  to   Marion  de   Lorme :  — 

"  Delight  of  the  eyes  and  torture  of  the  soul, 
Beauty  who  every  day  light  so  many  flames, 
This  little  madrigal 

For  a  New  Year's  gift  is  all  that  I  can  offer  you. 
But  in  return  I  ask  of  you, 
That  instead  of  giving  me  one. 
Your  eyes  full  of  charms 
Mine  will  kindly  spare. 
So  that  they  may  not  burn  me  up 
As  so  many  another  they  have  burned." 

The  next  is  addressed  to  Ninon :  — 
1^8 


PAUL    SCAR RON 

"  O  beauteous  and  charming  Ninon, 
Whom  never  shall  one  gainsay 
Whatever  she  pleases  to  order, 
So  great  is  the  authority- 
Enjoyed  everywhere  by  the  young 
Who  to  wit  beauty  join  : 
On  this  first  day  of  the  New  Year 
I  have  nothing  good  enough  or  fine  enough 
To  make  into  a  gift  for  you. 
With  my  good  wishes  be  satisfied,  — 
And  a  headache  then  I  consent  to  have 
If  from  my  very  heart  they  do  not  come. 
So  to  you,  then,  I  wish,  Ninon, 
A  not  ill-tempered  husband,  handsome,  good  j 
Plenty  of  game,  all  Lent  through. 
Good  Spanish  wine  and  chestnuts  large. 
Plenty  of  money,  lacking  which  every  one  is  sad  and  dull. 
And  which  all  esteem  as  much  as  Scarron  does." 

To  wish  that  Ninon  should  have  a  husband  !  rather 
a  funny  wish.  What  would  she  have  done  with 
one? 

Our  young  poet  lived  thus  until  he  was  twenty-four, 
giving  serious  thought  to  nothing  save  pleasure,  and 
wrapped  up  in  the  charms  of  numerous  intrigues.  In 
those  days  it  was  considered  proper  for  every  young 
man  in  society  to  make  a  trip  to  Italy.  Scarron  did 
not  fail  to  follow  the  fashion.  He  was  in  Rome  in 
1634,  and   there  met   Maynard,  the  poet.      The  sight 

279 


THE    GROTESQUES 

of  the  noble  ruins,  the  solemn  melancholy  of  the  city, 
in  which  every  stone  calls  up  remembrances  in  which 
the  past  overwhelms  the  present,  made  no  impression 
whatever  on  young  Scarron ;  picturesqueness  did  not 
affect  him.  He  looked  at  the  city  of  the  Caesars  in 
the  same  way  as  did  Saint-Amant,  who,  however,  had 
to  a  high  degree  a  feeling  for  the  marvels  of  art  and  of 
nature.  He  returned  from  Rome  as  he  had  gone  to  it, 
and  his  vocation  for  the  Church  does  not  seem  to  have 
been  increased  by  a  close  view  of  the  Pope,  the 
cardinals,  and  the  monks. 

Scarron  was  not  always  the  victim  of  gout,  the 
cripple,  the  hollow-chested  and  hump-backed  paralytic 
who  grimaces  on  the  frontispiece  of  his  works.  In  an 
epistle  to  the  reader  who  has  never  seen  him,  he  speaks 
thus  of  his  past  and  of  his  present  condition  :  — 

"  Reader,  you  who  have  never  seen  me,  and  do  not 
regret  it,  because  there  is  no  great  profit  in  seeing  a 
person  shaped  as  I  am,  know  that  I  should  not  care  to 
have  you  see  me,  had  I  not  learned  that  certain  offi- 
cious wits  amuse  themselves  at  the  expense  of  wretched 
me  and  depict  me  as  being  quite  different  from  what  I 
am.  Some  say  that  I  am  a  cripple  ;  others  that  I  have 
no  thighs,  and  that  I  am  placed  in  a  sheath  on  the  table, 


PAUL    SCARRON 

where  I  chatter  like  a  blind  magpie  ;  others  that  my 
hat  is  hung  from  a  cord  that  runs  through  a  pulley, 
and  that  I  pull  it  up  and  down  to  salute  those  who 
pay  me  visits.  I  feel  conscientiously  that  I  am  bound 
to  prevent  their  lying  any  longer,  and  that  is  why  I 
have  caused  to  be  made  the  engraving  placed  at  the 
beginning  of  my  book.  You  will  grumble,  no  doubt,  — 
for  every  reader  grumbles,  and  I  grumble  like  every- 
body else  when  I  am  the  reader,  —  you  will  grumble, 
I  sav,  and  you  will  object  to  my  giving  you  only  a 
back  view  of  myself.  Certainly  it  is  not  because  I 
want  to  turn  my  back  upon  the  company,  but  only 
because  my  convex  back  is  better  fitted  to  bear  an 
inscription  than  my  concave  stomach  which  is  over- 
hung by  my  drooping  head,  and  because  from  that  side, 
as  well  as  from  the  other,  the  topography,  or  rather, 
the  irregular  plan  of  my  person  can  be  seen.  Without 
claiming  to  make  a  present  to  the  public,  for  I  swear 
by  the  nine  Muses  that  I  have  never  ventured  to  hope 
that  my  head  would  be  reproduced  upon  a  medal,  I 
would  willingly  have  had  my  portrait  painted  if  any 
painter  had  dared  to  undertake  it.  For  the  lack  of  a 
portrait  by  a  painter,  I  shall  tell  you  pretty  much  what 
I   am   like. 

28^^ 


THE    GROTESQUES 

"  I  am  over  thirty-eight,  as  you  can  see  on  the  back 

of  my  chair,  and  if  I  live  to  be  forty  I  shall  add  a  good 

deal  of  suffering  to  what  I  have  already  borne  for  eight 

or  nine  years  past.      I  had  a  good  figure,  though  small; 

disease  has   made  me  shorter  by  a  foot.      My  head  is 

rather  too  large  for  my  body  ;  my  face  is  round  enough, 

though   my   body  is  thin  ;   I   have  hair  enough   not   to 

have  to  wear  a  wig,  and  I  have  a  great   many  white 

hairs  in  spite  of  the  proverb.     Although  my  eyes,  which 

are  blue,  are  large,  I  enjoy   pretty   good  sight ;   one  of 

my  eyes  is  more  sunken  than  the  other,  on  the  side  to 

which  my  head  falls  ;   my   nose  is  rather  well-shaped  ; 

my  teeth,  which  were  formerly  like  square  pearls,  are 

now  the  colour  of  wood,  and  soon  will  be  slate-coloured; 

I  have  lost  one  and  a  half  on  the  left  side  and  two  and 

a  half  on  the  right,  and  there  are  other  two  which  are 

somewhat  chipped.      My  legs  and  thighs,  at  first,  made 

an    obtuse    angle,    then    a    right    angle,  then  an    acute 

angle  ;   my   thighs  and  my  body  make  another,  and  as 

my  head  falls  upon  my  stomach,  I  am  not  unlike  the 

letter   Z.      My   arms    as   well   as    my  legs   have    been 

drawn    up,    my    fingers    also ;  —  in    a    word,    I    am   a 

crumpled  up  specimen  of  human  wretchedness.      That 

is  just  about  what  I  am  like.     Since  I  have  started  on 
__ 


PAUL    SCARRON 

this  fine  business,  I  may  as  well  tell  you  something 
of  my  temper;  besides,  this  introduction  is  written 
merely  to  swell  out  the  book  by  the  request  of  the 
bookseller,  who  was  afraid  that  it  would  not  pay 
for  the  printing ;  otherwise  it  would  be  very  un- 
necessary,— just  as  much  as  many  others.  But  this 
is  not  the  first  time  that  people  have  done  foolish 
things  out  of  kindness,  besides  those  which  they  do 
for  themselves. 

"  I  have  always  been  somewhat  hot-headed,  some- 
what of  a  gourmand,  somewhat  lazy.  I  often  call  my 
valet  a  fool,  and  a  minute  later  I  call  him  'sir.'  I 
hate  no  one,  —  God  grant  that  no  one  hate  me  !  I 
am  very  happy  when  I  have  got  money,  but  I  should 
be  still  happier  if  I  had  health.  I  rather  enjoy  com- 
pany ;  I  am  pretty  well  satisfied  when  I  am  alone ;  I 
bear  my  ills  fairly  patiently —  But  it  seems  to  me 
that  my  introduction  is  rather  long,  and  it  is  time  that 
I  should  bring  it  to  a  close." 

In  a  letter  to  Marigny,  he  says  :  "  When  I  think 
that  I  enjoyed  good  health  until  I  was  twenty-seven 
years  old,  —  health  enough  to  have  drunk  like  a  Ger- 
man even  !  "  His  "  Typhon  "  contains  a  passage  in 
which  the  poet  speaks  of  the  beginning  of  his  trouble, 

28^ 


THE    GROTESQUES 

which  came  upon  him  at  the  time  of  the  birth  of  Louis 
XIV.     This  is  the  passage  :  — 

*'  I  have  been  a  martyr  ever  since 
From  the  most  adorable  body 
Of  our  Queen,  whom  I  love  so  much, 
Came  forth  Louis  XIV, 
Louis  called  the  God-given, 
For  France's  hap  well  born." 

Louis  XIV  was  born  in    1638,  so  Scarron  was  about 

twenty-eight  when   he  lost   his    health   and  gained  his 

talent. 

It  was  some  time  after  he  returned  from  Rome  that 

he   felt  the   first  of  the   strange  pains   from  which  he 

suffered  without   respite  to  the  day  of  his  death.      The 

cause  of  his  illness  is   not   very  clear.      According  to 

one  account,  probably  apocryphal,  Scarron  took   it  into 

his  head  during  the  carnival  to  disguise  himself  as  a 

bird.     In  carrying  out  this  notion,  he  first  of  all  stripped 

himself  naked  and  rubbed  himself  all  over  with  honey  ; 

after   which   he  ripped  open   a   feather-bed,   and   rolled 

himself  in  it  so  that  the  down  of  the  feathers  stuck  to 

his  skin  and  gave   him  the  appearance  of  a  real  bird. 

Thus  feathered   he  paid  several  visits  to  houses  where 

the  joke  was  thought  most  amusing  and   in  the  best  of 
-— 


d«*  •««•  «*«  «!<•  aiM  •^w  •••  •»•  •*•  •¥•  •••  "^  •»•  •**•  •'^  •**  •^  •*•  •*•  •••  •••  •*•  **'*  ""^ 

PAUL    SCARRQN 

taste.  But  the  heat  causing  the  honey  to  melt,  the 
feathers  began  to  come  off  and  betrayed  the  nakedness 
of  Scarron,  to  the  great  scandal  of  the  populace,  who 
started  to  pursue  him.  Terrified  by  the  shouting,  he 
took  to  flight  and  concealed  himself  in  a  swamp,  where 
he  sank  up  to  his  neck.  The  cold  of  the  water  struck 
home,  and  he  was  seized  with  rheumatism  which 
twisted  his  limbs  and  made  him  impotent  and  a  cripple. 
Less  kindly  contemporaries,  such  as  Tallemant  des 
Reaux  and  Cyrano  de  Bergerac,  attributed  this  sickness 
to  another  cause,  to  which  the  somewhat  licentious 
life  led  by  the  young  abbe  lends  a  good  deal  of  prob- 
ability. In  those  days  remedies  were  often  worse  than 
the  disease  ;  men  were  sometimes  cured  of  the  one, 
they  were  not  always  cured  of  the  others.  We  may 
suppose  that  Scarron  was  not  at  first  so  much  of  a 
cripple  as  he  later  became.  The  kindly  biographers 
merely  state  that  a  caustic  lymph  attacked  his  nerves 
and  reduced  him  to  a  state  of  continuous  suiFering.  So 
the  epitaph  which  the  poor  devil  composed  for  himself, 
and  in  which  one  meets  with  the  thought  underlying 
the  inscription  on  the  tomb  of  Trivulcius,  Hie  quiescit 
qui  numquam  quievit^  tace,  is  more  truthful  than  that 
kind   of  verse  usually   is  :  — 

^8^ 


•#*  *9*  «e«  rM  rL%  rf^  tl%  rlt  tin  *4*  rtt  •A**t«  *f*  *!•  *!*  *l*  •&•  •£•  •=•  fS*  «e*  *!*  *!• 

THE    GROTESQUES 

"  He  who  now  sleeps  here 
Excited  pity  more  than  envy. 
And  suffered  death  a  thousand  times 
Before  he  lost  his  life. 
Make  no  noise,  O  passer-by, 
Beware  of  waking  him  ; 
For  this  is  the  very  first  night 
That  poor  Scarron  sleep  has  known." 

The  Stoics  denied  the  existence  of  pain  and  sup- 
ported it  with  constancy,  with  a  determined  insensibility 
with  which  the  pride  of  their  school  and  the  obstinacy 
imparted  by  their  doctrine  had  perhaps  more  to  do  than 
real  resignation.  To  suffer  and  not  complain  is  no 
doubt  a  very  fine  thing,  but  it  takes  a  great  deal  more 
strength  of  soul  to  turn  one's  tortures  into  jokes,  to 
draw  from  the  subject  innumerable  buffooneries,  and 
to  smile  in  the  presence  of  very  ill  luck.  To  turn 
one's  suffering  into  derision  without  seeking  to  pro- 
voke the  pity  of  others,  —  pity,  that  "  balm  of  the 
unhappy  "  —  to  play  that  part  for  many  long  years, 
without  the  cry  of  anguish  breaking  in  upon  the  bursts 
of  laughter,  seems  to  us  much  more  truly  philosophical 
than  all  the  empty  declamations  of  the  Sophists.  We 
would  like  very  much  to  see  burlesque  verses  by  Zeno 
written  during  an  attack  of  sciatica  or  rheumatism  ;   I 


PAU  L    SCARRQN 

doubt   whether   they   would   be    found    to   contain    the 
least  approach  to  a  joke. 

The  burlesque  style,  of  which  Scarron  is  unquestion- 
ably not  the  inventor,  but  in  which  he  excelled  and 
which  he  summed  up,  as  it  were,  has  had  both  ad- 
mirers and  detractors.  The  word  burlesque  in  itself 
is  not  very  ancient,  it  does  not  appear  much  before 
1640  or  1650  ;  before  that  time  it  had  not  crossed  the 
Pyrenees.  Sarrazin,  says  Menage,  was  the  first  to 
make  use  of  it  in  France,  where  nevertheless  the 
thing  it  represents  existed,  but  it  was  then  designated  by 
the  term  grotesque.  The  etymology  of  "  grotesque  "  is 
grutta.^  a  name  given  to  those  rooms  of  antiquity  which 
have  been  brought  to  light  by  excavations,  and  the 
walls  of  which  were  covered  with  animals  ending  in 
foliage,  winged  chimeras,  genii  issuing  from  the  ca- 
lyxes of  flowers,  palaces  of  strange  architecture,  and 
many  another  caprice  and  fantasy.  "  Burlesque  "  comes 
from  the  Italian  burla.,  which  means  a  joke,  a  piece  of 
fun,  and  from  which  are  derived  hurlesco  and  burlare. 
Burla^i  adopted  by  the  Italians,  is  originally  a  Castilian 
word.  Burladores  is  the  name  given  in  Spain  to  jets 
of  water  concealed  in  the  grass,  which  suddenly  spring 
up    under    foot    and    soak    unsuspecting    pedestrians. 

^87 


THE     GROTESQUES 

The  comedy  of  Tirso  de  Molina,  which  is  the 
model  Moliere  used  for  his  "  Don  Juan,"  bears 
for  its  title,  EI  Burlador  de  Sevilla^  the  word  hav- 
ing in  its  Spanish  meaning  a  more  derisive  and  Ironi- 
cal significance ;  for  he  who  invites  a  stone  statue 
to  sup  with  him  may  be  a  mocker,  but  unquestion- 
ably he  is  no  buffoon.  This  style  came  into  gen- 
eral use.  Since  the  days  of  Panurge  especially,  and 
even  a  good  while  before,  France  has  been  above 
all  others  the  country  of  imitation  j  for  the  French, 
who  are  so  bold  on  the  field  of  battle  and  in  perilous 
situations,  are  extremely  timid  on  paper,  and  our  na- 
tion, so  mad  and  so  frivolous,  as  observers  say,  is  the 
one  which  has  always  preserved  the  deepest  respect  for 
rules  and  which  has  been  least  venturesome  in  litera- 
ture. The  moment  they  take  a  pen  in  their  hands  the 
French,  who  are  so  rash,  are  filled  with  hesitation  and 
anxiety ;  they  tremble  lest  they  shall  essay  something 
new,  not  to  be  found  in  authors  of  the  fashionable  air. 
So,  if  an  author  becomes  popular,  immediately  a  multi- 
tude of  books  made  after  the  fashion  of  his  own  appear. 
It  would  be  wrong  to  attribute  this  spirit  of  imitation 
to  the  lack  of  invention  or  of  individual  capacity ;  it  is 
merely  a  deference  to  fashion,  a  fear  of  appearing  to  be 


PAUL    SCARRON 

wanting  in  taste.  France  is  about  the  only  country 
where  the  word  original  applied  to  an  individual  is  al- 
most an  insult.  Every  Frenchman  who  writes  is  a 
prey  to  the  fear  of  ridicule  ;  and  that  is  why,  when  a 
style  or  a  literary  genre  has  been  adopted  by  the  public, 
all  the  authors  adopt  it,  glad  to  be  relieved  of  the  re- 
sponsibility of  having  a  style  of  their  own.  The  fact 
that  the  success  of  a  work  gives  rise  to  a  group  of 
works  of  the  same  kind  is  no  new  thing.  Every 
period  has  a  popular  poem  or  novel  of  which  numer- 
ous imitations  are  produced  ;  and  it  would  be  an  in- 
teresting piece  of  work  to  write  the  history  of  these 
kindred  families.  For  this  reason  our  literature  is 
poorer  than  any  other  in  eccentric  works,  the  general 
tone  being  met  with  in  the  greater  number  of  con- 
temporary writers,  and  the  particular  colour  of  e\ery 
period  being  due  to  a  particular  success.  Scarron's 
success  let  loose  a  perfect  flood  of  burlesque  poetry,  or 
rather  of  verses  which  claimed  to  be  burlesque.  Sub- 
jects least  fitted  to  pleasantry  were  treated  in  this  wav. 
Brebeuf  himself,  the  pompous  author  of  "•  Pharsalia," 
wrote  the  coldest  and  most  wearisome  parody  of  Lucan, 
so  widespread  was  the  taste  for  burlesque.  Every  one 
dabbled   in  it,  even  the  footmen  and  the  ladies'  maids; 

19  289 


THE    GROTESQUES 

for  most  people  thought  that  it  was  quite  enough  to 
string  together  burlesque  rimes,  extravagant  and  coarse 
words,  —  in  a  word,  to  speak  the  tongue  of  the  market- 
place, —  to  become  a  comic  poet.  The  octosyllabic 
verse  with  simple  rimes,  which  Scarron  almost  invari- 
ably made  use  of  and  in  which  he  wrote  "  Typhon  " 
and  "Virgil  Travestied,"  offers  facilities  which  it  is 
difficult  not  to  take  advantage  of.  In  the  hands  of 
a  mediocre  versifier  it  soon  becomes  looser  and  less 
elevated  than  careless  prose,  and  offers  naught  to  com- 
pensate the  ear  but  a  rime  which  wearies  by  its  im- 
mediate repetition.  When  well  handled,  this  verse 
(which  is  that  in  which  the  Spanish  romances  and 
comedies  are  written)  is  capable  of  producing  new  and 
varied  effects.  To  us  it  seems  better  fitted  than  the 
pompous  and  redundant  alexandrine  to  familiar  dia- 
logue, to  bright  details,  and  we  wish  it  could  be  used 
on  the  stage.  It  would  save  us  many  a  stereotyped 
hemistich,  which  the  best  and  most  careful  poets  can 
scarcely  get  rid  of,  so  surely  do  the  indispensable 
caesura  and  the  rime  of  hexameter  verse  compel  their 
use.  The  octosyllabic  verse,  in  consequence  of  its 
being  used  especially  for  buffooneries,  was  called  the 
burlesque  verse,  although  it  lends  itself  equally  well  to 

290 


PAUL    SCARRON 

noble  and  §erious  expression.  It  is  in  that  metre  that 
worthy  Loret,  the  journalist  of  his  time,  wrote  his 
"  Historic  Muse." 

The  burlesque,  or,  if  you  prefer  it,  the  grotesque, 
has  always  existed  both  in  art  and  nature,  as  a  con- 
trast and  a  set-off.  The  world  is  full  of  animals  the 
nature  and  existence  of  which  are  inexplicable  save 
by  the  law  of  opposition  -,  their  ugliness  evidently 
serves  to  bring  out  the  beauty  of  the  higher  and 
nobler  beings.  But  for  the  demon,  the  angel  would 
not  be  as  splendid  as  he  is,  and  the  toad  makes  the 
beauty  of  the  humming-bird  more  remarkable  and 
striking.  Life  is  manifold,  and  many  heterogeneous 
elements  enter  into  the  make-up  of  facts  and  events. 
The  most  touching  situation  has  its  comical  side,  and 
laughter  often  breaks  out  through  tears.  Any  art, 
therefore,  which  seeks  to  be  true,  is  bound  to  admit 
both  sides.  Tragedy  and  comedy  are  too  arbitrary  in 
their  exclusiveness  ;  no  action  can  be  wholly  terrifying 
or  wholly  amusing.  There  are  very  comical  sides  to 
the  most  serious  events,  and  very  sad  ones  to  the 
most  farcical  adventures.  Tragedy  and  comedy  are 
therefore  classical  poems,  since,  in  accordance  with 
conventions    settled    on     beforehand,    they    reject    the 

291 


•^  ffj*  9%*  •«*  cX*  *»•  #£/»  ^'«  tfA^  vX*  •A^  •*•  «X»  #£•  •1<«  •!-•  *£«  •i^  #i!«  •!*  *=*  •I*  •!•  *i« 

THE    GROTESQUES 

expression  of  certain  feelings  and  certain  ideas.  The 
somewhat  dry,  clear-cut  French  mind  accepts  readily 
enough  these  divisions  and  compartments  in  the  domain 
of  art.  Weep  or  laugh,  then,  through  five  acts,  if 
you  like ;  but  that  desire  for  harmony  and  regularity 
can  be  satisfied  only  through  the  sacrifice  of  colour 
and  tone.  The  result  is  a  monochrome  literature 
which  resembles  the  combats  of  gladiators  painted  in 
red  ochre  of  which  Horace  speaks,  or  the  camaieu 
paintings  with  which  the  artists  of  the  last  century 
adorned  panels  and  bavs.  One  poem  is  blue,  another 
green ;  the  modelling  is  brought  out,  as  in  gray 
monochromes,  by  the  contrast  of  light  and  shade ; 
in  neither  are  the  varied  tints  of  nature  harmoniously 
combined.  We  shall  not,  because  we  happen  to  be 
speaking  of  Scarron,  re-state  here  the  thesis  of  the 
grotesque  so  eloquently  maintained  in  a  famous  pre- 
face. From  the  time  of  Malherbe  the  French  lan- 
guage has  been  the  victim  of  an  absolutely  amazing 
fit  of  pruderv  and  preciosity  as  regards  ideas  and 
expressions.  Every  detail  was  proscribed  as  being 
familiar,  every  word  in  ordinary  use  as  being  low  or 
prosaic.  Writers  came  to  use  some  five  or  six  hundred 
words  only,  and   the    literary   language    was,  by  com- 

292 


PAUL    SCARRON 

parison  with  the  ordinary  tongue,  like  an  abstract 
dialect  for  the  sole  use  of  scholars.  Side  by  side  with 
this  highly  aristocratic  and  disdainful  poetry  arose  a 
style  thoroughly  in  opposition  to  it,  but  certainly  just 
as  false,  the  burlesque,  which  insisted  on  looking  only 
at  the  deformed  and  grimacing  aspect  of  things,  care- 
fully seeking  triviality,  and  making  use  of  popular  or 
ridiculous  expressions  only.  It  was  the  opposite 
excess,  that  is  all.  Wc  willingly  accept  buffoonery, 
the  invention  of  comic  details,  the  lightsomeness  of 
style,  the  delightful  strangeness  of  words,  the  unex- 
pectedness and  comicality  of  rimes,  and  the  wildest 
fancies  in  every  style  of  writing ;  but  we  confess  we 
cannot  understand  parody  and  travesty.  "  Virgil 
Travestied,"  one  of  Scarron's  chief  works,  which 
gained  him  his  reputation,  is  unquestionably  one  of 
those  which  we  least  like,  although  it  is  full  of  amus- 
ing hits  and  droll  lines.  For  what  does  it  mean,  after 
all  ?  To  substitute  for  the  hero  a  dull,  clownish  cit, 
for  a  fair  princess  a  coarse  kitchen  wench,  and  to 
make  these  characters  speak  the  language  of  the 
market-place,  is  not  in  itself  a  very  amusing  perform- 
ance. There  is  no  masterpiece  which  could  not,  by 
applying  this  process,  be  made  as  dull  as  ditchwater. 

293 


4j 4; 4;^4;  4;  4.4: 4:^4. 4.4. 4.4; 4. 4; 4; 4.4:4. 4: 4.;*; 

THE    GROTESQUES 

We  can  understand  parody  in  the  critical  sense  ;  that 
is,  by  making  use  of  a  certain  humorous  exaggeration 
to  bring  out  the  defects  of  the  work  travestied,  to 
make  the  ridicule  or  the  danger  of  it  more  striking, 
as  in  "  Don  Quixote,"  when  the  hero  speaks  of 
Amadis  of  Gaul,  of  Galaor,  Agesilan  of  Colchos, 
Lancelot  of  the  Lake,  Esplandian,  and  other  romances 
of  chivalry.  We  have  seen  the  parodies  of  all  the 
plays  which  have  met  with  success  for  the  past  ten 
years,  and  although  it  is  true  that  there  is,  even  in  the 
least  envious  of  men,  a  little  feeling  of  malevolence 
which  makes  him  listen  with  a  certain  satisfaction  to 
pleasantries  directed  against  a  popular  tragedy  or 
drama,  we  must  confess  we  have  never  derived  the 
least  enjoyment  from  these  performances.  Scarron, 
by  the  way,  shared  our  opinion  about  parodies,  and 
the  manner  in  which  he  speaks  of  them  in  a  letter  to 
M.  Deslandes-Payen,  to  whom  he  dedicates  the  fifth 
canto  of  "  Virgil  Travestied,"  proves  a  modesty  which 
is  almost  unjust:  "I  am  ready  to  declare  under  my 
hand  and  seal,  in  the  presence  of  whomsoever  you 
please,  that  the  paper  which  I  use  up  in  writing  is  so 
much  spoilt  paper,  and  that  one  would  be  justified  in 
asking  me,  as  was  asked  of  Ariosto,  where  I  find  so 

294 


•4*  «|*  «4*  vl*  *£*  'I*  <1*  ^  *9i*  •!*  •i*  •i*>i**j«*|*>l<«j**l«*j**l*  4k  •!•  •!••{• 
PAUL    SCARRON 

many.  .  .  .  And  these  parodies  of  books,  my  own 
'  Virgil  '  first  and  foremost,  are  nothing  but  .  .  .  and 
it  is  a  bad  omen  for  the  compilers  of  coarse  words, 
for  those  who  have  attacked  Virgil,  those  who  have 
attacked  me,  like  a  poor  dog  who  is  gnawing  his  bone, 
and  those  who  indulge  in  that  form  of  writing  as 
being  the  easiest,  —  it  is,  I  say,  a  very  bad  omen  for 
these  most  fire-deserving  burlesques  that  this  year, 
which  has  produced  them  in  such  numbers  and  which 
perhaps  has  been  as  much  troubled  by  them  as  by 
chafers,  should  not  have  produced  an  abundance  of 
corn.  Perhaps  the  best  minds,  which  have  been 
enrolled  to  keep  our  language  clean  and  sweet,  will 
regulate  the  matter,  and  the  punishment  of  the  first 
joker  who  shall  be  convicted  of  having  relapsed  into 
the  burlesque,  and  therefore  condemned  to  work  the 
rest  of  his  life  for  the  idlers  of  the  New  Bridge, 
will  dispel  the  regrettable  storm  of  burlesque  which 
threatens  the  realm  of  Apollo.  For  my  part,  I 
am  always  ready  to  abjure  a  style  which  has  spoilt 
every  one ;  and  but  for  the  express  order  of  a  per- 
son of  rank  who  has  full  power  over  me,  I  should 
leave  '  Virgil '  to  those  who  want  it  so  much,  and 
I  should  be  satisfied  with  my  fruitless   post  of  invalid, 

295 


THE    GROTESQUES 

which    is  more  than   sufficient  to  keep  a  whole  man 

busy." 

It  appears  from  this  letter  that  Scarron  did  not  lack 
for  imitators  and  copyists,  and  that  he  had  to  fight  for 
his  parody  of  "  Virgil."  The  method  of  publication 
that  he  had  adopted  favoured  frauds  by  writers  who 
wished  to  continue  the  work.  At  first  he  was  to 
have  published  one  canto  a  month,  but  whether  suffer- 
ing prevented  his  doing  so,  or  whether  —  which  is 
more  likely  —  he  got  sick  and  weary  of  the  work,  he 
did  not  punctually  fulfil  his  engagement,  and  there 
were  long  delays  between  the  times  of  the  publication 
of  the  different  parts  of  his  poem.  To  keep  up  so 
prolonged  a  joke  certainly  needs  all  the  spirit  of 
Scarron,  his  masterly  skill  in  handling  the  octosyllabic 
line,  his  readiness  in  inventing  unexpected  rimes 
and  piquant  turns,  suspensions,  bold  overlappings, 
curious  caesuras,  —  in  a  word,  whatever  can  vary  such 
a  long  work.  Even  in  the  midst  of  innumerable 
incongruities,  each  more  startling  than  its  predecessor, 
occur  passages  really  well  written,  the  familiar  literal- 
ness  of  which  reproduces  the  antique  very  much  better 
than  the  serious  translations  in  a  fine  style.  Judicious 
remarks   comment  the  text.     " '  Be  just   and   fear  the 

296 


PAUL    SCARRON 

gods.'  This  maxim  is  sound  and  good,  but  of  what 
use  is  it  in  hell  ?  "  It  is  impossible  to  ridicule  more 
wittily   the  famous   line, — 

<•  Discite  justltiam  nionitl  et  non  temnere  divos  !  " 

"  The  -^neid  Travestied  "  was  never  carried  beyond 
the  eighth  canto.  The  "  Comic  Romance  "  itself  is 
unfinished,  either  through  caprice  or  fatigue.  We 
rather  like  those  interrupted  books  which  compel  the 
imagination  of  the   reader  to  invent  the  close. 

The  "  Virgil "  was  continued,  if  it  may  be  called 
continued,  by  a  certain  Jaques  Moreau,  Marquis  or 
Count  of  Brazey,  and  by  another  writer  whose  name 
has  remained  unknown.  It  is  difficult  to  read  any- 
thing flatter,  more  vulgar,  and  more  insipid.  OfFray 
did  not  meet  with  much  more  success  in  his  continua- 
tion of  the  "  Comic  Romance."  The  immortal  au- 
thor of  "  Don  Quixote,"  Don  Miguel  Cervantes  de 
Saavedra,  having  allowed  a  long  interval  to  elapse 
between  the  publication  of  the  first  and  the  latter  part 
of  his  novel,  suffered  also  from  the  unpleasantness  of 
having  his  work  continued  by  a  sacrilegious  scribbler; 
but  Cid  Hamet-Ben-Engeli  hung  his  pen  so  high  up 
that  no  one  since  then  has  been  able  to  take  it 
down. 

297 


THE    GROTESQUES 

"  Typhon,"  which  was  composed  before  "  Virgil 
Travestied,"  is  a  burlesque  poem  on  the  war  of  the 
gods  and  the  giants.  It  contains  five  cantos  in 
octosyllabic  verse.  If  ever  there  was  a  sinister  and 
grandiose  mythological  personage,  it  surely  is  the 
shapeless  monster  which  Juno,  jealous  of  her  husband's 
creation, —  he  having  brought  forth  Pallas  alone, — 
caused  to  spring  from  the  ground.  His  gigantic  revolt 
has  a  mysterious  and  cosmogonic  character  as  terrify- 
ing as  the  bassi-relievl  carved  in  the  caves  of  EUora, 
which  represent  events  the  memory  and  symbolical 
meaning  of  which  have  been  lost,  but  which  one  feels 
must  have  been  terrible.  Typhon  nearly  made  heaven 
and  earth  change  places.  He  slashed  off  Jupiter's  legs 
and  arms  with  a  diamond  scythe,  and  filled  the  inhabit- 
ants of  Olympus  with  such  panic  terror  that,  in  order 
to  escape,  they  assumed  the  shape  of  animals  or  of 
vegetables,  under  which  forms  they  were  worshipped 
by  the  Egyptians.  His  aspect  was  formidable  and 
monstrous.  He  had  a  hundred  heads,  and  from  his 
hundred  mouths  came  forth  flames  and  such  awful 
cries  that  gods  and  men  trembled  at  the  sound.  The 
principal  part  of  his  body  was  covered  with  feathers, 
the   lower   part  spread  out   into  dragon's-tails.     This 

298 


PAUL    S.CARRON 

giant,  repulsive  though  he  was,  managed  to  marry, 
and  by  Echidna,  his  spouse,  had  a  whole  hideous 
family  of  monsters :  Orcus,  Cerberus,  the  Lernean 
Hydra,  the  Chimaera,  the  Sphinx,  the  Nemaean  lion. 
Finally  Jupiter,  having  recovered  his  legs  and  arms, 
thanks  to  the  skill  of  Mercury  and  Pan,  sprang  on  a 
car  drawn  by  winged  horses  and  hurled  his  lightnings 
so  fiercely  and  constantly  at  Typhon  that  he  over- 
threw him  ;  and,  to  prevent  his  rising  again,  he  placed 
upon  his  breast  Mount  iEtna,  which  since  then  has 
never  ceased  to  hurl  against  heaven,  as  a  mark  of 
contempt  and  revolt,  blasts  of  flame,  rocks,  torrents 
of  lava,  and  whirlwinds  of  smoke. 

Now,  here  is  how  Scarron  has  caricatured  the  epic 
subject  and   reproduced   the  colossal  struggle. 

At  the  opening  of  the  poem  the  gods  are  feasting  in 
a  macaronic  Olympus  after  the  manner  of  the  country 
of  Cocaigne ;  they  have  drunk  more  nectar  than  is 
good  for  them  and  have  surfeited  themselves  with 
ambrosia.  Jupiter  is  asleep  with  his  head  on  the 
table  ;  Juno  is  stretched  out  on  her  couch  with  very 
little  on  her  ;  Mars,  who  has  just  come  from  Flanders, 
is  drinking  beer  and  smoking  tobacco  like  a  regular 
trooper.     As  for  Venus,  she  is  ogling   a  young,  beard- 

299 


THE    GROTESQUES 

less  god,  whom   she  proposes  to  initiate  into  the  mys- 
teries of  love. 

Typhon  and  his  friends  the  giants  are  also  enjoying 
themselves  on  earth  in  their  own  fashion.  They  are 
playing  at  skittles  in  the  fields  of  Thessaly.  You  un- 
derstand, of  course,  that  the  nine-pins  of  these  fellows 
are  no  mere  children's  toys  ;  they  are  huge  rocks  — 
as  high  as  the  steeple  of  Strasburg  Cathedral  —  which 
Typhon  has  rooted  up  with  his  powerful  hands  and 
roughly  fashioned  into  shape.  A  huge  piece  of  a 
mountain  scarcely  rough-hewn  serves  as  a  bowl.  The 
bowling  party  causes  earthquakes  all  through  the  coun- 
tryside. The  giants,  however,  have  not  yet  warmed 
up ;  they  are  playing  carefully,  as  is  the  way  at  first. 
Little  by  little  the  game  becomes  more  animated,  and 
Mimas,  hurling  the  bowl,  hits  Typhon's  foot  just  upon 
his  tender  corn.  Typhon,  crazed  with  pain  but  unable 
to  blame  Mimas,  who  did  not  do  it  on  purpose,  picks 
up  the  nine-pins  and  hurls  them  into  the  air  with  such 
vigour  that  they  break  through  the  blue  vault  of  heaven 
and  fall  upon  the  dresser  of  the  gods,  smashing  all  the 
glass-ware  and  china.  Jupiter  wakes  with  a  start  at 
the  crash  of  the  broken  crockery,  and  asks  in  a  trans- 
port of  rage  what   such    a  bacchanalian    performance 

300 


PAUL    SCARRON 

means.  "  Your  Majesty,"  replies  Pallas,  "  it  is  the 
work  of  some  frightful  engine  directed  from  the  earth 
against  the  heavens,  which  has  caused  the  damage  on 
your  dresser.  All  the  glasses  are  broken,  and  here- 
after we  shall  have  to  drink  out  of  the  palms  of  our 
hands  like  beggars  or  cynical  philosophers."  "It  is 
nine-pins  and  a  bowl,"  adds  Momus,  the  pretty  buffoon. 
••'  So,"  says  Jupiter,  "  heaven  can  be  broken  into  !  It 
can  be  burst  open  as  if  it  were  a  paper  ceiling.  We 
are  no  longer  safe  in  this  azure  concern.  The  sons 
of  earth  are  becoming  more  and  more  insolent,  but  I 
shall  take  them  down  pretty  quickly.  I  shall  thunder 
and  hail  and  rain  on  them  in  such  fashion  that  they 
will  soon  return  to  their  duty." 

The  conversation  has  reached  this  point  when  en- 
ters Apollo,  who  has  finished  his  day's  work,  stabled 
his  nags,  and  put  his  car  in  the  barn.  Naturally  he  is 
better  informed  than  any  one  of  what  happens  on  earth, 
which,  in  virtue  of  his  rank  as  Grand  Duke  of  the 
Candles  (a  title  given  to  him  by  Dubartas),  it  is  his 
business  to  illumine.  He  saw  Typhon,  who  was  play- 
ing with  his  company  in  Thessaly,  hurling  the  nine- 
pins toward  heaven.  "  That  rascal  is  making  me  mad 
at  last,  and   I   am   getting  pretty   Olympically  angry," 

301 


THE    GROTESQUES 

says  Jupiter,  bending  his  moleskin  brows.  "  Here, 
Mercury,  put  on  as  quickly  as  you  can  your  winged 
shoes  —  they  have  just  been  re-soled  ;  and  you  go  and 
tell  that  scamp  that  if  he  does  not  keep  quiet  he  will 
have  me  to  deal  with,"  The  son  of  Cyllene  puts  on 
his  travelling-cap,  ties  his  wings  on  his  feet  with  a 
piece  of  stout  cord,  takes  his  stick  entwined  with  eels, 
bows  like  a  chorister  boy,  and  is  off.  He  flashes 
through  the  air,  traverses  the  clouds,  and  stops  upon 
Helicon  only  to  have  a  bite  and  a  sup.  There  he 
finds  the  Nine  Muses  busy  sifting  rondeaus,  winnow- 
ing sonnets,  and  picking  out  "Joys"  and  "Regrets." 
It  is  natural  to  old  maids  and  devotees  to  practise  the 
manufacture  of  preserves,  so  the  Muses  present  Mer- 
cury with  a  pot  of  cherries  and  the  remains  of  a  pasty 
which  Apollo  had  cut  into  the  night  before.  When 
Mercury  has  eaten,  he  wipes  his  mouth  with  the  back 
of  his  hand,  like  a  well-bred  god  who  has  not  been  fur- 
nished with  a  napkin,  and  he  starts  off  again  at  the 
double  to  fulfil  his  commission. 

At  dusk  he  reaches  the  place  where  are  the  giants. 
It  is  still  light  enough  to  see,  but  Night  soon  shakes 
out  her  skirts  spangled  with  stars.  The  rascals  are  in 
a  plain    not   far  from  a  forest,  building  a  huge  pile,  on 

302 


PAUL    SCARRON 


which  they  propose  to  grill  some  meat.  The  whole 
forest  is  cut  down  for  the  purpose.  It  makes  a  vast 
heap  of  knotty  oaks,  of  branching  pines,  of  uprooted 
elms,  so  that  one  might  well  believe  they  proposed  to 
burn  down  the  earth.  Hundreds  of  oxen,  still  yoked 
to  the  ploughs  and  cut  in  quarters,  are  roasting  on  that 
ocean  of  coals  ;  thousands  of  sheep,  stuck  like  larks 
upon  spits  made  of  whole  cypresses,  are  turning  slowly 
in  front  of  the  fire.  The  supper  must  have  caused  a 
whole  nation  to  starve. 

The  giants  surround  Mercury,  who  does  not  feel 
particularly  brave  when  he  sees  closing  around  him 
that  band  of  monstrous  bodies.  However,  he  sum- 
mons up  all  his  courage  and  addresses  the  following 
speech  to  Typhon,  who  looks  at  him  crossly  and  with 
his  most  frightful  mien  :  "  Sir  Typhon,  in  spite  of  your 
giant  size  you  are  only  a  big  rascal.  Jove,  my  master 
and  yours,  has  sent  me  to  tell  you  that  you  have  got 
to  keep  yourselves  quiet  henceforth,  otherwise  he  will 
unhesitatingly  smite  you  with  lightnings.  You  have 
smashed  up  all  our  crockery,  and  you  have  got  to  start 
at  once  for  Venice  to  fetch  a  hundred  glasses  to  re- 
place those  broken  by  your  nine-pins.  Who  breaks, 
pays,  —  you  are  drunkard  enough  to  know  that  maxim. 


303 


4;  4;  4;  4;  ^  4;  4«  4;  4;  4*  4*  4*4;  4;  4;  4«  4«  4;  4;  4;  4;  4;  4;  4* 

THE    GROTESQUES 

You  have  a  week  to  do  it  in,  but  not  another  minute. 
And  now,  good-night." 

Mercury  has  scarcely  ended  his  speech  when  a  for- 
midable howl,  fit  to  deafen  the  four  elements,  issues 
from  mouths  bigger  than  ovens,  from  chests  deeper 
than  caverns.  Mercury  nearly  bleeds  at  the  ears  from 
it,  like  a  gunner  who  has  been  firing  the  whole  day. 
"  Get  out  of  this  quickly,  you  ass,  you  fool,  or  I  will 
push  you  alive  into  the  fire  !  "  shouts  Typhon,  "  I 
laugh  at  your  master  and  his  fireworks  and  crackers." 
Thereupon  the  colossus  begins  to  devour,  with  his 
band,  mountains  of  half-grilled  flesh,  and  soon  goes  to 
sleep  by  the  dying  fire,  after  having  put  under  his  head, 
by  way  of  a  pillow,  a  rock  which  fifty  thousand  men 
could  not  budge. 

Poor  Mercury,  much  terrified,  climbs  a  tree,  in  which 
he  perches  till  the  return  of  dawn,  the  roads  not  being 
very  safe,  and  infested  with  highwaymen.  Day  having 
come  he  gets  off  his  perch  and  starts  on  his  way.  He 
finds  Jupiter  still  in  bed,  but  the  god  scarcely  takes 
time  to  put  on  a  dressing-gown,  so  eager  is  he  to  learn 
the  news  brought  from  earth  by  his  messenger.  "  All 
I  could  get  in  replv,"  says  Mercury  to  the  master  of 
the   gods,  "  was    impertinence.      The    insolent    fellows 


PAUL    SCARRON 

laughed  in  my  face,  and  they  very  nearly  played  prac- 
tical jokes  upon  me.  Typhon  in  particular  received  me 
as  if  I  had  been  a  peddler.  May  I  be  smitten  with 
seven-years  itch  if  I  have  not  said  the  truth,  as  naked 
as  when  it  rose  out  of  its  well." 

The  council  of  the  gods  is  assembled,  and  the  ques- 
tion as  to  whether  active  measures  shall  be  taken  or  not 
is  discussed.  The  giants  also  are  consulting  and  stir- 
ring. Enceladus,  whose  name  rimes  so  happily  in 
French  with  escalade,  insists  upon  fetching  Jupiter  out 
of  his  aerial  cubbyhole,  and  proposes  to  turn  out  all  the 
inhabitants  of  the  starry  mansions ;  he  does  not  need 
any  one  to  help  him  in  this  enterprise,  he  will  himself 
have  all  the  danger  and  all  the  glory,  Typhon  joyfully 
listens  to  his  bluster,  and  the  whole  giant  band  shouts 
in  acquiescence.  Mimas  brays  with  delight;  Porphy- 
rion  stretches  out  his  wild-beast's  claws ;  Polybotes, 
with  a  snout  like  a  whale's,  grunts  heavily  ;  Asius,  the 
great  bear-slayer,  Thaon,  Ephialtes,  Coeus,  lapetus, 
Echion,  Almops,  all  shout  as  if  they  were  mad,  "  Long 
live  Typhon  !      Death  to  the  gods  !  " 

Meanwhile  Jupiter  curses   and  swears  in  his  Olym- 
pus like  a  carter  in  a  hollow  road  in  Lower  Brittany. 
The  stock  of  ammunition   is   inspected,  and  proves  to 
305 


mU    *nK#     W?^     •^     -^      •*•     •»•      •»•      •••     •■••     *»•     •"•    •'**    •*•    •*•    •*•    •"•    ***    •**    ***    •^     •*•    •**   •*• 

THE    GROTESQUES 

be  not  very  considerable;  Mercury,  the  factotum,  is 
therefore  sent  off  to  the  vapour-producing  god.  This 
deity  refuses  at  first  to  give  clouds  on  credit,  for  a  large 
amount  is  already  owing  him,  —  no  one  being  paid  in 
heaven ;  yet  in  view  of  the  urgent  danger,  he  replies 
that  he  will  send  up  enough  to  satisfy  Master  Jove. 
Mercury,  on  his  way,  puts  into  his  pocket  the  "  Ga- 
zette "  and  the  "  Extra,"  which  contain  information 
about  the  forces  of  the  giants. 

The  council  of  the  gods  resembles  very  much  a  ter- 
restrial council.  The  members  dispute  upon  the  order 
of  their  going  and  precedence.  Neptune,  who  is  no 
great  orator  and  is  only  good  at  grumbling,  gets  tangled 
up  in  his  speech.  Mars  plays  the  part  of  Captain 
Slasher,  the  mountain-slicer ;  with  the  mere  wind  of 
his  sword  he  will  overthrow  the  army  of  the  giants. 
Vulcan  offers  to  make  such  complicated  gratings  and 
locks  for  the  windows  and  doors  of  Olympus  that 
Typhon  will  break  his  nails  on  them.  The  day  is 
wasted  in  ridiculous  discussions,  and  Jupiter  adjourns 
the  meeting.  Every  one  returns  to  his  own  place  with- 
out matters  having  progressed  in  the  least. 

At  the  beginning  of  the  third  canto  Apollo  sends  up 
the  clouds   called    for.      They   are  clouds    of  the   best 

306 


PAUL    SCARRON 


quality,  full  of  nitre,  sulphur,  and  rosin  ;  the  air  is  dark- 
ened  by   them ;    never   was   a   London    fog    so    thick. 
Under  cover  of  those  clouds,  u'hich  prevent  the  earth 
being  seen   from  heaven,  Enceladus  begins  to   pile  up 
one   mountain  on   another  like  a   mason  laying  bricks. 
He  heaps  Pelion  on  Ossa,  and  makes  such  a  prodigious 
pile  that  he  gets  as  high  as  the  lodging  of  the   Olym- 
pians, the  walls  of  which  he  reaches  by  means  of  a  fly- 
ing bridge.     Jupiter,  wanting  to  find  out  what  kind  of 
weather  it  is  outside,  opens   a   window  and   is   horribly 
scared   at   finding   himself  face   to   face  with  the  mon- 
strous giant.      Happily,  the  window   is   too    narrow  for 
the    latter  to    pass   through.       Jupiter   shouts,   "  Help, 
help !  "   calls   for  his    powder-box,  rolls    up    his    shirt- 
sleeves, and   prepares  to  launch  a  thunderbolt    at    the 
giant's  head  ;    but  the   latter,  seeing  his   danger,  shoves 
into  the  window  the   huge  trunk   of  a  cedar.     Jupiter 
narrowly  escapes   being    spitted   and   stuck   against   the 
wall   like  an  owl   on  a  gamekeeper's  door.      The  alarm 
is  given.      The  gods  cast   over  the  battlements   of  the 
celestial    ramparts    faggots,    lumps    of    plaster,    stools, 
liquids  of  all  sorts   except  scents,  and  pans  full  of  boil- 
ing butter.      Enceladus  is  hit  on  the  mouth  by  one,  and 
although  the  butter  is  ver)'  hot,  it  cools  his  courage  and 
307 


^-:l:  4;  4;:!;  4;  4, 4.  4;  4: 4: 4:4: 4,4;  4;  4;  4:^4:4: 4;  4;:!: 

THE    GROTESQUES 

induces  him  to  give  up  his  place  to  Mimas,  who,  being 
rather  thinner,  succeeds  in  making  his  way  through  the 
opening. 

The  battle  now  becomes  general.  Jupiter  mounts 
his  eagle  and  heads  a  sortie,  accompanied  by  all  the 
gods.  His  lightnings  at  first  terrify  the  giants,  but  they 
are  more  scared  than  hurt.  Mars  and  Enceladus  chal- 
lenge each  other  to  single  combat ;  they  turn  out  to  be 
so  formidable  that  they  turn  their  backs  upon  each 
other  after  an  exchange  of  insults  like  Homeric  heroes. 
During  the  battle  an  old  gipsy  succeeds  in  sending  to 
Jupiter  by  a  footman  a  letter  couched  thus  :  "  Tiresias 
and  Proteus  have  foretold  that  this  war  can  end  to  the 
glory  of  the  gods  only  through  the  help  of  the  son  of 
a  mortal  woman.  Such  is  the  decree  of  fate."  Th-s 
piece  of  information  causes  deep  discouragement 
throughout  Olympus,  and  the  gods  are  already  beaten 
when  Typhon  returns  with  fresh  giants  clad  in  armour 
of  stone.  The  rout  is  complete,  and  Jupiter  takes  to 
his  heels,  shouting,  "  Save  himself  who  can  !  "  The 
gods  and  goddesses  follow  his  example,  sprinting  like 
Basques  or  record  runners.  To  escape  the  huge  ras- 
cals, who  are  following  them  with  strides  longer  than 
Jack  the  Giant   Killer's  with   his  seven-leagued  boots, 

3^8 


4? :!:  ^  ^  ^  ^  ^  ^  4r  :*?  4?  4:  :5: :!:  tl;  tfc  ^  sb  db  db  4?  ti:  tfc  tfc 

PAUL    SCAR RON 

they  are  obliged  to  conceal  themselves  by  assuming  the 
shapes  of  animals.  Jupiter  turns  into  a  ram,  Juno  into 
a  cow,  as  she  is  entitled  to  do  through  her  name  /^ocoTrt?; 
Neptune  into  a  greyhound,  Momus  into  a  monkey, 
Apollo  into  a  crow,  Bacchus  into  a  goat.  Pan  into  a 
rat,  Diana  into  a  cat,  Venus  into  a  kid.  Mercury  into  a 
stork.  The  giants,  who  are  naturally  rather  dull,  do 
not  know  what  has  become  of  their  enemies,  and  while 
they  are  looking  for  them,  these,  protected  by  their  dis- 
guise, succeed  in  reaching  the  banks  of  the  Nile,  where 
they  will  wait  for  a  change  of  fortune  and  for  the  time 
when  they  shall  have  a  chance  to  punish  that  impious 
and  brutal  race. 

The  celestial  company  approaches  Memphis.  Jupi- 
ter, who  is  not  used  to  wearing  wool,  is  very  warm  and 
perspires  freely.  He  drags  himself  painfully  along  ;  he 
has  run  a  thorn  into  his  foot,  and  falls  helplessly  on 
the  tender  grass.  In  this  attitude  he  bleats  out  a  ha- 
rangue in  Greek,  and  directs  Mercury  to  steal  some 
clothes,  if  possible,  to  enter  the  near-by  town  and  to 
fetch  some  garments  for  the  gods  :  the  pearl  necklace 
which  Venus  has  kept  on,  will  defray  the  cost. 

Mercury,  still  under  the  appearance  of  a  stork,  flies 
to  the  banks  of  the  Nile,  where  some   natives   are  en- 


THE    GROTESQUES 

gaged  in  bathing  and  in  looking  for  crocodile's  eggs. 
The  god  of  thieves,  who  naturally  is  a  past  master  in 
stealing,  seizes  a  tunic  and  assumes  his  own  form,  under 
which  he  enters  Memphis.  He  loads  a  mule  with  a 
regular  second-hand  stock  of  doublets,  cloaks,  skirts, 
and  drawers,  which  the  gods  put  on  after  having  thrown 
off  their  animal  disguises.  They  put  up  at  an  inn,  the 
host  of  which  is  a  cuckold  and  his  wife  a  coquette, 
quite  a  likely  alliteration  and  connection.  Soon  their 
godhead  reveals  itself  by  a  symptom  which  you  will 
never  guess,  and  the  whole  responsibility  of  which  we 
leave  to  Scarron's  bufFoonerj'  —  the  mysterious  travel- 
lers are  noticeable  for  the  delightful  odour  which  they 
exhale.  This  peculiarity  so  greatly  surprises  the  inhab- 
itants of  the  town  that  they  thereupon  do  not  hesitate 
to  believe  their  guests  divine  beings.  It  should  be  added 
that  they  walk,  or  rather  glide,  without  raising  their  feet, 
as  if  they  were  skating,  which  is  a  distinctive  attribute 
of  the  higher  powers.  The  priests  of  Memphis,  in- 
formed of  these  facts,  bring  to  the  celestial  strangers  four 
puncheons  of  genuine  balm,  fish  from  the  Nile,  croco- 
diles, hippopotami,  and  two  pairs  of  cleaned  gloves. 

Hereupon  Hercules,  who   had  been  busy  somewhere 
else,  joins  the  celestial  band,   which  his  arrival  cheers 

310 


PAUL    SCARRON 

up,  and  Mercury  is  again  despatched  to  spy  out  what 
the  giants  are  doing.  He  finds  them  still  heaping 
mountains  on  mountains  and  turning  Thcssaly  into  a 
perfect  break-neck  country.  Typhon  has  raised  his 
platform  so  high  that  the  giants  will  soon  be  able  to 
sit  down  on  Jupiter's  throne ;  but  he  has  reckoned 
without  his  host.  The  celestial  army  arrives  quietly, 
followed  by  carts  filled  with  ammunition  manufactured 
in  Memphis.  Jupiter  hurls  a  thunderbolt,  merely, 
however,  to  effect  a  diversion  and  to  conceal  the  real 
attack.  The  colossi,  half  asleep,  turn  out  of  bed  in 
their  drawers,  and  hurry  in  the  direction  where  the 
thunder  is  pealing.  While  they  are  rubbing  with  their 
fingers,  which  are  as  big  as  pillars,  their  eyes,  which 
are  as  big  as  bucklers,  the  gods  invade  their  camp  and 
soon  the  melee  becomes  general.  The  most  terrific 
blows  are  exchanged.  Several  of  the  giants  are  killed, 
greatlv  to  their  annoyance,  considering  that  they  never 
have  been  dead  before  that  time  ;  and  after  many  ups 
and  downs,  the  giants'  army  is  routed,  thanks  to  the 
valour  of  Hercules,  who  was  born  of  a  mortal  woman, 
and  the  gipsy's  prediction  is  fulfilled.  Typhon,  spring- 
ing from  summit  to  summit,  legs  it  over  the  boot  of 
Italy   and    escapes   to    Sicily,   whither  Jupiter   pursues 

311 


^ (l* »i* *!« (i*  •4«  •!-*  4^  '^'^'^'^'^^^tl^^^tl^^^^tb^ 

THE    GROTESQUES 

him,  overthrows  him,  and  sticks  Mount  ^tna  like  a 
nightmare  on  his  chest,  greatly  to  his  discomfort. 
Ever  since,  when  Typhon  coughs  an  eruption  takes 
place ;   when  he  turns  over  an  earthquake  occurs. 

"And  thus  almost  always  is  vice 
Duly  punished  at  the  last 
And  never  did  rebellion 
Its  punishment  escape." 

The  gigantomachia,  of  which  we  have  given  a  suc- 
cinct summary,  is  full  of  amusing  lines,  of  naive 
expressions,  of  idioms  unmistakably  native.  It  is  to 
be  regretted  that  the  prudish  taste  which  rules  at  pres- 
ent and  which  does  not  permit  the  least  freedom  of 
style,  even  in  a  purely  philosophical  and  literary  study, 
forbids  our  quoting  the  brightest  and  drollest  traits. 
Of  yore  the  French  language  did  not  set  such  high 
store  on  seemliness  in  words  as  it  does  nowadays. 
Our  old  story-tellers  were  allowed  a  freedom  of  speech 
which  no  one  could  indulge  in  to-day,  and  in  the 
facetious  style  we  count  a  great  many  masterpieces. 
Rabelais,  Beroalde  de  Verville,  the  Queen  of  Navarre, 
Bonaventure  Des  Periers,  wrote  in  a  striking  manner 
and  in  an  uncommon  style,  of  which  La  Fontaine's 
"  Tales  "  give  but  a  very  dim  idea.      It  is  in  the  works 

312 


4:  i:  ofc  4: 4: 4:  ^  4:  i:  4r  4:  :b:l:  :<:  tl:  tfc  4:  tfc  db  ti* :!:  tfc  ^  tl: 

PAUL    SCARRON 

of  these  authors  that  the  real  Gallic  wit  shows  in  fullesc 
brilliancy,  and  it  is  a  pity  that  English  cant,  which  has 
influenced  our  manners,  should  deprive  us  of  those 
jolly,  if  somewhat  broad  farces,  in  which  the  comical- 
ness  of  the  expression  makes  one  forget  the  somewhat 
licentious  details.  Scarron,  by  the  innate  character  of 
his  style,  clings  to  the  old  idiom,  and  by  comparison 
with  several  of  his  contemporaries  he  is  somewhat 
archaic,  the  burlesque  style  being  composed  of  innu- 
merable proverbial  expressions,  familiar  locutions,  and 
popular  idioms,  which  long  persisted  in  conversation 
after  having  been  banished  from  the  more  elevated 
style.  What  we  have  said  of  Scarron  may  be  said 
of  other  and  more  illustrious  writers.  Moliere,  al- 
though he  writes  at  the  same  time  as  Racine,  uses  a 
language  which  is  a  hundred  years  older.  We  do 
not  mean  to  cast  any  blame  upon  him  in  saying  this, 
for  in  our  opinion  Moliere's  language  is  one  of  the 
finest  which  man  has  ever  spoken  ;  we  mean  only  that 
tragedy,  at  least  as  the  Classicists  understand  it,  con- 
tains fewer  idioms  than   comedy, 

Boileau  is  not  very  kind  to  Scarron,  and  to  his 
"  Typhon "  in  particular.  Every  one  knows  these 
lines  of  the  "  Art  of  Poetry  "  :  — 


THE    GROTESQUES 

"...  The  court,  at  last  enlightened. 
Distinguished  between  simplicity  and  dull  buffoonery. 
And  left  it  to  the  provinces  to  admire  '  Typhon.'  " 

But  Boileau,  apart  from  the  haughty  delicacy  of  his 
taste,  possibly  had  a  grudge  against  Scarron.  Giles 
Boileau,  the  poet's  elder  brother,  had  waged  with  our 
author  a  war  of  epigrams.  He  had  even  gone  so 
far  as  to  attack  Madame  Scarron's  virtue  in  the 
following :  — 

"  Pray  see  on  what  you  found  your  mistaken  notion, 
Scarron,  when  you  think  that  all  society 
Visits  you  your  conversation  to  enjoy. 
What  !  can  you  not  see,  fool  that  you  are, 
That  if  you  scratched  that  head  of  yours 
The  reason  you  soon  would  guess  .?" 

Scarron,  exceedingly  angered,  replied  by  a  deluge  of 
epigrams  which  do  not  all,  it  must  be  confessed,  savour 
of  Attic  salt,  but  rather  of  coarse  saltpetre.  He  replies 
to  Giles'  insults  by  charging  him  with  walking  at  night 
on  the  Megisserie  quay,  the  Champs-Elysees  of  the 
day,  for  equivocal  and  monstrous  assignations.  It  was 
then  the  habit  of  scholars  and  literary  men  who  quar- 
relled to  turn  to  Sodom  and  Gomorrah  for  insulting 
epithets.  In  this  case,  at  least,  the  cruelty  of  the 
attack  excuses  the  violence  of  the  retort. 


314 


PAUL    SCARRON 

"  Typhon,"  which,  Boileau  himself  acknowledged, 
began  well  and  wittily,  is  dedicated  to  his  Eminence 
Cardinal  Jules  Mazarin.  The  dedication  exhibits  a 
curious  likeness  to  the  "  Mazarinade  "  by  the  same 
author.  Scarron  calls  Mazarin  a  great  man,  a  Julius 
greater  than  the  great  Julius,  the  Alcides  on  whom 
Atlas  may  lean  when  he  is  weary  ;  he  beseeches  him 
to  cast  from  the  summit  of  his  Olympus  a  glance  upon 
the  poor  poet ;  if  he  obtains  it,  he  will  be  as  pleased  as 
if  he  had  recovered  health  and  as  if,  being  no  longer 
impotent,  he  could  make  a  deep  bow  to  his  Eminence. 
It  would  appear  that  either  Mazarin  did  not  particularly 
appreciate  the  compliment,  or  that,  foreseeing  some 
largesse  which  he  was  expected  to  make,  some  new 
pension  to  be  paid  (Scarron  had  one  already  from  the 
Queen),  he  turned  a  deaf  ear  to  the  appeal  and  de- 
stroyed the  hopes  which  the  poet  had  built  upon  his 
dedication. 

Scarron's  admiration  for  the  great  Julius  died  out 
forthwith,  and  a  complete  change  took  place  in  his 
appreciation  of  the  scarlet  minister.  It  was  in  this  new 
frame  of  mind  that  he  wrote  the  "  Mazarinade."  It 
would  be  hard  to  go  further  in  the  way  of  outrage  and 
filth ;  it  resembles  Juvenal's  work  without  its  righteous 


THE    GROTESQUES 

indignation.  Looking  at  it  from  the  literary  point  of 
view  simplv,  the  piece,  which  is  very  long,  contains 
passages  of  remarkable  fire,  spirit,  and  wit,  but  of  that 
atrocious  wit  with  which  Catullus  lights  up  his  epi- 
grams against  Mamurra.  He  reproaches  the  Cardinal, 
among  other  crimes,  —  and  no  doubt  it  was  the  black- 
est in  his  eyes,  —  with  keeping  his  purse  closed  to  the 
poor  devils  called  poets,  cherished  by  the  late  red- 
capped  Richelieu,  who  feared  above  all  things  to  see 
his  high  deeds  tarnished  by  these  divine  starving  ones. 
He  brings  up  against  him  the  ballet  of  "  Orpheus," 
which  put  every  one  to  sleep ;  his  choir  of  male 
soprani;  his  courtesans;  his  guards;  his  two  hundred 
dressing-gowns ;  his  amber  and  musk  perfumes ;  his 
card-playing;  his  double  loves  in  which  he  exhibited 
himself  as  a  man  to  women,  and  as  a  woman  to  men  ; 
and  many  another  peccadillo  of  the  same  sort,  which 
the  Cardinal,  accustomed  as  he  was  to  the  excesses 
of  the  pamphleteers,  would  not  have  minded,  for  he 
had  taken  for  his  motto,  "  Let  them  sing,  provided  they 
pay."  But  Scarron  does  not  stop  there  ;  he  cuts  the 
Cardinal  to  the  quick  by  relating  the  story  of  his  loves 
with  a  fruit  girl  of  Alcala,  —  an  adventure  which  had 
cost  him  a  thrashing  and  the  good  graces  of  his  patron, 

316 


PAUL    SCARRON 

Cardinal  Colonna.  Not  a  single  detail  is  omitted. 
Scarron  tefls  how,  driven  out  of  Alcala,  Mazarin  goes 
off"  on  foot,  in  very  humble  fashion,  to  Barcelona, 
whence  he  returns  to  his  country  the  best  way  he  can, 
and  sets  about  rebuilding  his  fortunes  by  filling,  in  the 
household  of  a  purple-robed  Jupiter,  the  office  of 
Ganymede.  Then  he  casts  up  at  him  his  political 
blunders  and  crimes.  He  upbraids  him  for  his  insolent 
simony  in  the  matter  of  benefices;  for  having  twice 
failed  to  take  Lerida ;  he  recalls  Courtrai  evacuated  by 
the  garrison,  thanks  to  his  trickery  ;  the  fruits  of  the 
battle  of  Lens  lost  through  his  delays  ;  Catalonia  in 
despair;  the  Duke  of  Guise  wretchedly  lodged  in 
Naples,  where  he  is  abandoned  ;  the  Duke  of  Beaufort 
caged  ;  the  duchy  of  Cardone  stolen  ;  the  late  Chief- 
Justice  Barillon  poisoned ;  parliament  outraged ;  the 
English  whom  he  is  starving  to  death  ;  their  unhappy 
Queen  whom  he  has  robbed  of  her  rings,  and  I  know 
not  how  many  black  deeds  more  or  less  true,  in  return 
for  which  he  hopes  to  see  — 

"  His  disembowelled  carcass 
Torn  to  pieces  by  the  rabble." 

We   have    quoted   merelv  the   gentlest    insults  ;    the 
others   are   marked    by   a    virulence  which   the    Latins 


THE    GROTESQUES 

themselves  have  not  surpassed.  His  burlesque  wit  is 
carried  to  the  point  of  ferocity ;  his  pleasantries  are  too 
literally  bloody,  his  poetic  anger  turns  to  rage,  and  one 
is  amazed  that  there  could  be  so  much  bitterness  in 
that  little  wizened  body.  Father  Duchene  pales  by 
the  side  of  Scarron,  who  carries  very  far  indeed  resent- 
ment for  the  neglect  of  a  dedication  and  a  handsome 
binding.  Mazarin,  who  was  clever  enough  to  laugh  at 
good  hits  in  the  pamphlets  and  songs  written  against 
him,  thought  this  time  that  the  joke  was  rather  too 
strong  and  the  style  rather  too  free ;  nevertheless,  it 
does  not  appear  that  he  sought  to  be  avenged  for  it. 

Scarron's  apartment  was  the  meeting  place  of  the 
Frondeurs.  This  was  the  name  given,  as  is  well 
known,  to  the  partisans  of  the  Parliament,  while  those 
who  stood  up  for  the  royal  authority  were  called 
Mazarins.  The  Prince  of  Conde  did  not  go  there 
himself,  but  he  sent  members  of  his  household.  There 
were  privately  read  "  The  Advice  of  Ten  Millions 
and  more,"  "  The  Burlesque  Courier  of  the  War  in 
Paris,"  "The  Juliad,"  "The  Bird's  Song,"  "The 
Frondeur  Triolets." 

Mazarin's  people  also  had  their  poets  and  their 
writers.      Cyrano    de   Bergerac,  who   belonged  to   the 

3^8 


PAUL    SCARRON 

Cardinal's  party,  launched,  by  way  of  a  reply  to 
Scarron,  wHom  he  designates  by  the  transparent  anagram 
Ronscar,  an  epistle  most  slashingly  written.  Cyrano, 
whose  numerous  duels,  fought  on  account  of  the 
shape  of  his  nose,  caused  him  to  appear,  even  when 
writing,  like  a  hectoring  bully,  treats  poor  Scarron 
most  contemptuously.  He  tells  him  that  he  has  never 
seen  any  ridicule  so  serious  or  any  seriousness  so 
ridiculous  as  his ;  he  accuses  him  of  having  degraded 
Virgil,  and  calls  him  an  angry  frog  croaking  in  the 
marshes  of  Parnassus.  He  affirms  that  what  Scarron 
writes  is  fit  only  for  fishwives,  and  that  when  the  slang 
of  the  market-place  changes,  Scarron  will  cease  to  be 
understood.  Then,  passing  to  a  description  of  the 
man  himself,  he  declares  that  if  Death  wanted  to 
dance  a  saraband,  it  would  take  a  pair  of  Ronscars 
for  castanets.  For  ten  years  past  the  Fates  have 
twisted  his  neck  without  succeeding  in  choking  him. 
To  see  his  arms  twisted  and  stiffened  upon  his  hips, 
his  body  might  be  mistaken  for  a  gallows  on  which 
the  devil  had  hanged  a  soul.  And  such  a  soul  !  More 
hideous  than  its  body.  That  deformed  monster, 
allowed  to  remain  on  earth  as  a  living  example  of 
the   vengeance   of  God,  has  dared   to  vomit  its   slime 


THE    GROTESQUES 

and  venom  upon  the  purple  of  a  prince  of  the  Church 
who,  under  the  auspices  of  Louis,  directs  so  successfully 
the  greatest  state  in  Christendom.  The  sight  of  a 
scarlet  hat  drives  him  wild,  like  a  bull  or  a  turkey- 
cock,  and  he  even  refused  to  listen  to  "  a  sweet  son- 
net "  of  Cyrano's,  and  forced  the  person  who  had  opened 
it  to  put  it  back  in  his  pocket.  —  Certainly  we  cannot 
doubt  that  Cyrano  de  Bergerac  did  profess  great 
admiration  for  Cardinal  Mazarin  and  was  entirely 
devoted  to  him,  and  yet  that  little  rather  sweet  son- 
net, "  which  must  have  seemed  tasteless  to  so  highly 
spiced  a  man,"  had  probably  something  to  do  with 
this   exhibition   of  wrath. 

Scarron,  moreover,  was  unlucky  with  dedications. 
His  father,  who  was  a  man  of  curious  temper,  a  sort 
of  Cynical  philosopher,  queer  and  strange  in  his 
behaviour,  was  imprudent  enough  to  enter  into  a  plot 
with  some  of  the  councillors  in  order  to  traverse  a 
design  which  the  Cardinal-Duke  Armand  de  Richelieu 
was  greatly  bent  on  carrying  out.  The  wearer  of  the 
scarlet  robe  was  not  accustomed  to  deal  gently  with  ' 
political  pranks,  and  yet  he  showed  comparative 
clemency  when  he  was  satisfied  with  exiling  Councillor 
Scarron  to  Touraine.     Fortunately  for  him,  the  good 

320 


PAUL    SCARRO  N 

man  had  some  property  near  Amboise.  Thither  he 
withdrew,  and  kept  quiet.  Our  poet,  who  knew  the 
Cardinal  to  bear  a  grudge  as  long  as  a  Spaniard  and 
to  be  as  vindictive  as  a  Corsican,  allowed  some  time 
to  pass.  When  he  thought  that  the  Cardinal's  re- 
sentment at  the  affair  had  died  down,  he  ventured  to 
address  a  petition  to  his  Eminence,  a  step  which  had 
been  rendered  the  more  necessary  owing  to  the  fact 
that  during  the  absence  of  Scarron  senior  the  step- 
mother, who  had  remained  in  Paris,  had  left  no  stone 
unturned  to  get  possession  of  all  the  property,  and  that 
the  pension  of  the  poor  invalid,  as  may  be  readily 
believed,  was  not  very  regularly  paid.  In  this  petition, 
one  of  his  best  poems,  he  begs  of  his  lordship  the 
Cardinal  to  pardon  his  father,  whom  he  excuses  to  the 
best  of  his  ability.  Since  that  unfortunate  exile,  Paul, 
son  of  Paul,  had  fallen  a  victim  to  a  very  dangerous 
malady  :  — 

"  It  is  poverty,  which  destroys  all  minds 
And  all  bodies  when  them  it  takes. 
It  seized  on  me  when  that  poor  father  mine. 
Who  to  you  alone  looks  for  recovery, 
Was  seized  with  a  certain  ill  one  gets  in  Parliament 
And  which  nowhere  else  is  to  be  feared. 
This  disease,  named  a  zeal  for  investigation. 
Is  in  our  day  making  many  a  head  sore." 

321 


THE    GROTESQUES 

While  asking  leave  for  his  father  to  return,  he  asks  also 
to  be  given  some  small  benefice,  but  he  does  this  in  a 
timid,  side  fashion,  and  merely  to  put  his  name  down 
for  a  vacancy.  The  petition  closes  with  these  four 
verses, —  that  is,  in  vile  prose  in  the  year  1642  :  — 

"  Done  at  Paris  on  this  last  day  of  October, 
By  me,  Scarron,  who  against  my  will  am  sober, 
In  the  year  that  famous  Perpignan  was  taken, 
And  without  a  cannon-shot  the  town  of  Sedan." 

This  was  flattering  the  Cardinal  in  a  way  to  which 
he  was  very  sensitive  ;  so  when  Scarron's  epistle  was 
read  to  him,  he  approved  of  it  as  rather  neatly  turned, 
and  repeated  several  times  that  it  was  amusingly  dated. 
Unfortunately,  the  poet  was  unable  to  benefit  by  the 
good-will  of  his  Eminence,  who  died  very  shortly 
afterwards,  —  an  event  which  Scarron  deplores  in  this 
wise  in  another  petition  addressed  to  the  King  :  — 

"  I  have  been  for  four  years  past  a  victim  to  a  hideous  ill. 

Which  seeks  to  destroy  me. 
It  makes  me  weep  like  a  calf,  very  often  like  a  couple, 

Sometimes  like  four  of  them. 
Close  pressed  by  my  misfortunes  I  sought  to  present 

A  petition  to  the  Cardinal  ; 
So  some  lines  I  wrote  by  dint  of  scratching 

My  ear  and  my  head. 
That  great  statesman  listened  to  my  plea 

322 


PAUL    SCARRON 

And  thought  it  neat  ; 
But  hereupon  came  death  to  carry  him  away, 
And  brought  to  me  naught." 

Thanks  to  the  protection  of  Mile,  de  Hautefort,  he 
had  been  presented  to  the  Queen,  who  deigned  to 
permit  him  to  call  himself  her  invalid  by  appointment, 
a  function  which  he  fulfilled  in  the  most  conscientious 
way  possible.  The  Queen  granted  him  a  present  of 
five  hundred  crowns.  By  dint  of  petitions  and  re- 
quests, importunities  and  protection,  he  succeeded  in 
having  this  gift  changed  into  a  sort  of  pension,  paid  as 
regularly  as  it  could  be  in  view  of  the  troubled  times 
and  the  disordered  finances.  Scarron,  who  had  borne 
the  title  of  abbe  gratuitously  for  nearly  forty  years, 
would  have  been  glad  to  justify  it  by  the  possession  of 
some  benefice,  a  priory,  a  prebend,  or  something  else ; 
but  the  licentious  life  he  had  led  and  the  buffoonery 
which  formed  his  stock  in  trade  were  scarcely  compati- 
ble with  clerical  functions,  even  if  his  infirmities  had 
not  made  it  impossible  for  him  to  discharge  these. 
He  asked  for  a  benefice  which  would  call  for  so  little 
work  that,  to  do  it,  it  would  be  enough  to  believe  in 
God.  It  was  again  Mile,  de  Hautefort,  his  good 
angel,  who  gained  for  him   the  satisfaction  of  his  con- 

323 


•I*  «4*  •^v  •!-<  •i'  •i^  •i*  ^^  •£*  *£*  *4*  •s**!*  '!•  *s*  »l*  *t*  •!«  vi*  M*  <4«  *!•  *!•  ^f* 

THE    GROTESQUES 

stant  desire.  She  induced  Monsignor  de  Lavardin, 
Bishop  of  Mans,  where  she  had  an  estate,  to  offer  a 
benefice  in  his  diocese  to  poor  Scarron,  whose  un- 
doubted paralysis  allowed  the  most  prudish  women  to 
support  and  recommend  him  as  warmly  as  possible. 
Our  poet,  satisfied  on  this  point,  had  yet  another 
ambition,  which  was  never  fulfilled,  that  of  being 
given  apartments  in  the  Louvre.  The  hope  that  this 
would  be  done  was  long  held  out  to  him,  but  he  had 
to  be  satisfied   with  the  hope. 

It  would  be  a  mistake,  after  all,  to  allow  these 
complaints  of  wretchedness  and  distress  to  lead  us  to 
believe  that  Scarron  was  really  poverty-stricken.  That 
sort  of  poetical  mendicancy  was  then  fashionable  and 
in  no  way  dishonourable.  Authors  sought  to  gain 
protectors,  to  obtain  gifts,  pensions,  or  pecuniary  as- 
sistance by  means  of  flattering  sonnets,  of  prefatory 
epistles,  or  of  dedications.  As  the  court  was  the 
supreme  arbiter,  and  as  a  word  from  a  duke,  a  smile 
from  a  marchioness  sufficed  to  make  a  work  fash- 
ionable, it  was  natural  that  authors  should  endeavour 
to  win  the  good  opinion  of  persons  of  high  station 
by  all  possible  cajolery ;  and  every  one  knows  that 
in   the   way  of  flattery  there   can   be   none  too  gross, 

324 


PAUL    SCARRON 

especially  for  courtiers  who  are  accustomed  to  con- 
sider themselves  as  the  paragon  and  acme  of  all  per- 
fections. Expressions  which  to-day  strike  us  as  so 
abject  did  not  degrade  the  persons  who  made  use  of 
them,  any  more  than  the  formulae  which  are  still  used 
nowadays  at  the  end  of  a  letter.  Then  it  must  not 
be  forgotten  that  in  those  days  nobles  and  titled 
persons  were  considered  as  belonging  to  a  superior 
race,  as  visible  deities,  of  whom  it  was  no  more 
humiliating  to  ask  for  favours  than  to  ask  of  God 
himself,  so  great  was  the  distance  which  separated 
the  protector  from  the  protege.  No  doubt  the  dignity 
of  man  seems  to  have  gained  by  the  pride  which 
writers  nowadays  exhibit.  They  no  longer  prefix 
to  their  books  epistles  on  bended  knees,  in  which 
the  author  sets  above  the  Maecenas  of  antiquity  an 
ass  of  a  nobleman,  in  the  hope  of  being  repaid  with 
a  few  crowns ;  but,  on  the  other  hand,  they  no  longer 
frequent  high  society,  and  no  longer  live  on  an  intimate 
footing  with  princes  and  men  of  rank.  Reduced  to 
their  own  resources,  they  are  bound  down  to  inces- 
sant work  and  must  all  lack  leisure,  the  tenth  Muse, 
and  the  most  inspiring  of  all.  If  they  do  not  sacrifice 
their  pride,  they  have  to  sacrifice  their  art ;  the  honour 

325 


THE    GROTESQUES 

of   the  individual   is  untouched,  but  the  glory    of  the 
poet  declines. 

Scarron,  though  he  pretended  that  he  was  lodged  in 
Poverty  House,  really  lived  in  a  rather  pretty  home. 
His  bedchamber  was  hung  with  yellow  damask,  and 
the  furniture  had  cost  six  thousand  crowns.  He  wore 
a  velvet  dress,  ate  well,  had  several  servants,  and 
kept  up  his  establishment  in  fairly  good  style.  The 
pension  he  received  from  the  Queen,  that  given  him 
by  his  father,  the  income  from  his  benefice,  and  the 
money  he  made  from  his  books  must  have  abun- 
dantly met  his  expenses.  His  "  marquisate  of 
Quinet  "  —  that  was  the  name  he  gave  to  the  income 
from  his  books ;  his  bookseller  was  called  Quinet  — 
brought  him  in  handsome  sums,  so  he  was  not  to  be 
pitied  quite  as  much  as  he  claimed ;  if  he  suffered 
all  the  torments  of  Job,  he  was  at  least  never  re- 
duced to  sitting  on  a  dunghill  and  scraping  himself 
with  a  shard.  His  dunghill  was  a  very  comfortable 
armchair,  admirably  upholstered,  with  arms  and  a 
board  so  arranged  that  he  could  work  when  gout 
did  not  torture  him  too  much.  He  even  had  a 
secretary,  or  a  lackey  who  acted  as  such,  if  we 
may  believe  these  lines  :  — 


PAUL    SCARRON 

"  And  the  valet  whom  I  employed  to  write, 
Another  demon  who  was  never  seen  to  laugli, 
And  whose  indifferent  and  cold  ways 
Would  have  made  even  a  monk  swear  right  out, 
Ceasing  at  last  to  be  my  servant, 
Rid  me  of  a  glum  lunatic." 

He  met  frequently  and  on  familiar  terms  the 
Countess  du  Lude,  Mme.  de  la  Suze,  Mme.  de 
Bassompierre,  M.  de  Villequier,  the  Prince  and  Prin- 
cess of  Guemenee,  Mme.  de  Blerancourt,  the  Duch- 
ess de  Rohan,  Mme.  de  Maugiron,  Mme.  de 
Bois-Dauphin,  M.  de  Courcy,  Major  Aubry,  Sarrazin, 
la  Menardiere,  and  many  others,  his  neighbours, 
who  lived  in  the  Place  Royale  or  near  it,  and  to 
whom  he  refers  in  some  compliment  or  kindly  men- 
tion in  his  farewell  to  the  Marais,  when  he  went 
to  take  tripe  baths,  at  the  Charity  Hospital  in  the 
Faubourg  Saint-Germain,  in  the  hope  of  relieving 
his  sufferings.  The  tripe  baths  were  no  more  effi- 
cacious than  the  Bourbon  waters  which  he  had  gone 
to  take,  and  which  had  not  even  succeeded,  as  he 
comically  says,  in  changing  his  worse  into  a  simple 
ill.  If  these  trips  did  not  contribute  to  the  recovery 
of  his  health,  they  at  least  served  his  fortunes.  He 
met    numbers   of   fine   acquaintances,   and    established 

327 


THE    GROTESQUES 

many  connections  with  illustrious  personages.  The 
two  "  Legends  of  Bourbon,"  which  may  be  classed 
among  his  most  agreeable  poems,  gave  him  an  oppor- 
tunity of  introducing  all  sorts  of  graceful  remarks  and 
flattering  lines  to  the  great  personages  whom  he  had 
met  at  the  baths.  It  was  there  that  he  acquired  a 
protector  in  the  person  of  Gaston  de  France,  Duke 
of  Orleans,  brother  of  Louis  XIII,  who  deigned 
to  inquire  after  the  health  of  the  poor  devil  and 
appeared  to  be  interested  in  him.  He  bestirred  him- 
self to  have  Scarron  senior  recalled  from  exile ;  but 
whether  he  did  not  espouse  his  cause  warmly  enough, 
or  whether  Richelieu's  resentment  was  still  unap- 
peased,  the  recalcitrant  councillor  was  not  recalled, 
and  he  died  at  Loches,  in  Touraine,  without  other 
diversion  than  the  companionship  of  his  friend  Des- 
landes-Payen,  a  councillor  of  the  High  Court,  Prior 
of  Charite-sur-Loire,  and  Abbe  of  Mont-Saint-Martin. 
The  Duke  of  Saint-Aignan  in  particular  was  so 
tickled  with  a  passage  which  referred  to  him  in 
the  "  Legends  of  Bourbon  "  that  he  expressed  his 
thanks  to  Scarron  in  a  versified  epistle  of  his  own, 
to  which  the  latter  did  not  fail  to  reply.  But  those 
who  welcomed   him    most   warmly    at    Bourbon    were 

^28 


PAUL    SCARRON 

a  M.  Fransaiche  and  his  wife,  who  took  him  to 
their  hoiise,  where  he  spent  a  month,  gorged  with 
good  cheer  and  delicacies  ;  for  amid  all  the  ravage 
caused  in  our  burlesque  poet  by  disease,  his  appetite 
had  not  been  touched ;  his  stomach  seemed  to  have 
drawn  to  itself  the  life  which  gradually  left  the  rest 
of  his  body.  He  was  as  fond  of  good  eating  as 
a  devotee's  cat,  and  left  tid-bits  to  one  side  only  to 
get  better.  So  he  speaks  with  a  gratitude  which  gives 
you  an  appetite  of  the  Maine  capons  and  the  partridge 
pasties  which  the  ladies  d'Hautefort  and  d'Escars  gave 
him. 

People  of  the  highest  rank  often  had  dinner  and 
supper  parties  at  his  house.  The  wine  was  good, 
the  dishes  choice,  and  the  conversation  of  the  brightest. 
It  is  probable  that  his  illustrious  guests  did  not  let  him 
bear  the  whole  expense,  that  they  sent  him  hampers  of 
game,  and  baskets  of  wine,  and  that  Scarron's  share  was 
only  the  table  and  the  joints.  Pretty  faces  even  were 
not  absent  from  the  poet's  home,  although  he  was  not 
yet  married.  He  had  taken  into  his  house  his  father's 
two  sisters  by  his  first  marriage,  Anne  and  Frances, 
One  of  them  had  a  nice  figure,  a  charming  voice, 
and    was   clever.     The    Duke   de   Tremes,    who    fre- 

329 


THE    GROTESQUES 

quented  the  home,  took  a  fancy  to  her  and  paid  her 
attentions  which  were  received  so  favourably  that  a 
child  was  born.  This  child  later  married  a  lady  called 
Anne  de  Thibourt,  and  became  equerry  to  Mme.  de 
Maintenon.  Scarron  was  far  from  posing  as  a  rigorous 
brother,  and  he  said  of  his  sisters  that  one  was  fond 
of  drink  and  the  other  of  men.  This  succinct  appre- 
ciation appears  to  us  to  be  justified.  He  also  pre- 
tended that  in  Twelve  Gates  Street  there  were  twelve 
light  o'  loves,  counting  the  two  Misses  Scarron  as  one 
only.  That  poor  street  of  the  Marais  is  no  longer 
gay,  and   virtue   reigns  in   it  between   mouldy  walls. 

Although  crippled  in  every  limb,  Scarron  had  a  lively 
imagination.  The  reading  of  the  Spanish  authors,  whom 
he  studied  assiduously  (for  he  was  very  well  acquainted 
with  that  tongue),  filled  his  head  with  romantic  adven- 
tures. A  friend  of  his,  Madaillan,  resolved  to  play  a 
joke  upon  him.  He  wrote  him  letters  signed  with  a 
woman's  name,  and  appointed  a  number  of  meetings 
to  which  the  poor  devil  had  himself  carried  in  a  bath 
chair,  his  only  available  mode  of  locomotion.  Of 
course  he  only  appeared  at  the  rendezvous,  and  he  un- 
derstood that  he  had  been  tricked.  Previously,  how- 
ever, a  poetic  correspondence   had  been   entered  upon 

330 


PAUL    SCARRON 

between  <the  mysterious  lady  and  the  paralytic  gallant. 
He  found  it  hard  to  forgive  Madaillan  for  his  joke, 
spoke  of  him  in  terms  of  grossest  insult,  and  long 
bore  him  a  grudge.  Yet  he  had  been  duped  by  self- 
love  only,  and  he  alone  had  been  the  practical  joker 
who  had  taken  him  in ;  for  how  could  he  have 
dared  to  believe  for  a  moment  that  he  had  inspired  a 
woman  with  a  passion,  or  even  a  caprice.  It  is  true 
that  he  reckoned  upon  the  brightness  of  his  wit  and  his 
literary  reputation,  which  was  considerable,  to  make 
her  forget  his  bodily  defects.  Ill-favoured  and  deformed 
poets  are  always  ready  to  believe  in  that  queenly  kiss 
which  alighted  on  the  lips  of  the  sleeping  Alain  Char- 
tier,  although  he  was  one  of  the  ugliest  of  men.  No 
doubt,  too,  our  poet  was  so  dried  up  that  he  caught  fire 
easily.  We  beg  to  be  allowed  this  poor  conceit  which 
he  would  not  have  refused  himself  the  pleasure  of  utter- 
ing, in  spite  of  the  horror  that,  according  to  Cyrano  de 
Bergerac,  he  professed  for  anything  with  a  point  to  it. 

It  is  not  to  vanity  but  to  the  goodness  of  his  heart 
alone  that  the  following  action  is  to  be  attributed. 
Having  learned  that  a  certain  Celeste  de  Palaiseau, 
whom  he  had  loved  before  his  illness,  was  in  a  condi- 
tion bordering  on  indigence,  he  took  her  into  his  own 


THE    GROTESQUES 

home  and  exerted  himself  to  such  good  effect  that  he 
obtained  for  her  the  priory  of  Argenteuil,  which  brought 
in  an  income  of  two  thousand  livres.  The  poor  woman 
was  born  under  an  unlucky  star ;  for  she  was  weak 
enough  and  imprudent  enough  to  resign  her  priory  to  a 
lady  who  literally  allowed  her  to  die  of  want. 

To  wind  up  these  biographical  details,  let  us  come 
to  the  time  when  Scarron  met  Mile.  d'Aubigne,  who 
later  became  his  wife,  and,  later  still,  queen  of  France, 
with  the  title  of  Madame  de  Maintenon.  If  ever  there 
was  a  life  made  up  of  adventures  and  ups  and  downs, 
it  was  unquestionably  that  of  Mile.  d'Aubigne.  It  is 
as  strange  as  truth,  and  yet  no  one  would  dare  to  write 
so  improbable  a  novel.  Mile.  d'Aubigne  was  descended 
from  that  famous  d'Aubigne  who  made  a  name  for  him- 
self under  Henry  III  with  the  "  Confessions  of  Sancy," 
and  the  "Satirical  Divorce," — dashing  and  sparkling 
works  written  in  a  style  of  remarkable  firmness  and 
energy.  We  shall  not  take  up  time  by  telling  the  story 
of  Mile.  d'Aubigne,  which  is  well  enough  known  and 
which  may  be  read  in  all  sorts  of  books  without  our 
taking  the  trouble  to  transcribe  it.  On  her  return  from 
America  Madame  d'Aubigne  lodged  with  her  daughter, 
then  only  fourteen  years  old,  opposite  Scarron's  house. 


PAUL    SCARRON 

The  ne^  neighbours  gradually  became  acquainted,  and 
our  burlesque  poet,  who,  in  spite  of  his  coarse  pleasant- 
ries, was  very  kind-hearted,  became  interested  in  the 
misfortunes  of  Madame  d'Aubigne,  who  was  in  most 
precarious  circumstances.  The  girl  struck  him  as  being 
very  charming,  and  he  offered  to  marry  her.  Though 
he  was  impotent  and  twisted  into  the  oddest  of  shapes, 
his  proposal  was  not  rejected,  the  only  objection  offered 
being  that  Mile.  d'Aubigne  was  much  too  young.  It 
was  agreed  to  delay  the  marriage  for  a  couple  of  years; 
at  the  end  of  that  time  it  was  celebrated.  Mother  and 
daughter  must  have  been  brought  very  low  to  consent 
to  such  a  match.  It  may  be  that  they  asked  for  the 
delay  of  two  years  in  the  hope  that  something  better 
would  turn  up ;  but  this  was  not  the  case,  since  Mile. 
d'Aubigne  became  Madame  Scarron.  The  follow- 
ing letter  was  written  by  Scarron  to  Mile.  d'Aubigne  at 
the  beginning  of  their  intercourse,  and  is  rather  inter- 
esting :  — 

"  I  had  always  suspected  that  the  little  girl  I  saw  six 
months  ago  come  into  my  rooms  with  a  dress  too  short 
for  her  and  who  began  to  en',  I  know  not  why,  was  as 
clever  as  she  seemed  to  be.  The  letter  you  wrote  to 
Mile,  de  Saint-Hermant  is  so  bright  that  I  am  ill  satis- 

333 


THE    GROTESQUES 

fied  with  my  own  cleverness,  which  did  not  make  me 
perceive  all  the  merit  of  yours  soon  enough.  To  tell 
the  truth,  I  should  have  never  supposed  that  the  art  of 
writing  clever  letters  was  taught  in  the  islands  of 
America  or  at  the  convent  in  Niort,  and  I  cannot  im- 
agine why  you  should  have  been  as  careful  to  conceal 
your  talents  as  every  one  else  is  to  display  his.  Now 
that  you  are  found  out,  you  must  not  refuse  to  write  to 
me  as  well  as  to  Mile.  Saint-Hermant.  I  shall  do  my 
best  to  write  letters  as  clever  as  yours,  and  you  shall 
have  the  pleasure  of  seeing  that  I  am  far  less  talented 
than  you  are." 

In  another  letter  occurs  this  passage:  "  I  am  not  sure 
that  I  should  not  have  been  wiser  had  I  been  on  my 
guard  against  you  the  very  first  time  I  saw  you.  As 
things  have  turned  out,  I  ought  certainly  to  have  been 
so  ;  but  prav,  what  likelihood  was  there  that  a  young 
maid  would  upset  an  old  bachelor ,  and  who  could  have 
suspected  that  she  could  trouble  me  enough  to  make  me 
regret  my  inability  to  take  my  revenge  ?  A  plague  on 
me  for  loving  you  !  How  foolish  I  am  to  be  so  much 
in  love !  Every  minute  I  feci  like  starting  off  for 
Poitou,  and,  considering  the  bitter  cold,  is  it  not  a  piece 
of  madness  ?      By  Jove,  come  back,  —  since  I  am   mad 

334 


PAUL    S  C  A  R  R  O  N 

enough  ta  set  about  regretting  an  absent  beauty.  I 
ought  to  have  known  myself  better  and  to  have  remem- 
bered that  it  is  sufficient  to  be  crippled  from  head  to 
foot,  without  suffering  besides  from  that  de\ili.sh  sicic- 
ness  which  is  called  impatience  to  see  you  again." 

Is  it  not  a  strange  sight  and  one  affording  food  for 
reflection,  to  see  the  girl  who  later  shared,  or  almost 
shared,  the  throne  of  France,  enter  into  the  humble 
abode  of  a  poet  with  a  skirt  too  short  for  her,  for  she 
had  grown  since  it  had  been  cut  out  and  she  had  been 
too  poor  to  buy  another  ?  And  that  ass  Scarron,  who 
wonders  why  she  was  crying  !  Why  was  she  crying  ? 
Because  her  dress  was  not  long  enough.  Is  not  that  a 
sound  reason,  a  genuine  woman's  reason  ? 

Before  he  could  marry,  Scarron  had  to  give  up  his 
benefice,  which  he  sold  to  a  valet  of  Menage,  a  clever 
fellow  whom  his  master  was  helping  along.  He  also 
parted  with  a  small  estate  which  he  had  somewhere  in 
Maine,  and  for  which  M.  de  Nuble  handsomely  paid 
him  twenty-four  thousand  livres,  the  price  of  eighteen 
thousand  livres,  which  had  been  put  upon  it  at  first, 
being  below  its  real  value.  In  spite  of  his  marriage, 
Scarron,  thanks  to  that  desire  for  change  of  scene 
which  is  characteristic  of  invalids,  had  long  entertained 

335 


THE    GROTESQUES 

the  notion  of  going  to  Martinique,  whence  one  of  his 
friends  had  returned  completely  cured  of  pains  such  as 
he  suffered  from.  In  a  letter  to  Sarrazin,  he  states 
this  intention  in  explicit  terms :  "  I  have  therefore 
invested  a  thousand  crowns  in  the  new  company  of 
the  Indies,  which  is  about  to  found  a  colony  three  de- 
grees from  the  equator  on  the  banks  of  the  Orillana 
and  the  Orinoco.  Farewell  to  friends !  farewell  to 
Paris  !  farewell  to  you,  tigresses  disguised  as  angels  ! 
Farewell  to  the  Menages,  to  the  Sarrazins,  to  the 
Marignys.  I  renounce  burlesque  verse,  comic  poems, 
and  comedies,  to  go  to  a  country  where  there  are  no 
sham  saints,  no  rascally  devotees,  no  Inquisition,  no 
murderous  winter,  no  crippling  rheumatism,  no  worry 
to  reduce  me  to  starvation." 

His  match  with  Mile.  d'Aubigne  was  sure  to  revive 
the  project,  which,  however,  was  never  carried  out. 
The  course  of  events  is  truly  wonderful.  If  through 
a  combination  of  circumstances  Scarron  had  not  been 
prevented  from  carrying  out  his  purpose.  Mile. 
d'Aubigne,  now  his  wife,  would  have  returned  to 
America  and  the  close  of  Louis  XIV's  reign  would 
have  been,  no  doubt,  quite  different.  Mme.  de  Main- 
tenon's  influence  was  very   great    over    the    King,  as 


PAUL    S  C  A  R  I<  O  N 

he  grew  old  and  inclined  to  be  morose,  an  inclina- 
tion which  she  favoured,  either  to  secure  her  influence 
or  because  of  a  religious  feeling  on  her  part  which  there 
is  no  reason  to  believe  insincere.  Although  iMme.  de 
Maintenon  was  something  of  a  coquette,  going  so  far 
as  to  be  bled  very  frequently  in  order  to  preserve  the 
delicate  whiteness  which  was  one  of  her  chief  beauties, 
the  hard  lessons  which  she  had  learned  in  adversity, 
and  the  many  ups  and  downs  of  her  fortune,  must 
have  filled  her  mind  with  a  grave  and  sad  feeling  of 
the  vanity  of  sublunary  things.  The  woman  who  had 
slept  between  Ninon's  sheets  and  under  the  roof  of  a 
poor  deformed  poet  must,  when  she  slept  in  the  alcoves 
of  Versailles,  with  their  gold-embroidered  hangings, 
have  dreamed  strange  dreams,  and  wondered  at  times 
whether  she  was  really  herself.  It  is  not  surprising 
that  Mme.  de  Maintenon  should  have  regretted,  at  the 
height  of  her  glory,  the  bright,  gay,  and  unconven- 
tional home  of  Scarron,  and  the  days  when  she  made 
up  for  the  lack  of  roast  bv  telling  a  story  ;  for  Scarron 
was  not  so  difficult  to  move  to  laughter  as  Louis  XIV, 
of  whom  she  said  that  she  was  getting  tired  at  last  of 
trying  to  divert  a  man  who  could  no  longer  be  diverted. 
In  that  royal  home,  which  was  growing  more  and  more 

337 


THE    GROTESQUES 

sombre,  entered  then  black-gowned  men,  confessors 
prowled  around,  and  the  Edict  of  Nantes,  the  dragon- 
nades  of  the  Cevennes,  the  Chamillard  ministry  were 
being  slowly  prepared  and  organised.  On  what  did  all 
this  depend  ?  On  a  few  pistoles ;  on  a  little  more  or  a 
little  less  rheumatism.  Cromwell  did  not  board  the 
vessel  which  was  to  carry  him  away  to  Jamaica  for 
want  of  a  pair  of  boots.  If  the  stern  Puritan  had  pos- 
sessed those  boots,  Charles  I  would  have  kept  his  head 
on  his  shoulders.  If  Mme.  Scarron  had  returned  to 
America,  Louis  XIV  would  probably  have  continued 
to  indulge  in  ballets,  carousals,  and  love  affairs ;  the 
deadly  dulness  of  the  later  years  of  his  reign  would 
not  have  brought  about  the  prolonged  debauch  of  the 
Regency  and  the  orgies  of  Louis  XV,  when  the 
nobility  indulged  in  such  excesses  that  the  Revolution 
became  absolutely  indispensable  as  a  reaction  and  an 
adjustment.  It  takes  so  little  to  sway  and  turn  from 
its  course  at   its  source  a   whole  stream  of  events. 

When  the  marriage  settlements  were  drawn  up,  the 
notary  asked  Scarron  what  he  acknowledged  to  have 
been  the  fortune  brought  by  his  future  wife.  "  Two 
great,  very  self-willed  eyes,  a  very  handsome  figure,  a 
pair  of  beautiful  hands,  and  a  very  great  deal  of  talent," 

338 


PAUL    SCARRQN 

he  replied.  "  What  dower  do  you  settle  on  her  ?  " 
added  the  notary.  "  ImmortaHty,"  continued  the 
poet ;  "  the  names  of  kings'  wives  die  with  them,  that 
of  Scarron's  wife  will  live  forever." 

Madame  Scarron  introduced  into  her  husband's  home 
order,  seemliness,  and  if  not  quiet,  decency  at  least, 
and  a  more  respectable  playfulness.  She  transformed 
the  doleful  home  of  the  sick  old  bachelor,  where  vials 
of  medicine  stood  cheek  by  jowl  with  bottles  of  wine; 
and  if  the  company  was  as  numerous  as  it  was  before, 
it  was  at  least  more  choice  and  more  reserved. 
Through  her  gentle  influence  Scarron,  who  was  very 
cynical  and  Rabelaisian  in  his  freedom  of  speech,  cured 
himself  of  his  filthy  jokes  and  equivocal  remarks.  In 
all  he  wrote  after  his  marriage,  one  notes  pleasantries  in 
better  taste  and  a  diminution  of  coarseness,  and  espe- 
cially of  obscenity.  It  must  not  be  believed,  however, 
that  our  burlesque  poet  was  completely  reformed  ;  such 
marked  originality  as  his  could  not  repress  itself  to 
such  an  extent.  He  allowed  himself  a  good  deal  of 
license  still,  and  carried  out  the  programme  which  he 
had  laid  out  when  he  was  married  :  "  I  shall  never 
behave  improperly  to  my  wife,  but  I  shall  often  tell  her 
very   improper  things." 

339 


THE    GROTESQUES 

Well,  that  little,  deformed,  sick,  ridiculous  man 
avoided  the  misfortune  which  the  greatest  men,  the 
brightest  geniuses  have  not  always  managed  to  escape. 
His  wife,  beautiful,  young,  witty,  courted  by  the  most 
gallant,  the  most  illustrious,  and  the  wealthiest  men  of 
the  day,  remained  strictly  faithful  to  him  ;  a  fact  which 
no  one  has  ever  questioned  save  Giles  Boileau,  and 
which  was  acknowledged  by  the  most  slanderous  writers 
of  the  day,  among  others  by  Sorbiere.  While  so  many 
young,  loving,  charming  husbands  are  betrayed  in  favour 
of  pot-bellies  or  asses,  Scarron,  the  carved  mandragora, 
escaped  that  which  made  Moliere's  life  unhappy.  The 
author  of  "  Virgil  Travestied  "  deserves  to  have  it  said 
that  he  did  not  take  undue  advantage  of  his  conjugal 
rights  and  did  not  deceive  himself  in  this  respect. 

Scarron  was  in  rather  easy  circumstances  at  this 
time.  He  had,  with  the  protection  of  Fouquet,  the 
Director-General  of  Finances,  organised  a  sort  of 
surety  company  for  carriages  which  reached  the  city 
gates,  and  which  he  then  had  driven  to  their  destina- 
tion in  the  city  by  trusty  agents  who  became  respon- 
sible for  the  duties.  This  business  brought  him  in 
about  six  thousand  livres  a  year.  Besides  his  tales  and 
his  comic  poems,  Scarron  wrote  for  the  stage  and  com- 

340 


4. 4*  4. 4<  4<  4^  4^  4«  4*  .i*  4*  4*4.  4. 4«  4. 4. 4<  4*  4*  4<  4*  4r  4* 

«««  9f^    imm    •fwm    wr*     •mm    wm     wwm     mw»    ^^    •*«    0m  «M   «v«  «*•  •*«    ««w  «<v#   m^«   •^   mwm    wm    «6w  ft^ 

PAUL    S  C  A  R  R  U  N 

posed  several  plays  which  brought  him  in  a  good  deal 
of  money„  "  Jodelet,  Master  and  Valet "  was  per- 
formed in  1645.  The  subject  is  drawn  from  a  Spanish 
play  by  Don  Francesco  de  Rojas,  called  "  Don  Juan 
Alvaredo."  In  the  same  year  "Jodelet  the  Duellist  " 
was  produced  at  the  Hotel  de  Bourgogne,  under  the 
title  of  "  The  Three  Dorotheas,"  and  appeared  in  book 
form  under  its  present  title  only  in  1651.  "The 
Whims  of  Captain  Hector,"  drawn  from  the  "  Miles 
Gloriosus  "  of  Plautus,  was  performed  in  1646,  —  for 
Scarron  was  endowed  with  extraordinary  facility.  It 
was  remarkable  for  being  written  in  octosyllabic  verse 
on  one  rime.  The  assonance  chosen  by  the  poet  is 
inerit.  "The  Ridiculous  Heir,  or  the  Interested  Lady" 
appeared  in  1649.  This  play  so  greatly  delighted 
King  Louis  XIV  that  he  had  it  performed,  it  is  said, 
three  times  in  one  day.  We  have  read  it,  and  confess 
that  a  single  performance  would  more  than  satisfy  us. 
The  vile,  odious  character  of  Donna  Helena,  the  in- 
terested lady,  the  boastfulness  and  the  bulls  of  Filipin 
the  valet, — whom  his  master  disguises  as  Don  Pedro 
de  Buffalos  In  order  to  test  the  interested  lady,  who 
does  not  fail  to  think  him  delightful,  believing  him  the 
owner  of  all   the  mines  of  Peru, —  all  this  spiced  with 


THE     GROTESQUES 

artless  remarks  by  Carmagnole  the  lackey,  does  not 
seem  to  us  to  deserve  such  enthusiasm.  It  may  be,  of 
course,  that  the  anecdote  is  apocryphal. 

If  ever  a  man  found  a  fortunate  and  convenient  sub- 
ject, it  is  that  of  "Don  Japhet  of  Armenia,"  one  of 
Scarron's  finest  plays.  Don  Japhet  thus  presents  him- 
self and  states  who  he  is  :  — 

<'  For  me,  I  am  Don  Japhet,  of  Noah  the  grandson  ; 
Of  Armenia  is  my  name,  by  a  previous  order 
Left  before  his  death  by  that  famous  patriarch  ; 
For  in  Armenia  it  was  that  on  the  mount  rested  the  ark." 

Two  of  the  doorkeepers  were  crushed  to  death  at 
the  performance  of  "  Don  Japhet,"  so  great  was  the 
crowd.  The  first  performance  took  place  in  1663. 
Condensed  into  three  acts  with  intermissions  of  song 
and  dance,  "Don  Japhet"  was  played  on  May  10, 
1 72 1,  before  King  Louis  XV  on  the  stage  of  the  Salle  des 
Machines  in  the  Tuileries.  The  Turkish  ambassador, 
Mehemet  EfFendi,  was  present.  It  was  on  the  stage 
of  the  Marais  that  "  The  Scholar  of  Salamanca  "  was 
given  in  1634.  This  is  the  first  play  in  which  Crispin 
appears.  The  same  subject  was  treated  simultaneously 
by  Thomas  Corneille  and  Boisrobert.  The  latter's 
play  was   performed  at  the   Hotel  de  Bourgogne  that 

342 


PAUL     SCAR  RON 

same  year,  and  it  is  likely  that  he  took  advantage  of 
Scarron  having  read  his  own  play  to  friends  from  the 
manuscript,  as  was  his  habit,  to  work  up  as  quickly  as 
he  could  a  tragi-comedy  based  on  the  same  plot.  We 
shall  not  dwell  upon  "  The  Corsair  Prince,"  "  The 
False  Appearances "  and  a  few  other  comedies,  of 
which  fragments  alone  have  been  published,  but  shall 
give,  to  acquaint  our  readers  with  Scarron's  style,  a 
summary  of  "Jodelet." 

Don  Juan  Alvaredo  arrives  in  Madrid  by  night,  and 
is  so  eager  to  conclude  his  marriage  with  Donna  Isa- 
bella, the  daughter  of  Don  Fernando,  that  before  put- 
ting up  at  any  inn,  or  taking  time  to  eat  or  drink,  he 
insists  on  going  to  the  house  of  his  future  father-in- 
law,  in  spite  of  the  wise  remonstrances  of  his  lackey 
Jodelet,  who  would  dearly  love  to  have  a  bite,  and 
thinks  it  is  very  absurd  to  wake  up  people  and  to  go 
hunting  through  a  city  for  a  house  that  you  do  not 
know.  Don  Juan  is  madly  in  love  with  Isabella, 
though  he  has  seen  her  portrait  only.  He  has  sent  her 
his  own,  the  work  of  a  Flemish  painter,  believing  that 
it  will  produce  the  same  effect  on  her.  Jodelet  does 
not  seem  quite  so  sure  as  Don  Juan  on  this  point. 
He  has  a  very  good   reason   for  it,  namely  that,  being 

343 


THE    GROTESQUES 

the  incarnation  of  absent-mindedness,  he  has  sent  off, 
instead  of  the  medallion  containing  his  master's  por- 
trait, his  own  ugly  mug,  which  the  Flemish  painter,  an 
easy-going  fellow,  had  been  good  enough  to  paint  into 
the  bargain.  On  his  confessing  this,  his  lordship 
Alvaredo  enters  into  a  great  rage.  "  What  will  Isa- 
bella have  thought  ?  "  cries  the  despairing  lover.  "She 
will  have  said  that  you  are  not  handsome,"  replies 
Jodelet,  with  the  most  aggravating  coolness.  Finally 
Don  Juan  cools  down  somewhat,  and,  while  trying  to 
find  the  house  of  Don  Fernando  de  Rojas,  he  relates 
that  on  his  returning  from  Flanders  to  Burgos  he 
found  that  his  brother  had  been  killed  in  a  duel  and 
his  sister  Lucretia  carried  off,  though  he  knows  neither 
by  whom  nor  how.  As  they  proceed  in  the  darkness 
Jodelet  knocks  up  against  a  fellow  whom  he  questions, 
and  who  tells  them  that  the  house  in  front  of  which 
they  are  is  the  residence  of  Don  Fernando  de  Rojas. 
While  this  conversation  is  going  on,  a  man  climbs 
down  from  the  balcony  and  nearly  drives  the  travellers' 
sombreros  down  over  their  eyes  with  his  foot.  He 
calls  for  Stephen,  and  seeing  that  it  is  Jodelet  who 
replies,  he  flees,  not  before  he  has  exchanged  a  few 
futile  passes  in  the  darkness  with  Don  Juan  Alvaredo. 

344 


PAUL    SCARRON 

"  Is  it  the  custom  in  Madrid  to  make  use  of  windows 
as  doors  ?  "  asks  Jodelet  of  his  master,  who,  very 
much  upset  and  abashed,  begins  to  have  a  poor  opinion 
of  Isabella's  virtue.  In  order  to  find  out  the  actual 
state  of  affairs,  he  proposes  that  Jodelet  shall  wear  his 
dress  and  play  in  Don  Fernando's  house  the  part  of 
his  master,  a  plan  which  the  mistake  made  in  the  send- 
ing of  the  portraits  renders  the  more  feasible.  Thanks 
to  this  disguise,  Don  Juan  Alvaredo  learns  that  Don 
Louis,  the  man  whom  he  saw  coming  down  from  the 
balcony,  had  seduced  Lucretia  and  killed  his  brother. 
Lucretia,  by  a  romantic  chance,  happened  to  seek 
refuge  with  Donna  Isabella.  Don  Louis  atones  for 
his  wrongs  and  restores  honour  to  her  whom  he  had 
seduced  ;  Don  Juan  Alvaredo  marries  Isabella,  who  has 
fallen  in  love  with  him,  although  she  took  him  for  a 
servant,  but  managed  to  recognise  the  master's  soul 
under  the  dress  of  the  valet.  As  for  Master  Jodelet, 
the  number  of  blunders,  of  absurdities,  of  amazing 
stupidities  which  he  manages  to  commit,  is  beyond  our 
power  to  sum  up.  His  part  is  unquestionably  one  of 
the  most  naturally  buffoon  that  exists.  It  was  written 
for  a  very  talented  actor,  called  Julien  Geoffrin,  whose 
stage  name  was  Jodelet  and  who  played  all  the  Jodelet 

345 


THE    GROTESQUES 

parts.  This  actor  entered  the  troupe  of  the  Hotel  de 
Bourgogne  by  order  of  the  king.  He  it  was  who 
played  the  part  of  Don  Japhet  of  Armenia  and  who 
contributed  greatly  to  the  success  of  Scarron's  plays. 

These  plays,  which  Scarron  dashed  off  in  three  or 
four  weeks  at  most,  are  all  composed  after  the  Spanish 
model,  without  the  least  regard  for  the  rules  of  Aris- 
totle. Our  burlesque  poet  adopts  the  precept  of  Lope 
de  Vega,  which  was  to  lock  up  the  Precepts  with  six 
keys  when  one  wanted  to  write  a  comedy.  The  scene 
is  now  in  a  street,  now  in  a  garden,  now  in  a  room  or 
on  a  balcony.  Duels,  unexpected  encounters,  dis- 
guises, elopements,  masks,  dark  lanterns,  and  rope- 
ladders  abound  ;  some  ridiculous  or  stupid  valet  plays 
the  part  of  the  clown.  The  style,  which  is  precious 
and  affected  in  scenes  of  love  or  gallantry,  is  in  general 
familiar,  easy,  realistic,  which  is  the  distinct  mark  of 
Scarron's  manner.  In  most  of  his  comedies,  as  was 
then  the  fashion,  couplets  are  introduced.  In  the 
second  act  of  "  Jodelet "  there  is  a  parody  of  the 
"  Cid,"  written  in  stanzas,  which  begins  thus  :  — 
"  Be  clean,  my  teeth,  for  honour  wills  it." 

But    Scarron's    masterpiece    is    unquestionably    the 
"  Comic    Romance,"    which    is    a    perfect    model    of 


PAUL    SCARRQN 

naturalness,  of  narration  and  originality.  Nothing  can 
be  more  unlike  "The  Illustrious  Bassa,"  "  Clelia," 
"The  Orondates,"  "The  Great  Cyrus"  and  other 
contemporary  trash.  The  only  works  which  can  be 
compared  with  it  are  the  Spanish  Picaresque  novels, 
among  which  are  included  "  Lazarillo  de  Tormes," 
"  Gusman  d'Alfarache,"  "  El  Diablo  Cojuelo  "  and  a 
good   many  more. 

The  action  of  the  "  Comic  Romance"  occurs  in 
the  neighbourhood  of  Mans,  which  Scarron  had  visited 
and  which  he  describes  with  the  accuracy  and  skill 
of  a  man  who  paints  from  nature.  The  characters  are 
no  less  cleverly  drawn  than  the  places.  We  seem  to 
witness  the  misadventures  which  befall  Ragotin,  so 
accurate  is  the  detail,  so  true  the  gesture,  so  clearly  is 
the  scene  indicated.  The  characters  of  La  Rancune, 
the  comedian,  of  Ragotin,  the  lawyer,  have  become 
typical ;  le  Destin,  Mademoiselle  de  I'Estoile,  and 
Mademoiselle  Lacaverne  live  in  all  minds.  Even  the 
stout  Bouvillon  has  the  stamp  of  reality  so  firmly 
impressed  that  we  seem  to  have  known  her.  Besides, 
the  prose  is  excellent,  free,  and  rapid,  irresistible  in  its 
gaiety,  lending  itself  admirably  to  the  familiar  style, 
and,  although  more  inclined  to  be  comic,  not  lacking  a 

347 


THE    GROTESQUES 

certain  tender  grace  and  poetic  feeling  in  the  amorous 
and  romantic  passages.  Mademoiselle  de  I'Estoile  is  a 
charming  figure,  a  delightful  incarnation  of  poesy. 
Which  of  us,  in  imagination  at  least,  has  not  followed 
as  did  le  Destin  along  the  rutty  roads  of  Mans,  some 
Mademoiselle  de  I'Estoile  upon  the  play-actors'  mud- 
bespattered  cart  ?  Is  it  not  the  old  story  of  youth  and 
its  illusions? 

The  first  part  of  "The  Comic  Romance"  is  dedi- 
cated to  Cardinal  de  Retz,  coadjutor-archbishop  of 
Paris,  who  was  a  friend  of  Scarron  and  who  visited 
him  frequently;  the  second  to  the  wife  of  the  Director- 
General  of  Finances,  with  whom  Madame  Scarron 
was  on  a  footing  of  friendship,  as  may  be  seen  from 
a  passage  in  a  letter  of  Scarron  to  Marshal  d'Albret : 
"  Madame  Scarron  went  to  Saint-Mande  to  visit  Madame 
d'Emmeri,  and  I  find  that  she  is  so  smitten  with  her 
charms  that  I  fear  there  may  be  some  impure  motive  ; 
but  as  she  never  goes  there  save  when  taken  by  friends, 
not  having  a  carriage  of  her  own,  she  cannot  pay  her 
court  as  often  as  she  would  wish."  The  success  of 
"  The  Comic  Romance  "  was  so  great  that  La  Fon- 
taine did  not  disdain  to  write  a  comedy  on  the  adven- 
tures of  La  Rancune.  As  a  general  rule,  in  this  play 
_- 


•A*JU  «1«  •4«  »S»  •»•  •&•  •A*  •»•  •«•  ••»»l»»i»»|«»jU»l»el«  •*••*•  •*••§•  •fl«  »i»«l» 

PAUL    SCARRON 

he  has  merely  versified  Scarron's  prose.  "The  Comic 
Romance "  contains  also  many  very  pleasant  tales 
imitated  or  translated  from  the  Spanish.  Besides 
these,  Scarron  has  written  some  others  drawn  from 
the  collection  of  Donna  Maria  de  Layas,  called 
"  Novelas  Ejemplares."  "The  Punishment  of  Ava- 
rice," as  one  might  say,  is  an  interlinear  translation 
of  "  El  Castigo  de  la  Miseria."  And  this  was  not  —  far 
from  it  —  the  only  time  that  our  burlesque  poet  bor- 
rowed  from  Spanish   literature. 

A  single  volume  would  not  suffice  to  name  all  the 
plays  and  miscellaneous  verse  of  Scarron,  —  sonnets, 
epithalamia,  requests.  New  Year  addresses,  epistles, 
rondeaus,  burlesque  odes,  drinking  songs.  Unable  to 
walk  and  not  having  much  other  distraction,  he  wrote 
almost  incessantly.  When  it  is  remembered  that  he 
possessed  great  facility,  it  will  be  easily  understood 
that  his  collected  works  are  very  considerable.  The 
two  "  Legends  of  Bourbon,"  the  "  Farewell  to  the 
Marais,"  "The  Fair  of  Saint-Germain,"  "  Hero  and 
Leander,"  the  "  Petitions  to  the  Queen,"  the  "  Epis- 
tles to  the  Countess  of  Fieschi,"  the  "  Letter  to  His 
Friend  Sarrazin,"  in  trisyllabic  verse,  his  "  Sonnet  on 
Paris,"    and  two  or  three  others  in    which    the  poetic. 

349 


THE    GROTESQUES 

emphasis  is  often  wittily  quizzed,  are  most  read  and 
most   frequently   quoted. 

Scarron's  life  was,  in  some  sort,  nothing  more  than 
a  truce  between  life  and  death,  which  might  be  broken 
any  day.  Every  year,  in  spite  of  the  help  of  medical 
art  and  the  care  taken  of  him  by  Quenault  and  by 
his  wife,  his  sufferings  increased  in  such  fashion  as 
to  give  him  plainly  to  understand  that  his  end  was 
approaching.  His  great  trouble  was  that  he  would 
leave  penniless  a  young,  beautiful,  and  honest  wife, 
whom  he  tenderly  loved.  The  Court  was  then  pre- 
paring to  travel  to  Guyenne  for  the  marriage  of  Louis 
XIV,  and  the  departure  of  his  friends  saddened  him 
still  more.  One  day  he  was  seized  with  such  a 
violent  fit  of  hiccoughs  that  it  was  believed  that  he 
was  dying.  In  the  very  short  moments  of  respite 
between  the  convulsions,  he  said,  "If  I  ever  recover 
from  this,  I  shall  write  a  fine  satire  against  hiccoughs." 
He  was  unable  to  fulfil  his  promise,  for  he  soon  fell  ill 
again,  and  seeing  around  his  bed  his  household  bathed 
in  tears,  "  My  friends,"  he  said,  "  you  will  never  weep 
as  much  for  me  as  I  have  made  you  laugh." 

He  died  in  1660,  being  then  fifty,  some  say  in  the 
month  of  June,  others  in  the  month  of  October.     A 

350 


PAUL    SCARRON 

passage  in  Loiet's  "Historical   Aluse,"  of  October  i( 
of  that  year,    seems  to  strengthen  the  latter  belief: 

"  Scarron,  that  playful  wit 
Who  has  at  times  praised  me, 
Scarron,  the  creator  of  burlesque. 
And  who  in  that  jargon  so  grotesque 
Surpassed  for  more  than  sixteen  years 
The  most  entertaining  writers, 
Has  seen  himself  cut  down  by  the  scythe 
That  cuts  all  down. 
He  who  lived  on  verse  alone 
Now  is  eaten  by  worms. 
He  sprang  from  a  good  family, 
He  leaves  neither  son  nor  daughter. 
But  does  leave  an  amiable  wife 
Most  worthy  of  affection. 
For  she  is  young,  charming,  and  fair, 
And  most  witty  in  every  way." 

Scarron  was  buried  in  Saint-Gervais,  where,  unless 
we  are  mistaken,  his  tomb  is  still  to  be  seen.  Madame 
Scarron  was  left  alone,  but  not  unprotected.  The 
pension  which  her  husband  had  received,  and  which 
amounted  to  five  hundred  crowns,  was  continued  in 
her  favour  to  the  amount  of  two  thousand  livres.  On 
leaving  the  convent  to  which  she  had  withdrawn  to 
spend  the  days  of  her  widowhood,  she  became  ac- 
quainted with   Madame  de  Theanges,  who  introduced 


THE    GROTESQUES 

her  to  Mme.  de  Montespan.  That  was  the  beginning 
of  her  fortune ;  but  it  is  history  and  does  not  concern 
us,  a  mere  literary  biographer,  a  humble  critic  seek- 
ing for  pearls  in  the  dunghill  of  second-rate  writers. 
When  Madame  Scarron  became  the  Marchioness  of 
Maintenon  a  curious  thing  happened  :  Scarron,  who 
had  so  greatly  interested  the  court  and  the  town  was 
no  more  thought  of  than  if  he  had  never  lived ;  the 
flattery  of  the  courtiers  completely  suppressed  the 
comic  poet.  No  one  ventured  to  make  the  most  dis- 
tant allusion  to  "Typhon"  or  to  "The  i^neid  Trav- 
estied." Deep  silence  fell  upon  the  tomb  of  the  poor 
impotent,  and  had  Madame  de  Maintenon  not  been 
blessed  w'ch  a  good  memory,  she  might  very  well  have 
forgotten  that  Mademoiselle  d'Aubigne  had  married 
poor  Scarron.  The  literary  form  which  he  had  made 
popular  disappeared  with  him.  In  vain  did  d'Assoucy, 
hoping  to  gather  in  the  inheritance  of  the  master, 
proclaim  himself  the  Emperor  of  burlesque.  Boileau 
proved  stronger,  and  Scarron  had  no  literary  any  more 
than  he  had  natural  descendants.  It  was  only  when 
the  great  king  was  well  and  duly  buried  in  Saint-Denis 
that  people  dared  to  remember  the  works  of  the  poor 
poet   and   to   republish  them. 

352 


Copyright  1900  by  CeorgeDSproul 


The  Dancing  Girl. 


:k±:k'^i:':k:ki:i:'^i^'ki:':h:k:hik^'^^i:ik^^ 


Contents 


Introduction Page     3 


Irun       .... 
Vergara  —  Burgos 
Burgos    .... 
Valladolid 
Madrid  .... 
The  Escorial    . 
Toledo 
Granada     . 
Malaga 
Cordova 

Seville  .... 
Cadiz  —  Gibraltar 


15 

27 
47 
66 
84 
144 

157 
198 

277 

323 
356 

378 


Travels  in  Spain 

JL»t%fl  *4«  •!'•  Al*  ^»  Ai*  '^  ^*  •^  «A«»|*rl«r|*«|««|vri««l*rl**i*#I«  At  »(••$• 

A,  .Xt   Jt»   Ji.    Jr-    ^»    ,S^    Jim    J^.    a,    a,    Sm  Ji»  Jrt  nX^  ^^  Jit  >li*  Jn  •9'  Jm   •»»  *•  <»» 

Introduction 

SPAIN  has  always  attracted  Frenchmen  : 
whether  they  warred  with  it  or  were  friendly 
to  it,  at  least  they  have  never  been  indiffer- 
ent to  it.  The  noble  French  epic,  "  The 
Song  of  Roland,"  is  full  of  Saracenic  Spain ;  the 
sixteenth  century  borrowed  the  Spanish  version  of 
"  Amadis  of  Gaul"  which,  in  its  new  dress,  became 
the  breviary  of  the  Court  of  the  Valois ;  Henry  IV 
fought  and  defeated  the  Spaniard,  but  wore  his  costume 
and  spoke  his  language ;  Richelieu  checkmated  Spain 
at  every  point,  but  Corneille  sang  the  praises  of  the 
Castilian  pundonor  in  his  immortal  "  Cid ;  "  Conde 
destroved  the  military  prestige  of  the  dons  at  Rocroy, 
but  Scarron  turned  to  the  writers  of  the  Peninsula  for 
inspiration,  and  Moliere  placed  the  Sevillian  Don  Juan 
upon  the  French  stage.  In  the  eighteenth  century 
Lesage's  purely  French  masterpiece,  "  Gil  Bias," 
masqueraded  under  Spanish   names  and   Spanish  local 

3 


TRAVELS     IN     SPAIN 

colour,  and  it  was  under  a  Spanish  veil  that  Beaumar- 
chais  presented  his  subversive  comedy  "  The  Marriage 
of  Figaro,"  on  the  eve  of  the  Revolution. 

When  the  nineteenth  century  dawned  and  Roman- 
ticism arose,  that  school  felt  the  Spanish  attraction  and 
yielded  to  it  more  ardently  than  had  ever  before  been 
the  case.  Chateaubriand,  the  founder  of  Romanticism, 
wrote  a  picturesque  and  sentimental  tale,  "The  Last 
of  the  Abencerrages,"  in  which  he  brilliantly  described 
the  Alhambra  and  the  glories  of  Granada,  without 
entering  into  actual  detail,  and  recalled  the  varied 
history  of  the  land  ruled  in  turn  by  Moor  and  by 
Christian.  Alfred  de  Vigny,  too,  owned  the  spell : 
his  "  Dolorida "  and  "  The  Horn  "  seemed  to  the 
enthusiastic  youth  of  his  day  faithful  pictures  of  the 
past  and  the  present  in  Old  Spain.  Alfred  de  Musset, 
whose  reputation  balanced  for  a  time  that  of  the 
sov'ran  poet,  made  his  dehut  with  "  Tales  of  Spain 
and  Italy,"  written  in  the  richly  coloured  verse  that 
alone  found  favour  in  the  eyes  of  the  men  of  his 
generation.  Merimee  produced  his  "  Drama  of  Clara 
Gazul,"  a  collection  of  plays  inspired  by  the  free 
drama  of  Lope  de  Vega  and  Calderon  de  la  Barca, 
which  he  palmed  off  as  Spanish  originals,  and   which 


I  N  T  R  O  D  U  C  r  I  O  N 

he  followed  with  tales,  the  scene  of  which  was  laid  in 
the  Peninsula,  and  later  with  "  Letters  from  Spain," 
written  while  travelling  through  the  country.  Victor 
Hugo,  the  chief  of  the  school,  had  already  in  his 
"  Odes  and  Ballads  "  turned  to  the  land  of  fiery  pas- 
sions and  fierce  hatreds  for  striking  subjects.  In  his 
celebrated  "  Preface  "  to  his  drama  "  Cromwell,"  ad- 
miration for  Spanish  letters  and  modes  of  thought 
showed  plainly  enough.  It  was  with  a  Spanish  subject 
that  he  won  his  first  triumph  on  the  stage  and  over- 
threw for  a  time  the  Classical  repertory,  "  Hernani  " 
was  a  name  to  conjure  by  in  those  days,  and  even 
now,  seventy  years  later,  the  echoes  of  the  conflict  it 
aroused  have  not  wholly  died  away.  It  was  with  a 
Spanish  subject  again  that  in  "  Ruy  Bias "  Victor 
Hugo  scored  another  success,  while  it  is  interesting  to 
note  that  these  are  the  only  two  plays  of  his  that  have 
survived  the  wreck  of  the  Romanticist  drama. 

The  Romanticist  movement  had  been  impelled 
towards  exoticism  by  Chateaubriand,  and  the  various 
writers  of  genius  or  talent  who  hastened  to  follow  his 
lead  sought  that  exoticism  either  in  bygone  times  — 
especially  in  the  epoch  of  the  Renaissance  and  the 
Middle     Ages  —  or    in    absolutely     foreign     countries. 


TRAVELS     IN     SPAIN 

Italy  never  seemed  quite  foreign  enough  to  the  enthu- 
siasts of  that  excitable  and  emotional  period  in  litera- 
ture. It  was  too  closely  linked  with  classical  memories 
to  furnish  —  save  in  the  bloody  annals  of  its  mediaeval 
days  —  subjects  startling  enough  to  satisfy  the  exi- 
gencies of  the  Romanticists.  Spain,  the  legendary  Spain 
of  the  poet  and  the  romancer,  of  Lope  de  Vega  and 
Calderon,  of  Columbus  and  Cervantes,  had,  on  the 
contrary,  taken  a  strong  hold  on  the  imaginations  of 
the  writers  of  the  new  school.  It  combined  all  the 
elements  of  picturesqueness  and  strangeness,  of  violent 
passions  and  singular  manners,  which  they  craved  for. 
It  shared  with  Greece — the  Greece  of  the  War  of 
Independence  —  and  with  Turkey  the  characteristics 
of  Orientalism.  It  was,  like  these  lands,  wholly  dif- 
ferent from  the  France  of  the  Restoration  and  the 
bourgeois  king  Louis-Philippe.  Its  scenery  must  of 
necessity  be  grander,  wilder,  more  diversified,  more 
striking  than  that  of  fair  France,  fair  and  gentle,  but  as 
yet  scarcely  known  to  its  inhabitants,  and  unappre- 
ciated until  George  Sand  drew  attention  to  its  many 
charms  and  rustic  beauties.  Spanish  towns  and  cities 
must  perforce  be  quainter,  more  mediaeval,  more  bar- 
baric   in   outline,   in   plan,    in    detail,   in    character,   in 


I  NTRQD  UCTI  ON 

architecture  than  old  Paris  itself,  swamped  in  the 
newer  city  that  had  grown  up  around  it.  The  min- 
gling of  Gothic  and  Moorish  which  they  presented 
must  of  necessity  be  more  artistic  than  the  mingling 
of  Gothic  and  Classical  met  with  in  the  chief  cities 
of  the  native  land.  The  inhabitants  also,  from  the 
grandee  who  stood  with  covered  head  in  the  presence 
of  his  sovereign  to  the  poor  but  proud  hidalgo  draped 
in  his  worn  and  ragged  mantle,  must  be  cast  in  another 
mould  than  the  society  nobleman  and  the  despised 
eplcier  who  appeared  to  the  Romanticist  writer  to  con- 
stitute the  totality  of  French  society.  The  accursed 
effects  of  civilisation — branded  by  the  flaming  elo- 
quence of  Rousseau  in  the  previous  century  —  must  be 
almost  unfelt  in  the  Iberian  land,  where  men  might 
love  and  hate,  women  be  passionate  and  jealous, 
lovers  slay  and  fathers  kill,  without  the  stupid  law 
intervening  to  trouble  the  free  course  of  natural  feeling 
and    desire. 

Spain  was  the  land  of  love  intrigues,  of  grated  win- 
dows and  barred  balconies,  of  serenades  and  duels,  of 
knife-thrusts  and  secret  poisonings,  of  all  things,  in  a 
word,  that  made  life  worth  living  in  Romanticist  litera- 
ture.     Its     men    were    still     clad    in    the    picturesque 

7 


4,  a.  4;  4;  4:  ^  4;  4*  4;  4;  4;  4*4.  4.  4;  4;  4;  4;  4.  4;  4*  4;  4;  4. 

TRAVELS     IN     SPAIN 

costumes  with  which  Beaumarchais  had  familiarised 
the  French  ;  its  women  still  wore  the  brilliant  dress 
in  which  Fanny  Elssler  won  terpsichorean  triumphs 
on  the  stage  in  the  bolero,  the  fandango,  and  the 
cachucha.  The  sombrero  and  the  mantilla,  the  fan 
and  the  navaja,  the  castanets  and  the  tambourine 
were  inseparable  adjuncts  of  the  Castilian,  the  Andalu- 
sian,  and  the  Valencian  —  at  least  such  was  the  firm 
belief  of  the  whole  of  the  long-haired  Romanticist 
tribe.  Byron's  "  Childe  Harold"  and  "Don  Juan" 
had  wrought  up  French  imaginations  and  inflamed 
French  hearts.  Victor  Hugo,  who  did  remember 
something  of  the  country  which  he  had  seen  when  a 
boy,  had  added  fuel  to  the  fire  with  his  splendid  tales 
of  Spain  couched   in  burning  verse. 

And  Gautier  was  all  aglow  with  passionate  love  of 
that  land,  of  its  manners,  its  customs,  its  architecture, 
its  Moorish  remains,  its  Gothic  piles,  its  majos  and 
manolas.  The  Spain  he  knew  was  the  Spain  he 
dreamed  of  j  the  land  he  had  learned  to  love  and  long 
for  m  the  verse  of  his  Byron  and  of  his  poetic  chief,  — 
a  world  of  passion,  a  land  of  splendour,  a  country  of 
contrasts  that  appealed  to  his  every  feeling  as  a  painter, 
to  his  every  instinct  as  a  poet,  to  his  every  aspiration  as 


INTROD  UCTIQN 

a  youth  intoxicated  with  the  liquor  of  exoticism,  with 
the  heady  wine  of  local  colour.  He  had  scarcely 
travelled  when,  in  1840,  he  crossed  the  Bidassoa  and 
left  the  Pyrenees  behinrl  him.  He  had  seen  Belgium 
only,  and  the  quaintness  of  the  architecture  of  that  land 
had  but  whetted  his  appetite  for  more  strangeness  and 
unexpectedness.  Then,  too,  in  the  Low  Countries  he 
had  come  upon  innumerable  traces  and  reminiscences 
of  the  Spanish  domination,  and  he  was  the  more  keen 
to  behold  with  his  own  eyes  the  land  of  Alva  and  Philip 
the  Second  and  of  Charles  the  Fifth. 

It  was  under  those  influences  and  in  that  state  of 
mind  that  he  began,  continued,  and  ended  his  travels  in 
Spain.  He  sought  the  picturesque,  the  barbaric,  the 
curious,  the  eccentric,  and  it  would  indeed  have  been 
strange  had  he  not  found  it.  What  he  went  to  look 
for,  and  what  he  perceived  was  the  external  appearance 
of  the  land  and  the  people.  He  was  not  concerned 
with  the  deeper  questions  that  might  well  engage  the 
attention  of  an  observer :  he  heeded  neither  the  political 
troubles  nor  the  mental  unrest ;  he  paid  no  attention  to 
the  conflict  of  dynasties  nor  to  the  aspirations  towards 
freedom  of  a  people  long  held  in  bondage  by  the  Bour- 
bon sovereigns ;  to  the  deep  disturbance  caused  by  sue- 


TRAVELS    IN     SPAIN 

cessive  revolutions  treading  on  the  heels  of  repeated 
aggression  and  invasion  by  his  own  countrymen.  The 
history  of  the  century  —  yet  young  —  is  nowhere  dis- 
cussed by  him,  although  it  was  in  Spain  that  Napoleon's 
power  had  been  shattered,  that  Wellington  had  crushed 
the  French  armies,  that  the  country  had  risen  as  one 
man  to  repel  the  foreign  foe,  and  had  waged  a  war  so 
bitter,  so  relentless,  so  hideously  cruel  that  humanity 
might  well  have  been  staggered  by  it.  At  the  very 
moment  when  he  was  revelling  in  the  fierce  emotions 
aroused  in  him  by  the  brutalising  spectacle  of  the  bull- 
fight, when  he  was  joying  in  the  delicate,  fairy-like 
grace  of  the  Alhambra,  with  its  memories  of  the  Moor, 
of  Chateaubriand  and  Washington  Irving,  when  he  was 
delighting  in  the  glories  of  Burgos  and  Seville,  the 
country  was  in  the  last  throes  of  the  Carlist  war; 
Espartero  was  the  popular  hero,  and  the  Queen-Regent, 
Christina,  was  abdicating  the  power  she  had  so  ruth- 
lessly and  so  thoroughly  misused,  and  fleeing  to  France. 
Here  and  there  in  his  book,  it  is  true,  one  comes  upon 
passing  allusions  to  the  events  that  shook  Spain  to  its 
foundations,  but  the  only  reflections  they  suggest  to  him 
are  that  vandalism  is  inseparable  from  revolutions,  and 
that   picturesqueness  has  lost  bv  the  expulsion   of  the 


INTRODUCTION 

monks  in  robe  and  cowl  from  the  deserted  monasteries 
he  traverses. 

With  this  reservation,  which  is  a  regret,  the  "  Travels 
in  Spain  "  form  most  delightful  reading.  It  is  impos- 
sible, surely,  to  render  with  greater  force,  vividness,  and 
accuracy  the  external  aspect  of  the  land  and  its  inhabi- 
tants ;  to  convey  more  admirably  in  words  the  sense  of 
form,  the  beauty  of  outline,  the  picturesqueness  of  detail 
and  of  costume,  the  splendour  and  variety  of  colour. 
The  style  of  Gautier  is  fairly  enchanting  in  these 
respects,  and  the  reader —  if  he  learns  little  or  nothing 
of  the  character  and  modes  of  thought  of  the  Spaniards, 
if  he  is  not  helped  to  an  understanding  of  the  forces  at 
work  in  the  country  which  Roman  and  Moor  con- 
quered and  lost  —  enjoys  at  least  an  unparalleled  word- 
painting  of  one  of  the  most  picturesque  of  lands,  of  the 
most  interesting  of  countries. 

The  "  Travels  in  Spain  "  first  appeared  in  the  shape 
of  letters  to  the  Paris  journal  La  Presse^  between  May 
27  and  September  3,  1840,  under  the  title  Lettres  d'un 
Feuilletoniste — Sur  les  Chem'im.  These  comprised  the 
first  nine  chapters.  The  tenth  and  eleventh  appeared 
in  the  Revue  de  Parh^  on  January  17  and  31  and 
October  17,  1841,  and  the  remaining  ones  in  the  Revue 


TRAVELS    IN    SPAIN 

cles  Deux  Mondes^  between  April  15,  1842,  and  January 
I,  1843.  They  were  collected  and  published  in  book 
form,  in  two  volumes,  with  some  additions,  in  1843, 
under  the  title  Tra  los  Monies^  and  dedicated  to  Eugene 
Piot,  who  had  been  his  travelling  companion.  In  1845 
a  new  edition  appeared,  in  which  the  title  was  changed 
to  Voyage  en  Espagne^  and  in  1 849  the  original  name 
of  the  work,  Tra  los  Monies^  was  added  as  a  sub-title. 


Travels  in   Spain 


Travels  in  Spain 

I  R  U  N 

A  FEW  weeks  since,  in  April,  1840,  I  had 
carelessly  said,  "  I  should  rather  like  to 
go  to  Spain."  A  few  days  later  my 
friends  had  omitted  the  prudent  reserva- 
tion which  accompanied  the  expression  of  my  wish, 
and  repeated  to  any  one  that  came  along  that  I  was 
going  on  a  trip  to  Spain.  So  on  the  5th  of  Mav  I 
proceeded  to  rid  my  country  of  my  importunate  person, 
and  climbed  into  the  Bordeaux  stage-coach,  which  took 
me  to  that  city  and  Bayonne,  where  we  took  the 
Madrid  coach,  in  which  we  reached  the  Bidassoa  River, 
On  the  other  side  of  the  Bidassoa  shows  Irun,  the 
first  Spanish  village.  Half  the  bridge  belongs  to 
France,  half  to  Spain.  Close  to  the  bridge  is  the 
famous  Isle  of  Pheasants,  where  was  celebrated  by 
proxy  the  marriage  of  Louis  XIV. 

A  few  more  revolutions  of  our  wheels,  and   I   shall 
perhaps  lose  one  of  my  illusions  and  see  disappear  the 


t'Mli'atlti. 


TRAVELS    IN     SPAIN 

Spain  of  my  dreams,  the  Spain  of  the  Romancero^  of 
Victor  Hugo's  ballads,  of  Merimee's  tales  and  Alfred 
de  Musset's  stories.  As  I  cross  the  dividing  line,  I 
remember  what  dear,  witty  Henri  Heine  said  to  me 
at  Liszt's  concert,  in  that  German  accent  of  his,  full 
of  humour  and  slyness  :  "  How  will  you  manage  to 
speak  of  Spain   after  you   have  been   there  ?  " 

One  half  of  the  Bidassoa  bridge  belongs  to  France, 
the  other  half  to  Spain  ;  you  can  plant  one  foot  on 
either  kingdom,  which  is  very  grand.  At  the  farther 
end  of  the  bridge  you  plunge  at  once  into  Spanish  life 
and  local  colour,  Irun  has  no  resemblance  whatever 
to  a  French  village.  The  roofs  of  the  houses  project 
in  fan  shape  ;  the  tiles,  alternately  convex  and  con- 
cave, form  a  sort  of  crenelation  of  strange  and  Moor- 
ish aspect;  the  jutting  balconies  are  of  old  blacksmith's 
work  of  amazing  beauty  for  a  lonely  village,  and 
convey  the  idea  of  great  wealth  now  vanished.  The 
women  spend  their  lives  on  these  balconies,  shaded 
by  an  awning  in  striped  colours,  and  turn  them  into 
so  many  aerial  chambers  stuck  on  the  face  of  the 
building.  The  two  ends  are  unprotected,  and  give 
passage  to  the  cooling  breeze  and  to  burning  glances. 
Do  not,  however,  look  there  for  the  dun,  warm  tints. 


I  RUN 


the  brown-meerschaum  shades  which  a  painter  might 
hope  for,  —  everything  is  whitewashed  after  the  Arab 
fashion  ;  but  the  contrast  of  the  chalky  tone  with  the 
dark,  brown  colour  of  the  beams,  the  roofs,  and  the 
balconies  nevertheless   produces   a  pleasant  effect. 

We  parted  with  horses  at  Irun.  To  the  coach 
were  harnessed  ten  mules,  clipped  half  way  up  the 
Dody,  so  that  they  were  half  hide,  half  hair,  like  those 
mediaeval  costumes  which  look  like  two  halves  of 
different  garments  that  have  been  sewed  together. 
These  curiously  clipped  mules  have  a  strange  look, 
and  appear  dreadfully  thin,  for  the  denudation  enables 
one  to  study  their  anatomy  thoroughly  —  bones,  mus- 
cles, and  the  smallest  of  the  veins  included.  With 
their  hairless  tails  and  their  pointed  ears,  they  look 
like  huge  rats.  Besides  the  ten  mules,  our  numbers 
were  increased  by  a  -zagal  and  two  escopeteros^  adorned 
with  bell-mouthed  muskets  {trabucos).  A  zagal  is 
a  sort  of  runner  or  sub-mayoral,  who  puts  the  shoe  on 
the  wheels  on  perilous  hills,  looks  after  the  harness 
and  the  springs,  hurries  up  the  relays,  and  plays  the 
part  of  La  Fontaine's  fly,  but  much  more  efficaciously. 
He  wears  a  charming  costume  —  a  pointed  hat,  adorned 
with   velvet    bands    and    silk    tufts,   and    a    brown    or 

17 


TRAVELS    IN    SPAIN 

snuff-coloured  jacket  with  cuffs  and  collar  of  different 
colours,  usually  blue,  white,  and  red,  with  a  great 
arabesque  flowering  in  the  middle  of  his  back,  breeches 
studded  with  filigree  buttons,  a  pair  of  alpargatas^ 
which  are  sandals  fastened  with  cords.  Add  a  red 
sash  and  a  scarf  with  many  coloured  stripes,  and  you 
have  a  thoroughly  correct  get-up.  The  escopeteros 
are  guardians  {rniqueletes)^  destined  to  escort  the  carriage 
and  to  frighten  away  rat  eras  (the  name  given  to  thieves 
on  a  small  scale),  who  would  not  resist  the  temptation 
of  spoiling  a  single  traveller,  but  whom  the  terrifying 
sight  of  a  trabuco  suffices  to  stand  off,  and  who  pass 
by  saluting  you  with  the  regulation,  Vaya  V.  con  Dlos^ 
"  Go,  and  God  be  with  you."  The  dress  of  the 
escopeteros  is  very  similar  to  that  of  the  zagal,  but 
less  coquettish  and  less  rich.  They  sit  on  top  at  the 
back  of  the  carriage  and  thus  overlook  the  whole 
country.  In  describing  our  caravan  we  forgot  to 
mention  a  little  postilion,  who  rides  on  a  horse,  keeps 
ahead  of  the  train,  and  starts  the  whole  line. 

A  strange,  inexplicable,  harsh,  terrifying,  and  laughter- 
provoking  noise  had  been  filling  my  ear  for  some  time. 
I  fancied  it  must  be,  at  the  very  least,  some  princess 
being  murdered  by  a  ferocious  necromancer.      It  was 


IRUN 

nothing  more  than  an  ox-cart  ascending  the  street 
of  Irun ;  its  wheels  shrieicing  hideously  for  lack  of 
grease,  the  driver  preferring,  no  doubt,  to  put  the  said 
grease  into  his  soup.  The  cart  was  in  every  respect 
exceedingly  primitive.  The  wheels  were  solid  blocks 
and  turned  with  the  axle,  as  in  the  little  carts  made 
by  children  from  the  shell  of  a  pumpkin.  The  noise 
is  heard  over  a  mile  away,  and  is  not  considered 
unpleasant  by  the  natives.  It  provides  them  with 
a  musical  instrument  which  plays  automatically  as 
long  as  the  wheel  lasts.  A  peasant  here  would  not 
have  a  cart  that  did  not  shriek.  This  particular  one 
must  have  been  constructed  at  the  time  of  the  flood. 
As  the  hill  is  steep  I  walked  as  far  as  the  town  gate, 
and  turning  around  I  cast  a  farewell  glance  on  France. 
The  prospect  was  truly  magnificent.  The  chain  of 
the  Pyrenees  sank  in  harmonious  undulations  towards 
the  blue  surface  of  the  sea,  cut  here  and  there  by 
silvery  bars ;  and,  thanks  to  the  extreme  clearness 
of  the  atmosphere,  I  could  perceive  very  far  away 
a  faint,  pale,  salmon-coloured  line  which  projected  into 
the  vast  azure,  and  formed  a  great  bight  on  the  edge 
of  the  coast.  Bayonne  and  its  outpost,  Biarritz, 
formed  the  extremity  of  this   point,  and   the   Gulf  of 

19 


TRAVELS     IN     SPAIN 

Gascony  stood  out  as  plainly  as  on  a  map.  From  now 
on,  we  shall  not  again  approach  the  sea  until  we  are 
in   Andalusia.      Farewell,  good  old   Ocean  ! 

The  carriage  galloped  at  full  speed  up  and  down 
extremely  steep  hills,  —  a  performance  which  can  be 
carried  out  only  thanks  to  the  marvellous  skill  of  the 
drivers  and  the  extraordinary  surefootedness  of  the 
mules.  In  spite  of  our  speed,  there  fell  in  our  laps 
from  time  to  time  a  laurel  branch,  a  little  bouquet  of 
wild  flowers,  a  string  of  mountain  strawberries  like 
rosy  pearls  threaded  on  a  blade  of  grass.  These  bou- 
quets were  thrown  by  the  little  beggar  boys  and  girls, 
who  followed  the  coach,  running  barefooted  over  the 
sharp  stones.  This  fashion  of  asking  for  alms  by  first 
making  a  gift  one's  self  has  something  noble  and  poetic 
about  it. 

The  landscape  was  delightful,  somewhat  Swiss  in 
appearance,  perhaps,  but  of  very  varied  aspect.  Moun- 
tainous masses,  in  the  intervals  of  which  one  caught 
sight  of  still  higher  ridges,  rose  up  on  either  side  of  the 
way.  Their  slopes,  diversified  with  various  crops, 
wooded  with  green  oaks,  set  off  admirably  the  distant 
vaporous  summits.  Red-roofed  villages  blossomed  at 
the  foot  of  the  mountains  amid  clumps  of  trees,  and 


:!:  rl:^:!:  4: 4;  4: 4: 4: 4: 4, 4.4;  :i:4;4;  4:4;  Ju  4:4:4: 4.4; 

IRUN 

eyery  minute  I  expected  to  see  Ketle  or  Gretle  issue 
from  these  new  chalets.  Happily,  Spain  does  not  carry 
comic  opera  quite  so  far. 

Torrents  as  capricious  as  women  come  and  go,  form 
little  cascades,  part,  meet  again,  thread  the  rocks  and 
the  pebbles  in  the  most  diverting  fashion,  and  afford  a 
pretext  for  an  endless  number  of  the  most  pictur- 
esque bridges.  These  bridges  have  a  peculiar  appear- 
ance :  the  arches  are  cut  out  almost  up  to  the  railing, 
so  that  the  road  on  which  the  coach  drives  seems  not 
to  be  more  than  six  inches  thick.  A  sort  of  triangu- 
lar pier,  performing  the  office  of  a  bastion,  is  usually 
found  in  the  centre.  The  profession  of  Spanish 
bridge  is  not  a  very  fatiguing  one.  There  can  scarcely 
be  a  more  perfect  sinecure;  you  can  walk  under  Span- 
ish bridges  during  nine  months  in  the  year.  They  stay 
in  their  places  with  imperturbable  indifference  and  a 
patience  worthy  of  a  better  fate,  awaiting  a  river,  a 
thread  of  water,  or  even  a  little  dampness  ;  for  they 
are  well  aware  that  their  arches  are  mere  arcades, 
and  their  name  utter  flattery.  The  torrents  of  which 
I  spoke  just  now  have  at  most  a  depth  of  four  or  five 
inches  of  water,  but  they  suffice  to  make  a  good  deal 
of  noise  and  to  impart  life  to  the  solitudes  which  they 


TRAVELS     IN     SPAIN 

traverse.  From  time  to  time  they  drive  some  mill- 
wheel,  or  feed  some  works  by  means  of  a  dam,  built  in 
just  the  place  for  a  landscape  painter. 

The  houses  scattered  in  small  groups  through  the 
land  are  of  a  strange  colour,  —  neither  black,  nor  white, 
nor  yellow,  but  the  colour  of  roast  turkey.  This  defi- 
nition, however  trivial  and  culinary  it  may  sound,  is 
none  the  less  absolutely  correct.  Clumps  of  trees  and 
patches  of  green  oaks  bring  out  admirably  the  gray 
lines  and  the  vaporous,  sombre  tints  of  the  mountains. 
We  dwell  purposely  on  these  trees  because  nothing  is 
rarer  in  Spain,  and  henceforth  we  shall  have  but  scant 
opportunity  to  describe  them. 

We  changed  mules  at  Oyarzun,  and  at  nightfall 
reached  the  village  of  Astigarraga,  where  we  were  to 
sleep.  We  had  not  yet  had  any  experience  of  the 
Spanish  inn ;  and  the  picaresque  and  lively  descrip- 
tions in  Don  Quixote  and  Lazarillo  de  Tormes  coming 
back  to  our  memory,  our  whole  body  itched  at  the 
mere  thought  of  them.  We  expected  omelets  adorned 
with  hair  as  long  at  that  of  the  Merovingian  kings, 
mixed  with  feathers  and  claws  ;  pieces  of  stale  bacon 
with  all  the  bristles  left  on,  thus  equally  suitable  to 
make  soup  out  of  or  to  black  pots  with  ;  wine  in  goat- 

22 


IRUN 

skins  like' those  which  the  good  knight  of  La  Mancha 
slashed  so  furiously  —  and  we  even  expected  nothing 
at  all,  which   is   much  worse. 

Profiting  by  the  little  daylight  which  remained,  we 
went  to  visit  the  church,  which  in  truth  looked  more 
like  a  fortress  than  a  temple.  The  small  windows  cut 
like  loopholes,  the  thick  walls,  the  solid  buttresses, 
imparted  to  it  a  robust,  square  look  more  warlike  than 
meditative.  Spanish  churches  often  have  that  appear- 
ance. Around  it  ran  a  sort  of  open  cloister,  in  which 
was  suspended  a  very  large  bell,  which  was  rung  by 
moving  the  striker  with  a  rope  instead  of  swinging  the 
enormous  metal  capsule. 

When  we  were  shown  to  our  rooms  we  were 
dazzled  with  the  whiteness  of  the  bed  and  window- 
curtains,  the  Dutch  cleanliness  of  the  floor,  and  the 
perfect  neatness  of  every  detail.  Tall,  handsome, 
well-made  girls,  with  their  splendid  tresses  flowing 
down  their  backs,  very  well-dressed  and  in  no  wise 
resembling  the  promised  sluts,  came  and  went  with  an 
activity  that  augured  well  for  the  supper,  which  was 
not  long  in  coming.  It  was  excellent  and  very  well 
served.  At  the  risk  of  being  tedious,  we  shall  describe 
it;   for  the   difference   between  one  people  and  another 

23 


TRAVELS     IN     SPAIN 

lies  precisely  in  these  small  details,  which  travellers 
neglect  in  favour  of  grave  poetical  or  political  views, 
which  can  very  well  be  written  without  one's  going 
to  the  country  itself. 

A  rich  soup  was  first  served,  dilJering  from  ours  in 
having  a  reddish  colour  due  to  saffron  which  is  dusted 
on  it  to  give  it  a  tone.  There  surely  is  local  colour  — 
red  soup.  The  bread  is  very  white  and  close,  with 
a  slightly  golden  crust ;  it  is  salted  sufficiently  to  be 
quite  noticeable  to  a  Parisian  palate.  The  forks  have 
the  end  of  the  handle  turned  back,  the  prongs  flat  and 
cut  like  the  teeth  of  a  comb.  The  spoons  also  have 
a  spatula  look  which  our  silver-ware  has  not.  The 
cloth  is  a  sort  of  coarse  damask.  As  for  the  wine,  we 
must  confess  that  it  was  of  the  richest  possible  episco- 
pal violet  and  thick  enough  to  be  cut  with  a  knife, 
while  the  carafes  in  which  it  was  contained  did  not 
make  it  at  all  transparent. 

After  the  soup,  was  served  the  puchero^  an  eminently 
Spanish  dish,  or  rather,  the  sole  Spanish  dish,  for  it  is 
eaten  every  day  from  Irun  to  Cadiz  and  from  Cadiz 
to  Irun.  A  proper  puchero  is  composed  of  a  quarter 
of  beef,  a  piece  of  mutton,  a  chicken,  a  {^vi  ends  of 
a  sausage  called  chor'i'zo^  stuffed  full  of  pepper,  pimento, 

24 


IRUN 

and  other  _^spices,  of  slices  of  bacon  and  ham,  and  on  top 
of  all,  a  hot  tomato  and  saffron  sauce ;  so  far  the 
animal  portion.  The  vegetable  portion,  called  verclura^ 
varies  according  to  the  season,  but  cabbage  and  gar- 
ban%o  always  form  the  basis  of  it.  The  garbanzo  is 
scarcely  known  in  Paris,  and  we  cannot  define  it  better 
than  by  saying  that  it  is  a  pea  that  has  striven  to 
become  a  bean  and  has  succeeded  too  well.  All  this 
stuff  is  served  on  different  dishes,  but  the  various 
ingredients  are  mixed  on  one's  plate  in  a  way  to  pro- 
duce a  very  complicated  and  tasty  mayonnaise.  This 
mixture  will  doubtless  appear  somewhat  barbarous  to 
gourmets,  nevertheless  it  has  a  charm  of  its  own  and 
is  bound  to  please  eclectics  and  pantheists.  After- 
wards came  chickens  dressed  with  oil,  —  for  butter 
is  unknown  in  Spain,  —  fried  fish,  either  trout  or 
stock-fish,  roast  lamb,  asparagus,  salad,  and  if  de- 
sired, macaroons,  broiled  almonds  of  exquisite  taste, 
goat's -milk  cheese,  queso  de  Burgos^  which  is  very 
famous  and  sometimes  deserves  to  be.  To  wind 
up,  a  tray  is  brought  in  with  A4alaga  wine,  sherry, 
brandy,  aguardiente  (which  resembles  our  French 
anisette),  and  a  small  cup  i^fuego)  filled  with  liv^ 
coals    to    light    your    cigarette.       This    meal,    with    a 

25 


TRAVELS     IN     SPAIN 

few   unimportant   changes,  is  invariably   reproduced   in 
every  part   of  Spain. 

We  left  Astigarraga  at  midnight,  and  passed  through 
Ernani,  the  name  of  which  calls  up  the  most  romantic 
remembrances,  without  catching  sight  of  anything  but 
huddled  hovels  and  broken-down  buildings  vaguely 
perceived  through  the  darkness.  We  traversed,  with- 
out stopping,  Tolosa,  where  we  noticed  houses  adorned 
with  frescoes  and  huge  coats  of  arms  carved  in  stone. 
It  was  market  day,  and  the  market  place  was  full  of 
asses,  mules  picturesquely  harnessed,  and  peasants  with 
strange  and  fierce  faces.  By  dint  of  climbing  and 
descending,  crossing  torrents  upon  dry  stone  bridges, 
we  at  last  reached  Vergara,  where  we  were  to  dine. 


26 


TRAVELS  IN  SPAIN 

VERGARA  —  BURGOS 

AT  Vergara,  I  saw  my  first  Spanish  priest.  His 
appearance  struck  me  as  rather  grotesque,  al- 
though, thank  Heaven  !  I  do  not  entertain  Voltaire's 
ideas  with  regard  to  the  clergy  ;  but  the  caricature  of 
Beaumarchais'  Basile  involuntarily  recurred  to  me. 
Imagine  a  black  cassock  with  a  cloak  of  similar  colour, 
and  over  all  a  vast,  prodigious,  phenomenal,  hyperboli- 
cal, titanic  hat,  of  which  no  epithet,  however  extrava- 
gant and  excessive  it  may  be,  can  give  even  the  faintest 
approximate  idea.  The  hat  is  at  least  three  feet  long, 
the  brim  is  curved  inwards,  and  makes  in  front  and 
behind  the  head  a  sort  of  horizontal  roof.  It  is  difficult 
to  invent  a  more  absurd  and  fantastic  shape.  It  did  not 
on  the  whole  prevent  the  worthy  priest  from  looking 
very  respectable,  and  walking  about  with  the  air  of  a 
man  whose  conscience  is  perfectly  easy  as  regards  the 
shape  of  his  headgear.  In  place  of  bands  he  wore  a 
small  white  and  blue  collar,  alzacuello^  like  the  Belgian 
priests. 


TRAVELS     IN     SPAIN 

Beyond  Mondragon,  which  is,  as  they  say  in  Spain, 
the  last  pueblo  of  the  province  of  Guipuscoa,  we  en- 
tered the  province  of  Alava,  and  were  soon  at  the  foot 
of  the  Salinas  mountain.  Switchback  railways  are 
nothing  in  comparison  with  it,  and  at  first  the  idea  that 
the  coach  is  going  to  cross  it  strikes  one  as  being  as 
ridiculous  as  walking  on  the  ceiling  head  down,  as 
flies  do.  The  miracle  was  performed  with  the  help  of 
six  oxen,  which  were  harnessed  ahead  of  the  ten  mules. 
Never  in  my  life  have  I  heard  such  an  uproar.  The 
mayoral,  the  zagal,  the  escopeteros,  the  postilion,  and 
the  oxen-drivers  vied  with  each  other  in  shouts,  in- 
vectives, whip-lashings,  and  blows  of  the  goad  ;  they 
pushed  at  the  spokes  of  the  wheels  ;  they  steadied  the 
coach  from  behind,  dragged  the  mules  by  the  bridle, 
the  oxen  by  the  horns,  with  incredible  ardour  and  fury. 
The  coach,  at  the  tail  end  of  that  long  line  of  animals 
and  men,  presented  the  most  curious  appearance. 
There  must  have  been  fully  fifty  yards  between  the 
leaders  and  the  wheelers  of  the  team.  Let  us  not 
forget,  by  the  way,  the  church  steeple  of  Salinas, 
which  has  a  pleasant  Saracenic   aspect. 

Looking  back  from  the  top  of  the  mountain,  the 
various   elevations   of  the   chain    of  the    Pyrenees    arc 

28 


V ERG A R A— BURGOS 

seen  stretched  out  in  infinite  perspective.  They  look 
like  great  light  velvet  draperies  cast  here  and  there  and 
rumpled  into  quaint  folds  by  a  Titan's  caprice.  At 
Royave,  a  little  farther  on,  I  noticed  an  exquisite  effect 
of  light.  A  snowy  summit  (^sierra  nevada)^  which 
the  nearer  crests  of  the  mountains  had  until  then  con- 
cealed from  us,  suddenly  appeared,  standing  out  against 
a  sky  of  so  deep  a  lapis-lazuli  blue  that  it  was  almost 
black.  Soon  on  every  side  of  the  plateau  which  we 
were  traversing,  other  mountains  raised  their  snow- 
covered,  cloud-capped  heads.  The  snow  was  not 
compact,  but  divided  into  thin  threads  like  the  ribbing 
of  silver  gauze,  its  whiteness  increased  by  contrast 
with  the  azure  or  lilac  tints  of  the  rock  faces.  The 
cold  was  rather  sharp,  and  grew  more  intense  as  we 
advanced.  The  wind  had  not  got  very  warm  while 
caressing  the  pale  cheeks  of  those  handsome,  chilly 
virgins,  and  it  reached  us  as  icy  as  if  it  had  come 
in  a  straight  line  from  the  arctic  or  antarctic  poles. 
The  sun  was  setting  when  we  entered  Vitoria. 
After  traversing  all  sorts  of  streets,  the  architecture  of 
which  was  mediocre  and  in  poor  taste,  the  carriage 
stopped  at  the  Parador  Jlejo.  Crossing  a  fairly  hand- 
some square  surrounded  by  arcades,  we  went   straight 

29 


TRAVELS     IN     SPAIN 

to  the  church.  Darkness  already  filled  the  nave  and 
thickened  mysteriously  and  threateningly  in  obscure 
corners,  in  which  could  be  dimly  made  out  fantastic 
shapes.  A  few  small  lamps  twinkled  darkly  yellow 
and  smoky,  like  stars  through  a  fog.  It  was  in  this 
Vitoria  church  that  I  first  met  with  those  terrifying 
carvings  in  coloured  wood  which  the  Spanish  indulge 
in   so  excessively. 

After  a  supper  [cena)  which  made  us  regret  the  one 
we  had  enjoyed  at  Astigarraga,  we  bethought  ourselves 
of  going  to  the  theatre.  We  had  been  lured  by  a 
poster  announcing  an  extraordinary  performance  by 
the  French  Hercules,  followed  by  a  baile  nac'ional^ 
which  appeared  to  us  big  with  cachucas,  boleros,  fan- 
dangos, and  other  wild  dances. 

Play-houses  in  Spain,  have,  as  a  rule,  no  facade,  and 
are  distinguished  from  other  buildings  merely  by  two 
or  three  smoky  lamps  hung  at  the  door.  We  took 
two  orchestra  stalls  called  glass  seats  (asientos  de  lunetd^^ 
and  we  plunged  bravely  into  a  passage  the  flooring  of 
which  was  neither  boarded  nor  tiled,  but  the  bare 
ground.  The  interior  of  the  theatre  is  more  comfort- 
able than  the  approach  would  indicate  ;  the  boxes  are 
very  well  arranged,  and  though  the  decoration  is  simple, 

30 


VERGARA— BURGOS 

it  is  fresh  and  clean.  The  aslentos  de  luneta  are 
armchairs  arranged  in  rows  and  numbered.  There  is 
no  ticket-taker  at  the  door  to  take  your  tickets,  but  a 
small  boy  collects  them  before  the  close  of  the  perform- 
ance. At  the  entrance  you  have  merely  to  deliver 
an  admission  ticket. 

We  hoped  to  find  here  the  Spanish  feminine  type, 
of  which  so  far  we  had  seen  very  few  specimens. 
However,  the  women  who  filled  the  boxes  and  the 
balconies  had  nothing  Spanish  about  them  save  the 
mantilla  and  the  fan.  It  was  a  good  deal,  but  it  was 
not  enough.  The  audience  was  composed  mainly  of 
military  men,  as  is  the  case  in  garrison  towns.  The 
spectators  in  the  pit  stand  up,  as  in  primitive  theatres. 
The  orchestra,  composed  of  a  single  row  of  musicians, 
most  of  them  playing  upon  brass  instruments,  blew 
courageously  upon  their  cornets  a  piston  an  unvarying 
refrain  which  recalled  the  trumpet-call  at  Franconi's 
circus. 

Try  to  understand,  gentle  reader,  the  eager  im- 
patience of  two  young,  enthusiastic,  and  romantic 
Frenchmen  who  are  going  to  see  for  the  first  time 
a  Spanish  dance  in  Spain. 

At  last  the  curtain  rose  upon  a  stage   setting  which 


TRAVELS     IN     SPAIN 

had  the  intention,  not  carried  out,  of  being  enchant- 
ing and  fairy-like ;  the  cornets  a  piston  blew  forth  with 
greater  fury  the  above-mentioned  blast,  and  the  baile 
nacional  came  forward  in  the  persons  of  a  male  and  a 
female  dancer,  both  of  them  armed  with  castanets. 
Never  have  I  seen  anything  sadder  and  more  lamenta- 
ble. No  twopenny  theatre  has  ever  borne  upon  its 
worm-eaten  boards  a  more  worn  out,  tired  out,  toothless 
pair,  a  more  complete  pair  of  wrecks.  The  poor 
woman,  who  had  plastered  herself  over  with  inferior 
powder,  had  a  sky-blue  tint  which  recalled  to  the 
imagination  the  delightful  image  of  a  person  who  has 
died  of  cholera,  or  of  a  drowned  man  who  has  been 
too  long  out  of  the  water.  As  for  the  man,  he  darkly 
hopped  up  and  down  in  his  corner;  he  rose  and  fell 
loosely  like  a  bat  which  is  crawling  on  its  feet ;  he 
looked  like  a  grave-digger  engaged  in  burying  himself. 
If  instead  of  castanets  he  had  held  a  Gothic  rebec,  he 
could  have  passed  for  the  coryphaeus  in  the  fresco  of 
the  Dance  of  Death  at  Basle.  As  long  as  the  dance 
lasted  they  never  once  looked  at  each  other ;  they 
seemed  afraid  to  behold  each  other's  ugliness,  and  to 
burst  into  tears  on  seeing  themselves  so  old,  so  de- 
crepit, and   so   deathly-looking. 

32 


VERGAR A— BURGOS 

This  bolero  of  death  lasted  five  or  six  minutes,  at 
the  end  of  which  the  curtain  fell,  putting  an  end  to  the 
torture  of  these  two  wretches  and  to  our  own.  That 
is  how  the  bolero  struck,  two  poor  travellers  in  love 
with  local  colour.  Spanish  dances  exist  in  Paris  alone, 
just  as  sea-shells  are  to  be  found  in  curiosity  shops 
only,  and   never  upon   the  seashore. 

We  went  to  bed  pretty  well  disappointed.  In  the 
middle  of  the  night  we  were  called  up,  for  we  had  to 
start  again.  The  cold  was  still  bitter,  a  regular 
Siberian  temperature,  due  to  the  elevation  of  the 
plateau  we  were  traversing  and  the  snows  by  which 
we  were  surrounded. 

At  Miranda  we  entered  old  Czst'ile  (^Castl I/a  la  V'teja) 
in  the  kingdom  of  Castile  and  Leon,  symbolised  by  a 
lion  holding  a  shield  seme  of  castles.  These  lions, 
which  are  repeated  until  you  are  sick  of  them,  are 
usually  of  gray  granite,  and  have  an  imposing  heraldic 
port.  Between  Ameyugo  and  Cubo,  small,  insignifi- 
cant villages  where  we  changed  mules,  the  landscape 
is  extremely  picturesque.  The  mountains  draw  nearer 
and  closer,  and  huge,  perpendicular  rocks  rise  on  the 
edge  of  the  road  steep  as  cliffs.  On  the  left  a  torrent, 
crossed  by  a  bridge  with  truncated  ogee  arch,  roars  at 

3  33 


TRAVELS     IN     SPAIN 

the  foot  of  a  ravine,  drives  a  mill,  and  covers  with 
foam  the  stones  which  block  its  way  ;  and  in  order 
that  nothing  shall  be  wanting  to  make  the  picture 
effective,  a  Gothic  church  falling  in  ruins,  its  roof 
broken  in,  its  walls  covered  with  parasitic  plants,  rises 
amid  the  rocks.  In  the  background  the  Sierra  shows 
faint  and  blue.  The  prospect  is  undoubtedly  beauti- 
ful, but  the  Pancorvo  defile  is  superior  in  its  startling 
grandeur.  The  cliffs  leave  barely  room  for  the  road, 
and  a  point  is  reached  where  two  huge  masses  of 
granite  incline  toward  each  other,  representing  the  arch 
of  a  gigantic  bridge,  cut  in  the  centre  to  stop  the  pas- 
sage of  an  army  of  Titans.  A  second  similar  arch 
within  the  thickness  of  the  rock  increases  the  illusion. 
Never  did  a  scene  painter  imagine  a  more  picturesque 
and  better  arranged  scene.  After  the  flat  prospects  of 
the  plains,  the  surprising  effects  met  with  at  every  step 
in  the  mountains  seem  impossible  and  fabulous. 

The  posada  where  we  stopped  for  dinner  had  a 
stable  for  a  hallway.  This  arrangement  is  invariably 
to  be  met  with  in  every  Spanish  posada,  and  in  order 
to  reach  your  room  you  have  to  walk  behind  the  heels 
of  the  mules.  The  wine,  which  was  blacker  than 
usual,  had    in    addition  a  pretty  local  bouquet,  derived 

34 


•A**]|**l«  »i/»  >A^  *i*  •£•  >^  «*<  •>!*  (A*  «l*r!««f«*j««4**!**i^  •4**9**5*  •1**9**S* 

VERGARA— BURGOS 

from  the  goatskin.  The  maids  of  the  inn  wore  their 
hair  hanging  down  their  backs ;  with  this  exception 
their  costume  was  that  of  French  women  of  the  lower 
classes.  As  a  general  rule  the  national  costume  has 
been  preserved  in  Andalusia  only  ;  in  Castile  you  come 
upon  very  few  examples  of  it.  The  men  all  wear 
pointed  hats  trimmed  with  velvet  or  silk  tufts,  or  else 
wolfskin  caps,  rather  ferocious  in  shape,  and  the  in- 
evitable snufF-coloured  or  black  cloaks.  For  the  rest, 
there  is  nothing  very  characteristic  about  their  dress. 

Between  Pancorvo  and  Burgos  we  came  upon  three 
or  four  little  villages  as  dry  as  pumice  stone  and  of  the 
colour  of  dust.  I  doubt  whether  Descamps  ever 
found  in  Asia  Minor  any  walls  more  burnt,  more 
browned,  more  tanned,  more  grainy,  more  crisp, 
more  scorched  than  these.  Along  these  walls  loll  asses 
at  least  as  good  as  the  Turkish  donkeys,  and  which  he 
ought  to  come  to  study.  The  Turkish  donkey  is  a 
fatalist,  and  you  can  see  by  his  humble  and  dreamy 
look  that  he  is  resigned  to  the  blows  which  fate  has  in 
reserve  for  him,  and  which  he  will  submit  to  without 
complaint.  The  Castilian  donkey  has  a  more  philo- 
sophical and  deliberate  look  ;  he  understands  that  man 
cannot  do  without  him  ;   he  is  one  of  the  household  ; 

35 


TRAVELS     IN     SPAIN 

he  has  read  Don  Quixote,  and  he  boasts  of  descending 
in  a  direct  line  from  Sancho  Panza's  famous  steed. 
Side  by  side  with  the  donkeys,  moon  thorough-bred  dogs 
of  a  superb  breed,  with  fine  nails,  strong  legs,  backs, 
and  heads  ;  among  others,  great  greyhounds,  after  the 
style  of  those  of  Veronese  or  Velasquez,  of  great  size 
and  beauty  ;  and  a  few  dozen  muchachos^  or  street  boys, 
whose  eyes  sparkle  amid  their  rags  like  black  diamonds. 
Old  Castile  is  no  doubt  so  called  on  account  of  the 
great  number  of  old  women  one  meets  in  it,  —  and 
such  old  women  !  Macbeth's  witches  traversing  the 
heath  of  Dunsinane  to  prepare  their  infernal  stew- 
are  charming  girls  by  comparison  with  them.  The 
abominable  vixens  in  Goya's  "  Caprices,"  which  I  had 
believed  to  be  nightmares  and  chimeras,  are  frightfully 
accurate  portraits.  Most  of  these  women  are  as  hairy 
as  mouldy  cheese  and  have  moustaches  like  grenadiers. 
Then  their  dress  is  a  sight.  If  you  were  to  take  a 
piece  of  stuff  and  spend  ten  years  in  dirtying  it,  scrap- 
ing it,  making  holes  in  it,  and  patching  it,  until  it  lost 
its  original  colour,  you  would  not  attain  to  the  sub- 
limity of  these  rags.  These  charms  are  increased  by 
a  haggard,  fierce  aspect  very  different  from  the  humble 
and  piteous  mien  of  the  poor  people  in  France. 

36 


VERGAR A— BURGOS 

Shortly  before  we  reached  Burgos  a  great  building 
on  the  hill  was  pointed  out  to  us.  It  was  the  Car- 
thusian monastery  [Cartuja  de  Mirafiores).  Shortly 
afterwards  the  tracery  of  the  cathedral  spires,  which 
became  every  moment  more  distinct,  showed  against 
the  sky,  and  half  an  hour  later  we  entered  the  famous 
capital  of  Old   Castile. 

The  main  square  of  Burgos,  in  the  centre  of  which 
rises  an  indifferent  bronze  statue  of  Charles  III,  is 
large  and  rather  striking  in  appearance.  Red  houses, 
upborne  by  pillars  of  bluish  granite,  enclose  it  on  all 
sides.  Under  the  arcades  and  on  the  square  itself  all 
sorts  of  small  dealers  are  found,  and  an  infinite  number 
of  picturesque  asses,  mules,  and  peasants  are  wander- 
ing around.  Castilian  rags  show  here  in  all  their 
splendour ;  the  meanest  mendicant  is  aristocratically 
draped  in  his  mantle  like  a  Roman  emperor  in  the 
purple.  I  cannot  find  a  better  comparison  for  these 
mantles,  both  as  regards  their  colour  and  the  stuff 
itself,  than  great  pieces  of  tinder  with  ragged  edges. 
Don  Caesar  de  Bazan's  cloak,  in  the  play  of  "  Ruy 
Bias,"  does  not  approach  these  triumphant  and  glorious 
rags.  The  whole  business  is  so  dry,  worn,  and  in- 
flammable that  you   cannot   help   thinking  the  wearers 

37 


TRAVELS     IN     SPAIN 

imprudent  when  they  smoke  and  strike  their  flint  and 
steel.  The  children  of  six  or  eight  years  of  age  also 
have  their  cloaks,  which  they  wear  with  most  amusing 
gravity. 

The/cW^  where  we  alighted  was  a  regular  Spanish 
inn,  where  no  one  understood  a  word  of  French  ;  so 
we  had  to  trot  out  our  Spanish,  but  I  am  bound  to  say 
that,  thanks  to  the  remarkable  intelligence  which  is 
characteristic  of  these  people,  we  were  fairly  well 
understood. 

The  service  of  the  inn  was  performed  by  a  troop  of 
wild-haired  kitchen  wenches,  bearing  the  finest  names 
in  the  world, —  Casilda,  Matilda,  Balbina.  Names 
are  always  beautiful  in  Spain  ;  Lola,  Bibiana,  Pepa, 
Hilaria,  Carmen,  Cipriana  are  tacked  on  to  the  most 
prosaic  creatures.  One  of  the  maids  had  hair  of  a 
most  vehement  red,  a  very  frequent  colour  in  Spain, 
where,  contrary  to  the  general  belief,  there  are  many 
fair,  and   especially   many   red-haired   women. 

There  are  no  bolsters  to  the  beds,  but  two  flat 
pillows  placed  one  on  top  of  the  other.  These  are 
usually  very  hard,  although  the  material  is  good,  but  it 
is  not  customary  to  card  the  wool  of  the  mattresses ;  it 
is  merely  turned  over  with  a  couple  of  sticks. 

38 


VERGARA  — BURGOS 

Although  Burgos  has  been  so  long  the  first  city  of 
Castile,  it  has  not  preserved  a  very  marked  Gothic 
appearance.  With  the  exception  of  one  street  in 
which  are  to  be  seen  a  few  windows  and  porticoes,  of 
the  time  of  the  Renaissance,  surmounted  by  coats  of 
arms  with  supporters,  the  buildings  do  not  date  much 
beyond  the  beginning  of  the  seventeenth  century  and 
are  exceedingly  vulgar-looking ;  they  are  old-fashioned, 
and  yet  they  are  not  old.  But  Burgos  has  its  cathe- 
dral, which  is  one  of  the  finest  in  the  world.  Unfor- 
tunately, like  all  Gothic  cathedrals,  it  is  set  in  the 
midst  of  numerous  buildings  which  prevent  your  hav- 
ing a  general  view  and  grasping  its  vast   proportions. 

The  great  portal  opens  upon  a  square,  in  the  centre 
of  which  rises  a  pretty  fountain,  surmounted  by  a 
charming  Christ,  in  white  marble,  —  the  butt  of  all  the 
little  gamins  in  the  city,  whose  greatest  enjoyment  is 
to  throw  stones  at  statues.  The  portal,  which  is  mag- 
nificent embroidered  work,  deep  cut  and  flowery  as 
a  piece  of  lace,  has  been  unfortunately  scraped  and 
planed  up  to  the  first  frieze  by  some  Italian  prelates  — 
great  lovers  of  simple  architecture,  sober  walls,  and 
ornaments  in  good  taste  —  who  desired  to  give  the 
cathedral  a  Roman   look,  greatly  pitying,  as  they   did, 

39 


4«  (i*  tKlt  v|.*  vl*  »i>  *i«  rL,  *i<  »i««lt<A*«l*«l«*l*«l«vl«*i.»|«»l*«4«  •1**|««4* 

TRAVELS     IN     SPAIN 

the  poor  barbarians  who  did  not  make  much  use  of  the 
Corinthian  order  and  who  did  not  seem  to  be  aware  of 
the  beauties  of  the  attic  and  the  triangular  pediment. 
There  are  still  many  people  of  the  same  opinion  in 
Spain ;  just  as  was  the  case  in  France  before  the 
Romantic  school  caused  the  Middle  Ages  to  be  held 
in  honour  and  the  meaning  and  beauty  of  the  cathe- 
drals to  be  understood. 

Two  slender  spires,  crocketed  all  the  way  up,  with 
much  open  work,  festooned  and  embroidered,  carved 
even  in  their  smallest  details  like  the  setting  of  a  ring, 
spring  heavenward  with  all  the  ardour  of  faith  and  all 
the  rush  of  firmest  conviction.  Our  incredulous  cam- 
paniles would  not  dare  to  venture  into  the  skies  with 
no  better  support  than  lace  of  stone  and  ribs  as  delicate 
as  cobweb-threads.  Another  tower,  also  carved  with 
incredible  richness,  but  less  lofty,  marks  the  intersec- 
tion of  the  arms  of  the  cross  and  completes  the  mag- 
nificence of  the  outline. 

A  goodly  fellowship  of  statues  of  saints,  archangels, 
kings,  and  monks  animates  the  design,  and  this  popu- 
lation in  stone  is  so  numerous,  so  closely  pressed,  it 
swarms  so  amazingly,  that  unquestionably  it  is  larger 
than  the  living  population  which  inhabits  the  town. 

40 


VERG  A  Rxl— BURGOS 

As  one, steps  into  the  church  an  incomparable  mas- 
terpiece compels  you  to  stop  :  it  is  the  carved  wooden 
door  which  opens  into  the  cloister.  It  represents, 
among  other  subjects  in  bas-relief,  Christ's  entrance 
into  Jerusalem.  The  jambs  and  transoms  are  covered 
with  exquisite  figures  of  the  most  elegant  appearance, 
and  so  marvellously  carved  that  it  is  hard  to  under- 
stand how  inert  and  opaque  material  like  wood  can 
yield  to  such  a  capricious  and  clever  fancy.  It  is 
undoubtedly  the  finest  gate  in  the  world  next  to 
Ghiberti's  in  the  Baptistery  at  Florence,  which  Michael 
Angelo,  who  was  a  connoisseur,  considered  worthy  of 
being  the  gate  of  Paradise.  This  admirable  work 
should  be  moulded  and  cast  in  bronze  to  secure  it  such 
eternity  as  is  at  man's  command. 

The  choir,  the  stalls  in  which  are  called  sillaria^  is 
closed  by  wrought-iron  gates  of  wonderful  hammered 
work.  The  flooring  is  covered,  as  usual  in  Spain, 
with  immense  esparto  mats  \  each  stall  has,  in  addition, 
its  own  little  dried  grass  or  reed  carpet.  Above  is  a 
sort  of  dome,  formed  by  the  interior  of  the  tower 
already  spoken  of.  It  is  a  mass  of  sculptured  ara- 
besques, statues,  little  columns,  groining,  lancets,  pen- 
dentives,  which  make  you  giddy.      It  would  take  more 

41 


^ :!: -i: :!:  ^ :!;  ^  d- :*:  4?  4j4.4.4;4;4.4;4;4j^:fc  ^  4.4j 

TRAVELS     IN     SPAIN 

than  two  years  to  note  every  detail.  The  work  is  as 
close  pressed  as  the  leaves  of  a  cabbage,  open-worked 
like  a  fish-knife,  gigantic  as  a  pyramid,  delicate  as  an 
earring;  and  how  this  filigree  has  kept  up  in  mid-air 
for  centuries  is  past  understanding.  What  kind  of 
men  were  they  who  erected  these  marvellous  buildings, 
which  the  prodigality  of  fairy  palaces  cannot  surpass  ? 
Has  the  breed  died  out  ?  And  are  we,  who  boast  of 
being  civilised,  nothing  but  decadent  barbarians  after 
all  ?  I  am  filled  with  a  deep  sadness  when  I  visit  one 
of  these  mighty  buildings  of  past  days  ;  I  am  utterly 
cast  down  and  only  care  to  withdraw  into  a  corner,  to 
put  a  stone  under  my  head,  and  to  await  in  motionless 
contemplation  death,  which  is  absolute  stillness. 

If  you  will  go  around  with  us  in  this  vast  madre- 
pore, built  by  the  prodigious  human  polypus  of  the 
fourteenth  and  fifteenth  centuries,  we  shall  begin  with 
the  small  sacristy,  which  is  a  fairly  large  hall,  in  spite 
of  its  name,  and  which  contains  an  Ecce  Homo,  a 
Christ  on  the  Cross  by  Murillo,  and  a  Nativity  by 
Jordaens,  the  latter  framed  in  exquisitely  carved  wood- 
work. In  the  centre  is  placed  a  large  brasero^  which  is 
used  to  light  the  censers,  and  perhaps  the  cigarettes 
also,    for  a  great    many   Spanish   priests  smoke.      The 

42 


V  E  R  G  A  R  A  —  B  U  R  G  O  S 

brasero  is  i.  great  brass  basin  placed  upon  a  tripod,  and 
filled  with  charcoal  or  small  fruit-stones  lighted  and 
covered  with  fine  ashes,  which  produce  a  gentle  fire. 
The  brasero  in  Spain  takes  the  place  of  chimneys, 
which  are  very  rare. 

In  the  great  sacristy,  near  the  smaller  one,  there  is 
a  Christ  on  the  Cross  by  Domenico  Theotokopouli, 
called  el  Greco^  an  extravagant  and  erratic  painter, 
whose  work  might  be  mistaken  for  sketches  by  Titian, 
did  not  a  certain  affectation  of  sharp,  carelessly  painted 
forms  betray  him  very  quickly.  In  order  to  give  his 
paintings  the  appearance  of  being  very  boldly  painted, 
he  has  daubed  here  and  there,  with  incredible  petulance 
and  brutality,  thin,  sharp  lights,  which  traverse  the 
shadows  like  sword-cuts.  All  the  same,  el  Greco  is  a 
great  painter  ;  the  good  works  in  his  second  manner  re- 
semble Romanticist  paintings  by  Eugene  Delacroix. 

You  have  no  doubt  seen  in  the  Spanish  gallery  at 
Paris  the  portrait  of  el  Greco's  daughter,  a  magnificent 
head  which  no  master  would  refuse  to  sign.  You  can 
see  from  that  what  an  admirable  painter  Domenico 
Theotokopouli  could  be  when  he  was  in  his  right 
mind.  It  appears  that  his  anxiety  to  avoid  resembling 
Titian,  whose   pupil  he  was,  turned   his   head   and    led 

43 


4::l:4: ^ ^ :!;  ^  *  4:  *  *?^*i?^^^^^ « ^ ~  ^ ^~ 

TRAVELS    IN     SPAIN 

him  Into  extravagances  and  fantasies  which  allowed  his 
splendid  gifts  to  show  only  in  intermittent  gleams.  El 
Greco  was,  besides,  an  architect  and  a  sculptor,  a  sub- 
lime trinity,  a  luminous  triangle,  which  is  often  met 
with  in  the  heaven  of  highest  art. 

The  sacristy  is  panelled  with  cupboards,  with 
flowered  and  festooned  columns  in  the  richest  taste. 
Above  the  panelling  there  is  a  row  of  Venetian 
mirrors,  the  use  of  which  I  do  not  well  understand, 
unless  they  are  placed  there  merely  as  ornaments,  for 
they  are  too  high  up  to  allow  one  to  look  into  them. 
Above  the  mirrors  are  ranged  in  chronological  order 
the  portraits  of  all  the  bishops  of  Burgos,  from  the  first 
one  down  to  him  who  now  fills  the  episcopal  seat. 
The  oldest  of  these  portraits  touch  the  vaulting.  Al- 
though they  are  painted  in  oil,  they  look  as  if  they 
were  in  pastel  or  distemper;  the  reason  being  that 
paintings  in  Spain  are  not  varnished,  for  want  of  which 
protection  many  valuable  masterpieces  have  been  de- 
stroyed by  damp.  The  portraits,  although  most  of 
them  have  a  fine  appearance,  are  not,  however,  by  first- 
class  painters,  and  they  are  hung  too  high  to  allow  one 
to  judge  of  the  worth  of  the  work.  The  centre  of  the 
hall   is  occupied  by  a  huge  dresser    and   immense  es- 

44 


VERGARA— BURGOS 

parto  baskets,  in  which  are  kept  the  ornaments  and  the 
vessels  employed  in  worship.  Under  two  glass  globes 
are  preserved  as  curiosities  two  coral  trees,  much  less 
complex  in  their  branching  than  the  least  arabesque  in 
the  cathedral.  The  door  is  ornamented  with  the  arms 
of  Burgos  in  relief,  with  a  seme  of  little  crosses  gules. 

The  chapel  of  Juan  Cuchillcr,  which  is  next  to  this 
one,  is  not  architecturally  remarkable,  and  we  were 
hurrying  to  leave  it,  when  we  were  asked  to  look  up 
and  observe  a  most  curious  object,  —  a  huge  coffer, 
fastened  to  the  wall  by  iron  clamps.  It  is  difficult  to 
imagine  a  box  more  patched,  worm-eaten,  and  broken  ; 
it  is  unquestionably  the  dean  of  earthly  trunks.  An 
inscription  in  black  letters,  which  runs,  Cofre  del  Cid^ 
immediately  gave,  as  you  can  readily  believe,  immense 
importance  to  these  four  planks  of  rotten  wood.  The 
coffer,  if  we  are  to  believe  the  legend,  is  that  which 
the  famous  Ruy  de  Bivar,  better  known  as  the  Cid 
Campeador,  having  no  money,  —  just  like  the  ordinary 
writer,  —  caused  to  be  carried,  full  of  sand  and  pebbles, 
to  a  worthy  Jewish  usurer  who  lent  upon  due  security, 
with  orders  that  he  was  not  to  open  the  monstrous 
trunk  until  the  Cid  Campeador  had  repaid  the  sum 
borrowed ;  which   goes   to    show   that    the    usurers  of 

45 


TRAVELS    IN    SPAIN 

those  days  were  easier  to  get  along  with  than  those  of 
our  own  times.  Few  Jews,  and  even  few  Christians 
could  now  be  found  simple  and  debonair  enough  to 
accept  such  collateral.  The  historic  coffer  is  large, 
broad,  heavy,  and  deep,  and  covered  with  all  sorts  of 
locks  and  padlocks  ;  when  full  of  sand,  it  must  have 
taken  at  least  six  horses  to  drag  it  along;  and  the 
worthy  Israelite  might  well  suppose  that  it  was  filled 
with  clothes,  jewels,  and  silver-ware,  and  thus  the  more 
readily  humour  the  Cid's  whim,  —  a  whim  which  has 
been  provided  for  by  the  penal  code,  as  well  as  many 
other  heroic   fancies. 


46 


TRAVELS   IN  SPAIN 

BURGOS 

ON  leaving  the  chapel  of  Juan  Cuchiller,  you  pass 
into  another  room  very  picturesquely  deco- 
rated. The  wainscoting  is  of  oak,  the  hangings  red, 
and  the  ceiling  skilfully  imitates  Cordova  leather.  It 
contains  a  Nativity  by  Murillo,  a  Conception,  and  a 
Jesus  wearing  a  robe,  all  well  painted. 

The  cloister  is  filled  with  tombs,  most  of  them 
closed  with  very  close,  strong  gratings.  The  tombs, 
which  all  contain  illustrious  persons,  are  cut  in  the 
thickness  of  the  wall  and  ornamented  with  coats  of 
arms  and  embroidered  with  carvings.  On  one  of  them 
I  noticed  a  group  of  Mary  and  Jesus,  the  latter  holding  a 
book  in  his  hand,  exquisitely  beautiful,  and  a  chimera, 
half  animal,  half  arabesque,  of  strange  and  most  surpris- 
ing invention.  On  all  these  tombs  rest  life-size  statues, 
either  of  knights  in  armour  or  of  bishops  in  their  robes, 
which  might  easily  be  mistaken,  through  the  openings 
of  the  gratings,  for  the  dead  they  represent,  so  correct 
is  the  attitude  and  so  minute  the  detail. 

47 


TRAVELS    IN     SPAIN 

On  the  jambs  of  a  door  I  noticed,  as  I  passed,  a 
charming  little  statue  of  the  Virgin,  delightfully  worked 
out  and  extraordinarily  complete  in  conception.  In- 
stead of  the  contrite  and  modest  air  usually  given  to 
the  Blessed  Virgin,  the  sculptor  has  represented  her 
with  a  glance  in  which  voluptuousness  mingles  with 
ecstasy,  in  the  intoxication  of  a  woman  who  is  con- 
ceiving a  God.  She  stands  with  her  head  thrown 
back,  breathing  in  with  all  her  soul  and  strength  the 
ray  of  flame  impelled  by  the  symbolic  dove,  with  a 
strikingly  original  mingling  of  ardour  and  purity.  It 
was  difficult  to  find  anything  novel  in  a  subject  so 
frequently  represented,  but  no  subject  is  ever  too  worn 
out  for  a  genius. 

The  description  of  the  cloister  alone  would  require 
a  whole  letter,  and  in  view  of  the  scant  space  and  time 
at  our  disposal,  you  must  forgive  our  saying  but  little 
about  it,  and  returning  to  the  church,  where  we  shall 
take  the  masterpieces  as  they  come,  without  choice  or 
preference;  for  everything  is  beautiful  or  admirable, 
and  what  we  may  omit  is  at  least  as  good  as  what  we 
do  speak  of. 

We  shall  stop  first  before  a  Passion  of  Jesus  Christ, 
in  stone,  by  Felipe  Vigarni.      It  is  one  of  the  largest 

78  " 


BURGOS 

bassi-relievi  in  the  world.  In  accordance  with  Gothic 
custom,  it  is  divided  into  several  compartments :  the 
Garden  of  Gethsemane,  the  Bearing  of  the  Cross,  the 
Crucifixion  between  the  two  thieves  5  avast  composi- 
tion, which,  by  the  delicate  work  on  the  heads  and  the 
fineness  of  the  detail,  is  worth  all  that  Albert  Diirer, 
Hemeling,  or  Holbein  did  of  most  delicate  and  exquisite 
with  their  miniature-painter's  brushes.  This  stone 
epic  ends  with  a  magnificent  Entombment.  The 
groups  of  sleeping  apostles  which  fill  the  lower  panels 
in  the  Garden  of  Gethsemane  are  almost  as  beautiful 
and  in  as  pure  a  style  as  the  prophets  and  saints  of  Fra 
Bartolonimeo ;  the  heads  of  the  holy  women  at  the 
foot  of  the  cross  have  a  pathetic  and  sorrowful  expres- 
sion, the  secret  of  which  was  known  to  the  Gothic 
artists  alone.  In  this  case,  the  expression  is  united  to 
rare  beauty  of  form.  The  soldiers  are  noticeable  for 
quaint  and  fierce  equipments,  such  as  were  given  in 
the  Middle  Ages  to  antique,  Oriental,  or  Jewish  per- 
sonages whose  costume  was  not  known.  They  are, 
besides,  represented  with  a  boldness  and  skill  which 
contrast  most  happily  with  the  idealism  and  melancholy 
of  the  other  figures.  The  whole  work  is  framed  in  by 
an  architectural  design  wrought  like  goldsmith's  work, 

4  49 


4::*:4:  :*:4:  d: :!:  4:  i:  4:4:4.4;4;4;4,4;4;4:4:4. 4.4.4, 

TRAVELS    IN    SPAIN 

of  incredible  taste  and  lightness.      It  was  completed  in 

1536. 

Since  we  are  talking  of  sculpture,  let  us  mention  at 
once  the  choir  stalls,  which  have  probably  no  rival  in 
the  world.  Each  stall  is  a  marvel.  They  represent 
subjects  from  the  Old  Testament  in  bas-relief,  and  are 
divided  one  from  another  by  chimeras  and  fantastic 
animals  which  form  the  arms  of  the  stall.  The  flat 
parts  are  formed  of  incrustations  set  off  by  black  hatch- 
ing like  inlaid  work  on  metal.  And  fancy  arabesques 
have  never  been  carried  farther  ;  both  the  conception 
and  the  execution  exhibit  inexhaustible  spirit,  incredible 
fertility,  and  constant  invention.  It  is  a  new  world,  a 
separate  creation,  as  complete  and  varied  as  that  of 
God,  in  which  plants  live  and  men  bloom,  in  which 
boughs  end  in  hands,  and  limbs  in  foliage,  in  which 
chimeras  with  sly  glance  open  wings  provided  with 
claws,  and  in  which  the  monstrous  dolphins  blow  forth 
water  through  their  nostrils,  —  an  incredible  interlacing 
of  flowers,  foliage,  acanthus  leaves,  lotus,  and  calyxes 
of  blooms  adorned  with  aigrettes  and  tendrils,  of  leaves 
curled  and  dentelated,  of  fabulous  birds,  impossible 
fishes,  extravagant  sirens  and  dragons,  of  which  no 
description  can  give  an  idea.      The   freest   fancy  reigns 

50 


BURGOS 

in  all  these  incrustations,  the  yellow  tone  of  which, 
showing  against  the  dark  background  of  the  wood, 
imparts  the  look  of  Etruscan  painted  vases,  a  look 
quite  justified  by  the  cleanness  and  primitive  character 
of  the  outline.  These  designs,  in  which  the  pagan 
genius  of  the  Renaissance  shows  out,  have  no  connec- 
tion with  the  purpose  of  the  stalls,  and  at  times,  even, 
the  choice  of  subject  shows  entire  forgetfulness  of  the 
sacredness  of  the  place  :  children  playing  with  masks, 
women  dancing,  gladiators  fighting,  peasants  gathering 
grapes,  maidens  tormenting  or  caressing  a  fantastic 
monster,  animals  playing  on  the  harp,  or  even  little 
boys  imitating  in  the  basin  of  a  fountain  the  famous 
Manikin  piece  at  Brussels.  If  the  proportions  were 
somewhat  more  slender  these  figures  would  be  equal  to 
the  purest  Etruscan  work.  Unity  in  aspect  and  infinite 
variety  in  detail,  that  is  the  difficult  problem  which 
mediaeval  artists  have  almost  always  solved  successfully. 
At  a  distance  of  five  or  six  yards,  this  carving,  so  fan- 
tastic in  conception,  is  grave,  solemn,  architectural, 
brown  in  tone,  and  quite  worthy  of  framing  in  the 
pale,  austere  faces  of  the  canons. 

The  Constable's  Chapel,  capilla  del  Condestable^  is  a 
complete  church  in  itself.      The  tombs  of  Don  Pedro 


TRAVELS    IN     SPAIN 

Fernandez  Velasco,  Constable  of  Castile,  and  of  his 
wife,  occupy  the  centre  and  are  no  small  ornament  to 
it.  They  are  of  marble,  superbly  carved.  The  man 
is  lying  down  in  his  battle  armour,  enriched  with  ara- 
besques in  the  best  style  of  art ;  the  vergers  take 
imprints  of  them  with  damp  paper  and  sell  them  to 
tourists.  His  wife  has  her  little  dog  by  her  side  ;  her 
gloves  and  the  pattern  of  her  brocade  robe  are  wrought 
with  incredible  delicacy.  The  heads  of  the  pair  rest 
upon  marble  pillows  adorned  with  their  coronet  and 
their  arms.  Gigantic  coats  of  arms  adorn  the  walls 
of  the  chapel,  and  on  the  entablature  are  placed  figures 
bearing  stone  staves  for  banners  and  standards.  The 
retable  —  the  architectural  facades  which  accompany 
altars  are  thus  called  —  is  sculptured,  gilded,  painted, 
covered  with  arabesques  and  columns,  and  represents 
the  Circumcision,  the  figures  being  life  size.  On  the 
right  side,  where  hangs  the  portrait  of  Donna  Mencia 
de  Mondoza,  Countess  of  Haro,  stands  a  little  Gothic 
altar,  illuminated,  gilded,  carved,  adorned  with  an  in- 
finity of  small  figures,  which  one  might  take  for  the 
work  of  Antonin  Moine,  so  light  and  cleverly  done 
are  they.  On  the  altar  there  is  a  figure  of  Christ  in 
jet.      The  high  altar  is  adorned  with   plates   of  silver 

52 


BURGOS 

and  crystal  suns,  whose  flashing  reflections  produce  a 
singularly  brilliant  play  of  light.  On  the  vaulting 
blooms  a  sculptured   rose  of  incredible  delicacy. 

In  the  sacristy,  close  to  the  chapel,  is  set  in  the 
panelling  a  Magdalen  attributed  to  Leonardo  da  Vinci. 
The  softness  of  the  brown  half-tints,  which  merge  into 
the  lights  by  imperceptible  gradations,  the  lightness  of 
touch  with  which  the  hair  is  painted,  and  the  perfect 
roundness  of  the  arms  lend  weight  to  this  supposition. 
There  is  also  preserved  in  this  chapel  the  ivory  diptych 
which  the  Constable  was  in  the  habit  of  taking  with 
him  into  the  field  and  before  which  he  knelt  in  prayer. 
The  Capilla  del  Condestable  belongs  to  the  Duke  of 
Frias.  As  you  go  by,  glance  at  the  painted  wood 
statue  of  Saint  Bruno  by  Pereida,  a  Burgos  sculptor, 
and  at  the  epitaph  to  Villegas,  the  translator  of  Dante. 

A  great  staircase,  of  noble  design,  with  magnificent 
carved  chimeras,  compelled  our  admiration  for  a  time. 
I  do  not  know  whither  it  leads  and  into  what  room 
opens  the  small  door  at  the  top,  but  it  is  worthy  of 
the  most  splendid  palace.  The  high  altar  in  the 
chapel  of  the  Dukes  of  Abrantes  is  one  of  the  most 
curious  inventions  possible.  It  represents  the  genea- 
logical tree  of  Jesus  Christ.      The  strange  idea  is  thus 

53 


TRAVELS    IN     SPAIN 

carried  out :  the  Patriarch  Abraham  lies  down  at  the 
foot  of  the  composition,  and  into  his  fruitful  loins 
plunge  the  many  branched  roots  of  a  huge  tree,  each 
bough  of  which  bears  one  of  the  ancestors  of  Jesus ; 
the  bough  is  subdivided  into  as  many  branches  as  there 
are  descendants.  At  the  top  is  the  Blessed  Virgin 
seated  on  a  cloud  throne ;  the  sun,  the  moon,  and  the 
stars,  silver  and  gilt,  sparkle  through  the  efflorescence 
of  the  boughs.  It  is  terrifying  to  think  what  an 
amount  of  labour  was  required  to  carve  out  all  these 
leaves  and  work  out  all  these  folds,  to  make  all  these 
branches,  to  cause  all  these  figures  to  stand  out 
from  the  background.  This  retable,  thus  wrought,  is 
as  large  as  the  facade  of  a  house  and  rises  to  a  height 
of  thirty-six  feet  at  least,  including  the  three  stories, 
the  second  of  which  contains  the  Coronation  of  the 
Virgin,  and  the  last  the  Crucifixion,  with  Saint  John 
and  the  Virgin.  The  artist  was  Rodrigo  del  Haya, 
a  sculptor  who  lived  in  the  middle  of  the  sixteenth 
century. 

Saint  Tecla's  chapel  is  most  peculiar.  The  archi- 
tect and  the  sculptor  seem  to  have  aimed  at  compress- 
ing the  greatest  amount  of  ornament  within  the  least 
possible  space.      It  is  a  chapel  in  the  richest,  the  most 

54 


1^  U  R  G  O  S 

adorable,  and  the  most  charming  bad  taste.  Every- 
where are  spiral  columns  wreathed  with  vine  stems, 
volutes  which  roll  into  infinite  curves,  strings  of 
cherubim  cravated  with  wings,  great  swelling  clouds, 
twisted  flames  rising  from  perfume-burners,  beams 
that  spread  out  fan-like,  thick-blooming  chicories,  and 
the  whole  gilded  and  painted  in  natural  colours  with 
the  skill  of  a  miniaturist.  The  brocade  of  the  dra- 
peries is  worked  out  thread  by  thread,  point  by  point, 
with  amazing  minuteness.  The  saint  herself,  in  the 
midst  of  the  flames  stirred  up  by  Saracens  in  extrava- 
gant costumes,  turns  to  heaven  her  beautiful  enamelled 
eyes,  and  holds  in  her  little,  flesh-coloured  hand  a  great 
consecrated  palm-branch  curled  in  the  Spanish  fashion. 
The  vaulting  is  wrought  in  the  same  taste,  and  other 
altars,  of  less  dimensions  but  equally  rich,  fill  the  rest 
of  the  chapel.  We  are  in  the  presence,  not  of  Gothic 
delicacy  or  exquisite  Renaissance  taste,  but  of  richness 
substituted  for  purity  of  line ;  nevertheless,  it  is  still 
very  handsome,  very  beautiful,  as  is  every  excessive 
thing  complete   in   its  own   way. 

The  organ,  of  formidable  size,  has  batteries  of  pipes 
arranged  in  a  sloping  manner  like  pointed  guns,  pro- 
ducing a  threatening  and  warlike  effect.     The  private 

55 


4:^:1: :!:  4;  d:i-^4:^4,4.4j4.:l:4. 4,4;  4.4.^4: 4.4; 

TRAVELS     IN     SPAIN 

chapels  each  have  their  organ,  but  of  smaller  size. 
On  the  retable  of  one  of  these  chapels  there  is  a 
painting  of  such  beauty  that  I  cannot  attribute  it  to 
any  other  master  than  Michael  Angelo.  The  unmis- 
takable characteristics  of  the  Florentine  school  at  its 
finest  show  triumphantly  in  this  magnificent  painting, 
which  would  be  the  gem  of  the  most  splendid  museum  ; 
yet  Michael  Angelo  rarely  painted  in  oils,  and  his 
paintings  are  fabulously  rare.  I  incline  to  think  that 
it  is  a  composition  painted  by  Sebastian  del  Piombo, 
after  a  cartoon  and  sketch  by  the  sublime  artist.  It 
is  known  that,  jealous  of  Raphael's  success,  Michael 
Angelo  occasionally  employed  Sebastian  del  Piombo  in 
order  to  unite  colour  to  drawing  and  to  surpass  his 
young  rival.  Whoever  the  painter  may  be,  the  work 
itself  is  admirable.  The  Blessed  Virgin,  seated  and 
nobly  draped,  veils  with  her  transparent  scarf  the 
divine  nudity  of  the  child  Jesus  standing  by  her  side; 
two  contemplative  angels  float  silently  in  the  blue  sky  ; 
in  the  background  a  stern  landscape,  rocks,  stretches 
of  ground,  and  a  few  broken  walls.  Words  fail  to 
give  an  idea  of  the  majesty,  calm,  and  power  of  the 
Virgin's  head.  The  neck  joins  the  shoulders  with 
such   chaste,  pure,  and   noble  lines,  the   face  breathes 

56 


BURGOS 

such  a  sweet  maternal  peace,  the  hands  arc  so  divinely 
turned,  the  feet  are  so  elegant  and  high-bred,  that  one 
cannot  take  one's  eyes  off  the  painting.  Add  to  the 
marvellous  drawing  a  simple,  solid  colouring,  sustained 
in  tone,  without  brilliancy,  without  petty  seeking  after 
light  and  shade,  with  a  certain  fresco  look  which  per- 
fectly matches  the  tone  of  the  architecture,  and  you 
have  a  masterpiece  the  equal  of  which  can  be  found 
onlv  in  the  Florentine  or  Roman  school. 

There  is  also  in  the  cathedral  at  Burgos  a  Holy 
Family,  unsigned,  which  I  greatly  suspect  to  be  the 
work  of  Andrea  del  Sarto  ;  and  Gothic  paintings  on 
panels  by  Cornelius  Van  Eyck,  like  ^those  which  are 
in  the  Dresden  Museum.  Paintings  of  the  German 
school  are  not  uncommon  in  Spain,  and  some  of  them 
are  exceedingly  beautiful.  We  may  mention  as  we 
go  some  paintings  by  Fra  Diego  de  Leyva  —  who 
turned  monk  and  entered  the  Cartuja  de  Miraflores 
at  the  age  of  fifty-three  —  especially  the  one  which 
represents  the  martyrdom  of  Saint  Casilda,  whose  two 
breasts  have  been  cut  off  by  the  executioner.  Blood 
spouts  in  great  streams  from  the  two  red  spots  left  on 
the  chest  by  the  amputated  flesh  ;  the  two  breasts  lie 
by   the   saint's   side ;   she  gazes   with   an   expression  of 

57 


TRAVELS     IN     SPAIN 

feverish  and  convulsive  ecstasy  at  a  tall  angel  with 
dreamy  and  melancholy  face,  vi'ho  bears  a  palm  to 
her.  These  terrifying  paintings  of  martyrdoms  are 
very  numerous  in  Spain,  where  the  love  of  realism  and 
truth  in  art  is  carried  to  its  utmost  limit.  The  painter 
will  not  spare  you  a  single  drop  of  blood ;  you  must 
see  the  severed  nerves  shrink,  the  living  flesh  quiver, 
and  its  dark  purple  contrast  with  the  bloodless,  bluish 
whiteness  of  the  skin,  the  vertebrae  cut  by  the  execu- 
tioner's cimeter,  the  cruel  marks  made  by  the  whips 
and  rods  of  the  tormentors,  the  gaping  wounds  which 
vomit  blood  and  water  through  their  livid  lips  —  all 
rendered  with  frightful  accuracy.  Ribeira  has  painted 
in  this  way  things  that  would  make  e/  Verdugo  himself 
shudder  with  horror  ;  and  it  really  takes  all  the  dread 
beauty  and  the  diabolical  energy  characteristic  of  that 
great  master  to  enable  one  to  bear  with  those  ferocious 
slaughter-house  paintings,  which  seem  to  have  been 
done  for  cannibals  by  an  executioner's  assistant.  It 
is  enough  to  disgust  one  with  being  a  martyr,  and  the 
angel  with  his  palm  strikes  one  as  but  a  slight  com- 
pensation for  such  atrocious  torments.  Ribeira  very 
often  refuses  even  this  consolation  to  his  tortured  vic- 
tims, whom   he  leaves  lying,  like  the  pieces  of  a  ser- 

58 


BURGOS 

pent,  in    a"  dun,  threatening    shade   which    no    divine 
ray  illumines. 

The  need  of  truth,  however  repulsive  it  may  be,  is 
a  characteristic  feature  of  Spanish  art  ;  neither  ideal- 
ism nor  conventionality  enters  into  the  genius  of  that 
people,  which  is  wholly  devoid  of  aesthetic  feeling. 
Sculpture  does  not  suffice  for  it ;  it  must  have  col- 
oured statues.  Madonnas  rouged  and  dressed  in  real 
dresses.  Never,  in  its  opinion,  is  material  illusion 
carried  far  enough,  and  that  excessive  love  of  realism 
often  makes  it  cross  the  slight  distance  which  separates 
sculpture  from  wax  figures.  The  famous  and  highly 
revered  Christ  of  Burgos,  which  can  be  shown  only 
after  the  candles  have  been  lighted,  is  a  striking  ex- 
ample of  that  extraordinary  taste.  It  is  no  longer 
painted  stone  or  wood,  it  is  a  human  skin,  —  so,  at 
least,  it  is  said,  —  stuffed  with  great  skill  and  care ; 
the  hair  is  real,  the  eyes  are  provided  with  lashes,  the 
crown  of  thorns  is  of  genuine  thorns,  —  not  a  single 
detail  has  been  forgotten.  But  nothing  can  be  more 
gloomy  and  more  disturbing  to  behold  than  that  tall 
crucified  phantom,  with  its  sham  air  of  life  and  its 
deathly  immobility.  The  skin,  of  a  musty  brown 
tone,  is    rayed  by  long  streamlets  of  blood,  so   closely 

59 


TRAVELS     IN     SPAIN 

imitated  that  one  really  believes  the  blood  is  actually 
flowing.  It  does  not  require  a  great  effort  of  imagina- 
tion to  credit  the  legend  that  this  miraculous  Crucified 
One  bleeds  every  Friday.  Instead  of  a  fluttering 
drapery  rolled  around  him,  the  Christ  at  Burgos 
wears  a  white  kilt,  embroidered  with  gold.  This 
vestment  produces  a  most  peculiar  effect,  especially 
to  those  who  are  not  accustomed  to  see  Our  Lord 
in  such  a  costume.  At  the  foot  of  the  cross  are  set 
three  ostrich-eggs,  a  symbolical  ornament  of  which  I 
do  not  catch  the  meaning,  unless  it  be  an  allusion  to 
the  Trinity  as  being  the  germ  of  all  things. 

We  left  the  cathedral  dazzled,  crushed,  intoxicated 
with  masterpieces,  and  with  our  powers  of  admiration 
exhausted.  We  were  shown  the  Cid's  house.  I  am 
wrong  to  say  the  Cid's  house  ;  I  should  say,  the  place 
where  it  may  have  been.  It  is  a  square  piece  of 
ground  surrounded  by  posts  ;  there  does  not  remain 
the  least  vestige  to  authorise  the  belief,  but  there  is 
nothing  to  prove  the  contrary,  and  therefore  there  is 
no  reason  why  one  should  not  trust  the  tradition. 

Saint  Mary's  Gate,  erected  in  honour  of  Charles  V, 
is  a  remarkable  piece  of  architecture.  The  statues 
placed    In    the    niches,    although    short     and    thickset, 

'  60 


BURGOS 

have  a  look  of  strength  and  power  which  fully  re- 
deems their  lack  of  height.  Near  the  gate  is  the 
promenade,  which  runs  along  the  Arlen^on,  a  very 
respectable  river,  at  least  two  feet  deep ;  which  is  a 
great  deal  for  Spain.  This  promenade  is  adorned  with 
four  statues,  of  rather  fine  appearance,  representing 
the  four  kings,  or  counts  of  Castile  :  Don  Fernando 
Gonzales,  Don  Alonzo,  Don  Enriquez  II,  and  Don 
Fernando  I.  Beyond  this,  there  is  not  much  worth 
seeing  in  Burgos.  The  theatre  is  even  more  primitive 
than  that  of  Vitoria.  That  evening  there  was  being 
performed  a  play  in  verse,  "  The  King  and  the  Cob- 
bler," by  Zorilla,  a  very  distinguished  young  writer 
very  popular  in  Madrid,  who  has  already  published 
several  volumes  of  verse,  the  style  and  harmony  of 
which  are  highly  spoken  of.  All  the  seats  had  been 
taken  beforehand,  and  we  had  to  forego  this  pleasure. 
Before  leaving  Burgos  we  paid  a  visit  to  the  Cartuja 
de  Mirafiores^  situated  a  mile  and  a  half  from  the  gate 
of  the  city.  A  ^csn  poor  old,  infirm  monks  have  been 
allowed  to  remain  in  this  convent  until  they  die. 
Spain  lost  a  good  deal  of  its  romantic  character  when 
the   monastic   orders    were   suppressed,    and   I    do   not 

quite  see  what  she  has  gained   in  other  respects, 
_ 


TRAVELS     IN    SPAIN 

The  cartuja  is  situated  at  the  top  of  a  hill.  The 
exterior  is  simple  and  austere,  great  stone  walls  and 
tiled  roofs;  everything  done  for  the  mind,  nothing  for 
the  eye  :  inside,  long,  cool,  silent  cloisters,  white- 
washed with  lime,  cell  doors,  windows  with  leaden 
framework,  in  which  are  set  biblical  subjects  in 
painted  glass,  especially  an  Ascension,  the  com- 
position of  which  is  curious  :  the  body  of  the  Lord 
has  disappeared ;  His  feet  alone  are  seen,  the  prints 
of  which  are  hollowed  out  upon  a  rock  surrounded 
by   holy   personages  who  are   filled   with  v/onder. 

A  small  court,  in  the  centre  of  which  rises  a  foun- 
tain from  which  sparkling  water  falls  drop  by  drop, 
contains  the  prior's  garden.  A  hv/  vine  tendrils  light 
up  the  gloomy  walls  ;  a  few  flowers,  a  (tw  plants  grow 
here  and  there,  much  as  they  will,  in  picturesque  dis- 
order. The  prior,  an  old  man  with  noble  and  melan- 
choly face,  wearing  a  garment  resembling  a  robe  as 
closely  as  possible  (the  monks  are  not  allowed  to  wear 
their  costume),  received  us  most  politely  and  seated  us 
around  the  brasero^  for  it  was  not  very  warm,  and 
offered  us  cigarettes,  azucarillos^  and  fresh  water.  A 
book  lay  open  on  the  table.  I  took  the  liberty  of 
glancing  at  it.      It  was  the  "  Bibliotheca   Cartuxiana," 

62 


BURGOS 

a  collection  of  all  the  passages  from  different  authors 
which  praise  the  order  and  life  of  the  Carthusians. 
The  margins  were  annotated  in  his  own  hand,  in 
that  dear  old  priest's  writing,  straight,  firm,  some- 
what heavy,  which  suggests  so  much,  and  which  the 
quick-living,  impetuous  layman  cannot  master.  So  the 
poor  monk,  compassionately  left  in  that  abandoned 
convent,  the  vaulting  of  which  will  soon  fall  down 
upon  his  unknown  grave,  was  still  dreaming  of  the 
glory  of  his  order,  and  with  a  trembling  hand  noting 
upon  the  white  leaves  of  the  book  some  forgotten  or 
newly  found  passage. 

The  graveyard  is  shaded  by  two  or  three  tall 
cypresses  like  those  in  Turkish  cemeteries.  This 
place  of  death  contains  four  hundred  and  nineteen 
Carthusians  who  have  died  since  the  convent  was 
erected.  The  ground  is  covered  with  thick,  close 
grass,  in  which  neither  tomb,  cross,  nor  inscription  is 
visible.  The  dead  lie  there  mingled  together,  as 
humble  in  death  as  they  were  in  life.  The  calm  and 
the  silence  of  this  anonymous  cemetery  are  restful  to 
the  soul.  A  fountain  in  the  centre  sheds  its  limpid, 
silver  tears  over  all  these  poor,  forgotten  dead.  I 
drank  a  few  drops  of  that  water,  filtered   through   the 

6^ 


TRAVELS     IN     SPAIN 

ashes  of  so  many  saintly  men  ;  it  was  pure  and  icy- 
cold,  like  death   itself. 

If  the  dwelling  of  men  here  is  poor,  that  of  God 
is  splendid.  In  the  centre  of  the  nave  are  placed  the 
tombs  of  Don  Juan  II  and  Oueen  Isabella,  his  wife. 
The  human  patience  that  built  such  a  monument  is 
amazing.  Sixteen  lions,  two  at  each  corner,  support- 
ing eight  scutcheons  bearing  the  royal  arms,  form  the 
base.  Add  an  equal  number  of  virtues,  allegorical 
figures,  apostles,  and  evangelists  ;  fill  in  with  branches, 
foliage,  birds,  animals,  a  network  of  arabesques,  and 
you  have  a  very  faint  idea  of  this  prodigious  piece  of 
work.  The  crowned  statues  of  the  King  and  Queen  lie 
upon  the  top  ;  the  King  holds  his  sceptre  in  his  hand 
and  wears  a  long  robe  ornamented  with  intertwining 
lines   and   flowered   work  of  marvellous   delicacy. 

The  tomb  of  the  Infant  Alonzo  is  on  the  Gospel 
side  of  the  altar.  The  Infant  is  represented  kneeling 
before  a  prle-d'ieu.  An  open-work  vine,  in  which  are 
perched  children  gathering  grapes,  festoons  with  ever 
var^'ing  fancifulness  the  Gothic  arch  which  surrounds 
the  composition,  itself  partially  set  into  the  wall.  These 
marvellous  monuments  are  in  alabaster,  and  are  the 
work  of  Gil  de  Silva,  who  also  carved  the  high  altar. 

6^ 


BURGOS 

On  the  right  and  left  of  the  altar,  which  is  of  won- 
drous beauty,  are  two  open  doors,  through  which  one 
sees  two  motionless  Carthusians  dressed  in  their  shroud- 
like white  gowns.  These  two  figures,  which  are 
probably  by  Diego  de  Leyva,  completely  deceive  you 
at  first  glance.  Stalls  by  Berruguete  complete  this 
ensemble^  which  one  is  surprised  to  meet  with  in  a 
lonely  countryside. 

From  the  top  of  the  hill  we  were  shown  in  the 
distance  San  Pedro  de  Cardenas,  where  are  the  tombs 
of  the  Cid  and  Donna  Ximenes,  his  wife.  The  only 
thing  wanting  to  the  Cid's  glory  was  to  be  canonised, 
and  he  would  have  been  if,  just  before  dying,  he  had 
not  had  the  Arabic,  heretic,  and  ill-sounding  notion 
to  order  that  his  famous  horse  Babieca  should  be 
buried  with  him,  which  cast  a  doubt  upon  his  orthodoxy. 
Besides  his  merit  as  a  hero,  the  Cid  enjoys  that  of 
having  inspired  so  well  the  unknown  poets  of  the 
Romancer  OS  ^  Guillen  de  Castro,  Diamante,  and  Pierre 
Corneille. 


65 


TRAVELS  IN  SPAIN 

VALLADOLID 

THE  royal  mail-coach  in  which  we  left  Burgos 
deserves  to  be  described.  Imagine  an  ante- 
diluvian carriage,  of  an  obsolete  model  to  be  met  with 
in  fossil  Spain  only;  enormous  splayed  wheels,  with 
very  thin  spokes,  placed  very  far  behind  the  body, 
which  had  been  painted  red  in  the  days  of  Isabella 
the  Catholic  •,  an  extravagant  body,  pierced  with  all 
sorts  of  odd-shaped  windows  and  furnished  inside 
with  small  cushions  covered  with  satin,  which  may 
have  been  rose-coloured  at  some  distant  period,  and 
trimmed  with  pinkings  and  ornaments  of  chenille, 
which  may  very  well  have  been  of  many  colours. 
This  antique  coach-body  is  artlessly  hung  with  ropes 
instead  of  springs,  and  the  weak  places  are  lashed 
with  esparto  cords.  To  the  coach  is  harnessed  a 
fairly  long  string  of  mules,  with  an  assortment  of 
postilions  and  a  mayoral,  wearing  an  Astrakhan  lamb- 
skin jacket  and  sheep-skin  trousers  of  a  most  Mosco- 
vitish   appearance. 

'  .     66 


VALLADOLID 

Away  i^e  went  in  this  concern  in  the  midst  of  a 
whirlwind  of  shouts,  oaths,  and  crackings  of  whips. 
We  went  lilce  the  very  devil ;  we  flew  over  the  ground, 
and  the  vague  outlines  of  surrounding  objects  flashed 
on  the  right  and  on  the  left  with  phantasmagoric 
rapidity.  I  have  never  seen  more  spirited,  restive,  or 
wilder  mules.  At  every  relay  it  took  a  host  of  f/iucha- 
chos  to  harness  one  to  the  carriage.  The  devilish 
beasts  emerged  from  the  stable  walking  on  their  hind 
legs,  and  the  only  way  to  reduce  them  to  the  condi- 
tion of  quadrupeds  was  to  hang  a  bunch  of  postilions 
to  their  bridle. 

The  country  we  travelled  was  singularly  wild; 
great  barren  plains,  the  monotony  of  which  was  un- 
broken by  a  single  tree,  bounded  by  ochre -yellow 
mountains,  and  hills  to  which  the  distance  could 
scarcely  communicate  a  faint  blue  tone.  From  time 
to  time  we  traversed  earthy-looking  villages  with 
walls  built  of  clay,  and  most  of  them  in  ruins.  As  it 
was  Sunday  there  stood  along  these  yellowish  walls, 
lighted  up  by  a  faint  sunbeam,  motionless  as  mum- 
mies, files  of  haughty  Castilians  draped  in  their  snuff- 
coloured  rags,  occupied  in  totnar  el  sol^  an  amusement 
the    dulness    of    which    would     kill    in    an    hour    the 

6^ 


TRAVELS     IN     SPAIN 

most  phlegmatic  of  Germans.  However,  this  char- 
acteristic Spanish  enjoyment  was  perfectly  excusable 
on  that  day,  for  it  was  atrociously  cold.  A  fierce  wind 
swept  the  plain  with  a  roar  as  of  thunder,  and  of 
chariots  full  of  armour  driven  over  brazen  vaults.  I  do 
not  believe  that  anything  wilder,  more  barbarous,  and 
more  primitive  could  be  met  with  among  Hottentot 
kraals  or  Kalmuck  camps.  Profiting  by  a  halt,  I 
entered  one  of  the  huts.  It  was  a  windowless  den, 
with  a  hearth  of  rough  stones  placed  in  the  centre,  and 
a  hole  in  the  roof  to  allow  the  smoke  to  emerge.  The 
walls  were  of  a  bituminous  brown  worthy  of  Rembrandt. 
We  dined  at  Torrequemada,  a  pueblo  situated  upon  a 
small  river,  the  bed  of  which  is  filled  up  with  the  ruins 
of  old  fortifications.  Torrequemada  is  noticeable  for 
its  total  lack  of  glass  windows.  Glass  panes  are  to  be 
found  in  the  tavern  only,  the  kitchen  of  which,  in 
spite  of  this  incredible  piece  of  luxury,  is  nevertheless 
provided  with  a  hole  in  the  roof.  After  having  swal 
lowed  a  few  garbanzos^  which  rattled  in  our  stomach 
like  shot  on  a  tambourine,  we  got  back  Into  our  box 
and  the  steeple-chase  began  once  more.  The  coach 
behind  the  mules  was  like  a  pan  tied  to  a  tiger's  tail ; 
the  noise  It  made  excited  them  still  more ;   a  straw  fire 

68 


VALLADOLID 

burning  in  the  middle  of  the  road  nearly  made  them 
bolt ;  they  were  so  skittish  that  they  had  to  be  held  by 
the  bridle  and  their  eyes  covered  with  the  hand  when 
another  carriage  met  us.  As  a  general  rule,  when  two 
carriages  drawn  by  mules  meet,  one  of  them  is  bound 
to  be  upset,  and  by  and  by  what  was  bound  to  happen 
did  happen.  I  was  busy  turning  over  in  my  mind  a 
hemistich,  as  is  my  habit  in  travelling,  when  I  saw 
coming  towards  me,  describing  a  rapid  parabola,  my 
companion  who  was  sitting  opposite  to  me.  His  action 
was  followed  by  a  very  heavy  shock  and  a  general 
smashing  of  the  carriage.  "Are  you  dead?"  asked 
my  friend,  as  he  finished  his  curve.  "  On  the  con- 
trary," I  replied  ;  "  are  you  ?  "  "  Not  quite,"  he 
answered.  We  got  out  as  quickly  as  we  could  by  the 
broken  roof  of  the  poor  coach,  which  was  broken  into 
a  thousand  pieces.  As  for  the  mules,  they  had  gone  off, 
and  had  carried  away  the  fore-body  and  the  two  front 
wheels.  Our  own  personal  loss  amounted  to  one 
button,  which  gave  way  owing  to  the  violence  of  the 
shock  and  could  never  be  found  again.  It  was  really 
impossible  to  upset  more  satisfactorilv. 

In   other  respects  our  position   was   not   partlcularlv 
pleasant,  although    we    were   seized   with   a    most    un- 

6^  ' 


TRAVELS     IN     SPAIN 

seasonable  fit  of  laughter.  Our  mules  had  vanished 
into  smoke  and  our  coach  was  dismantled  and  wheel- 
less.  Happily  the  venta  was  not  very  far  ofF,  and 
a  couple  of  galleys  were  fetched  and  took  us  and 
our  luggage.  The  galley  thoroughly  deserves  its 
name.  It  is  a  two-wheeled  or  four-wheeled  cart 
without  top  or  bottom.  The  trunks  and  packages 
are  placed  in  a  net  of  reed  ropes.  On  top  of  them 
is  laid  a  mattress,  a  true  Spanish  mattress,  which  in 
no  wise  prevents  your  feeling  the  corners  of  the  lug- 
gage thrown  In  pell-mell.  The  patients  seat  them- 
selves as  best  they  can  upon  this  rack,  by  the  side 
of  which  Saint  Laurence's  and  Gautimozin's  grid- 
irons were  beds  of  roses,  for  at  least  on  those  one 
could  turn  around.  In  this  dreadful  vehicle,  which 
had  no  manner  of  springs,  we  drove  at  the  rate  of 
about  four  Spanish  leagues  an  hour,  that  is  to  say, 
about  five  French  leagues,  or  three  miles  faster  than 
the  best  mail-coaches  on  the  finest  roads  ;  the  road 
we  were  travelling  over  was  full  of  very  steep  hills 
and  very  sharp  slopes,  down  which  we  always  went 
at  full  gallop.  It  takes  all  the  assurance  and  skill  of 
the  Spanish  postilions  and  conductors  to  prevent  the 
whole  business  smashing  up  into   innumerable   bits  at 


VALLADOLID 

the  bottom  of  precipices  ;  —  instead  of  being  upset  once, 
we  ought  really  to  have  been  upsetting  all  the  time. 

Duenas  looks  like  a  Turkish  cemetery.  The  caves, 
which  are  dug  out  of  the  living  rock,  receive  air 
through  small  turrets  which  swell  out  like  turbans 
and  look  singularly  like  minarets.  A  church  of  Moor- 
ish appearance  completes  the  illusion.  To  the  left 
the  Canal  of  Castile  shows  from  time  to  time  in  the 
plain.      It  is  not  yet  finished. 

At  Venta  de  Trigueros  there  was  harnessed  to  our 
galley  a  rose-coloured  horse  of  remarkable  beauty 
(the  mules  had  been  given  up),  which  fully  justified 
Eugene  Delacroix,  whose  horse  in  the  "  Triumph  of 
Trajan  "  has  been  criticised.  Men  of  genius  are 
always  right ;  what  they  invent  exists,  and  nature 
imitates  their  most  eccentric  fancies,  or  nearly  all 
of  them. 

After  having  followed  a  road  running  between  em- 
bankments and  buttressed  counterforts  quite  monumen- 
tal in  character,  we  at  last  entered  Valladolid  ;  pretty 
well  broken  up,  but  with  our  noses  intact  and  our 
arms  still   fixed  to  our  bodies. 

We  alighted  at  a  superb  parador^  perfectly  clean 
and  were  given  two  fine  rooms,  with   a  balcony  look- 

71 


TRAVELS    IN    SPAIN 

ing  out  upon  a  square,  carpets  of  coloured  matting, 
and  walls  painted  in  distemper  in  yellow  and  apple- 
green.  Up  to  this  time  we  have  seen  no  reason  for 
the  charge  of  filth  and  bareness  which  all  travel- 
lers have  brought  against  Spanish  inns.  We  have 
not  yet  found  any  scorpions  in  our  beds,  and  the 
insects  we  were  threatened  with  have  not  put  in  an 
appearance. 

Valladolid  is  a  great  city  almost  wholly  depopulated. 
It  is  capable  of  containing  two  hundred  thousand  souls, 
and  has  not  much  more  than  twenty  thousand  inhabi- 
tants. It  is  a  clean,  quiet,  elegant  city,  which  feels 
its  nearness  to  the  Orient.  The  facade  of  San  Pablo 
is  covered  from  top  to  bottom  with  marvellous  carving 
of  the  time  of  the  early  Renaissance.  In  front  of  the 
portal  are  ranged  by  way  of  posts  granite  pillars  sur- 
mounted by  heraldic  lions,  which  hold  in  every  pos- 
sible position  shields  bearing  the  arms  of  Castile. 
Opposite  is  a  palace  of  the  time  of  Charles  V,  with 
an  arcaded  courtyard  extremely  elegant,  and  sculp- 
tured medallions  of  rare  beauty.  The  Inland  Reve- 
nue sells  in  this  architectural  gem  its  wretched  salt  and 
abominable  tobacco.  By  a  happy  chance  the  facade 
of  San    Pablo   is   situated    on    a   square  ;  thus   it    may 

72 


VALLADOLID 

be  photographed,  which  is  very  difficult  in  the  case 
of  mediaeval  buildings,  u'hich  are  almost  always  set 
in  the  midst  of  groups  of  houses  and  vile  stalls  •  but 
the  rain,  which  never  ceased  falling  all  the  time 
we  remained  in  Valladolid,  did  not  permit  us  to  get 
a  picture.  Twenty  minutes'  sunshine  between  the 
showers  at  Burgos  had  enabled  us  to  get  capital 
plates  of  the  spires  of  the  cathedral  and  of  a  large 
portion  of  the  portal ;  but  at  Valladolid  we  did  not 
even  have  the  twenty  minutes,  which  we  regretted 
all  the  more  that  the  city  abounds  in  charming  speci- 
mens of  architecture. 

The  building  in  which  the  library  is  placed,  and 
which  it  is  proposed  to  turn  into  a  museum,  is  in 
the  purest  and  most  exquisite  taste.  Although  some 
of  the  ingenious  restorers  who  prefer  boards  to 
bassi-relievi  have  shamefully  scraped  its  admirable 
arabesques,  there  still  remain  enough  to  constitute 
a  masterpiece  of  elegance.  Draughtsmen  would  be 
interested  in  a  balcony  which  projects  from  the  corner 
of  a  palace  in  this  same  San  Pablo  Square,  and  forms 
a  look-out  singularly  original  in  taste.  The  section 
of  the  small  column  which  connects  the  two  arches 
is    quite   remarkable.      It  was   in   this   house,  we  were 

73 


^:l;^:l:4;^^^i:  4: 4, 4.4. 4;  4: 4.4;  4;  4. 4;  4: 4;  4;  4. 

TRAVELS    IN     SPAIN 

told,  that  the  terrible  Philip  II  was  born.  We  may 
also  mention  a  colossal  fragment  of  an  unfinished 
granite  cathedral  by  Herrera,  in  the  style  of  Saint 
Peter's  at  Rome.  This  building  was  abandoned  in 
favour  of  the  Escorial,  that  gloomy  fancy  of  the  gloomy 
son  of  Charles  V. 

We  were  shown,  in  a  closed  church,  a  collection  of 
paintings  which  had  been  brought  together  after  the 
closing  of  the  convents,  and  had  been  put  in  this 
place  by  order  of  the  authorities.  It  appears  that 
the  people  who  pillaged  the  churches  and  convents 
were  excellent  artists  and  admirable  connoisseurs,  for 
they  left  merely  horrible  daubs,  the  best  of  which 
would  not  fetch  five  francs  in  a  curiosity  shop.  In 
the  museum  there  are  a  few  passable  paintings,  but 
nothing  worth  speaking  of;  on  the  other  hand,  numer- 
ous wooden  carvings  and  ivory  crucifixes,  remarkable 
more  for  their  size  and  their  age  than  for  the  real 
beauty  of  the  work.  People  who  go  to  Spain  to  pur- 
chase curiosities  are  apt  to  be  greatly  disappointed  : 
there  is  not  a  single  valuable  weapon,  not  a  single 
rare  edition,  not  a  smgle  manuscript  to  be  had. 

The  Plaza  de  la  Const'itucion  at  Valladolid  is  very 
handsome   and   very   large,  surrounded  by    houses   up- 

74 


VALLADOLID 

borne  bygreat  bluish  granite  columns  in  one  piece, 
which  have  a  fine  effect.  The  Palace  of  the  Consti- 
tution, painted  apple-green,  is  adorned  with  an  inscrip- 
tion in  honour  of  Innocent  Isabella,  as  the  little  queen 
is  called  here,  and  with  a  clock-dial  lighted  at  night 
like  that  of  the  Hotel  de  Ville  at  Paris,  —  an  innovation 
which  appears  to  delight  the  inhabitants.  Under  the 
arcades  are  established  multitudes  of  tailors,  hatters, 
and  shoemakers,  the  three  most  flourishing  trades  in 
Spain.  There  also  are  situated  the  chief  cafes,  and  all 
the  population  seems  to  concentrate  at  this  point ;  in 
the  rest  of  the  city  you  scarcely  meet  an  occasional 
passer-bv,  —  a  servant-girl  carrying  water,  or  a  peasant 
driving  his  donkey.  The  effect  of  solitude  is  further 
increased  by  the  great  extent  of  ground  over  which  the 
city  is  spread  ;  squares  are  more  numerous  than  streets. 
The  Campo  Grande,  near  the  great  gate,  is  surrounded 
by  fifteen  convents,  and  more  could  be  put  on  it. 

On  leaving  Valladolid  the  character  of  the  land- 
scape changes  and  the  barrens  reappear ;  only,  they 
have  what  is  lacking  to  those  of  Bordeaux,  clumps  of 
stunted  green  oaks  and  more  wide-spreading  pines; 
otherwise  they  are  just  as  arid,  lonely,  and  desolate- 
looking, —  here  and  there  a  few  heaps  of  ruins  which 

75 


TRAVELS    IN    SPAIN 

are  called  villages,  and  which  have  been  burned  and 
ravaged  by  rebels,  and  in  which  wander  a  few  ragged 
and  wretched-looking  inhabitants.  There  is  nothing 
picturesque  but  a  few  women's  skirts,  of  the  brightest 
canary-yellow,  adorned  with  embroidery  in  several 
shades  representing  birds  and  flowers. 

Olmedo,  where  we  stopped  for  dinner,  is  completely 
ruined  ;  whole  streets  are  deserted,  others  are  filled  up 
by  the  fallen  houses,  the  grass  grows  in  the  squares  as 
in  the  accursed  cities  of  which  the  Bible  speaks  ;  soon 
there  will  be  no  other  inhabitants  in  Olmedo  than  the 
flat-headed  viper,  and  the  short-sighted  owl,  and  the 
dragon  of  the  desert  will  drag  his  scaly  belly  over 
the  stones  of  the  altars.  A  belt  of  old  and  dismantled 
fortification  surrounds  the  city,  and  the  charitable  ivy 
covers  with  its  green  mantle  the  bareness  of  the  ruined, 
gaping  towers.  Tall,  handsome  trees  border  the  ram- 
parts and  Nature  does  its  best  to  repair  the  ravages 
of  time  and  war.  The  diminution  of  the  population 
of  Spain  is  frightful.  In  the  time  of  the  Moors  it  had 
thirty-two  millions  of  inhabitants  ;  now  it  scarcely  has 
more  than  ten  to  eleven  millions.  Unless  some  fortu- 
nate but  scarcely  probable  change  occurs,  or  marriages 
become  supernaturally  fecund,  cities  formerly   flourish- 

76 


VALLADOLID 

ing  will  bp  wholly  abandoned,  and  their  brick  and  clay 
ruins  will,  little  by  little,  melt  away  into  the  earth, 
which  devours  everything,  both  cities  and  men. 

The  landscape  beyond  Olmedo  is  not  very  varied  in 
character;  only,  I  noticed  before  we  reached  the  place 
where  we  were  to  sleep  a  beautiful  sun  effect.  The 
luminous  beams  lighted  up  the  slope  of  a  chain  of  very 
distant  mountains,  every  detail  of  which  stood  out  with 
extraordinary  clearness;  their  sides  bathed  in  shade 
were  almost  invisible,  the  heavens  were  leaden.  A 
painter  who  should  reproduce  such  an  effect  accurately 
would  be  charged  with  exaggeration  and  inaccuracy. 

The  posada^  this  time,  was  much  more  Spanish  than 
those  we  had  hitherto  seen.  It  consisted  of  a  vast 
stable,  surrounded  by  whitewashed  rooms,  each  con- 
taining four  or  five  beds.  It  was  wretched  and  bare, 
but  not  unclean.  The  characteristic  proverbial  filth 
had  not  yet  put  in  an  appearance ;  there  was  even 
unheard-of  luxury  in  the  dining  room,  —  a  series  of 
engravings  representing  the  adventures  of  Telemachus  ; 
hideous  coloured  daubs  with  which  Paris  floods  the 
universe. 

We  started  again  in  the  morning,  and  when  the  first 
light  of  dawn  enabled  us  to  distinguish  the  scene,  I  be- 


TRAVELS    IN     SPAIN 

held  a  sight  which  1  shall  never  forget.  We  had  just 
changed  horses  at  a  village  called,  I  think,  Saint  Mary 
of  the  Snows,  and  we  were  climbing  the  foot-hills  of  the 
chain  we  had  to  cross.  We  seemed  to  be  in  the  midst 
of  a  Cyclopean  city.  Huge  sandstone  blocks  that 
looked  like  buildings  rose  on  every  hand  and  stood  out 
against  the  sky  like  the  silhouettes  of  fantastic  Babels. 
Here  a  flat  stone  which  had  fallen  across  two  other 
rocks,  closely  resembled  a  Druidical  peulven  or  dol- 
men J  a  little  farther  a  succession  of  peaks,  shaped  like 
the  shafts  of  columns,  imitated  porticoes  and  propy- 
lasa ;  or  again  it  was  a  chaos,  a  sandstone  ocean,  petri- 
fied at  the  moment  when  It  was  lashed  to  maddest  fury. 
The  grayish-blue  tone  of  the  rocks  heightened  still 
more  the  strangeness  of  the  prospect.  Everywhere 
from  the  interstices  of  the  stones  spurted  the  spray  or 
the  crystal  drops  of  springs,  and  what  particularly 
delighted  me  was  that  the  melted  snow  ran  into  the 
hollows  and  formed  little  pools  bordered  by  an  eme- 
rald-coloured sward,  or  set  in  a  silver  circle  of  snow 
which  had  resisted  the  action  of  the  sun.  Pillars 
erected  from  point  to  point,  which  served  to  indicate 
the  road  when  the  snow  stretches  its  treacherous 
mantle    over  both    the   road    track  and   the   precipices. 


VALLADOLID 

imparted  to  it  a  monumental  aspect.  Torrents  roared 
and  foamed  on  all  hands ;  the  road  crossed  them  over 
dry  stone  bridges  such  as  are  to  be  met  with  at  every 
step   in  Spain. 

The  mountains  rose  higher  and  higher;  we  had  no 
sooner  crossed  one  than  another  and  loftier  one  rose, 
which  we  had  not  before  seen.  The  mules  proved 
unequal  to  the  work,  and  recourse  was  had  to  oxen. 
This  allowed  us  to  descend,  and  to  climb  on  foot  the 
rest  of  the  sierra.  I  was  fairly  intoxicated  by  the  pure, 
bracing  air.  I  felt  so  light,  joyous,  and  enthusiastic 
that  I  shouted,  and  leaped  like  a  kid. 

The  high  peaks  sparkled  and  twinkled  in  the  beams 
of  the  sun  like  a  dancer's  silver-spangled  bodice;  some 
of  the  peaks  were  cloud-capped,  and  melted  into  the 
heavens  by  imperceptible  gradations,  for  nothing  is  so 
like  a  cloud  as  a  mountain.  The  scarps  and  undula- 
tions, the  tones  and  the  forms,  were  such  as  no  art  can 
give  an  idea  of,  no  pen  or  brush  suggest.  The  moun- 
tains realised  all  that  we  have  dreamed  they  would  be, 
which  is  no  slight  praise.  Only,  we  imagined  them 
higher;  their  vast  size  is  to  be  perceived  only  by  com- 
parison. On  looking  closer,  what  has  been  mistaken 
from  afar  for  a  blade  of  grass  is  a  eixty-foot  pine. 

79 


TRAVELS     IN     SPAIN 

At  the  turn  of  a  bridge,  admirably  adapted  for  a 
hicrhwayman's  ambuscade,  we  saw  a  small  column  with 
a  cross.  It  was  a  monument  in  memory  of  a  poor 
devil  who  had  ended  his  days  in  this  narrow  gorge, 
driven  to  this  through  mama  irada  (the  angry  hand). 
From  time  to  time  we  met  Maragatos  in  their  sixteenth- 
century  costume  :  a  leather  jacket  buckled  tight,  full 
trousers,  and  broad-brimmed  hats ;  Valencianos,  with 
their  white  linen  drawers  resembling  a  Klepht's  kilts, 
a  handkerchief  tied  around  their  heads,  footless  white 
gaiters  edged  with  blue,  like  the  knemis  of  antiquity,  a 
long  piece  of  stuff  {capa  de  muestra^  with  cross  stripes 
of  brilliant  colours,  draped  in  very  elegant  fashion  over 
the  shoulders.  So  far  as  their  skin  could  be  seen,  it 
was  the  colour  of  Florentine  bronze.  We  also  saw 
trains  of  mules  harnessed  in  charming  fashion,  with 
bells,  fringes,  and  manv-coloured  blankets,  and  the 
arrieros  carrying  carbines.  We  were  delighted ;  the 
wished-for  picturesque  was  turning  up  abundantly. 

As  we  proceeded  higher,  the  strips  of  snow  became 
thicker  and  broader,  but  a  ray  of  sunshine  made  the 
whole  mountain  gleam  like  a  woman  laughing  through 
her  tears.  On  all  sides  meandered  little  brooklets, 
scattered  like  the  disordered   hair  of  naiads   and   more 

8^ 


VALLADOLID 

limpid  than  diamonds.  By  dint  of  climbing  we 
reached  the  topmost  crest,  and  sat  down  upon  the 
pedestal  of  a  huge  granite  lion  which  marks,  at  the 
top  of  the  watershed,  the  boundaries  of  Old  Castile. 
Seized  with  the  fancy  to  pluck  a  lovely  rose-coloured 
flower,  whose  botanical  name  I  do  not  know  but  which 
grows  in  the  cracks  of  the  sandstone,  we  climbed  a 
rock  which  we  were  told  was  the  place  where  Philip 
II  used  to  sit  and  watch  the  progress  of  the  work  on 
the  Escurial.  Either  the  tradition  is  apocr)'phal  or 
Philip   had   uncommonly   good   sight. 

The  coach,  which  was  crawling  slowly  up  the  steep 
slopes,  at  last  caught  us  up,  the  oxen  were  unhar- 
nessed, and  we  galloped  down  the  descent.  We 
stopped  to  dine  at  Guadarrama,  a  little  village  nestling 
at  the  foot  of  the  mountain,  and  whose  sole  monument 
is  a  granite  fountain  erected  by  Philip  II.  Here, 
through  a  strange  inversion  of  the  natural  order  of 
dishes,  our  dessert  consisted  of  goat's-milk  soup. 

Madrid,  like  Rome,  is  surrounded  by  desert  coun- 
try, barren,  dry,  and  mournful  beyond  all  conception. 
There  is  not  a  tree  nor  a  drop  of  water,  not  a  green 
plant  nor  a  trace  of  humidity,  nothing  but  yellow  sand 
and  iron-gray  rocks  ;  and  as  one  leaves  the  mountains 
6  8^ 


TRAVELS     IN     SPAIN 

behind,  the  rocks  become  stones  only  j  here  and  there 
a  dusty  venta,  or  a  cork-coloured  steeple  which  pokes 
up  on  the  edge  of  the  horizon  ;  big,  melancholy  oxen 
dragging  chariots,  a  fierce-looking  peasant  riding  a 
horse  or  mule,  his  carbine  at  his  saddle-bow,  his  som- 
brero pulled  down  over  his  eyes ;  or  again,  long  lines 
of  white  asses  carrying  cut  straw  tied  with  network, 
—  and  that  is  all.  The  leading  ass,  or  coronel^  always 
wears  a  little  plume  or  pompon,  which  marks  his  rank 
in  the  long-eared  hierarchy. 

A  few  hours  later,  which  seemed  longer,  so  im- 
patient were  we  to  arrive,  we  at  last  saw  Madrid 
plainly  enough,  and  in  a  few  minutes  we  entered  the 
capital  of  Spain  by  the  Iron  Gate.  The  coach  first 
proceeded  down  an  avenue  planted  with  stout  polled 
trees,  and  bordered  by  brick  towers,  which  are  pump- 
ing stations.  Speaking  of  water,  although  the  transi- 
tion is  not  a  happy  one,  I  forgot  to  tell  you  that  we 
had  crossed  the  Manzanares  on  a  bridge  worthy  of  a 
more  genuine  river.  Then  we  proceeded  past  the 
Queen's  Palace,  which  is  one  of  those  buildings 
which  it  is  customary  to  say  are  in  good  taste.  The 
vast    terraces    upon    which    it    rises    give    it    a    fairly 

grand    appearance.      After   having    undergone    inspec- 
— 


VALLADOLID 

tion  at  t^e  Customs,  we  put  up  close  to  the  Calle  de 
Alcala  and  the  Prado,  and  we  lost  no  time  in  sending 
Manuel,  our  valet,  who  was  a  thorough-paced  aficionado 
and  tauromachian,  to  purchase  tickets  for  the  next 
bull-ficrht. 


83 


TRAFELS  IN  SPAIN 


MADRID 

NEVER  did  any  days  seem  so  long  to  me ;  to 
quiet  my  impatience  I  read  more  than  ten 
times  over  the  posters  at  the  corners  of  the  principal 
streets.  They  promised  marvels  :  eight  bulls  from  the 
most  famous  breeding-ground ;  for  picadores  Sevilla 
and  Antonio  Rodriguez ;  for  espadas  Juan  Pastor, 
called  also  el  Barbero^  and  Guillen  ;  winding  up  with 
orders  to  the  public  not  to  throw  into  the  arena 
orange-peels  and  other  projectiles  which  might  damage 
the  combatants. 

The  name  matador  is  not  much  used  in  Spain  to 
designate  the  man  who  slays  the  bull ;  he  is  called 
espada  (sword),  which  is  nobler  and  more  high-toned  ; 
nor  do  they  say  toreador^  but  torero.  I  present  this  use- 
ful piece  of  information,  by  the  way,  to  those  who 
indulge  in  local  colour  in  drawing-room  songs  and 
comic  opera.  The  fight  is  called  media  corrida^  or  half 
performance,  because  formerly  there  were  two  every 
Monday,   one  in  the  morning,  the  other  at  five  in  the 


MADRID 

afternoon^  and  the  two  together  made  up  a  perform- 
ance.     The  afternoon  function  has  alone  survived. 

It  has  been  said  and  repeated  everywhere  that  the 
taste  for  bull-fights  Is  going  out  in  Spain,  and  that 
civilisation  will  do  away  with  them.  If  it  does 
so,  it  will  be  so  much  the  worse  for  civilisation,  for 
a  bull-fight  is  one  of  the  finest  spectacles  man  can 
see ;  but  the  day  has  not  yet  come,  and  tender-hearted 
writers  who  affirm  the  contrary  had  better  go  some 
Monday  to  the  Alcala  Gate,  and  they  will  be  convinced 
that  the  taste  for  this  ferocious  enjoyment  is  far  from 
dying  out. 

Monday,  the  Day  of  Bulls,  dia  de  toros^  is  a  holiday ; 
no  one  works,  the  whole  town  is  up.  Those  who 
have  not  yet  secured  their  tickets  hasten  to  the  Calle 
de  Caritas,  where  is  situated  the  box  office,  in  hopes 
of  finding  some  vacant  seat ;  for  by  an  arrangement 
which  cannot  be  too  highly  praised,  the  whole  of  the 
enormous  amphitheatre  is  divided  into  numbered  stalls. 
The  Calle  de  Alcala,  which  is  the  main  artery  into  which 
the  populous  streets  of  the  city  empty,  is  full  of  foot- 
passengers,  horsemen,  and  carriages.  For  on  this  day 
emerge  from  dusty  coach-houses  the  most  comical 
and   extravagant   calesas   and   carnages,  the    most    fan- 

85 


TRAVELS     IN     SPAIN 

tastic  equipages,  the  most  amazing  mules.  The  cal- 
esas  are  like  the  Neapolitan  corr'icola.  They  have 
great  red  wheels,  no  springs,  a  carriage  body  adorned 
with  more  or  less  allegorical  pictures  and  upholstered 
in  old  damask  or  faded  serge,  with  silk  fringes  and 
trimmings  ;  the  whole  having  a  curious  rococo  air  which 
produces  a  most  comical  effect.  The  driver  sits  on 
the  shaft,  whence  he  can  harangue  and  beat  his  mule 
in  comfort,  and  this  leaves  one  seat  the  more  for  his 
clients.  The  mule  itself  is  adorned  with  as  many 
plumes,  pompons,  tufts,  fringes,  and  balls  as  can  pos- 
sibly be  put  on  the  harness  of  any  sort  of  a  quadruped. 
The  calesa  usually  contains  a  manola  and  her  female 
friend,  with  her  manolo^  besides  a  bunch  of  muchachos 
hanging  on  behind.  The  whole  concern  goes  like  the 
wind,  in  a  whirlwind  of  shouts  and  dust.  There  are 
also  coaches  drawn  by  four  or  five  mules,  the  like  of 
which  are  to  be  met  with  only  in  the  paintings  of  Van 
der  Meulen  which  represent  the  conquests  and  the 
hunts  of  Louis  XIV.  All  sorts  of  wheeled  vehicles 
are  called  into  use,  for  to  drive  in  a  calesa  to  the  bull- 
fight is  the  most  stylish  thing  a  manola  can  do.  She 
will  pledge  her  very  bed  in  order  to  have  some  money 
for  that  day,  and  without  being  exactly  virtuous  during 

'  86 


MADRID 

the  rest  of  the  week,  she  is  certainly  very  much  less 
so  on  Sundays  and  Mondays.  Country  people  are  also 
seen,  coming  in  on  horseback,  their  carbines  at  their 
saddle-bow  ;  others  mounted  on  asses,  either  by  them- 
selves or  with  their  wives  ;  besides  the  carriages  of  the 
society  people,  and  a  multitude  of  worthy  citizens  and 
senoras  wearing  mantillas,  who  hasten  on:  for  now 
comes  the  detachment  of  mounted  national  guards, 
trumpeters  in  front,  riding  forward  to  clear  the  arena, 
and  for  nothing  in  the  world  would  the  spectators  miss 
the  clearing  of  the  arena  and  the  precipitate  flight  of 
the  alguazil  when  he  has  thrown  to  the  official  of  the 
fight  the  key  of  the  tor-il^  where  are  shut  up  the  horned 
gladiators.  The  toril  is  opposite  the  matadero^  where 
the  dead  animals  are  skinned.  The  bulls  are  brought 
the  day  before  by  night  into  a  meadow  near  Madrid 
called  el  arroyo^  which  is  the  place  whither  go  to  walk 
the  aficionados^  —  a  walk  which  is  not  without  danger, 
for  the  bulls  are  at  libertv  and  their  drivers  have  a 
great  deal  of  trouble  in  looking  after  them.  Then 
they  are  driven  into  the  amphitheatre  stable  with  the 
help  of  old  oxen  accustomed  to  the  work  and  who 
mingle  with  the  fierce  herd.  The  Plaza  de  Toros  is 
situated  to  the  left,  outside  the  Alcala  Gate,  which,  by 

8^  ■ 


TRAVELS     IN     SPAIN 

the  way,  is  a  rather  fine  gate,  somewhat  like  a  tri- 
umphal arch,  with  trophies  and  other  heroic  orna- 
ments. It  is  a  huge  circus,  which  is  in  no  wise 
remarkable  externally ;  the  walls  are  whitewashed. 
As  every  one  has  secured  a  ticket  beforehand,  there 
is  no  disorder  at  the  entrance  ;  e"ery  one  climbs  to  his 
seat  and  takes  the  one  marked  with  his  number. 

The  interior  is  well  arranged.  Around  the  arena, 
which  is  truly  Roman  in  size,  runs  a  circular  wooden 
fence  six  feet  high,  painted  red,  and  provided  on  each 
side,  two  feet  above  the  level  of  the  ground,  with  a 
wooden  ledge,  on  which  the  chulos  and  banderilleros  rest 
one  foot  in  order  to  spring  over  when  they  are  too 
sharply  pressed  by  the  bull.  The  fence  is  called  las 
tahlas.  There  are  four  doors  in  it,  which  give  the 
attendants  or  the  bulls  access  to  the  arena,  and  which 
also  allow  of  the  removal  of  the  bodies,  etc.  Outside 
this  fence  there  is  another  rather  higher,  which  forms 
with  the  first  a  sort  of  passagewav  in  which  stand  the 
chulos  when  they  are  tired,  the  substitute  picadore 
{sobresaliente)  who  is  bound  to  be  there,  ready  dressed 
and  armed,  in  case  his  chief  should  happen  to  be 
wounded  or  killed,  —  the  cachetero ;  and  some  aficio- 
nados who  by  dint  of  perseverance  manage,  in  spite  of 


MADRID 

regulations,  to  make  their  way  into  that  coveted  pas- 
sage, entrance  to  which  is  as  much  sought  after  in 
Spain  as  entrance  to  the  wings  of  the  Opera  in  Paris. 

As  it  often  happens  that  the  maddened  bull  leaps 
the  first  fence,  the  second  is  further  provided  with  a 
network  of  rope  intended  to  prevent  a  repetition  of 
the  spring.  A  number  of  carpenters  stand  ready  with 
axes  and  hammers  to  repair  any  damage  which  may 
happen  to  the  enclosures  so  that  accidents  are  practi- 
cally impossible.  And  yet  bulls  (technically  called 
multas  piernas,  many-legged)  have  been  known  to  leap 
the  second  fence,  as  is  proved  by  an  engraving  in 
Goya's  "  Tauromaquia."  The  engraving  of  the 
famous  author  of  the  "  Caprices  "  represents  the  death 
of  the  alcalde  of  Torrezon,  gored  by  a  leaping  bull. 

Beyond  the  second  fence  begin  the  benches  intended 
for  the  spectators.  Those  nearest  the  ropes  are  called 
barrera  seats,  the  centre  ones  tendldo^  and  those  which 
are  against  the  first  row  of  gradas  de  cubierta  are  called 
tabloncillos.  These  benches,  which  recall  those  of  the 
Roman  amphitheatre,  are  of  bluish  granite  and  have 
no  other  roof  than  the  sky.  Immediately  above  come 
the  covered  seats,  gradas  cubiertas^  which  are  divided 
into   delantera^  or   front    seats,  centra^  or  centre  seats, 


4.^4;  4;  4;  4;  4*4;  4^  4*4^4. 4; 4. 4; 4. 4.^4. 4; 4*4;  4;^ 

TRAVELS     IN     SPAIN 

and  tahloncillo^  back  seats.  Above  these  rise  the  boxes, 
called  palcos  and  palcos  por  asientos^  one  hundred  and 
ten  in  number.  These  boxes  are  very  large  and  can 
each  contain  a  score  of  spectators.  The  palco  por 
asientos  differs  from  the  ordinary  box  in  that  a  single 
seat  may  be  hired  in  it,  like  the  balcony  stalls  at  the 
Opera.  The  boxes  of  the  Queen  Regent  and  the 
"  Innocent  Isabella  "  are  ornamented  with  draperies  of 
silk  and  enclosed  in  curtains.  Next  to  them  is  the 
box  of  the  ayuntamiento^  who  presides  over  the  sports 
and  has  to  settle  any  difficulties  which  occur. 

The  circus,  so  divided,  contains  twelve  thousand 
spectators,  all  comfortably  seated  and  seeing  easily ;  an 
indispensable  matter  in  a  spectacle  intended  purely  for 
the  eyes.  The  vast  place  is  always  full,  and  those 
who  cannot  procure  sombra  seats  (shady  seats)  would 
rather  cook  alive  on  the  benches  in  the  burning  sun 
than  miss  a  fight.  It  is  the  proper  thing  for  people 
who  wish  to  be  considered  in  good  society  to  have 
their  box  at  the  bull-fight,  just  as  in  Paris  one  has  a 
box   at  the  Italian  opera. 

When  I  issued  from  the  corridor  to  take  my  seat, 
I  felt  dazzled  and  giddy.  Torrents  of  light  poured 
down  upon  the  circus,  for  the  sun  is  a  superior  light- 

90 


MADRID 

giver  which  has  the  advantage  of  not  shedding  oil,  and 
it  will  be  long  before  gas  itself  will  replace  it.  A  vast 
rumour  rose,  like  a  mist  of  noise,  above  the  arena ;  on 
the  sunny  side  fluttered  and  sparkled  thousands  of  fans, 
and  little  round  parasols  with  reed  handles.  They 
looked  like  swarms  of  birds  of  changing  colours,  trying 
to  take  flight.  There  was  not  a  single  empty  seat.  I 
can  assure  you  that  to  see  twelve  thousand  spectators 
in  a  theatre  so  vast  that  God  alone  can  paint  the  ceil- 
ing of  it  with  the  splendid  blue  which  he  draws  from 
the  urn  of  eternity,  is  in  itself  a  wonderful  spectacle. 

The  mounted  tainonal  guards,  very  well  horsed  and 
very  well  dressed,  were  riding  around  the  arena,  pre- 
ceded by  two  alguazils  wearing  hats  and  plumes  of  the 
time  of  Henry  IV,  black  doublet  and  cloak  and  knee- 
boots.  They  drove  away  a  few  obstinate  aficionados 
and  belated  dogs.  The  arena  having  been  cleared,  the 
two  alguazils  went  to  fetch  the  toreros,  composed  of 
the  picadores,  the  chulos,  the  banderilleros,  and  the 
espada,  who  is  the  chief  actor  in  the  drama.  These 
entered  to  the  sound  of  trumpets.  The  picadores  ride 
blindfolded  horses,  for  the  sight  of  the  bull  might 
frighten  the  steeds  and  cause  them  to  swerve  danger- 
ously.    The  costume  of  the  riders  is  very  picturesque. 

91 


TRAVELS    IN     SPAIN 

It  consists  of  a  short,  open  jacket,  of  orange,  green,  or 
blue  velvet,  heavily  embroidered  with  silver  or  gold, 
with  spangles,  quillings,  fringes,  filigree  buttons,  and 
ornaments  of  all  sorts,  especially  on  the  shoulders, 
where  the  velvet  completely  disappears  under  a  lumi- 
nous phosphorescent  network  of  interlaced  arabesques ; 
a  vest  of  the  same  style,  a  shirt  with  lace  front,  a 
striped  cravat  carelessly  knotted,  a  silk  girdle  ;  breeches 
of  buffalo  hide  stuffed  and  lined  inside  with  tin  like 
postilions'  boots,  as  a  protection  for  the  legs  against 
the  horns  of  the  bull  ;  a  very  wide-brimmed  gray  hat 
(sombrero),  low  crowned,  with  an  enormous  bunch  of 
favours  ;  a  heavy  purse  or  cadogan  of  black  ribbon, 
which  is  called,  I  think,  mono^  and  which  binds  the  hair 
behind  the  head.  The  weapon  is  a  lance  fitted  with  a 
point  one  or  two  inches  in  length,  which  cannot 
wound  the  bull  severely,  but  is  sufficient  to  irritate 
and  to  keep  him  back  ;  a  leather  band  fitted  to  the  hand 
prevents  the  lance  slipping.  The  saddle  rises  very 
high  in  front  and  behind,  and  resembles  the  steel  clad 
saddles  in  which  were  set  the  knights  of  the  Middle 
Ages  at  their  tourneys  ;  the  stirrups  are  of  wood,  in  the 
shape  of  a  half-shoe  like  Turkish  stirrups.  A  long 
iron  spur,  sharp  as  a  dagger,  is  fitted  to  the  horseman's 


MADRID 

heel.  Tq  urge  on  the  horses,  often  half  dead,  an 
ordinary   spur  would   not  be  sufficient. 

The  chulos  look  very  bright  and  gay  in  their  satin 
knee-breeches,  green,  blue,  or  pink,  embroidered  with 
silver  on  every  seam,  their  silk  stockings,  white  or 
flesh-coloured,  their  jacket  adorned  with  designs  and 
ornaments,  their  tight  belts,  and  their  little  montera 
perched  coquettishly  upon  the  ear.  They  carry  on 
their  arm  a  stuff  mantle  {capa\  which  they  unroll  and 
flutter  before  the  bull  to  irritate,  dazzle,  or  bewilder 
it.  They  are  well  made,  slender  young  fellows,  unlike 
the  picadores,  who  are  usually  noticeable  for  their 
very  great  height  and  athletic  proportions.  These 
have  to  depend  on  their  strength,  the  others  on  theii 
agility. 

The  banderilleros  wear  the  same  costume,  and  their 
particular  office  is  to  strike  into  the  shoulders  of  the 
bull  a  sort  of  arrow  fitted  with  a  barbed  iron  and 
adorned  with  strips  of  paper.  These  arrows  are  called 
handerillas^  and  are  intended  to  excite  the  fury  of  the 
bull  and  exasperate  it  sufficiently  to  make  it  come  well 
up  to  the  matador's  sword.  Two  banderillas  must  be 
stuck  in  at  the  same  time,  and  in  order  to  do  that, 
both   arms   must  be   passed   between  the  bull's   horns; 

93 


TRAVELS     IN     SPAIN 

a  ticklish  operation,  during  the  performance  of  which 
any  absent-mindedness  would   be   dangerous. 

The  espada's  costume  differs  from  that  of  the  ban- 
derilleros  only  in  being  richer,  more  splendidly  adorned, 
and  in  being  occasionally  of  purple  silk,  a  colour 
peculiarly  distasteful  to  the  bull.  The  espada's 
weapons  are  a  cross-sword  with  a  long  hilt,  and  a 
piece  of  scarlet  stuff  fixed  to  a  cross-stick.  The 
technical  name  of  this  sort  of  fluttering  buckler  is 
muleta.  Now  that  you  are  acquainted  with  the  stage 
and  the  actors,  I  shall  show  you  them   at  work. 

The  picadores,  escorted  by  the  chulos,  proceed  to 
the  box  of  the  ayuntamiento,  where  they  perform  a 
salute,  and  whence  are  thrown  to  them  the  keys  of 
the  toril.  These  keys  are  picked  up  and  handed  to 
the  alguazil,  who  bears  them  to  the  official  of  the  ring 
and  gallops  off  as  hard  as  he  can,  amid  the  yells  and 
shouts  of  the  crowd  ;  for  alguazils  and  all  representa- 
tives of  justice  are  no  more  popular  in  Spain  than  are 
the  police  and  city  guard  with  us.  Meanwhile  the  two 
picadores  take  their  stand  on  the  left  of  the  gates  of 
the  toril,  which  is  opposite  the  Queen's  box,  the  en- 
trance of  the  bull  being  one  of  the  most  interesting 
points  in  the   performance.      They  are  posted  close  to 

94 


MADRID 

each  other,  backed  up  against  the  tablas,  firmly  seated 
in  their  saddles,  lance  in  rest  and  ready  to  receive 
bravely  the  fierce  animal.  The  chulos  and  bande- 
rilleros  stand  at  a  distance  or  scatter  about  the  arena. 

All  these  preparations,  which  are  longer  in  descrip- 
tion than  in  reality,  excite  curiosity  to  the  highest 
degree.  All  eyes  are  anxiously  fixed  upon  the  fatal 
gate,  and  of  the  twelve  thousand  glances,  there  is  not 
one  turned  in  any  other  direction.  The  handsomest 
woman  upon  earth  could  not  obtain  the  alms  of  a 
look  at  that   moment. 

I  confess  that  for  my  part  I  felt  my  heart  clutched, 
as  it  were,  by  an  invisible  hand,  my  temples  throbbed, 
and  cold  and  hot  sweat  broke  out  over  me  ;  the  emo- 
tion I  then  felt  was  one  of  the  fiercest  I  have  ever 
experienced. 

A  shrill  blare  of  trumpets  was  heard,  the  two  red 
halves  of  the  door  were  thrown  open  noisily,  and  the 
bull  dashed  into  the  arena,  welcomed  by  a  tremendous 
cheer.  It  was  a  superb  animal,  almost  black,  shining, 
with  a  huge  dewlap,  square  head,  sharp,  polished, 
crescent-like  horns,  clean  limbed,  a  restless  tail,  and 
bearing  between  the  two  shoulders  a  bunch  of  ribbons 
of   the  colours  of    its  ganaderia^  held  to  the  skin  by 

95 


TRAVELS     IN     SPAIN 

sharp  points.  It  stopped  for  a  second,  breathed  heavily 
two  or  three  times,  dazzled  by  the  daylight  and  aston- 
ished by  the  tumult,  then  catching  sight  of  the  first 
picador,  he  charged  him  furiously.  The  picador  thus 
attacked  was  Sevilla.  I  cannot  resist  the  pleasure  of 
describing  that  famous  Sevilla,  who  is  really  the  ideal 
picador.  Imagine  a  man  about  thirty  years  of  age, 
handsome,  high-bred  looking,  and  as  robust  as  Her- 
cules, brown  as  a  mulatto,  with  superb  eyes  and  a  face 
recalling  that  which  Titian  gave  to  his  Caesars.  The 
expression  of  jovial  and  disdainful  serenity  which 
marks  his  features  and  his  attitude  has  really  some- 
thing heroic  about  it.  On  that  day  he  wore  an 
orange  jacket  embroidered  and  trimmed  with  silver, 
which  has  remained  imprinted  on  my  mind  with 
ineffaceable  accuracy.  He  lowered  the  point  of  his 
lance,  steadied  himself,  and  bore  the  shock  of  the  bull 
so  admirably  that  the  furious  brute  staggered  past  him 
bearing  away  a  wound  which  before  long  rayed  its 
black  skin  with  red  streaks.  It  stopped,  hesitating,  for 
a  few  moments,  then  charged  with  increased  fury  the 
second   picador,  posted   a  little   farther  along. 

Antonio    Rodriguez    drove    in   a   great    lance-thrust 
which  opened  a  second  wound  close  to  the  first,  for 

~~  "  ~  96  " 


MADRID 

the  shoulder  alone  must  be  struck;  but  the  bull 
charged  upon  him  with  lowered  head,  and  plunged 
his  whole  horn  into  the  horse's  belly.  The  chulos 
hastened  up,  fluttering  their  capes,  and  the  stupid 
animal,  attracted  and  distracted  by  this  new  bait,  pur- 
sued them  at  full  speed ;  but  the  chulos,  setting  foot 
upon  the  ledge  we  have  mentioned,  sprang  lightly  over 
the  fence,  leaving  the  animal  greatly  disconcerted  at 
seeing  no  one. 

The  thrust  of  the  horn  had  ripped  open  the  horse's 
belly  so  that  the  entrails  were  running  out  and  falling 
almost  to  the  ground.  I  thought  the  picador  would 
withdraw  to  take  another  horse.  Not  in  the  least. 
He  touched  the  animal's  ear  to  see  if  the  blow  was 
mortal.  The  horse  was  merely  ripped  up ;  the 
wound,  though  hideous  to  behold,  might  be  healed. 
The  intestines  were  pushed  back  into  the  belly,  two 
or  three  stitches  taken,  and  the  poor  brute  served  for 
another  charge.  He  spurred  it  and  galloped  off  to  take 
his  place  further  away. 

The  bull  began  to  perceive  that  he  had  not  much  to 
gain  except  lance-thrusts  in  the  direction  of  the  pica- 
dores,  and  felt  a  desire  to  go  back  to  the  pasturage 
grounds.      Instead  of  charging  without  hesitation,  he 

7  97 


TRAVELS     IN     SPAIN 

started,  after  a  short  rush,  to  return  to  his  querencia 
with  imperturbable  obstinacy.  The  querencia  is  the 
technical  name  for  any  corner  of  the  arena  which  the 
bull  chooses  for  a  refuge  and  to  which  it  always  re- 
turns after  the  cog'tda^  as  its  attack  is  called,  and  after 
the  suerte^  or  torero's  attack,  which  is  also  called 
d'lestro. 

A  cloud  of  chulos  flashed  before  its  eyes  their  capes 
of  brilliant  colours  ;  one  of  them  carried  his  insolence 
so  far  as  to  place  his  rolled  up  mantle  on  the  bull's 
head.  The  maddened  animal  got  rid,  as  well  as  it 
could,  of  this  unpleasant  ornament,  and  tossed  the 
harmless  piece  of  stuff,  which  it  trampled  with  rage 
when  it  fell  to  the  ground.  Profiting  by  this  renewed 
burst  of  wrath,  a  chulo  began  to  tease  it  and  to  draw 
it  towards  the  picadores.  Finding  itself  opposite  its 
enemies,  the  bull  hesitated,  then  making  up  its  mind, 
charged  Sevilla  so  fiercely  that  the  horse  rolled  over, 
for  Sevilla's  arm  is  a  bronze  buttress  which  nothing 
can  bend.  Sevilla  fell  under  the  horse,  which  is  the 
best  way  to  fall,  for  the  man  is  thus  protected  from 
being  gored,  and  the  body  of  the  horse  serves  as  a 
shield.  The  chulos  intervened  and  the  horse  was 
got    off  with  a  ripped    thigh ;   Sevilla    was    picked    up. 


i:  rl:  4:  i:  4:  db  db  4: 4:  :fc  4:  i: :!:  tl:  ^  db  tfc  tfc  ^  4:  :<:  tfc  tfc  ^ 

M  ADRI  D 

and  he  got  back  into  the  saddle  with  perfect  coolness. 
The  steed  of  Antonio'  Rodriguez,  the  other  picador, 
was  less  fortunate.  It  was  gored  so  fiercely  in  the 
chest  that  the  horn  went  right  in  and  disappeared  com- 
pletely in  the  wound.  While  the  bull  was  trying  to 
disengage  its  head,  caught  in  the  bodv  of  the  horse, 
Antonio  clutched  with  his  hands  the  top  of  the  fence, 
which  he  leaped  with  the  help  of  the  chulos,  for  the 
picadores,  when  thrown,  weighed  down  by  the  metal 
linings  of  their  boots,  can  move  scarcely  more  easily 
than  the  knights  of  old,  boxed  up  in  their  armour. 

The  poor  horse,  left  to  itself,  could  but  stagger 
across  the  arena  as  if  it  were  intoxicated,  stumbling 
over  its  own  entrails  ;  torrents  of  black  blood  flowed 
from  its  wound  and  marked  irregular  zigzags  upon 
the  sand  which  betrayed  the  unevenness  of  its  gait. 
Finally  it  fell  near  the  tablas.  It  raised  its  head  two 
or  three  times,  its  blue  eye  already  glazed,  turning  up 
its  lips  white  with  foam,  which  showed  its  bare  teeth  ; 
its  tail  faintly  beat  the  ground,  its  hind  legs  were 
convulsively  drawn  up  and  struck  out  in  a  last  kick, 
as  if  it  had  tried  to  break  with  its  hard  hoof  the  thick 
skull  of  death.  Its  agony  was  scarcely  over  when  the 
muchachos    on    duty,   seeing  the   bull  busy   elsewhere, 

99 


:!: :!: :!:  ^  ^ :!:  ^  ^ :!:  4;  4«  4*  4«  4*  4;  4;  4<  4;  4*  4*  4*  4*  4«  4* 

TRAVELS     IN     SPAIN 

hastened  to  take  off  the  saddle  and  bridle.  The  dead 
horse  remained  stripped,  lying  on  its  side,  its  brown 
silhouette  showing  against  the  sand.  It  was  so  thin, 
so  flattened  out,  that  it  might  have  been  cut  out  of 
black  paper.  I  had  already  noticed  at  Montfaucon 
the  strangely  fantastic  forms  which  death  gives  to 
horses.  Its  head,  so  noble,  so  cleanly  shaped,  mod- 
elled and  moulded  by  the  terrible  finger  of  nothingness, 
seems  to  have  been  the  dwelling  of  human  thought ; 
the  mane  which  flows  out,  the  tail  which  is  spread  out, 
have  something  picturesque  and  poetic  about  them. 
A  dead  horse  is  a  corpse ;  every  other  animal  from 
which  life  has  departed  is  nothing  but  a  dead  brute. 

I  have  spoken  at  length  of  the  death  of  this  horse 
because  it  gave  me  the  most  painful  sensation  which 
I  felt  at  the  bull-fight.  It  was  not  the  only  victim, 
however;  fourteen  other  horses  were  slain;  one  bull 
alone  killed  five  of  them. 

The  picador  returned  with  a  fresh  mount,  and  there 
were  several  charges  more  or  less  fortunate,  but  the 
bull  was  beginning  to  tire  and  its  fury  to  abate.  The 
banderilleros  arrived  with  their  papered  arrows,  and 
soon  the  bull's  neck  was  adorned  with  a  collar  of  cut 
paper  which  the  very  efforts  that  he  made  to  get   rid 


MADRID 

of  it  drove  in  more  firmly.  A  small  banderillero 
called  Majaron,  drove  in  the  darts  with  great  skill 
and  boldness,  and  sometimes  even  he  performed 
a  cross-caper  before  withdrawing.  Needless  to  say^  he 
was  loudly  applauded.  When  the  bull  had  in  him 
seven  or  eight  bandcrillas,  the  irons  of  which  tore 
his  head  and  the  paper  of  which  rattled  In  his  ears,  he 
began  to  gallop  here  and  there  and  to  bellow  horridly. 
His  black  muzzle  was  wet  with  foam,  and  in  his  rage 
he  dealt  such  a  fierce  blow  with  his  horns  to  one  of 
the  doors  that  he  threw  it  from  the  hinges.  The  car- 
penters, who  were  watching  his  movements,  immedi- 
ately replaced  the  door.  A  chulo  drew  him  in  another 
direction,  but  was  pursued  so  fiercely  that  he  scarcely 
had  time  to  leap  the  fence.  The  maddened  and  ex- 
asperated bull  made  a  prodigious  effort  and  leaped  the 
fence.  All  those  who  were  in  the  passage  sprang 
with  marvellous  speed  into  the  arena,  and  the  bull  re- 
entered by  another  gate,  driven  off  with  sticks  and 
hats  by  the  spectators  in  the  lowest  row  of  benches. 

The  picadores  withdrew,  leaving  the  field  to  Juan 
Pastor,  the  espada,  who  proceeded  to  pay  his  respects 
to  the  ayuntamiento  and  asked  leave  to  slay  the  bull. 
The    permission    being    granted,    he    threw    away   his 


TRAVELS     IN     SPAIN 

montera,  by  way  of  showing  that  he  was  going 
to  stake  his  all,  and  walked  up  deliberately  to  the 
bull,  concealing  his  sword  in  the  red  folds  of  the 
fnuleta. 

The  espada  waved  rapidly  the  scarlet  stuff,  which 
the  bull  blindly  charged.  A  slight  movement  of  the 
body  sufficed  to  avoid  the  rush  of  the  fierce  animal, 
which  soon  charged  again,  striking  fiercely  at  the 
light  stuff,  which  it  pushed  aside  without  being  able 
tQ  pierce  it.  A  favourable  opportunity  presenting  itself, 
the  espada  took  up  his  position  exactly  opposite  the 
bull,  waving  his  muleta  in  his  left  hand,  and  holding 
his  sword  horizontally,  the  point  on  a  level  with  the 
animal's  horns.  It  is  difficult  to  render  in  words  the 
anguished  curiosity,  the  frenzied  tension  excited  by  this 
situation,  which  is  worth  all  the  dramas  Shakespeare 
ever  wrote.  In  a  few  seconds  more,  one  of  the  two 
actors  will  be  dead.  Which  shall  it  be,  the  man  or  the 
bull  ?  There  they  are  alone,  facing  each  other ;  the 
man  has  no  defensive  armour,  he  is  dressed  as  if  for 
a  ball,  in  pumps  and  silk  stockings,  a  pin  could  pierce 
his  satin  jacket ;  all  he  has  is  a  bit  of  stuff  and  a  frail 
sword.  All  the  material  advantages  in  this  duel  are 
on  the  side  of  the   bull.      He  has  terrible  horns,  sharp 


MADRID 

as  poniards,  immense  impetus,  the  rage  of  a  brute  un- 
conscious of  danger;  but  the  man  has  his  sword  and 
his  courage,  and  twelve  thousand  glances  fixed  upon 
him  ;  beautiful  women  will  applaud  him  presently 
with  their  white   hands. 

The  muleta  was  pulled  aside,  uncovering  the  mata- 
dor's chest,  the  bull's  horns  were  wlthm  an  inch  of 
it.  I  believed  him  lost.  A  silvery  gleam  flashed, 
swift  as  thought,  between  the  two  crescents,  and 
the  bull  fell  on  his  knees  uttering  a  bellow  of  pain, 
with  the  sword-hilt  between  his  shoulders,  like  Saint 
Hubert's  stag  which  bore  a  crucifix  between  his 
antlers,  as  he  is  represented  in  Albert  Diirer's  marvel- 
lous engraving. 

A  whirlwind  of  applause  swept  over  the  amphi- 
theatre; the  nobility  on  the  palcos,  the  middle  classes 
on  the  gradas  cubiertas,  the  manolos  and  manolas  on 
the  tendido,  shouted  and  yelled,  with  true  Southern 
ardour  and  excitement,  "  Bueno !  hueno  I  viva  el  Bar- 
hero  !   viva  !  " 

The  blow  just  dealt  by  the  espada  is,  as  a  matter 
of  fact,  very  highly  thought  of  and  is  called  estocada 
a  vuela  pies.  The  bull  dies  without  losing  a  drop 
of  blood,   which    is   the   highest  point   of  the   art,   and 

103 


TRAVELS    IN     SPAIN 

falling  on  his  knees  seems  to  acknowledge  his  adver- 
sary's superiority.  The  dilettanti  say  that  this  stroke 
was  invented  by  Joaquin  Rodriguez,  a  famous  torero 
of  the  last  century. 

When  the  bull  is  not  slain  at  one  blow,  there 
springs  over  the  fence  a  mysterious  being  dressed  in 
black,  who  has  heretofore  taken  no  part  in  the  fight. 
It  is  the  cachetero.  He  advances  furtively,  watches 
the  last  convulsions  of  the  animal,  notices  whether 
it  may  still  pick  itself  up,  which  does  happen  some- 
times, and  treacherously  strikes  it  from  behind  with 
a  cylindrical  poniard  ending  in  a  lancet,  which  cuts  the 
spinal  cord  and  destroys  life  with  the  rapidity  of 
lightning.  The  correct  place  is  behind  the  head, 
a  few  inches  from  the   parting  of  the  horns. 

The  military  band  played  at  the  death  of  the  bull  ; 
one  of  the  gates  was  opened,  and  four  mules  magnifi- 
cently harnessed,  all  plumes,  balls,  and  woollen  tufts 
and  little  red  and  yellow  flags  —  the  Spanish  colours  — 
galloped  into  the  arena.  They  were  destined  to  re- 
move the  bodies,  to  which  they  are  made  fast  by 
a  rope  and  a  hook.  The  horses  were  first  dragged  out, 
and  then  the  bull.  These  four  mules,  with  their 
dazzling  and  sonorous  equipment,  dragging  over    the 

104 


MADRID 

sand  at  mad  speed  all  those  bodies  which  but  now 
had  galloped  so  well  themselves,  had  a  strange,  wild 
aspect  which  helped  to  diminish  the  gloom  of  their 
functions.  The  attendant  came  up  with  a  basketful 
of  earth,  and  scattered  it  over  the  pools  of  blood  in 
which  the  toreros  might  slip  ;  the  picadores  resumed 
their  places  by  the  gate,  the  orchestra  played  a  few 
bars,  and  another  bull  dashed  into  the  arena ;  for 
there  are  no  intervals  to  this  spectacle,  nothing  stops 
it,  not  even  the  death  of  a  torero.  We  have  already  said 
that  the  substitutes  are  standing  by,  dressed  and  armed, 
in  case  of  accident. 

We  do  not  intend  to  relate  in  succession  the  slaying 
of  the  eight  bulls  which  were  sacrificed  on  that  day, 
but  we  shall  mention  some  variants  and  some  inci- 
dents. The  bulls  are  not  always  very  fierce ;  some, 
indeed,  are  very  gentle  and  ask  nothing  better  than 
to  lie  quietly  down  in  the  shade  ;  one  can  tell  by 
their  quiet,  pleasant  faces  that  they  greatly  prefer 
pasturage  to  the  circus.  They  turn  their  backs  upon 
the  banderilleros,  phlegmaticallv  allow  the  chulos  to 
wave  their  many-coloured  mantles  before  their  nose. 
Even  the  banderillas  are  not  sufficient  to  dispel  their 
apathy.      Recourse    is   then   had   to    violent    means,  to 

105 


TRAVELS    IN     SPAIN 

the  banderillas  de  fuego.  They  are  a  sort  of  fireworks 
which  light  a  itw^  minutes  after  they  have  been  planted 
in  the  shoulder  of  a  cobarde  (coward  bull),  and  explode 
with  much  scattering  of  sparks  and  loud  reports. 
This  ingenious  invention  at  once  stuns,  burns,  and 
terrifies  the  bull ;  were  he  the  coolest  of  bulls,  he  has 
got  to  get  mad.  He  indulges  in  a  multitude  of  ex- 
travagant leaps  which  one  would  not  expect  so  heavy 
an  animal  to  be  capable  of;  he  bellows,  foams,  and 
twists  in  every  possible  way  to  get  rid  of  the  irritating 
firework  which  burns  its  ears  and  roasts  its  hide. 

It  is  true  that  the  banderillas  de  fuego  are  made  use 
of  only  as  the  very  last  resort  ;  the  fight  is,  to  a 
certain  extent,  dishonoured  if  they  have  to  be  used; 
but  if  the  alcalde  delays  too  long  the  wave  of  his 
handkerchief,  which  is  the  signal,  such  a  tumult  arises 
that  he  is  compelled  to  give  in.  It  is  impossible  to 
describe  the  shouts  and  screams,  the  yells  and  the 
stamping.  Some  call  out,  ^'^  Banderillas  de  fuego ! ''^ 
others,  "  Perros  !  perros  !  "  (Dogs  !  dogs  !)  The  bull 
is  loaded  with  insults  ;  it  is  called  a  brigand,  an  assas- 
sin, a  thief;  it  is  ofFered  a  place  in  the  shade;  innu- 
merable jokes  are  fired  at  it,  often  very  witty  ones. 
Soon   a   regular   stick    chorus    helps   out   the   shouting, 

io6 


MADRID 

which  is  insufficient.  The  floor  of  the  palcos  cracks 
and  splits,  and  the  painting  falls  from  the  ceilings  in 
white  particles  like  snow  mixed  with  dust.  Exaspera- 
tion is  at  its  height.  "  Throw  the  alcalde  to  the  fire 
and  to  the  dogs  !""  howls  the  maddened  crowd,  shaking 
its  fist  at  the  ayuntamiento's  box.  At  last  the  wished- 
for  permission  is  granted,  and  peace  is  restored. 

Often  the  bull  is  so  cowardly  that  even  the  bander- 
illas  de  fucgo  are  not  sufficient.  It  returns  to  its 
querencia  and  refuses  to  come  in.  Then  shouts  of 
"  Perros  !  perros  !  "  are  heard  again.  On  a  sign  from 
the  alcalde,  the  dogs  are  brought  in.  They  are  splen- 
did, handsome  thorough-breds,  and  of  remarkable  beauty. 
They  charge  straight  at  the  bull,  which  may  toss  a 
dozen,  but  cannot  prevent  one  or  two  of  the  strongest 
and  boldest  from  fastening  at  last  upon  his  ears.  Once 
they  have  got  hold,  they  are  like  leeches ;  you  could 
rip  them  open  before  they  would  let  go.  The  bull 
shakes  its  head,  smashes  them  against  the  fences, — 
all  is  useless.  When  that  has  lasted  for  some  time 
the  espada  or  the  cachetero  drives  his  sword  into 
the  victim's  side.  The  bull  staggers,  its  knees  give 
way,  it  falls  to  earth,  and  there  it  is  despatched. 
Sometimes  also  a  sort  of  instrument  called  media  luna 

107 


TRAVELS     IN     SPAIN 

(half-moon)  is  used  to  hamstring  it,  and  thus  it  is  ren- 
dered incapable  of  resistance ;  then  it  is  no  longer  a 
fight,  but  a  disgusting  butchery.  It  often  happens  that 
the  matador  misses  his  blow ;  the  sword  strikes  a  bone 
and  springs  back,  or  else  it  enters  the  throat  and  causes 
the  blood  to  flow  freely,  which  is  a  serious  blunder 
under  the  laws  of  bull-fighting.  If  the  espada  does  not 
kill  the  animal  with  the  second  stroke  he  is  hooted  at, 
hissed,  and  insulted  ;  for  the  Spanish  public  is  impartial ; 
it  applauds  the  bull  and  the  man  according  to  their 
respective  merits.  If  the  bull  rips  up  a  horse  and 
overthrows  a  man,  "  Bravo  toro  !  "  if  it  is  the  man  who 
overthrows  the  bull,  "  Bravo  torero!''''  but  no  coward- 
ice is  tolerated  in  man  or  brute.  A  poor  devil  who 
was  afraid  to  drive  the  banderillas  into  an  extremely 
fierce  bull  excited  such  a  tumult  that  the  alcalde  had 
to  promise  to  send  the  man  to  prison,  before  order 
could  be  restored. 

In  this  same  bull-fight  Sevilla,  who  is  an  excellent 
horseman,  was  greatly  applauded  under  the  following 
circumstances.  A  bull  of  extraordinary  strength  got 
his  horns  under  the  horse's  belly,  and  throwing  up  his 
head  lifted  the  animal  clean  off  the  ground.      Sevilla,  in 

that  perilous  position,  did  not  even  move  in  his  saddle, 
— 


MADRID 

did  not  lose  his  stirrups,  and  held  his  horse  in  so  firmly 
that  it  fell  back  on  its  four  feet. 

The  fight  had  been  a  good  one ;  eight  bulls 
and  fourteen  horses  killed,  and  a  chulo  slightly 
wounded,  —  nothing  better  could  have  been  asked  for. 
Each  bull-fight  brings  in  about  twenty  to  twenty-five 
thousand  francs.  The  money  is  granted  by  the  Queen 
to  the  main  hospital,  where  the  wounded  toreros  are 
most  carefully  tended.  A  priest  and  a  doctor  are  ready 
in  one  of  the  rooms  of  the  Plaza  de  Toros,  the  one  to 
care  for  the  soul,  the  other  for  the  body.  Formerly  a 
mass  on  behalf  of  the  toreros  was  said  during  the  bull- 
fight ;  I  believe  this  is  still  the  case.  You  see  that 
nothing  is  forgotten,  and  that  the  directors  are  careful 
men.  When  the  last  bull  is  slain,  everybody  jumps 
into  the  arena  to  look  at  it,  and  the  spectators  with- 
draw, discussing  the  merits  of  the  different  suertes  and 
cogidas  which   have  most   impressed   them. 

And  what  about  the  women  ?  you  ask.  Are  they 
pretty  ?  I  must  own  that  I  do  not  know.  I  have  a 
faint  idea  that  there  were  some  very  pretty  women 
near  me,  but  I  could   not  swear  to   it. 

Let  us  go  to  the  Prado  to  settle  this  important 
point. 

109 


TRAVELS    IN    SPAIN 

When  Madrid  is  spoken  of,  the  very  first  things  one 
thinks  of  are  the  Prado  and  the  Puerta  del  Sol.  The 
Prado,  which  has  several  avenues  and  sidewalks  with  a 
driveway  in  the  centre,  is  shaded  by  low  trees  with  cut 
tops.  Each  of  them  stands  in  a  small,  brick-edged 
basin  with  gutters  through  which  water  is  led  to  the 
tree  at  the  regular  watering  hours.  But  for  this  pre- 
caution they  would  soon  be  destroyed  by  the  dust  and 
burned  up  by  the  sun.  The  Prado  begins  at  the  Con- 
vent of  Atocha,  passes  in  front  of  the  Atocha  and 
Alcala  Gates,  and  ends  at  the  Recollet  Gate ;  but  the 
fashionable  world  keeps  to  a  space  bounded  by  the 
fountain  of  Cybele  on  the  one  hand  and  that  of  Nep- 
tune on  the  other,  between  the  Alcala  Gate  and  the 
Calle  San  Geronimo.  In  that  part  there  is  a  wide 
space  called  el  Salon.,  bordered  with  chairs  like  the 
main  walk  of  the  Tuileries  ;  on  either  side  of  the 
Salon  there  is  an  avenue  which  bears  the  name  of 
Paris.  It  is  the  rendezvous  of  the  fashionable  society 
of  Madrid,  and  as  fashionable  society  is  not  usually 
distinguished  for  fondness  for  the  picturesque,  the 
dustiest,  least  shaded,  least  convenient  place  in  the 
whole  promenade  has  been  chosen.  The  crowd  is 
so  great  in  this  narrow  space   hemmed   in   between  the 


MAORI  D 

Salon  and  the  driveway  that  it  is  often  difficult  to  pull 
one's  handkerchief  out  of  one's  pocket ;  you  must  walk 
in  step  and  follow  your  leader.  The  one  reason  which 
can  have  led  to  the  adoption  of  this  place  is  that  every 
day  you  can  see  and  bow  to  the  people  who  drive  past, 
and  it  is  always  an  honour  to  a  foot-passenger  to  bow 
to  some  one  in  a  carriage.  The  equipages  are  not 
very  fine.  Most  of  them  are  drawn  by  mules,  whose 
black  coats,  pot  bellies,  and  pointed  ears  have  a  most 
unpleasant  effect.  They  look  like  mourning  carriages, 
driven  behind  a  hearse.  Even  the  Queen's  carriage  is 
exceedingly  simple  and  commonplace ;  an  Englishman 
of  wealth  would  unquestionably  despise  it.  Of  course 
there  are  some  exceptions,  but  they  are  rare.  The 
handsome  Andaluslan  saddle-horses  on  which  the 
Madrid  fops  show  off  are  very  handsome.  There  is 
no  animal  more  elegant,  more  noble-looking,  and  more 
graceful  than  an  Andalusian  stallion,  with  its  handsome 
plaited  mane,  and  its  long,  thick  tail,  which  sweeps 
the  ground,  its  harness  adorned  with  red  tufts,  its 
straight  head,  its  brilliant  eye,  and  its  neck  curved  like 
a  pigeon's  breast.  I  saw  one  ridden  by  a  lady,  which 
was  pink  (I  mean  the  horse,  not  the  lady),  as  pink  as 
a    Bengal    rose   silvered   over,    of   marvellous    beauty. 


TRAVELS    IN     SPAIN 

The  appearance  of  the  Prado  is  really  most  animated, 
and  it  is  one  of  the  finest  promenades  in  the  world,  not 
for  its  position,  which  is  exceedingly  ordinary  in  spite 
of  all  t'ue  efforts  which  Charles  III  made  to  correct  its 
defects,  but  on  account  of  the  amazing  crowd  which 
collects  there  every  evening  from  half-past  seven  until 
ten  o'clock. 

There  are  very  few  women's  bonnets  to  be  seen  on 
the  Prado,  save  a  few  yellow  ones  (straw  hats)  ;  man- 
tillas alone  are  worn.  So  the  Spanish  mantilla  does 
actually  exist !  It  is  made  either  of  black  or  of  white 
lace,  more  usually  of  black,  and  it  is  worn  behind  the 
head  above  the  comb.  A  few  flowers  placed  by  the 
temple  complete  this  head-dress,  which  is  the  most 
delightful  that  can  be  imagined.  A  woman  who  wears 
the  mantilla  must  be  as  ugly  as  the  three  theological 
virtues  if  she  cannot  manage  to  appear  pretty.  Un- 
fortunately, that  is  the  only  portion  of  the  Spanish 
costume  which  has  been  preserved  ;  the  rest  is  in  the 
French  fashion.  The  folds  of  the  mantilla  wave  over 
a  shawl,  an  odious  shawl,  and  the  shawl  itself  is  worn 
over  a  dress  of  some  sort  of  stuff  which  in  no  wise  re- 
calls the  Spanish  beauties.  The  former  costume  was 
so  thoroughly  appropriate  to  the  type  of  beauty,  and 


:!:  db  4;  4: 4:  db  4: 4: 4: 4: 4: 4r:i;  4::fc^  :fcd::S:tfc4:  tl:  4rtlr 

MADRID 

especially  to  the  habits,  of  the  Spanish  women,  that  it  is 
really  the  only  one  possible  for  them.  The  fan  which 
they  carry  somewhat  corrects  their  Parisian  aspirations; 
a  woman  without  a  fan  is  a  thing  I  have  not  seen  in  this 
blessed  country  ;  I  have  seen  some  who  wore  satin  shoes 
without  any  stockings,  but  they  had  a  fan.  They  carry 
a  fan  everywhere,  even  to  church,  where  you  meet  with 
groups  of  women  of  all  ages,  kneeling,  or  squatting  on 
their  heels,  praying  and  fanning  most  fervently,  with 
Spanish  signs  of  the  cross  much  more  complicated  than 
ours,  executed  by  them  with  a  precision  and  a  rapidity 
worthy  of  a  Prussian  soldier.  The  way  to  use  a  fan 
is  wholly  unknown  in  France.  Spanish  women  excel 
in  it.  Their  fingers  open,  close,  and  turn  the  fan  so 
quickly,  so  lightly  that  a  prestidigitator  could  not  sur- 
pass them.  Some  of  the  richer  ladies  have  collections 
of  fans  worth  a  great  deal  of  money.  We  saw  one 
which  contained  more  than  a  hundred  fans  in  different 
styles  ;  they  had  come  from  every  country  and  belonged 
to  all  times  ;  they  were  in  ivory,  tortoise-shell,  sandal- 
wood ;  they  were  spangled ;  they  were  adorned  with 
water-colours  of  the  time  of  Louis  XIV  and  Louis 
XV  ;  there  were  some  in  Japanese  and  Chinese  rice- 
paper  ;   several  were  studded  with  rubies,  diamonds,  and 


TRAVELS    IN    SPAIN 

other  precious  gems.  For  a  pretty  woman  this  is  a 
luxury  in  good  taste  and  a  charming  fad.  The  fans  as 
they  close  and  open  make  a  Jittle  ruffling  sound  which, 
repeated  more  than  a  thousand  times  a  minute,  sends 
its  peculiar  note  through  the  vague  rumour  and  strikes 
a  French  ear  as  strange.  When  a  woman  meets  an 
acquaintance,  she  makes  a  sign  with  her  fan,  and  drops, 
as  she  goes  by,  the  word  agur.  And  now  let  us  come 
to  the  Spanish  beauties. 

The  Spanish  type,  as  we  understand  it  in  France, 
does  not  exist  in  Spain,  —  at  least  I  have  not  yet  met 
with  it.  Usually  when  we  speak  of  seiloras  and  man- 
tillas, we  think  of  a  long,  pale,  oval  face,  with  great 
black  eyes,  velvety  eyebrows;  of  a  delicate,  somewhat 
arched  nose ;  lips  red  like  pomegranates,  and  over  all  a 
warm,  golden  tone  which  bears  out  the  line  of  the 
song,  "  She  is  golden  as  an  orange."  That  type  is 
Arab  or  Moorish,  not  Spanish.  The  Madrilenas  are 
charming  in  the  fullest  sense  of  the  word.  Three  out 
of  four  are  pretty,  but  they  are  in  no  wise  such  as  we 
fancy  them.  They  are  short,  dainty,  well  shaped, 
with  small  feet,  handsome  figures,  and  fairly  full  busts ; 
but  they  are  very  white-skinned,  their  features  small 
and  irregular,  and  their  cherry  lips  recalling  exactly  cer- 

114 


MADRID 

tain  portraits  of  the  time  of  the  Regency.  Many  of 
them  have  light-brown  hair,  and  you  cannot  walk  up 
and  down  the  Prado  without  meeting  seven  or  eight 
fair-haired  women  of  all  degrees  of  fairness,  from  the 
palest  blond  to  the  most  vehement  red  and  the  auburn 
of  a  Charles  V.  It  is  a  mistake  to  think  there  are 
no  fair  women  in  Spain.  Blue  eyes  arc  numerous, 
but  are  not  thought  so   much   of  as  black. 

At  first  we  found  it  somewhat  difficult  to  reconcile 
ourselves  to  seeing  women  in  low-necked  dresses  as  if 
going  to  a  ball,  bare-armed,  with  satin  slippers,  and 
flowers  in  their  hair  and  fan  in  hand,  walking  alone  in 
a  public  place  ;  for  here  ladies  do  not  take  a  man's  arm 
unless  he  is  their  husband  or  a  near  relative.  Their 
escort  walks  by  them,  at  least  so  long  as  it  is  day,  for 
after  nightfall  the  etiquette  is  less  rigorous  in  this 
respect,  especially  for  strangers  who  are  not  accustomed 
to  it. 

We  had  heard  the  manolas  of  Madrid  very  highly 
spoken  of,  but  the  manola  as  a  type  has  disappeared, 
just  as  the  grhette  of  Paris  and  the  trasteverina  of 
Rome ;  she  still  exists,  but  she  has  lost  her  old  charac- 
teristics ;  she  no  longer  wears  her  striking  and  pictu- 
resque costume;   ignoble  cotton   prints  have  taken  the 

115 


TRAVELS    IN     SPAIN 

place  of  the  brilliant  skirts  embroidered  in  amazing 
designs ;  the  hideous  kid  shoe  has  driven  out  the  satin 
slipper,  and,  horrible  to  relate,  the  gown  is  fully  two 
fingers  longer.  Formerly  the  manolas  enliv^ened  the 
aspect  of  the  Prado  with  their  quick  gait  and  their 
striking  costume,  but  it  is  now  difficult  to  distinguish 
them  from  the  wives  of  tradesmen  and  women  of  the 
lower  middle  class.  I  have  sought  for  a  thorough-bred 
manola  in  every  corner  of  Madrid.  I  looked  for  her 
at  the  bull-fight,  in  the  Delicias,  at  the  Nuevo  Recreo, 
at  the  festival  of  Saint  Anthony,  and  I  have  only 
once  come  across  a  complete  one.  Once  while  travers- 
ing the  Rastro  quarter,  after  having  stepped  over  a  great 
number  of  rascals  sleeping  on  the  ground  in  rags,  I 
found  myself  in  a  deserted  lane,  and  there,  for  the  first 
and  last  time,  I  beheld  the  wished-for  manola.  She 
was  a  tall,  well  made  girl,  some  twenty-four  years  of 
age,  which  is  the  extreme  age  to  which  manolas  and 
grisettes  can  attain.  She  had  a  bronzed  complexion,  a 
steady,  sad  look,  somewhat  thick  lips,  and  something  of 
African  in  the  outline  of  her  face.  The  huge  plait  of 
her  hair,  so  black  that  it  showed  blue,  tressed  like  the 
handle  of  a  basket,  was  twisted  around  her  head  and 
was  kept   in   place  by  a  tall  comb.      Bunches  of  coral 

'  ^76 


MADRID 

beads  hung/rom  her  ears,  her  brown  neck  was  adorned 
with  a  necklace  of  the  same  material.  A  black  velvet 
mantilla  covered  her  head  and  shoulders  ;  her  skirt,  as 
short  as  that  of  the  girls  of  Berne,  was  of  embroidered 
cloth,  and  showed  strong,  well-made  legs  clad  in  black 
silk  stockings;  her  shoes  were  the  old-fashioned  satin 
shoes ;  a  red  fan  fluttered  like'  a  vermilion  butterfly  in 
her  hands  covered  with  silver  rings.  The  last  of  the 
manolas  turned  the  corner  of  the  lane  and  disappeared 
from  my  sight,  leaving  me  amazed  at  having  seen  once 
again  walking  in  the  real,  living  world,  an  opera  dress. 
I  also  saw  at  the  Prado  some  Santander  pasiegas  in  their 
national  costume.  These  pasiegas  are  said  to  be  the 
best  nurses  in  Spain,  and  their  fondness  for  the  children 
confided  to  them  has  become  proverbial,  just  as  in 
France  the  probity  of  the  Auvergnat  is  proverbial. 
They  wear  a  red  cloth  skirt  with  enormous  heavy  folds 
edged  with  a  broad  braid,  a  bodice  of  black  velvet,  also 
trimmed  with  gold,  and  by  way  of  head-dress,  a  bandana 
in  brilliant  colours  with  numerous  silver  ornaments  and 
other  barbaric  adornments.  These  women  are  very 
handsome,  and  have  a  very  striking  look  of  force 
and  grandeur.  The  habit  of  cradling  children  in 
their    arms    makes    them    hold    themselves    In    a    way 

117 


TRAVELS    IN     SPAIN 

which  shows  ofF  to  good  effect  their  handsome  figures. 
To  have  a  pasiega  in  her  national  costume  is  a  sort 
of  luxury  comparable  to  that  of  a  Klepht  behind  one's 
carriage. 

I  have  not  spoken  of  the  costumes  of  the  men,  but 
if  you  will  look  into  the  fashion-plates  of  six  months 
ago,  you  will  have  a  perfect  idea  of  them. 

There  exists  in  Madrid  a  trade  which  is  quite  un- 
known in  Paris,  —  that  of  water-sellers.  Their  stock 
in  trade  consists  of  a  cantaro  of  white  earthenware,  a 
small  basket  of  reeds  or  tin,  which  contains  two  or 
three  glasses,  a  few  azucarillos,  which  are  sticks  of 
porous  caramel,  and  sometimes  a  couple  of  oranges 
or  limes.  Others  have  small  breakers  covered  with 
foliage,  which  they  carry  on  their  back  ;  a  iev^  even, 
along  the  Prado,  for  instance,  have  stalls  surmounted 
with  brass  figures  of  Fame,  and  flags,  which  in  no 
respect  yield  to  the  splendours  of  the  liquorice-water 
sellers  of  Paris.  These  water-sellers  are  usually  young 
Galician  lads  in  snuff-coloured  jackets,  knee-breeches, 
and  pointed  hats.  Some  are  Valencianos  with  white 
linen  trousers,  a  piece  of  stuff  laid  over  their  shoulder, 
and  blue-edged  alpargatas.  A  {e\v  women  and  girls,  in 
no  costume  to  speak  of,  are  also  found  in  this  business. 


•:?5:/j 


•i««4>  •4«  r|«  riv  rf*  •!«  rl«  rA«  ^  .i«  .I*  ^  «i«  fl«  ^  •!«  «i*  rl«  «j«  ^  tETSTtl? 

MADRID 

According  to  their  sex  the  water-sellers  are  called 
aguadores  o\  aguadoras.  You  hear  all  over  the  town 
their  sharp  call,  "  Water,  water ;  who  wants  water  ? 
Iced  water,  cool  as  snow  !  "  You  hear  this  sort  of 
thing  from  five  in  the  morning  till  ten  at  night. 
These  calls  suggested  to  Breton  de  los  Herreros  a 
song  called  "  Aguadora,"  which  was  vastly  popular 
all  through   Spain. 

The  Madrid  thirst  is  really  amazing.  All  the  water 
of  the  fountains  and  all  the  snows  of  the  Guadarrama 
Mountains  would  not  suffice  to  slake  it.  The  poor 
Manzanares  and  the  dried-up  urn  of  its  naiads  has 
been  often  laughed  at,  but  I  would  like  to  know  what 
any  other  river  would  look  like  in  a  city  that  is  a  prey 
to  such  a  thirst.  The  Manzanares  is  drunk  up  at  its 
source  ;  the  aguadores  carefully  watch  for  the  least 
drop  of  water  which  they  can  find  between  its  banks, 
and  carry  it  off  in  their  cantaros  and  their  fountains ; 
washerwomen  wash  the  clothes  with  sand,  and  in  the 
very  centre  of  the  river  bed  there  is  not  enough  water 
for  a  Mohammedan  to  perform  his  ablutions.  A  glass 
of  water  is  sold  for  a  cuarto  (about  a  farthing).  Next 
to  water,  what  Madrid  most  needs  is  a  light  for  its 
cigarette,   and   so    the   call,    "  Fuego^  fuego !  "   is  heard 

i_i9 „_____ 


4:4. 4;  :^  4;  4;  4, 4: 4: 4: 4.4.4:4,4.4: 4:4: 4,4:4. 4:4,4; 

TRAVELS     IN     SPAIN 

on  all  hands,  and  constantly  mingles  with  the  call, 
"  Agua^  agua !  "  It  is  an  endless  fight  between  the 
two  elements,  each  trying  to  make  the  most  noise.  A 
fire  more  permanent  than  that  of  Vesta  is  carried  by 
youngsters  in  small  cups  full  of  coal  and  fine  ashes, 
provided  with  a  handle  to  save  burning  one's  fingers. 

It  is  now  half-past  nine;  the  Prado  is  getting  empty, 
and  the  crowd  is  moving  in  the  direction  of  the  cafes 
and  botillerias  which  border  the  great  Calle  de  Alcala 
the  other  streets. 

The  Madrid  cafes  strike  us,  who  are  accustomed  to 
the  brilliant,  fairy-like  luxury  of  the  Paris  cafes,  as 
regular  twenty-fifth-rate  public  houses,  while  their 
decoration  recalls  vividly  the  caravans  in  which  are 
exhibited  bearded  women  and  living  sirens,  but  the 
lack  of  luxury  is  fully  compensated  for  by  the  excel- 
lence and  the  variety  of  the  refreshments  served.  We 
must  confess  that  Paris,  so  superior  in  everything  else, 
is  behindhand  in  this  respect  ;  our  art  is,  in  this 
matter,  in  its  infancy.  The  most  famous  cafes  are, 
the  Bolsa  at  the  corner  of  Carretas  Street ;  the  Nuevo, 
where  the  exaltados  meet ;  another,  the  name  of  which 
I  have  forgotten,  which  is  the  usual  meeting-place  of 
the  Moderates,  who  are  called   Cangrejos  or  Crayfish  ; 


MADRID 

the  Levante,  close  to  the  Puerta  del  Sol,  I  do  not 
mean  that  the  others  are  not  good,  but  the  above-men- 
tioned are  the  most  frequented.  We  must  not  forget 
either  the  Cafe  del  Principe,  alongside  of  the  theatre 
which  bears  the  same  name,  and  which  is  the  usual 
rendezvous  of  artists   and   literary   men. 

Let  us  enter  the  Bolsa,  which  is  adorned  with  small 
mirrors  cut  out  on  their  lower  surface  so  as  to  exhibit 
designs  like  those  seen  upon  certain  German  glasses. 
Here  is  the  list  of  bebidas  heladas^  of  sherbets  and 
quesitos.  The  bebida  helada^  or  iced  drink,  is  served 
in  large  or  small  glasses,  and  is  to  be  had  in  great 
variety.  There  is  the  narajije  (orange),  I'lmon  (lemon), 
fresa  (strawberry),  and  guindas  (cherry).  It  is  a  sort 
of  liquid  ice,  or  snowy  puree  of  most  exquisite  taste. 
The  bebida  de  almendra  blanca  (white  almonds)  is  a 
delightful  drink  unknown  in  France.  The  Madrid 
cafe  also  serves  you  with  iced  milk,  half  strawberry  or 
cherry,  which,  while  the  body  is  being  cooked  in  the 
torrid  zone,  makes  your  throat  enjoy  all  the  snows  and 
cold  of  Greenland.  During  the  day,  when  the  ices 
are  not  yet  ready,  you  can  have  agraz^  a  drink  made 
of  green  grapes  and  served  in  very  long-necked  bottles; 
—  the  slightly  acid  taste  of  the  agraz  is  exceedingly 


TRAVELS     IN     SPAIN 

pleasant.  Or  you  can  drink  a  bottle  of  cerve%a  de 
Santa  Barbara  con  limon^  but  this  takes  some  little 
time  to  prepare.  First  are  brought  a  basin  and  a  large 
spoon  like  a  punch-ladle,  then  the  waiter  approaches, 
bearing  the  wire-fastened  bottle,  which  he  uncorks 
with  infinite  precaution,  and  the  beer  is  poured  into 
the  basin,  into  which  has  been  previously  put  a  de- 
canter full  of  lemonade ;  the  mixture  is  then  stirred 
with  the  ladle,  the  glass  is  filled,  and  the  drink  is 
ready.  If  you  do  not  care  for  this  combination,  all 
you  have  to  do  is  to  go  into  one  of  the  orchaterias  de 
chufas^  usually  kept  by  Valencians.  The  chufa  is  a 
small  berry,  a  sort  of  almond,  which  grows  in  the 
neighbourhood  of  Valencia,  which  is  roasted  and 
ground,  and  of  which  a  drink  is  made  which  is 
exquisite,  especially  when  mixed  with  snow.  This  is 
an  extremely   refreshing  drink. 

To  wind  up  what  we  have  to  say  about  the  cafes, 
let  us  add  that  the  sherbets  differ  from  the  French  ones 
in  being  thicker.  The  quesito  is  a  small,  hard  ice- 
cream moulded  in  the  shape  of  a  cheese.  There  are 
all  sorts  of  them,  apricot,  pine-apple,  orange,  just  as 
in  Paris.  Chocolate,  coffee,  and  other  spu?nas  are  also 
served.      These  are  varieties    of  whipped   cream,   iced 


MADRID 

and  exceedingly  light,  sometimes  powdered  with  very 
finely  groulid  cinnamon,  and  served  with  barquilos  or 
rolled  wafers,  through  which  you  take  your  bebida  as 
through  a  siphon,  drawing  it  in  slowly  by  one  of  the 
ends,  —  a  little  bit  ot  refinement  which  enables  you  to 
enjoy  longer  the  coolness  of  the  drink.  Coffee  is  not 
served  in  cups,  but  in  glasses.  For  the  matter  of  that, 
it  is  little  used.  These  details  may  appear  to  you 
somewhat  fastidious,  but  if  you  were  suffering,  as  we 
are,  from  a  heat  of  eighty  degrees  and  more  you  would 
consider  them  most  interesting. 

Many  more  women  are  to  be  seen  in  the  Madrid 
cafes  than  in  the  Paris  ones,  although  cigarettes,  and 
even  Havana  cigars  are  smoked  there.  The  news- 
papers most  frequently  met  with  are  the  Eco  del 
Comerc'io^  the  Nacional  and  the  Diar'io^  which  tell  you 
of  the  festivals  of  the  day,  the  hours  of  masses  and 
sermons,  the  temperature,  lost  dogs,  young  peasant- 
women  who  are  looking  for  positions  as  nurses,  criadas 
who  are  looking  for  a  situation,  etc.,  etc. 

But  it  is  striking  eleven,  it  Is  time  for  us  to  with- 
draw. There  are  but  a  very  {ew  belated  passers-by  in 
the  Calle  de  Alcala.  The  serenos^  with  their  lanterns 
at  the  end  of  a  pike  and  their  stone-gray  cloaks   and 

123 


TRAVELS     IN     SPAIN 

their  cadenced  cry,  are  alone  seen  in  the  streets.  No 
sound  is  heard  but  that  of  a  choir  of  crickets  singing 
together,  in  their  little  cages  adorned  with  glasswork, 
their  dissyllabic  complaint.  The  Madrid  people  are 
very  fond  of  crickets ;  every  house  has  one  suspended 
from  the  vi^indow  in  a  miniature  cage  of  wood  or  wire. 
They  are  also  strangely  fond  of  quails,  which  are  kept 
in  open-worked  willow  baskets,  and  which  pleasantly 
vary,  with  their  everlasting  />/«,  piu,  piu,  the  creaky 
creak  of  the  crickets. 

The  Puerta  del  Sol  is  not,  as  might  be  imagined,  a 
gate,  but  a  church  facade  painted  pink  and  adorned 
with  a  dial  lighted  at  night,  and  with  a  great  sun  with 
golden  beams,  whence  it  derives  it  name.  In  front  of 
the  church  there  is  a  sort  of  a  square,  traversed  in  its 
greater  length  by  the  Calle  de  Alcala,  and  crossed  by 
the  Calle  de  Carretas  and  de  Montera.  The  Post 
Office,  a  great  square  building,  faces  on  the  square. 
The  Puerta  del  Sol  is  the  rendezvous  of  the  idlers  of 
the  city,  and  they  appear  to  be  numerous,  for  early  in 
the  morning  the  crowd  is  dense  there. 

Politics  form  the  general  subject  of  conversation. 
The  theatre  of  war  is  in  every  one's  mind,  and  more 
strategy  is  devised  at   the  Puerta  del  Sol  than   on  all 

124 


M  ADRI  D 

the  fields  of  battle  and  in  all  the  campaigns  in  the 
world.  Formerly,  and  even  to-day,  the  nobility  would 
go  into  the  shops  near  the  Puerta  del  Sol,  have  a  chair 
brought  out,  and  remain  there  the  greater  portion  of 
the  day,  talking  with  their  clients,  to  the  great  dis- 
satisfaction of  the  tradesman,  grieved  at  such  a  mark 
of  familiarity. 

Now  let  us  wander  at  haphazard  through  the  city, 
for  chance  is  our  best  guide  ;  the  more  so  that  Madrid 
does  not  possess  many  architectural  attractions,  and 
one  street   is   as   interesting  as  another. 

The  houses  of  Madrid  are  built  of  laths  and  brick, 
and  of  clay,  except  the  door-posts,  the  binding-courses, 
and  the  bearing-pieces,  which  are  sometimes  of  blue 
or  gray  granite  ;  the  whole  wall  being  carefully  lined 
and  painted  in  rather  fantastic  colours,  apple-green, 
ash-blue,  light-fawn,  canary-yellow,  rose-pink  and 
other  more  or  less  anacreontic  shades.  The  frame- 
work of  the  windows  is  ornamented  with  sham  archi- 
tectural work,  numberless  volutes,  spirals,  cupids,  and 
flower-pots,  and  provided  with  Venetian  blinds  with 
broad  white  and  blue  stripes,  or  mats  which  are  kept 
watered  for  the  sake  of  the  humidity  and  the  cool- 
ness.     Wholly  modern  houses  are  simply  whitewashed 

125 


^  4;  4;  4;  4;  4;  4.  4;  ^  4*  4;  4*4*  4.  4;  4^  4;  4;  4*  4;  4*  4.  4;  4; 

TRAVELS    IN     SPAIN 

or  tinted  like  Paris  ones.  The  projecting  balconies 
and  miradores  somewhat  break  the  monotony  of 
straight  lines  and  diversify  the  naturally  flat  aspect 
of  the  buildings,  every  relief  on  which  is  painted  and 
treated  in  the  style  of  theatre  decorations.  Light  up 
all  this  with  a  brilliant  sunshine,  place  here  and  there 
in  these  streets  filled  with  light  a  few  long-veiled 
senoras  who  hold  their  open  fan  against  their  cheek 
by  way  of  a  parasol,  a  few  tanned,  wrinkled  beggars 
draped  in  tinder-coloured  rags,  a  few  Bedouin-looking, 
half-naked  Valencianos ;  erect  among  the  roofs  the 
little,  dwarf  cupolas,  the  bulging,  leaden-ball-topped 
spires  of  a  church  or  a  convent, — and  you  have  a 
rather  curious  prospect  which  would  prove  to  you  that 
you  are  no  longer  on  the  rue  Lafitte,  and  that  you  have 
really  left  the  boulevard  asphalt,  even  if  you  had  not 
already  been  convinced  of  the  fact  by  the  sharp  pebbles 
of  the  Madrid  pavements  which  cut  your  feet, 

A  really  striking  thing  is  the  frequent  repetition  of 
the  inscription  "  "Juego  de  villar^''  which  recurs  every 
twenty  yards.  Lest  the  reader  should  imagine  there  is 
anything  mysterious  in  these  three  words,  I  hasten  to 
translate  them.  They  simply  mean  "  Billiards."  I 
cannot  see  what  is  the  use  of  so  many  billiards.      Next 

^^6 


MAORI  D 

to  juegos  de  villar,  the  most  frequent  inscription  is 
despacho  de  vino  (wine  shop).  In  these  shops  are  sold 
Val-de-penas  and  other  good  wines.  The  confiteriai 
and  pastelerias  are  also  very  numerous  and  prettily 
decorated.  Spanish  preserves  deserve  particular  men- 
tion. Those  known  as  angel's  hair  are  exquisite. 
Pastry  is  also  as  good  as  it  can  he  in  a  country  which 
has  no  butter,  or  at  least,  where  it  is  so  costly  and  so 
poor  that  it  cannot  well  be  used.  It  is  much  of  the 
sort  that  we  call  fancy  biscuits. 

All  the  inscriptions  are  written  in  abbreviated  char- 
acters, with  the  letters  interlaced  one  in  another,  mak- 
ing it  therefore  difficult  at  first  for  strangers,  who  are 
great  readers  of  signs,  to   make  them  out. 

The  houses  are  uncommonly  large  and  commodious, 
the  ceilings  are  high,  and  space  is  nowhere  economised  ; 
some  of  the  staircases  here  would  hold  a  whole  Paris 
house.  Long  suites  of  rooms  have  to  be  traversed 
before  reaching  the  really  inhabited  part;  for  all  these 
rooms  are  furnished  only  with  a  coat  of  white-wash  or 
a  flat  yellow  or  blue  tint,  with  coloured  lines  and  panels 
imitating  wood-work.  Smoky  and  blackened  paintings 
representing  the  beheading  or  the  ripping  up  of  some 
martyr — favourite  subjects  of  the  Spanish  painters  — 

127 


TRAVELS     IN     SPAIN 

are  hung  upon  the  walls,  most  of  the  paintings  being 
unframed  and  wrinkled.  Wooden  floors  are  unknown 
in  Spain ;  at  least,  I  have  never  seen  any.  All  the 
rooms  are  floored  with  bricks,  but  as  the  bricks  are 
covered  with  rush  mattings  in  winter  and  reed  mats  in 
summer,  the  inconvenience  is  greatly  diminished.  The 
mats  are  plaited  with  much  taste ;  the  natives  of  the 
Philippines  or  the  Sandwich  Islands  could  not  do 
better.  There  are  three  things  which  are  for  me  an 
accurate  test  of  the  state  of  civilisation  of  a  country  : 
its  pottery,  the  art  of  plaiting  either  willow  or  straw, 
and  the  method  of  harnessing  draught  animals.  If  the 
pottery  is  fine,  of  good  shape,  as  correct  as  antique 
pottery,  with  the  natural  tone  of  the  yellow  or  red 
clay  ;  if  the  baskets  and  mats  are  fine  and  skilfully 
woven  and  adorned  with  coloured  arabesques  well 
chosen  ;  if  the  harness  is  embroidered,  pinked,  adorned 
with  bells,  tufts  of  wool  and  designs  of  the  finest  kind, 
you  may  be  quite  sure  that  the  nation  is  still  primitive 
and  very  close  to  a  state  of  nature,  for  civilised  people 
do  not  know  how  to  make  a  pot,  a  mat,  or  a  harness. 
At  this  very  moment  I  have  in  front  of  me,  hanging 
from  a  pillar  by  a  string,  a  jarra  in  which  my  drinking 
water  is  cooling.     It  is  an  earthen  pot  worth  twelve 

i^8 


MADRID 

cuartos,  that  is,  about  three  pence.  The  design  is 
exquisite,  and  I  know  nothing  to  compare  with  it 
next  to  Etruscan.  The  top,  which  flares,  forms  a 
four-leaved  clover  slightly  hollowed,  so  that  the  water 
can  pour  out  in  whichever  way  the  vase  is  turned :  the 
handles,  ribbed,  with  a  small  moulding,  run  with  per- 
fect elegance  into  the  neck  and  sides,  which  are  of 
most  satisfactory  outline.  Fashionable  people  prefer 
to  these  charming  vases  hideous  pot-bellied,  paunchv, 
dwarfed  English  pots,  covered  with  a  thick  layer  of 
glaze,  which  might  be  easily  mistaken  for  jack-boots 
polished  white.  But  talking  of  pots  and  potteries,  we 
have  got  a  pretty  long  way  from  the  description  of  the 
house.      We  had  better  return  to  it  without  delav. 

The  little  furniture  which  is  to  be  met  with  in 
Spanish  houses  is  in  hideous  taste,  and  recalls  the 
Messidor  and  the  Pyramid  styles.  The  Empire  style 
flourishes  here  in  all  its  integrity ;  you  come  across 
mahogany  pilasters,  ending  in  sphinxes'  heads  in  green 
bronze,  or  Pompeian  wreaths,  which  have  long  since 
disappeared  from  the  civilised  world.  There  is  not 
a  single  piece  of  carved  wood  furniture,  not  a  single 
table  inlaid  in  mother  of  pearl,  not  a  single  lacquered 
cabinet,  —  nothing.       Old    Spain    has    entirely    disap- 

9  129 


TRAVELS    IN     SPAIN 

peared ;  there  is  nothing  left  of  it  but  a  few  Persian 
carpets  and  a  few  damask  curtains.  On  the  other 
hand,  there  is  an  amazing  abundance  of  straw  chairs 
and  sofas;  the  walls  are  painted  to  represent  columns 
or  cornices,  or  daubed  all  over  in  distemper  ;  on  the 
tables  and  whatnots  are  placed  little  china  or  porcelain 
figures  representing  troubadours  and  other  equally 
ingenious  subjects,  —  which,  however,  are  entirely  ob- 
solete,—  poodles  made  of  spun  glass,  electroplate 
candlesticks  with  tapers,  and  a  hundred  other  magnifi- 
cent things  which  it  would  take  too  long  to  describe, 
—  even  if  I  had  not  said  enough  about  them.  I  have 
not  the  courage  to  speak  of  the  hideous  coloured 
engravings  which  pretend,  though  wrongly,  to  embel- 
lish the  walls.  There  may  be  some  exceptions,  but 
they  are  not  numerous.  Do  not  imagine  that  the 
dwellings  of  people  of  the  higher  classes  are  furnished 
with  greater  taste  or  richness ;  these  descriptions, 
which  are  scrupulously  exact,  apply  to  the  houses 
of  people  who  keep  carriages  and  eight  or  ten 
servants. 

The  blinds  are  always  closed,  the  shutters  half  shut, 
so  that  the  rooms  are  filled  with  a  sort  of  dim  light 
which    you    have   to    become   accustomed   to    in   order 

130 


MADRID 

to  discern  objects,  especially  when  you  come  in  from 
outside.  The  people  in  the  room  can  see  perfectly 
well,  but  those  who  enter  are  blind  for  eight  or  ten- 
minutes,  especially  when  one  of  the  anterooms  is 
lighted.  It  is  said  that  skilful  female  mathematicians 
have  ascertained  by  calculation  that  this  optical  combi- 
nation results  in  perfect  security  for  an  intimate  tete- 
a-tete   in   an  apartment  thus  arranged. 

The  heat  in  Madrid  is  excessive.  It  comes  on 
suddenly  without  the  transition  of  spring,  so  that  in 
speaking  of  the  temperature  of  Madrid,  people  say 
that  it  has  three  months  of  winter  and  nine  months 
of  hell.  It  is  impossible  to  protect  one's  self  from  this 
rain  of  fire  save  by  keeping  in  low  rooms  which 
are  almost  wholly  darkened  and  in  which  coolness 
is  kept  up  by  continuous  watering.  This  need  of 
coolness  has  given  rise  to  the  use  of  bucaros^  a 
quaint  and  wild  refinement  which  would  not  be 
pleasant  to  our  fashionable  French  ladies,  but  which 
strikes  the  handsome  Spanish  women  as  in  the  very 
best  taste. 

Bucaros  are  a  sort  of  pots  of  American  red  earth, 
very  much  like  that  of  which  the  bowls  of  Turkish 
pipes  are  made.      They  are  to  be  had  in  all  sorts   of 


TRAVELS     IN     SPAIN 

shapes  and  sizes ;  some  are  adorned  with  gilt  lines  and 
coarsely  painted  flowers  scattered  over  the  surface. 
As  they  are  no  longer  made  in  America,  bucaros  will 
become  rare,  and  in  a  few  years  will  be  as  hard  to 
find  as  old  Sevres  china ;  —  then  everybody  will  have 
them. 

Seven  or  eight  bucaros  are  placed  on  the  marble 
tops  of  tables  or  in  corners.  They  are  then  filled 
with  water,  and  you  sit  down  on  the  sofa  to  wait  the 
effect  which  they  produce  and  to  enjoy  the  pleasure 
thereof  with  suitable  tranquillity.  The  clay  takes 
on  a  darker  tint,  the  bucaros  begin  to  sweat  and 
to  shed  a  perfume  much  resembling  the  odour  of  wet 
plaster  or  of  a  damp  cellar  which  has  been  shut  up 
for  a  long  time.  The  bucaros  perspire  so  abundantly 
that  in  an  hour's  time  half  the  water  is  evaporated. 
What  is  left  is  as  cold  as  ice  and  has  a  well  or 
cistern  taste  which  is  rather  disagreeable,  but  which 
connoisseurs  consider  delicious.  Half  a  dozen  bu- 
caros are  sufficient  to  make  the  air  in  a  parlor  so 
humid  that  you  feel  it  as  you  enter.  It  is  a  sort  of 
cold  vapour  bath.  Not  content  with  breathing  its  per- 
fume and  drinking  the  water,  some  people  chew  small 
fragments  of  the  bucaros  and  then  swallow  them. 

132 


MADRID 

I  have  been  to  some  evening  parties  or  tertulias. 
There  is  nothing  noteworthy  about  them.  People 
dance  to  the  accompaniment  of  pianos  as  they  do  in 
France,  but  in  a  still  more  modern  and  lamentable 
fashion,  if  that  be  possible.  I  cannot  understand  why 
people  who  dance  so  little  should  not  make  up  their 
minds  not  to  dance  at  all  ;  it  would  be  simpler  and 
quite  as  amusing.  The  fear  of  being  accused  of  indulg- 
ing in  the  bolero,  fandango,  or  cachucha  makes  women 
perfectly  motionless.  Their  costume  is  very  simple 
in  comparison  with  that  of  the  men,  who  are  always 
dressed  like  fashion-plates.  I  noticed  the  same  thing 
at  the  palace  de  Villa  Hermosa,  at  the  performance 
for  the  benefit  of  foundlings,  where  were  the  Queen 
Mother  and  the  voung  Queen,  and  all  the  great  world 
of  Madrid.  Ladies  who  were  duchesses  twice  over 
and  marchionesses  four  times  over,  wore  dresses  which 
a  milliner  going  to  spend  the  evening  with  a  seam- 
stress in  Paris  would  absolutely  contemn.  They  have 
forgotten  how  to  dress  in  the  Spanish  fashion,  and 
they  have  not  yet  learned  how  to  dress  in  the  French, 
and  if  they  were  not  uncommonly  pretty,  they  would 
often  run  the  risk  of  being  ridiculous.  Once  only, 
at  a  ball,  did   I  see  a  lady  wearing  a  rose  satin  waist 

133 


TRAVELS     IN     SPAIN 

adorned  with  five  or  six  rows  of  black  lace,  like  that 
of  Fanny  Elssler  in  the  "  Devil  on  Two  Sticks,"  — 
but  she  had  been  to  Paris,  where  the  Spanish  costume 
had  been  revealed  to  her. 

The  tertulias  are  not  very  costly  for  the  entertainers. 
Refreshments  are  conspicuous  by  their  absence ;  there 
is  neither  tea,  nor  ices,  nor  punch ;  only,  on  a  table 
in  an  outer  room  are  ranged  a  dozen  glasses  of  water, 
perfectly  limpid,  with  a  plate  of  azucarillos ;  but  it 
would  be  thought  indiscreet  and  gluttonous  if  any  one 
were  to  be  so  luxurious  as  to  put  sugar  in  the  water. 
This  is  the  way  in  the  richest  houses,  not  through 
miserliness,  but  simply  because  it  is  the  custom ; 
besides,  the  hermit-like  sobriety  of  the  Spaniards  is 
quite  satisfied  with  this   regimen. 

As  for  manners,  It  Is  not  in  six  weeks  that  one  can 
understand  the  character  of  a  people  and  the  customs 
of  society ;  novelty  gives  you  Impressions  which  a 
longer  stay  is  apt  to  efface.  It  seemed  to  me  the 
women  in  Spain  enjoyed  greater  liberty  than  else- 
where ;  the  behaviour  of  men  in  their  presence  seemed 
to  me  very  mild  and  submissive.  They  pay  their 
duties  with  scrupulous  exactitude  and  punctuality,  and 
express   their  passion    by   verses   In   all   metres,  rimed, 


MADRID 

assonanced, -5«^//5x,  and  others.  From  the  moment 
that  they  have  placed  their  heart  at  the  feet  of  a 
beauty,  they  may  no  longer  dance  except  with  great- 
grandmothers  ;  they  may  talk  only  with  ladies  of  fifty 
of  unquestioned  ugliness ;  they  may  no  longer  pay 
visits  to  houses  where  there  is  any  young  woman.  A 
most  assiduous  visitor  disappears  suddenly,  and  returns 
in  six  months  or  a  year;  his  mistress  had  forbidden 
him  to  go  to  that  house  ;  he  is  received  just  as  if  he  had 
called  the  day  before  ;  it  is  perfectly  understood.  So 
far  as  may  be  judged  at  first  sight,  Spanish  women  are 
not  capricious  in  love,  and  the  connections  they  form 
often  last   several  years. 

The  Teatro  del  Principe  is  rather  conveniently 
arranged.  Dramas,  saynetes  and  intermedes  are  played 
there.  I  saw  the  performance  of  a  play  by  Don 
Antonio  Gil  y  Zarate,  "  Don  Carlos  el  Heschizado," 
composed  quite  in  the  Shakespearean  style.  Don 
Carlos  is  very  like  Louis  XIII  in  "Marion  de  Lorme," 
and  the  prison  scene  with  the  monk  is  a  copy  of  the 
visit  of  Claude  Frollo  to  Esmeralda  in  the  cell  where 
she  is  awaiting  death.  Fairy  pieces  with  dances  and 
spectacular  entertainments  are  also  performed  at  this 
theatre.      I   have   seen  given,  under  the  title  of  "  La 


TRAVELS     IN     SPAIN 

Pata  de  Cabra "  an  adaptation  of  "  The  Sheep's 
Trotter,"  formerly  played  at  the  Odeon.  The  ballet 
part  was  remarkably  poor.  The  best  dancers  were 
not  as  good  as  the  mere  substitutes  at  the  Opera;  on 
the  other  hand,  the  supernumeraries  displayed  extraor- 
dinary intelligence  ;  the  dance  of  the  Cyclops  was 
performed  with  remarkable  precision  and  accuracy. 
As  for  the  national  dance,  it  does  not  exist.  At 
Vitoria  and  Burgos  and  Valladolid  we  were  told  that 
the  good  dancers  were  in  Madrid  ;  in  Madrid  we  were 
told  that  the  real  dancers  of  the  cachucha  were  to  be 
found  only  in  Andalusia,  at  Seville  ;  but  we  are  very 
much  afraid  that  to  have  Spanish  dances  we  shall  have 
to  go  back  to  Fanny  Elssler  and  the  Noblet  sisters. 
Dolores  Serra,  who  made  such  a  sensation  in  Paris, 
where  we  were  among  the  first  to  draw  attention  to 
the  passionate  boldness,  the  voluptuous  suppleness,  and 
the  sparkling  grace  which  characterised  her  dancing, 
has  appeared  several  times  on  the  Madrid  stage  with- 
out producing  the  least  effect,  so  completely  has  the 
feeling  for  and  the  understanding  of  the  old  national 
dances  disappeared  from  Spain.  When  the  jota  ara- 
gonesa^  or  the  bolero  is  performed,  all  the  best  people 
rise    and    go    out  ;    the    strangers  and    the    rabble,   in 

136 


MADRID 

whom  the  poetic  instinct  always  lasts  longer,  alone 
remain. 

The  Queen's  palace  is  a  large,  very  square  and 
solid  building,  of  fine  dressed  stone,  with  a  great  many 
windows,  an  equal  number  of  doors,  and  a  great  many 
Ionic  columns,  Doric  pilasters,  —  in  a  word,  all  that 
goes  to  make  up  a  monument  of  bad  taste.  The  vast 
terraces  which  support  it  and  the  snow-clad  mountains 
of  Guadarrama  against  which  it  stands  out  relieve  the 
monotony  and  vulgarity  of  its  outline.  Velasquez, 
Maella,  Bayeu,  and  Tiepolo  have  painted  fine  ceilings 
in  more  or  less  allegorical  taste.  The  great  staircase 
is  very  handsome,  and  Napoleon  preferred  it  to  that  of 
Versailles. 

The  Parliament  house  is  adorned  with  a  mixture  of 
Paestum  columns  and  periwigged  lions  in  most  abom- 
inable taste ;  I  do  not  believe  that  good  laws  can  pos- 
sibly be  passed  in  the  midst  of  such  architecture. 
Near  the  Parliament  House  rises  in  the  middle  of  the 
square  a  bronze  statue  of  Miguel  Cervantes.  No 
doubt  it  is  praiseworthy  to  erect  a  statue  to  the  im- 
mortal author  of  Don  Quixote,  but  they  ought  to  ha\'e 
made  it  a  good  deal  better. 

The  monument  to  the  victims  of  the  Dos  de  Mayo 

137 


TRAVELS     IN     SPAIN 

is  situated  on  the  Prado  not  far  from  the  Museum  of 
Fine  Arts.  On  catching  sight  of  it,  for  a  moment  I 
fancied  I  was  back  on  the  Place  de  la  Concorde  in 
Paris,  and  I  saw  in  a  strange  mirage  the  venerable 
obelisk  of  Luxor,  which  until  now  I  had  not  suspected 
of  travelling  around.  It  is  a  sort  of  small  pillar  of  gray 
granite  surmounted  by  an  obelisk  of  reddish  granite, 
very  similar  in  tone  to  that  of  the  Egyptian  needle. 
The  effect  is  rather  fine  and  has  a  certain  venerable 
gravity.  It  is  to  be  regretted  that  the  obelisk  is  not 
in  one  piece.  The  inscriptions  in  honour  of  the 
victims  are  engraved  in  gold  lettering  on  the  sides  of 
the  pedestal.  The  Dos  de  Mayo  is  a  heroic  and  glori- 
ous episode  which  the  Spaniards  dwell  on  rather  too 
much  ;  engravings  and  pictures  of  it  are  to  be  met 
with  everywhere. 

The  Armeria  does  not  come  up  to  one's  anticipa- 
tions. The  Artillery  Museum  in  Paris  is  far  richer 
and  more  complete.  The  Madrid  Armeria  contains 
very  ^^\w  complete  suits  of  armour  composed  of  pieces 
of  the  same  epoch.  There  are  helmets  older  or  later 
than  the  breastplates  upon  which  they  are  placed. 
The  reason  given  for  this  discrepancy  is  that  when 
the    French     invasion     occurred,    these    curious    relics 

^^8 


M  A  D  R  I  D 

were  concealed  in  attics,  and  that  there  they  were 
mixed  up  without  its  being  possible  to  collect  them 
afterwards  and  to  sort  them  with  anything  like  accu- 
racy. So  no  trust  is  to  be  placed  in  the  statements  of 
the  custodians.  We  were  shown,  as  being  the  coach 
of  Mad  Joan,  the  mother  of  Charles  V,  a  carriage  of 
carved  wood  admirably  wrought,  which  evidently  was 
not  earlier  than  the  time  of  Louis  XIV.  The  carriage 
of  Charles  V,  with  its  leather  cushions  and  curtains, 
was  much  more  likely  to  be  authentic.  There  are 
very  few  Moorish  weapons,  —  two  or  three  old  buck- 
lers and  a  few  yataghans.  The  most  interesting  things 
are  the  embroidered  saddles  starred  with  gold  and 
silver,  covered  with  steel,  but  nothing  certain  is  known 
as  to  the  date  of  their  manufacture  or  as  to  their 
original  owners.  The  English  admire  greatly  a  sort 
of  triumphal  cab  in  wrought  iron  presented  to 
Ferdinand   in    1823   or   1824. 

We  may  mention  as  we  pass  on  a  few  fountains 
in  a  most  corrupt,  but  rather  amusing  rococo  style ; 
the  Toledo  Bridge,  in  very  bad  taste,  very  rich  and  very 
much  ornamented,  with  perfume-burners,  fruit,  and 
foliage  ;  a  few  curiously  painted  churches  surmounted 
with  Muscovite  steeples;   and  then   go  on  to  the  Buen 

139 


TRAVELS     IN     SPAIN 

Retiro,  the  royal  residence,  situated  at  a  short  distance 
from  the  Prado.  We  Frenchmen,  who  possess  Ver- 
sailles and  Saint  Cloud,  and  who  possessed  Marly,  are 
rather  difficult  to  please  in  the  way  of  royal  residences. 
The  Buen  Retiro  appears  to  be  the  realisation  of  a 
well-to-do  grocer's  dream.  It  has  a  garden  filled  with 
ordinary,  but  showy  flowers ;  small  basins  adorned 
with  rockery  and  vermiculated  stones,  with  jets  of 
water,  in  the  style  of  those  seen  in  the  shop  windows 
of  provision  dealers;  ponds  of  greenish  water  on  which 
float  wooden  swans  painted  white  and  varnished,  and 
other  wonders  in  most  mediocre  taste.  The  natives 
go  into  ecstasies  in  front  of  a  rustic  pavilion  built  of 
round  logs,  the  interior  of  which  has  the  pretension  of 
being  Hindoo  in  character.  The  artless  patriarchal 
Turkish  garden  with  its  kiosk,  the  windows  of  which 
are  glazed  with  coloured  glass  and  through  which  you 
see  blue,  red,  or  green  landscapes,  is  far  superior  in  the 
way  of  taste  and  magnificence.  There  is,  above  all,  a 
certain  chalet  which  is  the  most  ridiculous  and  comical 
thing  imaginable.  Near  the  chalet  is  a  stable,  pro- 
vided with  a  stuffed  goat  and  kid,  and  a  sow  of  gray 
stone  which  is  suckling  little  pigs  of  the  same  material. 
A  short  distance   farther  the  guide  steps  aside,  myste- 

140 


•4*  •A*  •>&«  'i."  *^  'I*  •i*  '4*  «4*  *«*  «i«*9*«l<*C**9««9*»*>«j**«**4**4*  •9*  2?*^ 

M  A  D  R  I  D 

riously  opens  a  door,  and  when  he  calls  you  and  at 
last  permits 'you  to  come  in  you  hear  a  dull  sound 
of  wheels  and  counterweights,  and  you  find  yourself 
in  the  presence  of  hideous  automata  which  are  churn- 
ing butter,  spinning,  or  rocking  with  their  wooden 
feet  wooden  children  laid  in  carved  cradles.  In 
the  next  room  is  the  grandfather,  who  is  ill  in 
bed  ;  his  potion  is  near  him  on  the  table.  This  is 
an  exact  summary  of  the  chief  splendours  of  the 
Retiro.  A  fine  bronze  equestrian  statue  of  Philip  V, 
which  in  general  appearance  resembles  the  statue  of 
the  Place  des  Victoires,  somewhat  atones  for  all  this 
wretchedness. 

The  Madrid  Museum,  which  it  would  take  a  whole 
volume  to  describe,  is  exceedingly  rich.  There  is  an 
abundance  of  Titians,  Raphaels,  Veroneses,  Rubens, 
Velasquez,  Riberas,  and  Murillos.  The  paintings  are 
remarkably  well  lighted,  and  the  architecture,  especially 
in  the  interior,  is  in  rather  good  style.  The  facade  on 
the  Prado  is  in  bad  taste,  but  on  the  whole  the  build- 
ing does  honour  to  the  architect,  Villa  Nueva,  who 
drew  the  plans.  Having  visited  the  Museum,  you 
ought  to  go  next  to  the  Natural  History'  Museum  to 
see  the  mastodon  or  Dinotherium  gigantceum^  a  marvel- 

141 


TRAVELS    IN     SPAIN 

lous  fossil  with  bones  like  bars  of  brass,  which  must  be 
at  the  very  least  the  behemoth  of  the  Bible ;  a  nugget 
of  virgin  gold  of  the  weight  of  sixteen  pounds, 
Chinese  gongs,  the  sound  of  which,  no  matter  what 
people  say,  is  very  much  like  that  of  a  copper  stewpan 
when  you  kick  it,  and  a  series  of  pamtings  representing 
all  the  varieties  which  can  result  from  the  crossing  of 
the  white,  black,  and  copper-coloured  races.  Do  not 
forget  either  to  see  at  the  Academy  three  admirable 
paintings  by  Murillo,  the  Foundation  of  Santa  Maria 
Maggiore  (two  different  subjects),  and  Saint  Elizabeth 
of  Hungary  healing  the  sick ;  two  or  three  splendid 
Riberas ;  a  Burial  by  el  Greco,  some  portions  of  which 
are  worthy  of  Titian  ;  a  fantastic  sketch  also  by  el 
Greco,  representing  monks  performing  penance,  which 
surpasses  the  most  mysteriously  gloomy  conceptions  of 
Lewis  or  of  Anne  RadclifFe  ;  and  a  charming  woman 
in  Spanish  costume,  lying  on  a  divan,  painted  by  good 
old  Goya,  the  national  painter  above  all  others,  who 
seems  to  have  come  into  this  world  on  purpose  to  col- 
lect the  last  traces  of  the  national  customs  which  are 
about  to  disappear.  Francisco  Goya  y  Lucientes  is 
unmistakably  the  descendant  of  Velasquez.  After 
him  come  Aparicio    and    Lopez,  —  the    decadence    is 

142 


M  A  D  I^  1  D 
complete,  the  cycle  of  art  is  closed.     To  whom  shall 
it  be  given  to  reopen  it  ? 

Goya,  a  strange  painter  and  a  singular  genius  !  No 
man  was  ever  more  markedly  original,  no  Spanish 
artist  was  ever  more  thoroughly  local.  A  sketch  by 
Goya,  four  touches  of  the  graver  in  a  cloud  of  aqua 
tinta,  tells  you  more  about  the  manners  of  the  country 
than  the  longest  description.  Goya  seems  to  belong 
to  the  finest  periods  of  art  by  his  adventurous  air,  his 
force,  and  his  numberless  talents,  and  yet  he  is  almost 
a  contemporary,  for  he  died  at  Bordeaux  in  1828. 

The  old  Spanish  art  was  buried  with  Goya,  as  was 
the  forever  vanished  world  of  toreros,  majos,  monks, 
smugglers,  robbers,  alguaciles,  and  witches  —  all  the 
local  colour  of  the  Peninsula.  He  came  just  in  time 
to  collect  and  immortalise  it.  He  thought  he  was 
merely  drawing  caprices  ;  what  he  drew  was  the  por- 
trait and  the  history  of  old  Spain,  though  he  believed 
he  was  serving  the  new  ideas  and  beliefs.  Soon  his 
caricatures  will  have   become  historical  monuments. 


143 


TRAVELS  IN  SPAIN 

U;  4;  4.^4;  4;  4. 4^  4;  4;  4*  4.4.:!;  4;  4;  4;  4;^4;  4.^^^ 

THE    ESCORIAL 

THE  Escorial  is  situated  seven  or  eight  leagues 
from  Madrid,  not  far  from  the  Guadarrama,  at 
the  foot  of  a  mountain  chain.  It  is  impossible  to  im- 
agine anything  more  barren  and  desolate  than  the  dis- 
trict in  which  it  lies.  Not  a  tree,  not  a  house  is  there 
on  it;  great  overlapping  slopes,  dry  ravines,  known  to 
be  torrent  beds  by  the  bridges  which  span  them  here 
and  there,  and  clumps  of  blue  mountains  snow-capped 
or  cloud-laden.  The  landscape,  nevertheless,  does  not 
lack  grandeur;  the  absence  of  vegetation  imparts 
extraordinary  seventy  and  clearness  to  its  lines.  The 
farther  one  goes  from  Adadrid,  the  larger  do  the  stones 
which  are  scattered  over  the  countryside  become,  ap- 
proaching almost  to  the  dimensions  of  rocks.  They 
are  of  a  grayish  blue,  and  strewing  the  rough  soil  they 
look  like  the  warts  upon  the  back  of  a  hundred-year- 
old  crocodile.  They  show  like  innumerable  quaint 
towers  against  the  silhouette  of  the  hills,  which  them- 
selves resemble  the  ruins  of  gigantic  buildings.      About 

144 


THE     ESCORIAL 

half-way  out  stands,  at  the  top  of  a  rather  sharp  hill,  a 
wretched,  lonely  house,  the  only  one  to  be  met  with 
on  a  stretch  of  twenty-four  miles.  Opposite  to  it  is  a 
spring  which  yields,  drop  by  drop,  clear,  ice-cold 
water.  You  drink  as  many  glasses  of  that  water  as 
you  find,  the  mules  are  breathed,  and  then  the  coach 
starts  again.  Soon  afterwards  you  perceive,  standing  out 
against  the  hazy  background  of  the  mountains,  lighted 
up  by  a  brilliant  ray  of  sunshine,  the  Escorial,  a  levia- 
than of  architecture.  The  effect  from  afar  is  exceed- 
ingly fine  ;  it  looks  like  a  vast  Oriental  palace  ;  the  stone 
capitals  and  the  balls  which  top  every  pinnacle  greatly 
conduce  to  that  illusion.  Before  reaching  it  you  trav- 
erse a  great  wood  of  olive  trees  adorned  with  crosses 
curiously  perched  upon  most  picturesque  huge  boulders. 
At  the  end  of  the  wood  you  enter  the  village,  and 
are  face  to  face  with  the  colossus,  which,  like  all 
colossi,  loses  a  great  deal  by  nearness.  The  first  thing 
which  struck  me  was  the  vast  number  of  swallows  and 
martins  which  circled  in  the  air  in  innumerable  swarms, 
uttering  sharp,  piercing  cries.  The  poor  little  birds 
seemed  terrified  by  the  deadly  silence  which  broods 
over  this  Thebaid,  and  endeavoured  to  impart  sound 
and  animation  to  it. 

10  145 


TRAVELS     IN     SPAIN 

It  is  well  known  that  the  Escorial  was  built  in  ful- 
filment of  a  vow  made  by  Philip  at  the  siege  of  Saint 
Quentin,  when  he  was  obliged  to  bombard  the  Church 
of  Saint  Laurence.  He  promised  the  saint  to  com- 
pensate him  for  the  church  which  he  had  destroyed  by 
building  another  larger  and  finer,  and  he  kept  his  word 
better  than  the  kings  of  the  earth  usually  do.  The 
Escorial,  begun  by  Juan  Bautista,  completed  by 
Herrera,  is  unquestionably,  next  to  the  pyramids  of 
Egypt,  the  most  enormous  heap  of  granite  on  earth. 
In  Spain  it  is  called  the  eighth  wonder  of  the  world. 
As  ever\'  country  has  its  eighth  wonder,  there  must  be 
at  least  thirty  eighth  wonders. 

I  am  greatly  puzzled  to  state  my  opinion  of  the 
Escorial.  Yet,  on  my  soul  and  conscience,  I  cannot 
help  thinking  it  the  ugliest  and  gloomiest  monument 
which  an  ambitious  monk  and  a  suspicious  tyrant  could 
possibly  devise  for  the  mortification  of  their  fellow- 
men.  I  am  well  aware  that  the  purpose  of  the 
Escorial  is  austere  and  religious,  but  gravity  is  not 
necessarily  coldness,  and  melancholy  is  not  necessarily 
emaciation ;  recollection  is  not  weariness,  and  beauty 
of  form  may  always  be  happily  wedded  to  novelty 
of  thought. 

146 


THE     ESCORIAL 

The  Escorial  is  planned  in  the  shape  of  a  gridiron, 
in  honour  of  Saint  Laurence.  Four  square  towers 
represent  the  feet  of  the  instrument  of  torture,  the 
connecting  buildings  form  the  framework,  other  trans- 
verse buildings  simulate  the  bars;  the  palace  and  the 
church  are  built  in  the  handle.  This  curious  notion, 
which  must  have  given  much  trouble  to  the  architect, 
is  not  readily  perceived,  although  it  is  very  plain  on  the 
plan,  and  were  one  not  informed  of  it  beforehand,  it 
would  certainly  escape  notice.  I  do  not  blame  this 
puerile  symbolism,  which  is  entirely  in  the  taste  of  the 
age,  for  I  am  convinced  that  specific  directions,  far 
from  being  an  obstacle  to  an  artist  of  genius,  aid  and 
sustain  him,  and  lead  him  to  discover  resources  which 
otherwise  he  would  not  have  thought  of;  but  It  seems 
to  me  that  something  much  more  effective  might  have 
been  worked  out.  People  who  are  fond  of  good  taste 
and  sobrletv  In  architecture  will  think  the  Escorial  per- 
fect, for  the  only  line  employed  In  it  Is  a  straight  line, 
and  the  only  order  Is  the  Doric  order,  which  Is  the 
barest  of  them  all.  A  disagreeable  early  Impression  Is 
caused  by  the  yellow-earth  colour  of  the  walls,  which 
might  be  mistaken  for  clay  walls,  did  not  the  joints  of 
the  stones,  brought   out  by  staring  white  lines,  prove 


TRAVELS    IN     SPAIN 

the  contrary.  Nothing  can  be  more  monotonous  than 
these  six  or  seven  story  buildings,  without  mouldings, 
pilasters,  or  cornices,  with  small,  low  windows,  which 
look  like  the  holes  in  a  beehive.  It  is  an  ideal  bar- 
racks and  hospital.  Its  only  merit  is  that  it  is  in 
granite, — a  wasted  merit,  since  a  hundred  yards  off  it 
can  be  mistaken  for  clay.  On  top  of  all  is  a  heavy 
dwarfed  cupola,  which  I  cannot  compare  to  anything 
better  than  the  dome  of  the  Val-de-Grace,  and  which 
for  sole  ornament  boasts  a  multitude  of  granite  balls. 
All  around,  in  order  that  the  symmetry  may  be  in  no 
wise  diminished,  monuments  have  been  built  in  the 
same  style, —  that  is  to  say,  with  a  multitude  of  small 
windows  and  with  no  ornamentation.  These  build- 
ings have  been  joined  together  by  bridge-like  galleries 
thrown  across  the  streets  which  lead  to  the  village,  now 
but  a  heap  of  ruins. 

The  ground  around  the  monument  is  flagged  with 
granite,  and  the  boundaries  are  marked  by  low  three- 
foot  walls  adorned  with  the  inevitable  balls  at  every 
angle  and  opening.  The  facade,  which  does  not  pro- 
ject in  the  least  from  the  main  body  of  the  monument, 
makes,  therefore,  no  break  upon  the  bareness  of  the 
lines  and  is  scarcely  noticeable,  though  it  is  gigantic. 

148 


THE    ESCORIAL 

You  enter  first  into  a  vast  court,  at  the  end  of  which 
rises  a  church  portal,  noticeable  only  for  its  colossal 
statues  of  prophets,  its  gilded  ornaments,  and  its  rose- 
painted  figures.  The  court  is  flagged,  damp,  and  cold ; 
grass  grows  in  the  corners ;  as  you  step  into  It  weari- 
ness presses  down  upon  you  like  a  leaden  cope  ;  your 
heart  sinks,  and  you  feel  as  if  there  were  an  end  of  all 
things  and  joy  were  forever  dead  to  you.  You  have 
not  gone  twenty  steps  from  the  gate,  when  you  smell 
a  faint,  icy,  savourless  odour  of  holy  water  and 
funeral  vault,  wafted  by  a  current  of  air  laden  with 
pleurisy  and  catarrh.  Although  the  thermometer 
stands  at  eighty  degrees  outside,  you  are  chilled  to  the 
marrow  and  feel  as  if  never  again  would  life  warm  in 
your  veins,  your  blood,  turned  colder  than  serpent's 
blood.  The  walls,  impenetrable  as  a  tomb,  do  not 
allow  the  living  air  to  filter  through  their  vast  thick- 
ness. Well,  in  spite  of  that  cloister-like,  Russian  cold, 
the  first  thing  I  beheld  on  entering  the  church  was  a 
Spanish  woman  kneeling  on  the  stones,  who  was  beat- 
ing her  breast  with  her  fist  with  one  hand,  and  with 
the  other  fanning  herself  at  least  as  fervently.  The 
fan  —  I  remember  it  perfectly  —  was  of  a  water-green 
colour,  which  makes  me  shudder  when  I  think  of  it. 

149 


TRAVELS     IN     SPAIN 

The  guide  who  piloted  us  through  the  interior  of 
the  edifice  was  blind,  and  it  was  really  marvellous  to 
see  how  accurately  he  stopped  before  the  pictures,  the 
subject  and  painter  of  which  he  named  without  ever 
making  a  mistake.  He  led  us  up  into  the  dome,  and 
made  us  wander  through  endless  corridors,  ascending 
and  descending,  which  equal  in  their  labyrinthine 
maze  Anne  Radcliffe's  "  The  Confessional  of  the 
Black  Penitents,"  or  "  The  Castle  of  the  Pyrenees." 

The  interior  of  the  church  is  bare  and  cold.  Huge, 
mouse-gray  pillars  of  granite  filled  with  grains  of  mica 
as  coarse  as  kitchen  salt,  rise  to  the  fresco-painted 
vaults,  the  azure  and  vaporous  shades  of  which  ill 
harmonise  with  the  cold,  wretched  colours  of  the  archi- 
tecture. The  retable,  carved  and  gilded  in  Spanish 
fashion,  and  with  very  handsome  paintings,  somewhat 
compensates  for  the  bareness  of  the  decoration,  in 
which  everything  is  sacrificed  to  an  insipid  symmetry. 
The  gilded  bronze  statues  which  kneel  at  the  ends  of 
the  retable,  and  which  represent,  if  I  mistake  not,  Don 
Carlos  and  princesses  of  the  royal  family,  are  most 
effective  and  in  a  grand  style.  The  chapter  house, 
which  is  next  the  high  altar>  is  in  itself  a  vast  church. 
The  stalls,  instead  of  blooming  out   Into  fantastic  ara- 

150 


THE    ESCORIAL 

besques  like  those  of  Burgos,  share  the  general  rigidity 
and  are  mefely  decorated  with  small  mouldings.  We 
were  shown  the  one  in  which  sat  for  fourteen  years  the 
sombre  Philip  II,  a  king  born  to  be  a  grand  inquisitor. 
It  is  the  corner  stall.  A  door  cut  in  the  wood-work 
leads  to  the  interior  of  the  palace. 

Without  priding  myself  upon  very  profound  devo- 
tion, I  never  enter  a  Gothic  cathedral  without  feeling 
a  mysterious  and  deep  sensation,  an  extraordinary 
emotion,  and  without  a  vague  fear  that  I  shall  meet 
around  some  cluster  of  pillars  God  the  Father  Himself, 
with  his  long  silver  beard,  his  purple  mantle,  and  his 
azure  gown,  collecting  within  the  folds  of  his  robe 
the  prayers  of  the  faithful.  In  the  church  of  the 
Escorial  one  is  so  overwhelmed,  crushed,  one  is  so 
thoroughly  in  the  grasp  of  an  inflexible  and  gloomy 
power,  that  the  uselessness  of  prayer  is  plainly  demon- 
strated. The  God  of  such  a  temple  can  never  be 
moved. 

After  having  visited  the  church,  we  went  down  into 
the  Pantheon,  the  name  given  to  the  crypt  in  which 
are  deposited  the  bodies  of  the  kings.  It  is  an  octag- 
onal hall  thirty-six  feet  in  diameter  and  thirty-eight 
feet  high,  situated  exactly  under  the  high  altar,  so  that 

151 


TRAVELS     IN     SPAIN 

the  priest  when  saying  Mass  stands  upon  the  keystone. 
It  is  reached  by  a  staircase  of  granite  and  coloured 
marble  closed  by  splendid  bronze  gates.  The  Pan- 
theon is  lined  with  jasper,  porphyry,  and  other  precious 
marbles.  In  the  walls  are  cut  niches  with  cippi  of 
antique  form  intended  to  receive  the  bodies  of  the 
kings  and  queens  who  have  left  successors.  The  cold 
in  this  crypt  is  deadly  and  penetrating  ;  the  polished 
marble  reflects  the  trembling  rays  of  the  torch ;  it 
seems  to  be  dripping  with  water,  and  one  could  easily 
imagine  himself  in  a  submarine  grotto.  The  weight 
of  the  vast  edifice  crushes  you,  surrounds,  grips,  and 
stifles  you ;  you  feel  caught,  as  it  were,  in  the  ten- 
tacles of  a  gigantic  granite  polypus.  The  dead  con- 
tained in  the  sepulchral  urns  seem  more  dead  than 
others,  and  it  is  difficult  to  believe  that  they  can  ever 
be  resurrected.  Here,  as  in  the  church,  the  impression 
borne  in  upon  one  is  of  sinister  despair.  There  is  not 
in  these  gloomy  vaults  a  single  crack  through  which 
the  glad   heaven   may   be  seen. 

There  are  a  few  good  paintings  left  in  the  sacristy, 
thoush  the  best  of  them  have  been  transferred  to  the 
Royal  Museum  in  Madrid.  Among  others  there  are 
two  or  three  paintings  of  the  German  school  on  panels  ; 


THE     E  S  C  O  R  I  A  L 

these  are  of  rare  merit.  The  ceiling  of  the  great 
staircase  was  painted  in  fresco  by  Luca  Giordano,  and 
represents  in  allegory  the  vow  of  Philip  II  and  the 
foundation  of  the  convent.  The  acres  of  walls  in 
Spain  painted  by  Luca  Giordano  are  fairly  amazing, 
and  it  is  difficult  for  us  moderns,  who  are  breathless 
before  we  have  got  through  half  the  shortest  task,  to 
conceive  how  such  work  was  possible.  Pellegrino 
Tibaldi,  Cambiaso,  Carducci,  Romulo,  Cincinato,  and 
several  others  have  painted  cloisters,  tombs,  and  ceil- 
ings in  the  Escorial.  The  library  ceiling,  which  is  by 
Carducci  and  Pellegrino  Tibaldi,  is  in  a  satisfactory, 
clear,  luminous  fresco  tone ;  the  composition  is  rich, 
the  interlaced  arabesques  are  in  excellent  taste.  The 
Escorial  library  has  this  peculiarity,  that  the  books  are 
placed  with  their  backs  to  the  wall  and  the  front 
towards  the  spectator.  I  do  not  know  the  reason  for 
this.  The  library  is  especially  rich  in  Arabic  manu- 
scripts, and  must  assuredly  contain  inestimable  treas- 
ures wholly  unknown.  The  remaining  books  struck 
me  as  being  generally  on  theology  and  scholastic  phi- 
losophy. We  were  shown  some  vellum  manuscripts 
with  illuminations  and  miniatures,  but  as  it  happened 
to  be  a  Sunday  and  the  librarian  was  absent,  we  could 

153 


TRAVELS     IN     SPAIN 

not  see  more,  and  we  had  to  leave  without    seeing  a 
single   incunabulum. 

In  one  of  the  corridors  stands  a  life-size  Christ  in 
white  marble  attributed  to  Benvenuto  Cellini,  and  a 
few  very  strange,  fantastic  pictures  after  the  manner 
of  Callot's  and  Teniers'  "  Temptation,"  but  very 
much  older.  Nothing  more  monotonous,  however, 
can  be  conceived  than  these  gray  granite  corridors 
which  wind  through  the  building  like  veins  in  a  human 
body ;  it  takes  a  blind  man  to  find  his  way  through 
them.  You  go  up  and  down,  you  turn  constantly ; 
it  would  not  take  more  than  three  or  four  hours' 
walking  there  to  wear  out  the  soles  of  one's  shoes, 
for  the  granite  is  rough  as  a  file  and  as  gritty  as  sand- 
paper. From  the  dome  you  see  nothing  but  balls 
which  from  below  appear  the  size  of  bells,  but  are  of 
huge  dimensions  and  could  be  turned  into  monstrous 
globes.  The  vast  prospect  is  unrolled  before  you,  and 
you  embrace  at  a  glance  the  whole  district  which 
separates  you  from  Madrid.  On  the  other  side  rise 
the  Guadarrama  mountains.  From  here  you  can  see 
the  whole  plan  of  the  monument ;  you  look  into  the 
courts  and  cloisters  with  their  rows  of  arcades  rising 
one  above  another,  with  their  fountains  and   their  cen- 

154 


THE    ESCORIAL 

tral    pavilions.     The  roofs  show  saddle-wise,  as  in  a 
bird's-eye   view. 

At  the  time  we  went  up  into  the  dome  there  was  in 
a  huge  chimney-top,  in  a  great  nest  of  straw  like  an 
overturned  turban,  a  stork  with  its  three  young  chicks. 
This  interesting  family  showed  most  quaintly  against 
the  sky.  The  hen  stork  stood  upon  one  leg  in  the 
centre  of  the  nest,  its  neck  sunk  in  its  shoulders,  its 
beak  majestically  placed  upon  its  tuft,  like  a  meditating 
philosopher  ;  the  chicks  stretched  out  their  long  beaks 
and  necks  asking  for  food.  I  hoped  for  a  moment 
that  I  might  witness  one  of  those  sentimental  scenes 
told  of  in  books  on  natural  history,  in  which  the  great 
white  pelican  tears  its  breast  to  feed  its  young,  but  the 
stork  seemed  unmoved  by  these  demonstrations  of 
starvation.  The  melancholy  group  further  increased 
the  deep  solitude  of  the  place,  and  gave  an  Egyptian 
aspect  to  this  vast  building  worthv  of  the  Pharaohs. 
On  coming  down  we  saw  a  garden  which  contains 
more  architecture  than  vegetation.  It  is  composed  of 
terraces  and  parterres  of  clipped  boxwood  laid  out  in 
designs  like  those  on  old  damask,  with  a  few  fountains 
and  a  few  greenish  pools  ;  a  solemn,  dull  garden, 
worthv  of  the  gloomy  pile  of  which  it  forms  a  part. 

155 


TRAVELS     IN     SPAIN 

It  is  said  that  there  are  eleven  hundred  windows  on 
the  exterior  of  the  building  alone,  which  makes  the 
average  tourist  gape  with  astonishment.  1  did  not 
count  them  ;  but  it  is  not  in  the  least  improbable,  for 
I  have  never  seen  so  many  windows  together.  The 
number  of  doors  is   equally  fabulous. 

I  issued  from  that  granite  desert,  that  monkish 
necropolis,  with  an  extraordinary  sensation  of  satisfac- 
tion and  lightness.  I  seemed  to  be  reborn,  to  be 
capable  of  again  becoming  young,  and  to  rejoice  in 
God's  creation,  which  I  had  lost  all  hope  of  doing 
within  these  funeral  vaults.  The  warm,  bright  air 
enveloped  me  like  a  soft  stuff  of  fine  wool,  and 
warmed  my  body,  chilled  by  the  cadaverous  atmos- 
phere. I  was  freed  from  that  architectural  nightmare, 
which  I  thought  would  never  come  to  an  end.  I 
advise  people  who  are  foolish  enough  to  imagine  that 
they  are  bored,  to  go  and  spend  three  or  four  days  in 
the  Escorial;  they  will  learn  there  what  true  weariness 
is,  and  they  will  enjoy  themselves  all  the  rest  of  their 
lives  by  merely  thinking  that  they  might  be  In  the 
Escorial  and  that  they  are  not. 


156 


TRAVELS   IN  SPAIN 

TOLEDO 

WE  had  exhausted  the  sights  of  Madrid,  and 
were  beginning  to  be  somewhat  bored  ;  so  in 
spite  of  the  great  heat  and  all  sorts  of  terrible  stories 
about  the  rebels  and  the  rateros,  we  bravely  started 
for  Toledo,  the  city  of  sword  blades  and  romantic 
daggers. 

Toledo  is  not  only  one  of  the  oldest  cities  of  Spain, 
but  of  the  world,  if  the  chroniclers  are  to  be  believed. 
The  most  staid  among  them  place  its  foundation  at  a 
time  anterior  to  the  flood.  Why  should  they  not  put 
it  as  far  back  as  the  pre-Adamite  kings,  a  few  years 
before  the  creation  of  the  world  ?  Others  attribute 
the  honour  of  its  foundation  to  Tubal  Cain,  others 
again  to  the  Greeks,  others  to  Telmon  and  Brutus, 
Roman  consuls,  others  to  the  Jews  who  entered  Spain 
with  Nebuchadnezzar  and  maintain  their  contention 
bv  the  etymology  of  Toledo,  which  comes,  they  say, 
from  toledoth^  a  Hebrew  word  which  means  genera- 
tions,   because  the   twelve    tribes   had    helped  to   build 

157 


:l::l:  4:  :l:^  ^  ^^  4:^4?  4.4;  4.4;  4: 4;  4;  4;  4;  4. 4. 4: 4; 

TRAVELS    IN    SPAIN 

and  settle  it.  Whatever  the  truth  may  be,  Toledo  is 
certainly  a  wonderfully  old  city,  situated  some  thirty- 
six  miles  from  Madrid, — Spanish  miles,  of  course, 
which  are  much  longer  than  a  twelve-column  article 
or  a  day  without  money,  the  two  longest  things  we 
know  about.  The  trip  is  made  in  a  calesa,  or  in  a 
small  mail-coach  which  starts  twice  a  week.  The 
latter  is  considered  safer,  for  in  Spain,  as  formerly 
in  France,  no  one  starts  on  the  shortest  trip  with- 
out making  his  will.  The  fear  of  brigands  must 
surely  be  exaggerated,  for  in  the  course  of  a  very  long 
pilgrimage  through  provinces  having  the  reputation  of 
being  most  dangerous,  we  have  never  met  with  any- 
thing which  would  justify  this  panicky  terror. 

You  leave  Madrid  by  the  Toledo  Gate  and  Bridge, 
both  of  which  are  adorned  with  flower-pots,  statues,  and 
chicory  leaves  in  very  poor  taste,  but  produce  never- 
theless a  rather  majestic  effect.  You  pass  on  the 
right  the  village  of  Caramanchel,  whence  Ruy  Bias 
fetched  for  Mary  of  Neubourg  the  little  blue  German 
flower  (Ruy  Bias  to-day  would  not  find  a  trace  of 
forget-me-nots  in  this  cork-bark  hamlet  built  upon  a 
soil  of  pumice  stone)  ;  and  you  enter,  travelling  upon 
a  wretched  road,  an  endless,  dusty  plain  covered   with 


•JK*   vn*    wvs*    *^     ^«     4^    Ww     •i^     a^     (^K*     wv«     M>*   »<♦•    •*»*    -^^    •***    fc^^   *■»*    -^N*    •-"*    •■••     "f^    •»*  •*• 

TOLEDO 

corn  and  rye,  the  pale-yellow  colour  of  which  increases 
the  monotony  of  the  landscape.  A  few  ill-omened 
crosses,  which  spread  here  and  there  their  thin  arms, 
a  few  steeples  which  indicate  an  unseen  village,  the 
dried  bed  of  a  torrent  crossed  by  a  stone  arch,  are  the 
only  breaks  in  this  monotony.  From  time  to  time  you 
meet  a  peasant  on  his  mule,  carbine  by  his  side,  a 
muchacho  driving  before  him  two  or  three  asses  laden 
with  earthenware  jars  or  bundles  of  straw  tied  with 
cords,  or  a  poor,  wan,  sunburned  woman,  dragging  a 
fierce-looking  child,  —  that   is   all. 

As  we  proceeded  the  landscape  became  barer  and 
more  desert-like,  and  it  was  with  a  feeling  of  secret 
satisfaction  that  we  perceived  upon  a  bridge  of  dry 
stone  the  five  green  light-cavalrymen  who  were  to 
escort  us,  for  an  escort  is  needed  in  travelling  from 
Madrid   to   Toledo. 

We  breakfasted  at  Illescas,  a  town  in  which  there 
are  some  remains  of  old  Moorish  buildings,  and  where 
the  windows  of  the  houses  are  protected  by  compli- 
cated gratings  surmounted  by  crosses. 

Beyond  Illescas  the  country  becomes  more  hilly,  and 
the  road  consequently  more  abominable.  It  is  nothing 
but  a  succession   of  break-neck   hills,  which,  however, 

159 


TRAVELS    IN     SPAIN 

do  not  prevent  the  pace  from  being  fast ;  for  Spanish 
postilions  do  not  care  a  bit  about  what  happens  behind 
them  provided  they  themselves  get  to  their  destina- 
tion ;  even  if  they  bring  along  the  pole  and  the  front 
wheels  only,  they  are  quite  satisfied.  However,  we 
reached  our  destination  without  mishap,  in  a  cloud  of 
dust  raised  by  our  mules  and  the  horses  of  our  escort, 
and  entered  Toledo,  devoured  with  curiosity  and  thirst, 
through  a  magnificent  Arab  gate  with  an  elegant 
horse-shoe  arch  and  granite  pillars  surmounted  by  balls 
and  covered  with  verses  of  the  Alkoran.  The  gate  is 
called  the  Sun  Gate.  It  is  of  a  reddish,  warm  tone, 
like  that  of  a  Portugal  orange,  and  its  profile  stands 
out  admirably  against  a  clear,  lapis-lazuli  sky.  In  our 
grayer  climate  we  cannot  have  any  conception  of  the 
virulence  of  colour  and  the  sharpness  of  contour  of 
these  monuments,  and  the  paintings  which  represent 
them  always  strike  one  as  exaggerated. 

After  having  passed  the  Puerta  del  Sol,  you  reach  a 
sort  of  terrace  from  which  you  can  enjoy  a  vast  pros- 
pect, —  the  Vega,  dappled  and  striped  with  trees  and 
fields  which  are  indebted  for  their  greenness  to  the 
irrigation  system  introduced  by  the  Moors.  The 
yellow  Tagus,  crossed    by   the    two   bridges    of   Saint 

i6o 


TOLEDO 

Martin  and  the  Alcantara,  flows  rapidly  and  almost 
wholly  encloses  the  town  in  one  of  its  windings.  At 
the  foot  of  the  terrace  sparkle  the  brown,  shining  roofs 
of  the  houses,  and  the  steeples  of  the  convents  and 
churches,  with  their  green  and  white  tiles  arranged 
checkerwise.  Beyond  are  seen  the  reddish  hills  and 
the  bare  slopes  v/hich  form  Toledo's  horizon.  The 
prospect  is  peculiar  in  this,  that  it  wholly  lacks  ambient 
air  and  the  haze  which  in  our  climate  always  veils 
broad  landscapes.  The  transparency  of  the  air  leaves 
the  lines  perfectly  clean,  and  enables  you  to  perceive 
the  smallest  hill   at  a  considerable  distance. 

Our  trunks  having  been  inspected,  we  hastened  to 
look  for  an  inn.  We  were  taken,  through  such 
narrow  streets  that  two  laden  asses  could  not  have 
gone  through  side  by  side,  to  the  Fonda  de  los 
Caballeros,  one  of  the  most  comfortable  in  the  city. 
There,  with  the  help  of  the  few  Spanish  words  we 
knew,  and  of  pathetic  pantomime,  we  succeeded  in 
making  the  hostess — an  intelligent  and  charming 
woman,  most  interesting  and  distinguished-looking  — 
understand   that   we  were    starving. 

The  whole  kitchen  brigade  got  under  way,  the 
innumerable  small  jars  in  which  are  distilled  and  sub- 

II  i6i 


TRAVELS    IN     SPAIN 

limated  the  spicy  stews  of  Spanish  cookery  were  placed 
on  the  fire,  and  we  were  promised  dinner  in  an  hour's 
time.  We  turned  the  time  to  account  by  examining 
the  inn  more  closely.  It  was  a  handsome  building,  no 
doubt  some  old  mansion,  with  an  inner  court  paved 
with  coloured  marbles  arranged  in  mosaic  pattern, 
and  ornamented  with  wells  of  white  marble  and 
troughs  faced  with  tiles  in  which  the  glass  ware  and 
the  jars  are  washed.  The  court  is  called  a  patio.  It 
is  usually  surrounded  by  columns  and  arcades,  with 
an  artificial  fountain  in  the  centre.  An  awning,  which 
is  drawn  up  in  the  cool  of  the  evening,  forms  the 
ceiling  of  this  sort  of  outside  drawing-room.  Around 
the  first  story  of  the  court  runs  an  iron  balcony,  beauti- 
fully wrought,  on  which  open  the  windows  and  doors 
of  the  apartments,  which  people  use  only  to  dress,  eat, 
and  sleep  in.  The  rest  of  the  time  is  spent  in  this 
open-air  drawing-room,  in  which  are  placed  pictures, 
chairs,  sofas,  and  the  piano,  and  which  is  brightened 
with   pots  of  flowers  and  orange  trees  in  boxes. 

We  had  scarcely  finished  our  examination,  when 
we  were  informed  that  dinner  was  ready.  It  proved 
to  be  not  bad.  Having  finished  our  meal,  we  pro- 
ceeded to  visit  the  city. 

162 


r  O  L  E  D  O 

The  Toledo  streets  are  excessively  narrow.  One 
might  shake  hands  across  them,  and  it  would  be  the 
easiest  thing  in  the  world  to  step  across  from  one 
balcony  to  the  other,  if  the  exceedingly  beautiful 
gratings  and  charming  bars  in  that  superb  iron-work 
which  is  lavished  everywhere  in  Spain,  did  not  inter- 
fere and  prevent  aerial  familiarities.  These  narrow 
streets  would  cause  an  outcry  among  all  the  partisans 
of  civilisation,  for  they  only  dream  of  immense  open 
spaces,  vast  squares,  extravagantly  wide  streets,  and 
other  more  or  less  progressive  embellishments ;  yet 
nothing  is  more  sensible  than  a  narrow  street  in  a  hot 
climate.  At  the  bottom  of  these  narrow  lanes  so 
wiselv  cut  through  the  groups  and  islands  of  houses, 
one  enjoys  delightful  shade  and  coolness.  Of  course 
my  remark  applies  only  to  hot  countries,  where  it 
never  rains,  where  mud  is  unknown,  and  carriages  are 
exceedingly  rare.  Narrow  streets  in  our  wet  climate 
would  be  abominable  cesspools.  In  Spain  women  go 
out  on  foot  in  black  satin  shoes  and  take  long  walks, 
which  causes  me  to  admire  them,  especially  in  Toledo, 
where  the  pavements  are  composed  of  small,  sharp, 
polished,  shining  pebbles,  which  seem  to  have  been 
carefullv   placed   with   the   cutting   edge   up  ;    but    the 

163 


^db  db :!:  4:  ^  4?  ^  4:  *:  ^4r:fc:i:^^  t4:d:^^4? :»?  4:d? 

TRAVELS     IN     SPAIN 

well  shod,  firm  little  feet  of  the  ladies  are  as  hard 
as  gazelles'  hoofs,  and  they  travel  lightly  over  these 
diamond-pointed  paving-stones  which  draw  cries  of 
anguish  from  a  traveller  accustomed  to  the  soft 
asphalt. 

The  Toledo  houses  have  an  imposing  and  severe 
appearance.  There  are  very  few  windows  in  the 
facades  and  they  are  usually  grated.  The  doors, 
adorned  with  pillars  of  polished  granite  surmounted 
with  balls,  —  a  frequent  form  of  ornamentation,  —  look 
thick  and  solid,  an  impression  increased  by  constella- 
tions of  huge  nails.  They  recall,  at  one  and  the  same 
time,  convents,  prisons,  fortresses,  and,  indeed,  harems, 
for  the  Moors  have  passed  here.  Some  few  houses,  as 
a  curious  contrast,  are  coloured  and  painted  externally 
in  fresco  or  distemper,  with  imitation  bassi-relievl  mono- 
chromes, flowers,  rockwork,  and  wreaths,  with  per- 
fume-pans, medallions,  Cupids,  and  all  the  mythological 
rubbish  of  the  last  century.  These  houses  produce 
the  quaintest  and  most  comical  effect  among  their 
sombre  sisters  of    feudal  or   Moorish  origin. 

We  were  led  through  a  labyrinth  of  small  lanes, 
in  which  we  had  to  walk  in  single  file,  to  the  Alcazar, 
situated,  like  a  necropolis,  at  the  highest   point  of  the 

164 


TOLEDO 

city.  Built  on  the  ruins  of  the  old  Moorish  palace, 
the  Alcazar  itself  is  a  ruin  to-day,  and  it  might  be  one 
of  those  remarkable  architectural  visions  which  Pira- 
nesi  sought  and  realised  in  his  magnificent  etchings. 
It  is  by  Covarrubias,  a  little  known  artist,  but  much 
superior  to  the  dull  and  heavy  Herrera,  whose  repu- 
tation is  a  great  deal   overdone. 

The  facade,  adorned  with  a  bloom  of  the  purest 
Renaissance  arabesques,  is  a  masterpiece  of  noble 
elegance.  The  burning  sun  of  Spain,  which  turns 
marble  red  and  stone  saffron,  has  coated  it  with  rich 
and  vigorous  colours  far  different  from  the  black 
leprosy  which  age  imparts  to  our  old  buildings.  As 
a  great  poet  has  said,  "  Time  has  passed  his  intelligent 
hand "  over  the  edges  of  the  marble,  over  the  too 
rigid  contours,  and  given  to  the  sculpture,  already 
so  rich  and  undulating,  the  last  touch  and  polish.  I 
particularly  recall  the  great  staircase,  very  light  in  its 
elegance,  with  marble  columns,  pilasters,  and  steps, 
already  half  broken,  leading  to  a  door  that  opens  on 
an  abvss  ;  for  that  portion  of  the  building  has  fallen 
in.  This  superb  staircase,  which  a  king  might  inhabit 
and  which  leads  to  nothing,  produces  a  strange  and 
threatening  effect. 

^5 


TRAVELS     IN     SPAIN 

The  Alcazar  is  built  upon  a  great  esplanade  sur- 
rounded by  ramparts  crenellated  in  Oriental  fashion, 
from  the  top  of  which  one  enjoys  the  vast  prospect 
and  really  wonderful  panorama.  On  this  side  the 
cathedral  sends  up  into  heaven  its  lofty  spire;  farther 
away  gleams  in  the  sunshine  the  church  of  San  Juan 
de  los  Reyes ;  the  Alcazar  Bridge,  with  its  tower 
gate,  spans  the  Tagus  with  bold  arches;  the  Juanello 
Artificio  fills  up  the  river  with  its  superposed  arcades 
of  red  bricks,  which  might  be  mistaken  for  the 
remains  of  Roman  constructions  ;  and  the  massive 
towers  of  Cervantes'  Casillo  (this  Cervantes  has  noth- 
ing in  common  with  the  author  of  Don  Quixote), 
perched  upon  the  rocky  and  shapeless  cliffs  which 
border  the  river,  make  still  another  break  on  an  hori- 
zon already  so  strikingly  varied  by  the  crests  of  the 
mountains. 

An  exquisite    sunset   completed   the    picture.      The 

sky  by  imperceptible  gradations   passed  from   the  most 

brilliant   red  to  orange,  then  to  pale  citron,  and  finally 

into  a  weird  blue  of  the  colour  of  greenish    turquoise, 

which  itself  melted  in  the  west  into  the  lilac   tints  of 

night,  the    shadows    of   which    already    darkened    the 

whole  of  that   part. 

— 


^K#  •«•    «^    wfw    a^     «^    0ti^     anf*     «i9l«     «J(Ca    al^    «*•  a^   «^  «i^  •«»    w«««  VM  «T«   *«>«   «f«    tm»    «<w  «i61* 

TOLEDO 

Leaning  on  an  embrasure  of  a  crenellation  and  hav- 
ing a  bird's-eye  view  of  that  city  in  which  I  knew  not 
a  soul,  and  where  my  name  was  utterly  unknown,  I 
fell  into  a  deep  meditation  in  the  presence  of  all  these 
shapes  which  I  saw  and  probably  would  never  again 
see.  I  began  to  doubt  my  own  identity  ;  I  felt  so  far 
away  from  myself,  carried  to  such  a  distance  outside 
of  my  usual  sphere  that  it  all  seemed  to  me  a  hallu- 
cination, a  strange  dream  out  of  which  I  should  start 
awake  to  the  sharp,  trembling  strains  of  some  vaude- 
ville music  as  I  sat  in  a  theatre  box.  In  spite  of  the 
magnificent  prospect,  I  felt  my  soul  filled  with  a 
mighty  sadness ;  and  yet  I  was  realising  the  dream 
of  my  life  ;  I  was  touching  one  of  my  most  ardently 
caressed  desires.  I  had  spoken  enough,  in  my  fair 
youthful  years  of  Romanticism,  of  my  good  Toledo 
blade,  to  be  anxious  to  see  the  place  where  Toledo 
blades  are  made. 

It  took  nothing  less  to  draw  me  from  my  philo- 
sophical meditations  than  a  proposal  on  the  part  of  my 
friend  that  we  should  go  and  bathe  in  the  Tagus. 
Now  a  bath  is  prettv  rare  in  a  country  where  m 
summer  they  have  to  fill  up  the  rivers  with  water 
drawn    from    the   wells  ;   but    on    our    guide   asserting 


TRAVELS     IN     SPAIN 

that  the  Tagus  was  a  genuine  stream  and  damp 
enough  to  enable  one  to  swim  in  it,  we  hastened  to 
descend  from  the  Alcazar  in  order  to  profit  by  the 
lingering  twilight,  and  went  towards  the  river.  We 
passed  under  a  fine  Arab  gate  with  a  brick  arch,  and 
reached  the  Alcantara  Bridge,  near  which  there  was 
a  spot  suitable  for  bathing,  reached  by  a  winding,  very 
steep  path  crawling  along  the  rocks  which  enclose 
Toledo. 

Having  had  our  bath,  we  hastened  back  to  re-enter 
the  city  before  the  gates  were  closed,  enjoyed  a  glass 
of  orchata  de  chufas  and  iced  milk  of  most  exquisite 
taste  and  bouquet,  and  were  shown  back  to  our  fonda. 
Our  room,  like  all  Spanish  rooms,  was  whitewashed 
and  adorned  with  those  dim,  yellow  paintings,  those 
mystical  daubs,  painted  like  the  signs  of  beer  shops, 
which  are  so  often  met  with  in  the  Peninsula,  the 
country  of  the  world  which  contains  the  greatest  num- 
ber of  wretched  paintings. 

The  Cathedral  of  Toledo  is  accounted,  and  rightly, 
the  finest  and  one  of  the  richest  of  Spain.  Its  origin 
is  lost  in  the  mists  of  ages,  but  if  the  native  authors 
are  to  be  believed,  it  goes  back  to  the  Apostle  Santiago, 
the  first  Bishop  of  Toledo,  who  indicated  its  site  to  his 


TOLEDO 

disciple  and  successor,  Elpidius.  Elpidius  built  a 
church  on  the  spot  and  dedicated  it  to  Saint  Mary, 
while   that   divine   lady   was    still    living   in  Jerusalem. 

The  Blessed  Virgin  was  not  ungrateful,  and,  accord- 
ing to  the  same  legend,  came  in  person  to  visit  the 
church  in  Toledo  and  brought  with  her  own  hands  to 
Saint  Ildefonso  a  beautiful  chasuble  made  of  heavenly 
linen.  The  chasuble  is  still  in  existence,  and  in  the 
wall  may  be  seen  the  stone  upon  which  the  divine 
foot  was  placed,  the  imprint  of  which  it  still  bears. 

This  church  existed  up  to  the  time  of  Saint 
Eugenius,  sixth  Bishop  of  Toledo,  who  enlarged  and 
embellished  it  as  much  as  his  means  allowed,  under  the 
title  of  Our  Lady  of  the  Assumption,  which  it  bears 
to-day.  In  the  year  200,  at  the  time  of  the  cruel  per- 
secution which  the  emperors  Diocletian  and  Maximin 
declared  against  the  Christians,  the  prefect  Dacian 
ordered  the  temple  to  be  demolished  and  razed  to  the 
ground,  so  that  the  faithful  had  no  means  of  receiving 
the  Host.  Three  years  later,  Constantius,  father  of  the 
great  Constantine,  having  ascended  the  throne,  the  per- 
secution came  to  an  end,  the  prelates  returned  to  their 
sees,  and  the  Archbishop  Melancius  began  to  rebuild 
the  church,  still  on  the  same  spot.      Shortly  afterwards 

169 


TRAVELS     IN     SPAIN 

(about  the  year  312),  Constantine  having  been  con- 
verted to  the  Christian  faith,  he  ordered,  among  other 
heroic  works  to  which  he  was  impelled  by  his  Christian 
zeal,  the  repairing  and  building  at  his  expense,  in  the 
most  sumptuous  manner  possible,  of  the  basilica  of  Our 
Lady  of  the  Assumption  of  Toledo,  which  Dacian  had 
caused  to  be  destroyed. 

The  Archbishop  of  Toledo  at  that  time  was  Mari- 
nus,  a  wise  and  learned  man,  who  was  on  intimate 
terms  with  the  Emperor.  This  gave  him  a  free  hand, 
and  he  spared  nothing  to  build  a  remarkably  magnifi- 
cent church  of  grand  and  sumptuous  architecture.  It 
was  this  church  which  lasted  through  the  Catholic 
dominion,  the  one  visited  by  the  Virgin,  the  one  which 
was  turned  into  a  mosque  during  the  conquest  of 
Spain  ;  the  same  one  which,  when  Toledo  was  retaken 
by  King  Alonzo  VI,  again  became  a  church,  and  the 
plan  of  which  was  taken  to  Oviedo  by  order  of  King 
Don  Alonzo  the  Chaste,  in  order  that  the  church 
of  San  Salvador  in  the  latter  city  should  be  built  on  the 
same  lines,  in  the  year  803.  "  Those  who  are  desirous 
of  knowing  the  shape,  grandeur,  and  majesty  of  the 
Cathedral  of  Toledo  in  those  days,  when  the  Queen  of 
Angels  came  down  to  visit  it,   need  only  go  and   see 

170 


TOLEDO 

Oviedo  Cathedral,  and  they  will  be  satisfied."  For 
ourselves,  we  greatly  regret  that  we  could  not  enjoy 
this  pleasure.  Finally,  under  the  happy  reign  of  Saint 
Ferdinand,  Don  Rodriguez  being  Archbishop  of  Toledo, 
the  church  assumed  the  marvellous  and  magnificent 
form  which  it  possesses  to-day,  and  which,  it  is  said,  is 
that  of  the  temple  of  Diana  at  Ephesus.  O  artist 
chronicler,  permit  me  to  disbelieve  this  '  The  temple 
of  Ephesus  was  not  as  beautiful  as  the  cathedral  of 
Toledo.  Archbishop  Rodriguez,  accompanied  by  the 
King  and  the  court,  having  celebrated  pontifical  mass, 
laid  the  foundation  stone  on  a  Saturday,  in  the  year 
1227.  The  work  was  carried  on  with  much  vigour 
until  it  was  completed  and  carried  to  the  highest  degree 
of  perfection  which  human  art  can  attain. 

May  we  be  forgiven  for  this  slight  historical  digres- 
sion, a  thing  which  we  are  not  prone  to  indulge  in. 

The  exterior  of  the  cathedral  at  Toledo  Is  much  less 
richly  decorated  than  that  of  the  cathedral  at  Burgos ; 
It  does  not  bloom  all  over  with  ornamencs ;  it  has  no 
arabesques,  no  lines  of  saints  massed  around  the  por- 
tals ;  it  has  solid  buttresses,  clean,  sharp  angles,  a  thick 
cuirass  of  dressed  stone,  a  steeple  of  robust  aspect, 
which  lacks  the  delicacy  of  Gothic  work  ;  and  all  this 

171 


:l:4:4:  :*:  4: 4;  4. 4, 4:  ^  4,^4,4.4.4. 4;4;4;4;4:  ^4;4r 

TRAVELS    IN     SPAIN 

of  a  reddish  tint,  like  toast,  or  the  tanned  skin  of  a 
Palestine  pilgrim.  But,  on  the  other  hand,  the  interior 
is  carved  and  wrought  like  a  stalactite  grotto. 

The  gate  by  which  we  entered  is  of  bronze  and 
bears  the  following  inscription :  "  Antonio  Zurreno, 
worker  in  gold  and  siher,  made  this  centre  door." 
The  Interior  gives  at  once  a  deep  impression  of  gran- 
deur. The  church  is  divided  into  five  naves.  The 
central  one  is  of  vast  height,  the  others  seem  to  bow 
their  heads  and  kneel  in  token  of  adoration  and  respect. 
Eighty-eight  pillars  as  huge  as  towers,  each  one  com- 
posed of  sixteen  slender  columns  set  close  to  each 
other,  support  the  huge  bulk  of  the  edifice.  A  transept 
cuts  the  great  nave  between  the  choir  and  the  high 
altar,  and  thus  forms  the  arms  of  the  cross.  The 
whole  building,  a  very  unusual  thing  in  Gothic  cathe- 
drals, which  have  generally  been  built  at  various  periods, 
is  in  the  most  homogeneous  and  complete  style;  the 
original  plan  has  been  carried  out  from  end  to  end  save 
in  the  arrangement  of  some  chapels  which  in  no  wise 
mar  the  harmony  of  the  general  aspect.  Stained-glass 
windows,  in  which  gleam  emerald,  sapphire,  and  ruby 
set  in  stone  tracery-work  as  delicate  as  finger-rings, 
shed  a  gentle,  mysterious  light  which  induces  religious 


TOLEDO 

ecstasy.  When  the  sunshine  is  too  brilliant,  esparto 
blinds  drawn  across  the  windows  maintain  that  cool 
semi-obscurity  which  makes  Spanish  churches  so 
favourable  to  recollection  and  prayer.  The  high  altar, 
or  retable,  is  large  enough  for  a  church  in  itself.  It  is 
*  huge  mass  of  small  columns,  niches,  statues,  scrolls, 
and  arabesques,  of  which  the  minutest  description 
would  give  but  a  very  faint  idea.  All  this  work, 
which  rises  to  the  vaulting  and  runs  around  the  sanc- 
tuary, is  painted  and  gilded  with  inconceivable  richness. 
The  rich,  warm  tones  of  the  old  gilding  admirably 
bring  out  the  streaks  and  spangles  of  light,  cut  by  the 
groining  and  the  projecting  ornaments,  producing  won- 
drous and  most  varied  effects.  The  paintings  on  gold 
backgrounds  which  adorn  the  panels  of  the  altar  equal 
in  the  richness  of  their  colouring  the  most  brilliant  paint- 
ings of  the  Venetian  school.  This  combination  of 
colour  and  the  severe  and  almost  hieratic  forms  of 
mediaeval  art  is  seldom  met  with.  Some  of  the  paint- 
ings might  well  be  the  early  work  of  Giorgione. 

Facing  the  high  altar  is  the  choir,  or  sillaria,  in 
accordance  with  Spanish  custom.  It  contains  a  triple 
row  of  stalls  in  carved  wood,  wrought  and  adorned 
In   handsome   fashion    with    historical,   allegorical,  and 

^73 


TRAVELS    IN    SPAIN 

sacred  bassi-relievi.  Gothic  art,  as  the  Renaissance 
approached,  never  produced  anything  freer,  more  per- 
fect, or  better  designed.  This  work,  the  details  of 
which  are  amazing,  is  attributed  to  the  patient  chisels 
of  Felipe  Vigarni  and  Berruguete.  The  archbishop's 
stall,  higher  than  the  others,  is  arranged  like  a  throne 
and  marks  the  centre  of  the  choir.  Jasper  columns  of 
a  shining  brown  tone  crown  this  marvellous  joiner- 
work,  and  upon  the  entablature  rise  alabaster  figures, 
also  by  Felipe  Vigarni,  but  freer  and  easier  in  manner, 
and  most  effective  and  elegant.  A  huge  bronze  lec- 
tern, laden  with  gigantic  missals ;  great  esparto  mats ; 
two  colossal  organs,  placed  opposite  each  other,  the 
one  on  the  right,  the  other  on  the  left,  —  complete 
the  description  of  the  choir.  Behind  the  retable  is  the 
chapel,  where  are  buried  Don  Alvar  de  Luna  and  his 
wife  in  two  magnificent  alabaster  tombs  placed  side  by 
side.  The  walls  of  the  chapel  are  ornamented  with 
the  Constable's  arms  and  the  shells  of  the  order  of 
Santiago,  of  which  he  was  grand  master.  Close  by, 
in  the  vaulting  of  that  portion  of  the  nave  here  called 
trascoro^  is  noticed  a  stone  with  a  funeral  inscription. 
It  is  that  of  a  nobleman  of  Toledo,  whose  pride  re- 
volted at  the  thought  that  people  of  low  birth  would 

174 


:!: :!:  ^ :!;  ^ :!;  ^ :!:  ^  4: 4:  ir  :S:  ti:  tfc  tfc  :fc  ^  tfc  tfc  :fc  tfc  tfc  :fc 

TOLEDO 

tread  over  his  tomb.  "  I  will  not  have  the  low-born 
walk  over  me,"  he  said  on  his  death-bed ;  and  as  he 
bequeathed  great  wealth  to  the  Church,  his  strange 
caprice  was  humoured  by  placing  his  body  in  the 
masonry  of  the  vaulting,  where  assuredly  no  one  will 
walk  over  him. 

We  shall  not  attempt  to  describe  the  various  chapels; 
it  would  take  a  whole  volume.  Let  us  be  satisfied  with 
mentioning  the  tomb  of  a  cardinal,  carved  in  the  Arab 
taste  with  minute  delicacy.  We  cannot  compare  it  to 
anything  better  than  lace  on  a  large  scale.  We  shall 
come  at  once  to  the  Mozarabic  chapel,  one  of  the 
most  interesting  in  the  cathedral.  Before  describing  it, 
let  us  explain  its  name. 

At  the  time  of  the  Moorish  invasion  the  inhabitants 
of  Toledo  were  obliged  to  surrender  after  a  two  years' 
siege.  They  endeavoured  to  obtain  the  most  favour- 
able terms,  and  among  the  articles  agreed  upon  was 
this,  that  six  churches  should  be  preserved  for  the 
Christians  who  might  wish  to  remain  among  the 
barbarians.  These  churches  were  those  of  Saint 
Mark,  Saint  Luke,  Saint  Sebastian,  Saint  Torquato, 
Saint  Olalla  and  Saint  Just.  Thus  the  faith  was  pre- 
served   in  the  city   during  the   four  hundred   years  of 


TRAVELS    IN     SPAIN 

Moorish  dominion,  and  for  this  reason  the  faithful 
Toledans  were  called  Mozarabs,  —  that  is,  mingling 
with  the  Arabs.  In  the  reign  of  Alfonso  VI,  when 
Toledo  again  fell  into  the  hands  of  the  Christians,  the 
papal  legate  Richard  wished  to  have  the  Mozarabic 
ritual  given  up  for  the  Gregorian  rite,  backed  in  this 
by  the  king,  and  Queen  Constantia,  who  preferred 
the  Roman  ritual.  But  the  clergy  revolted  and  pro- 
tested ;  the  faithful  were  very  indignant,  and  were 
within  an  ace  of  breaking  out  into  rebellion.  So  the 
Mozarabic  ritual  was  maintained  and  enthusiastically 
observed  for  many  years  by  the  Mozarabs,  their  sons, 
and  their  grandsons.  But  at  last  the  meaning  of  the 
text  was  forgotten,  and  no  one  could  be  found  who 
could  say  or  understand  the  prayers  which  had  been 
the  object  of  such  a  lively  disagreement.  Don  Fran- 
cesco Ximenes,  Archbishop  of  Toledo,  desiring  to  pre- 
serve so  memorable  a  use,  founded  a  Mozarabic  chapel 
in  the  cathedral,  caused  to  be  translated  and  printed  in 
ordinary  characters  the  liturgies,  which  were  in  Gothic 
characters,  and  appointed  priests  specially  charged  to 
celebrate  Mass  according  to  this  ritual. 

The  Mozarabic  chapel,  which   still  exists  to-day,  is 
adorned    with    most    interesting    Gothic    frescoes,   the 

^6 


«9**s*  '4*  *4«  •£•  '4«  •£«  •^  '4*  '4*  •4*>4«ri«<4««4*>i«>4«*4*'j«*l**l«  «f««l»*i« 

TOLEDO 

subject  being  the  battles  between  the  Toledans  and  the 
Moors.  They  are  admirably  preserved,  the  colours 
are  as  bright  as  if  they  had  been  laid  on  yesterday,  and 
an  archaeologist  would  find  here  innumerable  interest- 
ing details  of  arms,  costumes,  equipments,  and  archi- 
tecture ;  for  the  principal  fresco  represents  a  view  of 
ancient  Toledo  which  must  have  been  very  accurate. 
In  the  lateral  frescoes  are  painted  with  a  wealth  of  detail 
the  vessels  which  brought  the  Arabs  to  Spain.  A  pro- 
fessional man  might  obtain  much  useful  information 
for  the  difficult  history  of  the  navy  in  the  Middle  Ages. 
The  arms  of  Toledo,  five  mullets  sable  on  a  field 
argent,  are  represented  in  several  places  in  this  chapel, 
which  is  closed  after  the  Spanish  fashion  by  iron-work 
gates  beautifully  wrought. 

The  Chapel  of  the  Virgin,  the  walls  of  which  are 
covered  all  over  with  porphyry,  jasper,  yellow  and 
violet  breccia  superbly  polished,  fairly  surpasses  in 
richness  the  splendours  of  the  "  Thousand  and  One 
Nights."  It  contains  a  great  many  works,  among 
others  a  reliquary  given  by  Saint  Louis  which  contains 
a  piece  of  the  true  Cross. 

By  way  of  taking  breath  we  shall,  if  you  please, 
take    a    turn    through    the    cloisters,   the    elegant    and 

177 


TRAVELS    IN    SPAIN 

severe  arcades  of  which  enclose  beautiful  masses  of 
verdure  that,  thanks  to  the  shadow  of  the  church, 
are  still  fresh  in  spite  of  the  burning  heat  of  the 
season.  All  the  walls  of  the  cloister  are  covered  with 
vast  frescoes  in  the  style  of  Van  Loo,  by  a  painter 
called  Bayeu.  These  paintings,  which  are  of  fair 
composition  and  pleasant  colour,  are  not  in  harmony 
with  the  style  of  the  building,  and  no  doubt  have 
taken  the  place  of  older  paintings,  weather-worn  or 
thought  to  be  too  Gothic  by  the  people  of  taste  of  the 
time.  A  cloister  is  well  placed  near  a  church ;  it 
forms  a  happy  transition  from  the  peace  of  the  sanctu- 
ary to  the  noise  of  the  city  ;  you  can  walk,  dream,  and 
think  in  it  without  being  compelled  to  follow  the 
prayers  and  sermons.  The  Catholics  enter  the  church, 
the  Christians  generally  remain  in  the  cloister.  This 
state  of  mind  has  been  understood  by  the  Catholic 
Church,  which  is  a  clever  psychologist.  In  countries 
that  are  religious-minded,  the  cathedral  is  the  most 
ornate,  the  richest,  the  most  highly  gilded,  the  most 
flowery  place;  there  are  to  be  found  the  coolest  shades 
and  the  deepest  peace;  the  music  is  superior  to  that 
of  the  theatre,  and  the  splendour  of  the  ceremonies  is 
unrivalled.      It  is  the  central  point,  the  attractive  spot, 

^78 


TOLEDO 

as  is  our  Opera  in  Paris.  We  Northern  Catholics, 
with  our  Voltairean  temples,  have  no  conception  of 
the  luxury,  the  elegance,  the  comfort  of  Spanish 
churches.  They  are  furnished  and  living  churches, 
and  do  not  have  the  icy-cold,  deserted  look  of  ours. 
The  faithful  here  can  dwell  familiarly  with  their 
God. 

The  sacristies  and  the  chapter  halls  of  the  cathedral 
of  Toledo  are  more  than  regal  in  their  magnificence. 
Nothing  can  be  more  noble  and  picturesque  than  these 
great  halls  ornamented  with  the  quiet,  rich  luxury  of 
which  the  Church  alone  possesses  the  secret.  Every- 
where carved  wood-work,  in  black  oak  or  walnut,  por- 
tieres in  tapestry  or  damask  of  the  Indies,  curtains 
with  broad  deep  folds,  ornamental  hangings,  Persian 
carpets,  fresco  paintings.  I  shall  not  attempt  to  de- 
scribe them  individually,  but  merely  mention  one  piece 
of  work  adorned  with  beautiful  frescoes  representing 
religious  subjects,  in  the  German  style  which  the 
Spaniards  have  so  happily  imitated.  This  work  is 
attributed  to  Berruguete's  nephew,  though  it  may  be 
Berruguete's  own.  For  these  great  geniuses  practised 
at  one  and  the  same  time  the  three  forms  of  art. 
There  is  also  a  vast  ceiling  painted  by  Luca  Giordano, 

179 


TRAVELS     IN     SPAIN 

on  which  swarm  a  multitude  of  angels  and  allegorical 
figures  in  the  most  startling  foreshortening,  causing  a 
remarkable  optical  effect.  P>om  the  centre  of  the 
ceiling  falls  a  beam  of  light  which,  although  it  is 
painted  upon  a  flat  surface,  seems  to  fall  perpendicu- 
larly upon  you  from  whatever  point  you  look  at  it. 

There  is  the  Treasury,  which  contains  the  beautiful 
copes  of  brocade,  of  gold  cloth,  of  silk  damask,  of  mar- 
vellous lace,  the  gilded  reliquaries,  the  diamond-studded 
monstrances,  the  huge  silver  candlesticks,  the  embroid- 
ered banners,  in  a  word,  all  the  properties  and  acces- 
sories needed  in  the  performance  of  that  sublime 
Catholic  drama  called  the  Mass. 

In  the  closets  in  one  of  these  rooms  is  preserved  the 
Blessed  Virgin's  wardrobe  ;  for  gold,  marble,  or  ala- 
baster statues  are  unable  to  satisfy  the  passionate  piety 
of  the  Southerners.  Carried  away  by  their  devotion, 
they  heap  upon  the  object  of  their  worship  ornaments 
extravagant  in  their  richness  ;  nothing  is  too  beautiful, 
nothing  too  brilliant.  They  care  little  that  the  shape 
and  material  of  the  statue  disappear  under  the  shower 
of  gems ;  the  great  point  with  them  is  that  it  shall  be 
physically   impossible    to    hang    another    pearl    in    the 

marble  ears  of  the  idol,  to  set  a  larger  brilliant   in  her 
_ 


TOLEDO 

golden  crown,  or  to  draw  with  precious  stones  one 
other  design  upon  the  brocade  of  her  dress. 

Never  did  any  queen  of  antiquity,  not  even  Cleo- 
patra who  drank  pearls,  never  did  any  Byzantine 
empress,  never  did  any  mediaeval  duchess  or  Venetian 
courtesan  of  Titian's  day  possess  a  more  gorgeous 
jewel-case,  a  richer  wardrobe  than  Our  Lady  of 
Toledo.  Some  of  the  dresses  were  shown  us.  One 
of  them  is  wholly  covered  —  so  much  so  that  one 
cannot  even  imagine  what  the  stuff  is  of  which  it  is 
made  —  with  designs  and  arabesques  embroidered  in 
fine  pearls,  among  which  are  some  of  inestimable  size 
and  price.  These  are  edged  with  black  pearls  of  in- 
credible rarity.  Suns  and  stars  of  gems  are  studded 
over  this  marvellous  dress  which  dazzles  the  eye  and 
is  worth  several  millions  of  francs. 

We  closed  our  visit  by  climbing  the  steeple,  the  top 
of  which  is  reached  by  ladders  placed  one  above  an- 
other, rather  straight  and  not  very  safe  to  look  at. 
About  half-way  up  there  is  seen,  in  a  sort  of  store- 
room, a  collection  of  huge  lay  figures,  coloured  and 
dressed  in  the  fashion  of  the  last  century,  which  are 
used  on  the  occasion  of  some  procession  or  another, 
like  that  of  the  Tarasque  at  Tarascon. 


TRAVELS     IN     SPAIN 

The  magnificent  prospect  enjoyed  from  the  top  of 
the  spire  largely  repays  one  for  the  fatigue  of  the 
ascent.  The  whole  city  is  spread  out  below.  The 
hump-shaped,  quaintly  contorted  rocks  of  blue  granite 
which  border  the  Tagus  and  bound  one  side  of  the 
view  of  Toledo,  increase  the  strangeness  of  the  land- 
scape, which  is  flooded  with  hard,  pitiless,  blinding 
light,  which  no  gradation  tempers,  and  which  is  in- 
creased by  the  reverberation  of  a  cloudless,  vapourless, 
white-hot  sky. 

The  heat  was  atrocious  ;  it  was  like  that  of  a  lime- 
kiln, and  one  had  to  be  urged  by  mad  curiosity  not  to 
give  up  further  visiting  of  monuments  in  such  an 
African  temperature  ;  but  we  were  still  possessed  with 
the  fierce  ardour  of  Parisians  enthusiastic  over  local 
colour.  Nothing  could  stop  us ;  we  only  stayed  our 
steps  to  drink,  for  we  were  thirstier  than  Afric's 
golden  sands,  and  we  imbibed  water  as  if  we  had  been 
dried  sponges. 

Having  visited  the  cathedral,  we  resolved,  in  spite  of 
our  thirst,  to  proceed  to  the  church  of  San  Juan  de  los 
Reyes,  but  it  was  only  after  prolonged  discussion  that 
we  succeeded  in  obtaining  the  keys  of  it,  for  the 
church  has   been  closed  for  five  or  six  years,  and  the 


:!: :!;  4;  ±  4:  db  ^  4: 4: 4: 4: 4r  tS:  tl: :!:  4:  tS:  d:  db  :fc  4:  tl: :!:  d? 

TOLEDO 

convent  to  which  it  belongs  is  abandoned  and  falling 
into  decay. 

The  church  is  situated  on  the  banks  of  the  Tagus, 
close  to  the  Saint  Martin's  Bridge.  The  walls  have 
that  rich,  orange  tint  which  colours  ancient  monu- 
ments in  rainless  climates.  A  series  of  statues  of 
kings,  in  noble  and  chivalrous  attitudes  and  of  proud 
port,  decorates  the  exterior,  but  this  is  not  the  most 
remarkable  point  of  San  Juan  de  los  Reyes,  for  all 
mediaeval  churches  have  a  population  of  statues.  In- 
numerable chains  hanging  from  hooks  adorn  the  walls 
from  top  to  bottom.  These  are  the  fetters  of  the 
Christian  prisoners  delivered  at  the  conquest  of  Gra- 
nada. These  chains,  suspended  by  way  of  ornament 
and  ex  voto^  give  the  church  a  strange  and  repulsive 
prison  look. 

The  key  turned  with  difficulty  in  the  rusty  lock. 
Having  overcome  this  slight  obstacle,  we  entered 
an  exceedingly  beautiful  devastated  cloister.  Separate 
slender  columns  supported  upon  their  flowery  capitals 
arcades  adorned  with  mouldings  and  tracery  of  extreme 
delicacy.  Along  the  walls  ran  long  inscriptions  in 
praise  of  Ferdinand  and  Isabella,  in  Gothic  characters  in- 
terlaced with  flowers,  lines,  and  arabesques, —  a  Chris- 


:l;:l:  4;:*- 4: 4:^:1:^4. 4:4.4:4.4;4, 4;  4;  4.4.4: 4. 4.4. 

TRAVELS    IN     SPAIN 

tian  imitation  of  the  maxims  and  verses  of  the  Koran 
which  the  Moors  used  as  architectural  ornaments. 
What  a  pity  that  so  precious  a  monument  should  be 
thus  abandoned  ' 

Having  kicked  open  some  doors  fastened  by  worm- 
eaten  bars  or  obstructed  by  rubbish,  we  succeeded  in 
entering  the  church,  built  in  a  charming  style,  and 
which  seems,  save  for  some  startling  mutilations,  to 
have  been  completed  but  yesterday.  There  is  nothing 
more  elegant  and  delicate  in  Gothic  art.  Around  the 
church  runs  a  gallery  with  open-work  balustrade.  Its 
venturesome  balconies  cling  to  the  groups  of  pillars, 
following  closely  their  hollows  and  projections.  Vast 
scrolls,  eagles,  chimeras,  hieratic  beasts,  coats  of  arms, 
bannerets,  and  emblematic  inscriptions  after  the  fashion 
of  those  in  the  cloister,  form  the  decoration.  The 
choir,  placed  opposite  the  high  altar  at  the  other  end 
of  the  church,  is  separated  from  it  by  a  bold  and  strik- 
ing elliptical  arch.  The  altar,  which  must  have  been 
a  masterpiece  of  sculpture  and  painting,  has  been  piti- 
lessly torn  down.  Such  useless  devastation  stuns  one 
and  makes  one  doubt  human  intelligence,  for  in  what 
respect  do  old  stones  injure  new  ideas  ?  Cannot  a 
revolution  be  managed  without  overthrowing  the   past  ? 

184 


TOLEDO 

It  seems  to  us  the  constitution  would  have  lost 
nothing  if  the  church  of  Ferdinand  and  Isabella  the 
Catholic,  that  noble  Queen  who  believed  the  word  of 
a  man  of  genius  and  presented  the  universe  with  a  new 
world,  had  been  left  standing. 

Venturing  upon  a  half-ruined  stair,  we  reached  the 
interior  of  the  convent.  The  refectory  is  large,  but 
presents  nothing  interesting  save  a  frightful  painting 
above  the  door.  It  represents  a  body  in  a  state  of 
decomposition,  with  all  the  horrible  details  so  compla- 
cently treated  by  Spanish  painters.  It  is  rendered  still 
more  hideous  by  the  layer  of  dirt  and  dust  which 
covers  it.  A  symbolical  and  gloomy  inscription,  one 
of  those  biblical  sentences  which  form  such  a  terrible 
warning  to  human  nothingness,  is  placed  at  the  foot  of 
the  sepulchral  picture,  which  is  a  singular  choice  for  a 
refectory.  I  know  not  if  the  stories  told  of  the  glut- 
tony of  monks  are  true,  but  for  myself,  I  should  not 
have  much  appetite  in  a  dining-room  thus  adorned. 

Above,  on  either  side  of  a  long  passageway,  are 
ranged,  like  the  cells  of  a  beehive,  the  deserted  cells  of 
the  vanished  monks.  They  are  exactly  alike  and  all 
whitewashed.  The  whitewashing  considerably  dimin- 
ishes the  poetic   impression,  for    it  prevents  terror  and 


TRAVELS    IN     SPAIN 

imagination  from  concealing  themselves  in  dark  cor- 
ners. The  interior  of  the  church  and  the  cloister  are 
also  whitewashed,  both  thus  having  a  look  of  newness 
which  contrasts  with  the  style  of  the  architecture  and 
the  condition  of  the  buildings.  The  lack  of  moisture 
and  the  heat  of  the  climate  have  prevented  plants  and 
weeds  from  growing  in  the  interstices  of  the  stones  and 
rubbish,  which  consequently  do  not  possess  the  green 
mantle  of  ivy  which  time  throws  over  ruins  in  Northern 
climates. 

We  wandered  for  a  long  time  through  the  aban- 
doned edifice,  traversing  long,  endless  corridors,  ascend- 
ing and  descending  risky  stairs,  and  then  withdrew, 
for  there  was  nothing  interesting  to  see,  not  even  the 
kitchens  to  which  our  guide  showed  us  the  way.  The 
church  and  cloister  are  rather  magnificent,  the  remain- 
der is  simple  to  a  degree.  Everything  is  done  for  the 
soul,  and  nothing  for  the  body. 

At   a   short  distance   from  San    Juan    de   los    Reyes 

stands  the  famous  Synagogue   Mosque,   but  without  a 

guide   you    might   pass  a  score   of  times  in  front  of  it 

without  suspecting    its   existence.      Our  man  knocked 

at  a  door  cut   in  a  most  insignificant-looking   wall   of 

reddish    clay.     After  a  time — for  the    Spaniards    are 
__ 


TOLEDO 

never  in  a  hurry  —  it  was  opened  and  we  were  asked 
if  we  wished  to  see  the  synagogue.  On  replying 
affirmatively,  we  were  shown  into  a  sort  of  courtyard 
filled  with  vegetation,  in  the  centre  of  which  grew  an 
Indian  fig-tree  with  its  deep-cut  leaves  intensely  and 
brilliantly  green  as  if  they  were  varnished.  At  the  end 
of  the  court  rises  an  insignificant  building  looking  more 
like  a  barn  than  anything  else.  We  entered  it,  and 
never  were  we  so  greatly  surprised  :  we  were  in  the  far 
East.  The  slender  columns  with  their  flaring,  turban- 
like capitals,  the  Turkish  arches,  the  verses  of  the 
Koran,  the  flat  ceiling  with  cedar  panels,  the  light 
admitted  from  above,  —  all  was  there.  Vestiges  of 
former  paintings,  almost  effaced,  cast  strange  colours 
upon  the  walls  and  added  to  the  peculiar  effect.  This 
synagogue,  which  the  Arabs  turned  into  a  mosque  and 
the  Christians  into  a  church,  is  now  used  as  a  work- 
shop and  dwelling  by  a  joiner ;  the  altar  has  been 
replaced  by  a  bench.  This  profanation  is  quite  recent. 
The  vestiges  of  the  retable  are  still  visible,  and  the 
inscription  on  black  marble  which  commemorates  the 
consecration  of  this  edifice  to  the  Catholic  worship. 

The  Jews  of  Toledo,  probably  in  order  to   diminish 
the  horror  which   they   inspired   in   the   minds   of  the 

^8^ 


4;  4;  4:  4;  4;  4;  4;  4;  4:^4,4.4;  4.4.4;  4,4;  4.4.4. 4.  4:4; 

TRAVELS    IN    SPAIN 

Christian  population  on  account  of  their  being  deicides, 
claimed  not  to  have  consented  to  the  death  of  Jesus 
Christ.  When  Jesus  was  tried,  the  council  of  priests 
presided  over  by  Caiaphas  obtained  the  opinion  of  the 
different  tribes,  to  know  whether  He  should  be  released 
or  put  to  death.  The  Spanish  Jews  were  asked,  and 
the  Toledo  synagogue  declared  in  favour  of  acquittal ; 
so  that  tribe  is  not  imbrued  with  the  blood  of  the 
Just  One  and  does  not  deserve  the  execration  felt  for 
the  Jews  who  voted  against  the  Son  of  God.  The 
original  text  of  the  reply  of  the  Toledo  Jews,  with  the 
Latin  translation  of  the  Hebrew,  is  preserved  in  the 
Vatican  archives.  In  recompense  they  were  allowed 
to  build  this  synagogue,  which  is,  I  believe,  the  only 
one  ever  tolerated  in  Spain. 

We  had  been  told  of  the  ruins  of  a  Moorish  pleas- 
ure palace,  the  Galiana  Palace.  We  went  to  it  on 
leaving  the  synagogue,  although  we  were  tired,  for  time 
pressed  and  the  next  day  we  were  to  leave  for  Madrid. 
The  palace  is  situated  outside  the  city  in  the  Vega. 
After  fifteen  minutes'  walk  through  fields  and  culti- 
vated ground  cut  by  innumerable  irrigation  ditches  we 
reached  a  shady  clump  of  trees  at  the  foot  of  which 
turned   the   irrigation   wheel,  of  unique   and    Egyptian 


TOLEDO 

simplicity.  Earthenware  jars  fastened  to  the  spokes  of 
the  wheel  by  reed  ropes  draw  up  the  water  and  pour  it 
into  a  canal  formed  of  hollow  tiles  leading  to  a 
reservoir,  whence  it  is  easily  led  by  ditches  to  the 
parts   to    be   watered. 

A  huge  heap  of  reddish  brick  showed  its  broken 
outline  behind  the  foliage  of  the  trees.  It  was  the 
Galiana  Palace.  We  entered  this  vast  mass  of  debris, 
which  is  inhabited  by  a  peasant  family,  through  a  low 
door.  It  is  impossible  to  imagine  anything  darker, 
smokier,  more  cavern-like,  or  dirtier.  The  Troglo- 
dytes were  lodged  like  princes  in  comparison  with 
these  people ;  yet  the  lovely  Galiana,  the  Moorish 
beauty,  with  the  long,  henna-painted  eyes,  with  bro- 
caded jacket  studded  with  pearls,  had  stepped  with 
her  little  slippers  upon  this  broken-down  floor;  she  had 
leaned  out  of  this  window,  looking  out  upon  the  Vega 
where  the  Moorish  horsemen  were  practising  throwing 
the  djerrid. 

We  bravely  continued  our  exploration,  climbing  to 
the  upper  stories  by  rickety  ladders,  clinging  with  feet 
and  hands  to  the  tufts  of  dried  grass  which  hung  like 
beards  from  the  grimy  old  walls.  Having  reached  the 
top,  we  became  aware  of  a  singular  phenomenon ;  we 


•4**4**4*  •4*  *4*  •4*  •£'•  *A*  •A*  •4»*4»*4»*4**4*»s«*4*»J*»e*»4»*s**l»  •|*»i*»4» 
TRAVELS     IN     SPAIN 

had  entered  with  white  trousers,  we  were  going  out  with 
black  trousers,  but  of  a  swarming,  leaping  black.  We 
were  covered  by  imperceptible  little  fleas  which  had 
rushed  at  us  in  compact  swarms,  attracted  by  the  cool- 
ness of  our  Northern  blood.  I  could  never  have 
believed  that  there  were  so  many  fleas  in  the  world 
as  I  saw  then. 

A  few  pipes  which  led  water  to  the  vapour  baths  are 
the  only  remains  of  magnificence  spared  by  time.  The 
glass  mosaic,  the  enamelled  ware,  the  marble  columns 
with  cupolas,  gilded,  carved,  and  adorned  with  verses  of 
the  Koran,  the  alabaster  fountains,  the  stones  pierced 
with  holes  to  allow  perfumes  to  filter  through,  —  all 
has  vanished.  There  is  nothing  left  but  the  frame- 
work of  the  huge  walls  and  heaps  of  brick  which  are 
turning  to  dust.  For  these  marvellous  buildings,  which 
recall  the  fairy  scenes  of  the  "  Thousand  and  One 
Nights,"  were  unfortunately  constructed  with  brick 
onlv,  or  with  clay  covered  with  a  layer  of  stucco  and 
lime.  All  the  lace  work  and  arabesque  are  not,  as 
generally  believed,  cut  out  of  marble  or  stone,  but 
moulded  in  plaster,  which  allows  of  their  being  repro- 
duced in  any  quantity  and  very  cheaply.  It  takes  the 
preserving    dryness  of  the    Spanish    climate   to   allow 

IQO 


TOLEDO 

monuments  built  of  such  frail  materials  to  stand  until 
our  clay. 

First  and  foremost  we  had  to  get  rid  of  the  minute 
population  which  marked  with  their  bites  the  folds 
of  our  once  white  trousers.  The  Tagus  was  not 
far  away,  and  we  betook  ourselves  there  directly  with 
the  princess's  fleas.  The  bank  of  the  Tagus  on  this 
side  is  defended  by  steep  rocks  difficuk  of  access,  and 
we  had  some  trouble  in  getting  down  to  the  spot  where 
we  proposed  to  carry  out  the  great  drowning  operation. 
I  started  to  swim,  as  carefully  as  possible,  so  as  to  be 
worthy  of  so  famous  and  respectable  a  river  as  the 
Tagus,  and  a  few  strokes  brought  me  to  ruined  con- 
structions and  shapeless  remains  of  mason-work,  which 
rose  a  few  feet  above  the  level  of  the  river.  On  the 
bank,  on  the  same  side,  stood  an  old  ruined  tower  with 
a  semicircular  arch,  where  some  clothes  hung  up  by 
washerwomen  were  briskly  drving  in  the  sun.  I  had 
reached  Florinda's  Bath,  and  the  tower  beside  me  was 
King  Rodriguez'  Tower. 

But  night  is  falling  and  we  have  to  return  to  the 
inn  for  supper  and  bed,  for  we  have  to  see  the  hospital 
of  Don  Pedro  Gonzales  de  Mendoza,  the  Arms  Manu- 
factorv,  the  remains  of  the   Roman   amphitheatre,  and 

191 


TRAVELS     IN     SPAIN 

many  another  interesting  sight ;  and  we  have  to  leave 
to-morrow  evening.  For  my  own  part,  I  am  so  tired 
out  by  the  pointed  pavements  that  I  have  a  great  mind 
to  turn  upside  down  and  walk  a  little  on  my  hands,  like 
the  clown,  to  rest  my  weary  feet.  Oh,  cabs  of  civilis- 
ation !  Oh,  omnibuses  of  progress  !  how  pitifully  I 
called  upon  you  !  but  of  what  use  would  you  have  been 
in  the  streets  of  Toledo  ? 

The  Cardinal's  Hospital  is  a  vast  building  of  vast 
and  severe  proportions.  We  rapidly  traversed  the  court 
enclosed  by  columns  and  arcades,  which  has  nothing 
remarkable  save  two  wells  with  white  marble  walls. 
We  entered  the  church  and  examined  the  cardinal's 
tomb,  carved  in  alabaster  by  that  marvellous  Benu- 
guete,  who  lived  to  be  more  than  eighty  years  of  age, 
endowing  his  country  with  masterpieces  of  varied  style 
and  perfection.  The  cardinal  lies  upon  his  tomb  in  his 
pontifical  robes.  Death  has  pinched  his  nose  with  its 
skinny  fingers,  and  the  final  contraction  of  the  muscles 
seeking  to  detain  the  soul  about  to  escape  has  drawn  in 
the  corners  of  his  mouth  and  thinned  his  chin.  Never 
was  there  a  death-mask  more  fearfully  truthful,  and  yet, 
such  is  the  beauty  of  the  work  that  the  repulsive  side 
of  it  is  forgotten.      Little  children  in  attitudes  of  deso- 

192 


TOLEDO 

lation  support  the  plinth  and  the  cardinal's  coat  of 
arms.  The  softest  and  most  easily  worked  terra- 
cotta is  not  freer  and  richer;  this  work  is  not  carved, 
it  is  kneaded. 

The  church  also  contains  two  paintings  by  Domenico 
Theotokopouli,  called  e/  Greco^  an  extravagant  and  er- 
ratic painter  scarce  known  outside  of  Spain.  His 
curse,  as  you  are  aware,  was  the  dread  of  being  con- 
sidered an  imitator  of  Titian,  whose  pupil  he  had 
been ;  it  led  him  into  the  strangest  caprices  and 
attempts.  One  of  these  paintings,  which  represents 
the  Holy  Family,  must  have  worried  poor  el  Greco, 
for  at  the  first  glance  it  might  be  mistaken  for  a  real 
Titian.  The  great  warmth  of  the  colouring,  the 
brilliant  tone  of  the  draperies,  the  beautiful  golden- 
amber  tint,  which  warms  even  the  coldest  colours  of 
the  Venetian  painter,  —  all  combine  to  deceive  the 
most  practised  eye.  Only,  the  touch  is  less  free  and 
rich.  The  little  sense  which  el  Greco  had  left  must 
have  completely  vanished  in  the  sombre  ocean  of 
madness  after  he  had  completed  this  masterpiece. 
There  are  very  few  painters  nowadays  capable  of 
going  mad   in  the  same  way. 

The  other  painting,   which   represents  the   Baptism 

13  193 


TRAVELS     IN     SPAIN 

of  Christ,  is  wholly  in  el  Greco's  second  manner. 
Black  and  white  are  used  to  excess ;  it  is  full  of 
violent  contrasts,  of  startling  tints,  of  foreshortened 
attitudes,  of  folds  broken  and  rumpled  at  will ;  but 
throughout  runs  a  depraved  energy,  a  diseased  power, 
which  betray  a  great  painter  and  a  madman  of  genius. 
Few  paintings  have  interested  me  as  much  as  those  of 
el  Greco,  for  his  worst  always  offer  something  unex- 
pected and  impossible  which  surprises  vou  and  makes 
you  dream. 

From  the  Hospital  we  went  to  the  Arms  Manu- 
factory. It  is  a  large,  symmetrical  building  in  good 
taste,  founded  by  Charles  III,  whose  name  is  met 
with  on  every  monument  of  public  utility.  It  is  situ- 
ated close  to  the  Tagus,  the  water  of  which  is  used  to 
temper  the  blades  and  also  to  drive  the  machinery. 
The  workshops  are  situated  around  a  great  courtyard 
surrounded  with  porticos  and  arcades,  like  almost  every 
courtyard  in  Spain.  Here  the  iron  is  heated,  there 
hammered,  further  on  tempered  ;  in  this  room  are  the 
grinding  and  polishing  stones,  in  the  other  the  sheaths 
and  hilts  are  made.  We  shall  not  carry  this  investi- 
gation farther,  for  it  would  not  be  of  any  particular 
use  to  our  readers,  and  we  will   merely   say  that  into 

194 


4. 4;  4;  ^  4;  4;  4*  4;  4;  4^  4;  4*4.  4* 4;  4;  4;  4;  4; 4;  4;  4;  ^4; 

TOLEDO 

the  manufacture  of  these  justly  famous  blades  enter 
old  horse  and  mule  shoes,  which  are  carefully  collected 
for  the  purpose.  To  prove  to  us  that  Toledo  blades 
still  deserve  their  reputation,  we  were  taken  to  the 
testing  room.  A  tall  and  exceedingly  powerful  work- 
man took  a  blade  of  the  most  ordinary  kind,  a  straight 
cavalry  rapier,  drove  it  into  a  pig  of  lead  fixed  to  the 
wall  and  bent  the  blade  in  every  direction  like  a  riding- 
whip,  so  that  the  hilt  almost  touched  the  point.  The 
elastic  temper  of  the  steel  enabled  it  to  bear  this  test 
without  breaking.  Then  the  man  stood  up  in  front 
of  an  anvil,  and  struck  it  so  clean  that  the  blade  cut 
into  it.  This  feat  reminded  me  of  that  scene  in  one 
of  Walter  Scott's  novels,  where  Richard  Coeur  de 
Lion  and  King  Saladin  cut  iron  bars  and  down  pillows. 
So  the  Toledo  blades  of  to-day  are  as  good  as  those  of 
yore;  the  secret  of  the  temper  has  not  been  lost,  but 
the  secret  of  form.  All  that  these  modern  works  lack 
is  really  only  that  trifle,  so  despised  by  progressive 
people,  in  order  to  compare  with  the  old.  A  modern 
sword  is  nothing  but  an  instrument;  a  sword  of  the 
sixteenth  century  was  both  a  weapon  and  a  gem. 

We  expected  to  find   in  Toledo  some  old  weapons, 
daggers,  poniards,  fencing-swords,  two-handed  swords, 

195 


TRAVELS    IN     SPAIN 

rapiers,  and  other  curiosities  which  one  could  hang  up 
as  trophies  on  some  wall  or  sideboard,  and  for  that 
purpose  we  had  committed  to  memory  the  nam'^s  and 
private  marks  of  the  sixty  armourers  of  Toledo  which 
Jubinal  collected ;  but  we  had  no  opportunity  of  test- 
ing our  knowledge,  for  there  are  no  swords  to  be 
found  in  Toledo,  any  more  than  you  can  find  leather 
in  Cordova,  lace  in  Malines,  oysters  at  Ostend,  or 
pate  de  foie  gras  in  Strasbourg.  Curiosities  are  to  be 
found  in  Paris  alone,  and  if  any  are  met  with  in 
foreign   countries,  they   have  come   from  there. 

We  were  also  shown  the  remains  of  the  Roman 
Amphitheatre  and  the  Naumachia,  which  look  exactly 
like  a  ploughed  field,  as  Roman  ruins  generally  do. 
My  imagination  is  not  lively  enough  to  lead  me  into 
ecstasies  over  such  problematical  nothingness.  It  is 
something  I  leave  to  antiquarians,  and  I  would  rather 
tell  you  of  the  walls  of  Toledo,  which  are  visible  to 
the  naked  eye  and  marvellously  picturesque.  The 
masonry  unites  very  happily  with  the  roughness  of 
the  ground ;  it  is  often  very  difficult  to  say  where 
the  rock  ends  and  the  rampart  begins.  Each  succes- 
sive civilisation  has  worked  at  them.  Here  a  piece  of 
wall  is  Roman,  a  door  is  Gothic,  and  the  battlements 

^^6 


4;dt  4:  :fc  4: 4: 4: 4: 4: 4:  i:ir:l:*tfctfc:fctfcdbtfc:l:  4:4r:fc 

TOLEDO 

are  Moorish.  -  The  whole  of  the  portion  of  the  ram- 
parts which  stretches  from  the  Cambron  Gate  to  the 
Visagra  Gate  (via  sacra\  where  the  Roman  road 
probably  ended,  was  built  by  a  Gothic  king,  Wamba. 
Every   stone  has   its  history. 

Toledo  stands  out  nobly  upon  the  horizon,  seated 
on  its  rocky  throne  with  its  girdle  of  towers  and  its 
crown  of  churches.  It  is  impossible  to  imagine  a 
firmer  or  sterner  profile,  richer  in  colour  and  more 
positively  preserving  the  mediaeval  aspect.  I  gazed 
upon  it  for  more  than  an  hour,  seeking  to  satisfy  my 
eyes  and  to  impress  deep  in  my  memory  the  outlines 
of  this  admirable  view.  Night,  alas  !  came  on  too 
soon,  and  we  went  to  bed,  for  we  were  to  start  at 
one  in  the  morning  in  order  to  escape  the  great  heat 
of  the  day. 


197 


TRAVELS   IN  SPAIN 

GRANADA 

WE  had  to  go  through  Madrid  again  to  take 
the  Granada  stage-coach.  We  might  have 
caught  it  at  Aranjuez,  but  in  that  case  we  ran  the 
risk  of  finding  every  seat  taken. 

But  Madrid  was  unbearable,  and  the  two  days  we 
had  to  spend  in  it  seemed  to  us  two  centuries  long, 
at  least.  We  dreamed  of  nothing  but  orange  trees, 
lemon  trees,  cachuchas,  castanets,  bodices,  and  pictur- 
esque costumes,  for  everybody  had  given  us  marvellous 
accounts  of  Andalusia,  with  that  somewhat  boastful 
emphasis  which  Spaniards  will  never  get  rid  of,  any 
more  than  the  French   Gascons. 

The  longed  for  moment  came  at  last,  for  everything 
comes,  even  the  day  you  desire  to  see,  and  we  started 
in  a  very  comfortable  coach  drawn  by  a  troop  of 
vigorous  mules,  with  coats  clipped  and  shining, 
which  went  at  a  great  speed.  The  coach  was  lined 
with  nankeen  and  provided  with  green  blinds  and 
curtains.     It   appeared   to   us   supremely  elegant   after 


GRANADA 

the  vile  galleys,  sillas,  volantes,  and  coaches  in  which 
we  had  been  jolted  up  to  this  time,  and  really  it  would 
have  been  a  very  commodious  vehicle  but  for  the  lime- 
kiln temperature,  which  burned  us  up  in  spite  of  our 
constantly  moving  fans  and  the  extreme  thinness  of 
our  clothing. 

The  environs  of  Madrid  are  desolate,  bare,  and 
burned  up,  although  less  stony  on  this  side  than  when 
coming  from  Guadarrama ;  the  country,  which  is 
uneven  rather  than  hilly,  rises  and  falls  monotonously 
without  any  other  feature  than  powdery,  chalky  vil- 
lages scattered  here  and  there  over  the  general  aridity, 
and  which  would  never  be  noticed  did  not  the  square 
church-tower  attract  attention.  Spires  are  scarce  in 
Spain,  and  the  ordinary  form  of  steeples  is  a  four- 
square tower.  At  every  cross-road  gloomy  crosses 
spread  out  their  sinister  arms  ;  from  time  to  time  ox- 
carts come  along,  the  driver  asleep  under  his  mantle, 
fierce-looking  mounted  peasants  with  muskets  at  the 
saddlebow.  At  midday  the  heavens  are  the  colour 
of  molten  lead  ;  the  soil  of  a  powdery  gray  with  spar- 
kles of  light,  scarcely  assumes  an  azure  tint  in  the 
farthest  distance ;  there  is  not  a  clump  of  trees,  not 
a  shrub,  not   a  drop  of  water  in  the  bed   of  the  dried- 

199 


TRAVELS    IN     SPAIN 

up  torrent,  nothing  to  rest  the  eye  and  the  mind. 
The  only  shelter  which  can  be  got  from  the  burning 
rays  of  the  sun  is  that  of  the  narrow  line  of  bluish 
shade  projected  by  the  mules.  It  is  true  that  we  were 
well  mto  mid-July,  which  is  not  just  the  time  to 
enjoy  a  cool  trip  through  Spain,  but  we  believe  that 
countries  should  be  visited  in  their  most  characteristic 
season,  Spain  in  summer  and  Russia  in  winter. 

There  is  nothing  worth  mentioning  until  the  royal 
residence  at  Aranjuez  is  reached.  It  is  a  chateau  built 
of  brick  with  stone  facings,  producing  a  red  and 
white  effect,  with  great  slate  roofs,  pavilions,  and 
vanes,  which  recall  buildings  of  the  days  of  Henry  IV 
and  Louis  XIII,  or  the  palace  of  Fontainebleau  and 
the  houses  of  the  Place  Royale  in  Paris.  The  Tagus, 
which  is  crossed  by  a  hanging  bridge,  maintains  the 
vegetation  in  a  condition  of  verdure  which  is  greatly 
admired  by  the  Spaniards,  and  allows  Northern  trees 
to  grow  vigorously.  At  Aranjuez  are  elms,  ashes, 
birches,  and  aspens,  as  strange  there  as  here  would 
be  Indian  figs,  or  aloes  and   palms. 

We  were  shown  a  gallery  constructed  expressly  to 
enable  Godoy,  the  famous  Prince  of  Peace,  to  pass 
from    his    mansion    to    the    palace.      On    leaving,    the 

200 


GRANADA 

bull-fight  arena  is  seen  on  the  left.  It  is  of  rather 
a  monumental  form.  While  we  were  changing 
mules,  we  hurried  to  the  market-place  to  buy  oranges 
and  eat  ices,  or  rather,  snow  flavoured  with  citron,  in 
one  of  those  open-air  refreshment-stalls,  as  common 
m  Spain  as  wineshops  are  in  France.  Instead  of 
drinking  glasses  of  bad  wine  or  nips  of  brandy,  the 
peasant  and  herb-seller  of  the  market-place  indulge  in 
a  bebida  helada  which  does  not  steal  away  their  brains 
and  turn  them  into  brutes.  The  absence  of  drunken- 
ness among  the  country  people  here  makes  them  much 
superior  to  the  corresponding  class  in  our  so-called 
civilised  countries. 

The  name  Aranjuez,  which  is  derived  from  ara 
"Jovh^  indicates  clearly  enough  that  the  palace  was 
built  upon  the  site  of  a  former  temple  to  Jupiter. 
We  had  not  time  to  visit  the  interior,  and  we  regretted 
it  but  little,  for  all  palaces  are  alike.  So  are  all 
courtiers.  Originality  is  to  be  found  only  among 
the  people,  and  the  rabble  alone  seems  to  have  pre- 
served the  privilege  of  poetry. 

From  Aranjuez  to  Ocana,  the  landscape,  without 
being  remarkable,  is  nevertheless  more  picturesque. 
Hills    of   fine  appearance,    well   lighted,   diversify   the 


TRAVELS     IN     SPAIN 

sides  ot  the  road,  when  the  whirlwind  of  dust  in 
which  the  coach  is  galloping,  enclosed  like  a  god 
within  its  cloud,  clears  up,  blown  by  some  favourable 
wind,  and  enables  you  to  see  the  details.  The  road, 
although  badly  kept,  is  good  enough,  thanks  to  the 
marvellous  climate,  in  which  rain  is  scarcely  known, 
and  the  small  number  of  carriages,  most  of  the  trans- 
portation  being  done  by   beasts  of  burden. 

We  were  to  have  supper  and  to  sleep  at  Ocana 
while  waiting  for  the  royal  mail  in  order  to  have  the 
advantage  of  its  escort,  for  we  were  soon  to  enter 
La  Mancha,  at  that  time  infested  by  bands  of  brigands. 
We  stopped  at  an  inn,  outwardly  good-looking,  with 
a  galleried  courtyard  covered  with  a  superb  awning, 
the  cloth  of  which,  either  double  or  single,  formed 
symmetrical  patterns  through  its  greater  or  less 
transparency.  Myrtles,  pomegranates  and  jessamine, 
planted  in  pots  of  red  clay,  brightened  and  perfumed 
this  inner  court,  which  was  lighted  with  a  dim,  soft, 
mysterious  light.  The  patio  is  a  charming  invention. 
You  have  more  coolness  and  space  than  in  your 
room  ;  you  can  walk  or  read  in  it ;  you  can  be 
alone  or  in  company;  it  is  a  neutral  ground  where 
people    meet,   and    where,   without    having    to    submit 


GRANADA 

to  the  boredom  of  formal  visits  and  introductions,  you 
get  to  know  each  other  and  become  somewhat  inti- 
mate ;  and  when,  as  in  Granada  or  Sevilla,  there 
is  the  additional  pleasure  of  an  artificial  fountain,  I 
know  nothing  more  delightful,  especially  in  a  country 
where  the  thermometer  indicates  tropical  heat. 

While  waiting  for  the  mail,  we  indulged  in  a  siesta. 
That  is  a  habit  which  one  must  necessarily  acquire  in 
Spain,  for  the  heat  from  two  to  five  in  the  afternoon 
is  beyond  the  conception  of  a  Parisian,  The  paving- 
stones  are  red-hot,  like  the  knockers  of  the  doors,  fire 
seems  to  rain  down  from  heaven,  the  grain  bursts 
in  the  ear,  the  earth  cracks  like  the  enamel  of  an 
overheated  stove,  the  crickets  sing  with  greater  vivac- 
ity than  ever,  and  the  little  air  which  is  wafted 
around  seems  to  issue  from  the  brazen  mouth  of 
a  furnace.  The  shops  are  closed,  and  for  all  the 
money  in  the  world  you  could  not  induce  a  trades- 
man to  sell  you  anything.  Dogs  and  Frenchmen, 
as  the  vulgar  saying  expresses  it,  are  alone  to  be  met 
with  in  the  streets.  The  guides,  even  if  you  were 
to  present  them  with  Havana  cigars  or  a  ticket  to  the 
bull-fight,  — two  things  which  are  particularly  attractive 
to  a  Spanish    guide,  —  would    refuse  to  take    you    to 

203 


•i«  (A*  ^l*  vi*  •£<  (I*  •&<  >l«  A*  (i**!**!**!**!**!**!**!**!**!**!**!*  •i**i>«i* 

TRAVELS     IN     SPAIN 

the  meanest  of  monuments.  The  only  thing  you  can 
do  is  to  sleep  like  other  people,  and  you  very  soon 
make  up  your  mind  to  it;  for  what  are  you  going 
to  do  if  you  are  the  only  waking  person  in  the  midst 
of  a  sleeping  nation  ? 

Our  rooms,  which  were  whitewashed,  were  per- 
fectly clean,  the  insects  which  had  been  described 
to  us  as  swarming  everywhere,  had  not  yet  put  in 
an  appearance,  and  our  sleep  was  untroubled  by  any 
many-footed  nightmare.  At  five  in  the  afternoon 
we  rose  to  take  a  turn  before  supper.  Ocana  is  not 
very  rich  in  monuments,  and  its  chief  title  to  fame 
is  a  desperate  attack  by  Spanish  troops  on  a  French 
redoubt.  The  redoubt  was  taken,  but  most  of  the 
battalion  perished  upon  the  field.  The  heroes  were 
buried  each  where  he  had  fallen.  Their  ranks  had 
been  so  well  kept,  in  spite  of  the  storm  of  shot,  that 
they  may  be  traced  by  the  regularity  of  the  graves. 
Diamante  wrote  a  play  entitled  "  The  Hercules  of 
Ocaiia,"  no  doubt  composed  for  some  athlete  of  prodi- 
gious strength.  It  came  to  our  mind  as  we  passed 
through   Ocana. 

The  harvest  was  ending  at  the  time  when  grain  with 
us  is  just  beginning  to  turn   yellow,  and   the  sheaves 

204 


GRANADA 

were  being  carried  to  great  threshing-floors  of  beaten 
earth  ;  a  sort  of  circus,  on  which  horses  and  mules  sepa- 
rate the  grain  from  the  chafF  by  the  stamping  of  their 
hoofs.  The  animals  are  harnessed  to  a  sort  of  sledge, 
on  which  stands,  in  a  bold,  fine  attitude,  the  man 
charged  with  directing  the  operation.  It  takes  a  great 
deal  of  coolness  and  firmness  to  keep  upright  on  this 
frail  machine,  which  is  borne  along  by  three  or  four 
horses  at  top  speed.  A  painter  of  Leopold  Robert's 
school  could  make  good  use  of  these  scenes,  so  Biblical 
and  primitive  in  their  simplicity.  In  this  place  the 
tanned  heads,  the  sparkling  eyes,  the  madonna-like 
faces,  the  characteristic  costumes,  the  blue  of  the  sky, 
and  the  splendour  of  the  sun  would  be  as  ready  to 
his  hand  as  in  Italy.  The  heavens  that  night  were 
of  a  rosy,  milky  blue ;  the  fields  as  far  as  the  eye 
could  reach  stretched  out  in  one  vast  surface  of  pale 
gold,  on  which  stood  out,  like  islands  in  an  ocean  of 
light,  ox-carts  disappearing  under  the  sheaves.  The 
chimera  of  a  shadeless  picture  so  eagerly  sought  for 
by  the  Chinese  was  realised  ;  everything  was  light  and 
brightness,  the  deepest  shadow  was  no  more  than 
pearly  gray. 

We  were  at  last  served  with  a  decent  supper, — at 

205 


TRAVELS     IN     SPAIN 

least,  it  seemed  such  to  our  appetite,  —  in  a  low  room 
adorned  with  small  paintings  on  glass  of  rather  awk- 
ward Venetian  rococo.  We  had  to  wait  until  half- 
past  two  in  the  afternoon  for  the  arrival  of  the 
stage-coach,  for  it  would  not  have  been  prudent  to  start 
without  it.  We  had  besides  a  special  escort  of  four 
cavalrymen  armed  with  carbines,  pistols  and  long 
swords.  They  were  tall  fellows  with  dark  faces  framed 
in  by  huge  black  whiskers,  pointed  hats,  broad  gray 
belts,  velvet  breeches,  and  leather  gaiters,  who  looked 
more  like  robbers  than  constabulary.  It  was  an  excel- 
lent idea  to  take  them  with  us,  as  thus  we  should  not 
have  to  meet  them. 

Twenty  soldiers  packed  into  a  galley  followed  the 
stage-coach.  The  galley  is  a  springless  cart  with  two 
or  four  wheels.  An  esparto  net  takes  the  place  of 
flooring.  This  concise  description  will  give  you  an 
idea  of  the  position  of  these  poor  wretches,  obliged  to 
stand  and  hang  on  to  the  side  of  the  racks  to  avoid 
falling  over  each  other.  At  a  speed  of  twelve  miles  an 
hour,  with  terrific  heat  and  a  vertical  sun,  you  will 
confess  it  takes  a  stock  of  heroic  joviality  to  consider 
such  a  situation  comical ;  and  yet  these  poor  soldiers, 
in  ragged  uniforms,  foodless,  with  nothing  to  drink  but 

206 


GRANADA 

the  tepid  w^ter  in  their  gourds,  and  jolted  about  like 
rats  in  a  trap,  laughed  and  sang  all  the  way.  The 
sobriety  and  endurance  of  the  Spaniards  are  marvellous ; 
they  are  like  the  Arabs  in  this  respect,  it  is  impossible 
to  carry  farther  forgetfulness  of  physical  discomfort, — 
but  though  they  had  neither  shoes  nor  bread,  they  had 
a  guitar. 

All  this  portion  of  the  kingdom  of  Toledo  which  we 
were  traversing  is  dreadfully  barren,  influenced  by  its 
nearness  to  La  Mancha,  Don  Quixote's  country,  which 
is  the  most  desolate,  forlorn  province  in  Spain.  We 
soon  passed  Guardia,  an  insignificant  little  place  of 
most  wretched  aspect. 

Puerto  Lapiche  is  composed  of  a  few  semi-ruinous 
hovels  perched  low  upon  the  slope  of  a  cracked,  worn 
hillside,  the  ground  of  which  has  become  friable  by 
dint  of  being  sunburned,  and  falls  away  in  curiously 
shaped  gaps.  It  is  the  very  acme  of  aridity  and  deso- 
lation ;  everything  is  the  colour  of  cork  or  pumice- 
stone;  the  fire  of  heaven  seems  to  have  passed  over  the 
spot.  A  gray  powder  as  fine  as  ground  sandstone  is 
dusted  over  the  whole  picture.  The  wretchedness  is 
the  more  heart-breaking  that  the  brilliancy  of  an  im- 
placable  sky    brings    out    all    its    poverty  ;    the    cloudy 

207 


TRAVELS     IN     SPAIN 

melancholy  of  the  North  pales  by  the  side  of  the  bril- 
liant wretchedness  of  warmer  countries. 

The  sight  of  such  miserable  hovels  fills  one  with  pity 
for  the  robbers  who  are  obliged  to  live  by  their  wits  in 
a  country  where  you  cannot  raise  an  egg  in  a  circuit  of 
thirty  miles.  The  stage-coaches  and  the  galley-trains 
are  really  an  insufficient  resource  for  them,  and  the 
brigands  who  cruise  about  La  Mancha  must  often  be 
satisfied  to  sup  on  a  handful  of  the  sweet  acorns  which 
Sancho  Panza  delighted  in  ;  for  how  can  you  rob  people 
who  have  no  money  and  no  pockets,  the  furniture  of 
whose  houses  consists  of  four  walls,  and  whose  sole 
utensils  are  a  stewpan  and  a  chair  ?  To  sack  such 
villages  strikes  me  as  one  of  the  gloomiest  fancies 
which  can  occur  to  robbers  out  of  work. 

A  little  beyond  Puerto  Lapiche  we  entered  La 
Mancha,  and  saw  on  the  right  two  or  three  windmills 
which  claim  to  have  successfully  withstood  the  charge 
of  Don  Quixote.  At  the  time  we  saw  them,  they 
were  slowly  turning  their  flabby  sails  under  the  impulse 
of  a  broken-winded  breeze.  The  venta,  where  we 
stopped  to  drain  two  or  three  jars  of  fresh  water,  also 
boasts  of  having  lodged  the  immortal  hero  of  Cer- 
vantes' novel. 
~~~  208  ~ 


GRANADA 

We  were  starving  when  we  reached  Manzanares  at 
midnight.  We  had  supper  about  two  in  the  morn- 
ing, to  provide  which  half  the  village  had  to  be 
awakened. 

We  got  back  into  the  coach,  we  went  to  sleep,  and 
when  we  opened  our  eyes  we  were  near  Valdepeilas,  a 
place  famous  for  its  wine.  The  ground  and  the  hills, 
studded  with  stones,  were  of  a  peculiar  red  tone,  and 
we  could  just  perceive,  on  the  horizon,  the  dentelated 
crests  of  the  hills,  which  stood  out  very  sharply  in  spite 
of  the  great  distance. 

Valdepenas  is  very  commonplace.  Its  whole  repu- 
tation is  due  to  its  vineyards.  Its  name,  which  means 
stony  valley,  is  quite  accurate. 

At  Santa  Cruz  we  were  asked  to  purchase  all  sorts 
of  pocket  knives  —  navajas.  Santa  Cruz  and  Alba- 
cete  are  famous  for  fancy  cutlery.  The  navajas, 
made  in  the  most  characteristic  Arabic  and  barbaric 
taste,  have  open-worked  handles  through  which  show 
red,  green,  or  blue  spangles.  Coarse  inlaid  work,  but 
designed  with  dash,  adorns  the  blade,  which  is  fish- 
shaped  and  always  very  sharp.  Most  of  them  have 
mottoes,  such  as  "  Soy  de  uno  solo  "  (I  am  one  man's), 
or  "  Cuando  esta  v'lvora  plca^  tio  hay  remed'io  en  la  botica  " 

14  209 


4<^  4;  4;  4;  4;  4;  4;  4;  4;  4^^4.4. 4; :|. 4. 4*^4. 4.  4;  «|. 4; 

TRAVELS     IN     SPAIN 

(When  this  adder  stings,  there  is  no  antidote  in  the 
pharmacy).  Sometimes  the  blade  is  rayed  with  three 
parallel  lines  inlaid  in  red,  which  gives  it  a  most 
formidable  appearance.  The  size  of  the  navaja  varies 
from  three  inches  to  three  feet  in  length.  Some  majos 
(peasants  of  the  better  class)  carry  some  which,  when 
opened,  are  as  long  as  a  sabre.  A  spring  or  a  ring  to 
which  a  turn  is  given  secures  the  blade  in  a  straight 
line.  The  navaja  is  the  favourite  weapon  of  the 
Spaniards,  especially  of  the  country  people.  They  use 
it  with  incredible  dexterity,  wrapping  their  cloak  around 
their  arm  by  way  of  buckler.  The  science  of  the 
navaja  has  its  professors  like  fencing,  and  navaja- 
teachers  are  as  numerous  in  Andalusia  as  fencing- 
masters  in  Paris.  Each  navaja  expert  has  his  secret 
lunges  and  his  own  particular  strokes.  It  is  said  that 
adepts  can  tell  by  looking  at  a  wound  to  what  artist 
it  is  due,  just  as  we  can  tell  a  painter  by  the  touch  of 
his  brush. 

The  undulations  of  the  ground  now  became  more 
marked  and  more  frequent ;  we  were  constantly  ascend- 
ing and  descending.  We  were  approaching  the  Sierra 
Morena,  which  bounds  the  kingdom  of  Andalusia ; 
beyond  that  line  of  violet-coloured   mountains  was  the 


GRANADA 

paradise  of  our  dreams.  The  stones  were  already 
growing  into  rocks,  the  hills  into  terraced  groups. 
Thistles  six  and  seven  feet  high  rose  by  the  roadside 
like  the  halberds  of  invisible  soldiers.  Although  I 
claim  not  to  be  an  ass,  I  am  very  fond  of  thistles,  a 
taste  which,  for  the  matter  of  that,  I  share  with  butter- 
flics.  These  surprised  me.  They  were  superb  plants 
full  of  delightful  suggestions  for  ornament.  There  is 
no  arabesque  or  scroll  work  in  Gothic  architecture 
which  is  more  cleanly  cut  or  more  finely  chiselled. 
From  time  to  time  we  could  see  in  the  neighbouring  fields 
great  yellow  spots  as  if  sacks  of  cut  straw  had  been 
emptied  there,  but  when  we  drew  near  the  straw  rose 
with  a  whirl  and  flew  away  noisily.  They  were  flights 
of  grasshoppers  resting;  there  must  have  been  millions 
of  them.  It  made  the  country  smack  strangely  of 
Egypt. 

Not  far  from  the  venta,  on  the  right  of  the  road, 
were  some  pillars  on  which  were  exposed  the  heads  of 
criminals,  a  sight  which  is  always  reassuring  and  proves 
that  one  is  in  a  civilised  country.  The  road  ascended, 
zigzagging  constantly  ;  we  were  about  to  traverse  the 
Puerto  de  los  perros  (Dogs'  Gate).  It  is  a  narrow  gorge, 
a   break   made   in  the   mountain    wall   by  the  torrent. 


^i;:l;:fc  4:^4. 4:  :l::i.  4, 4,4;  4.4:4, 4.4;  4,4.:!:  4j4;:J; 

TRAVELS     IN     SPAIN 

which  leaves  just  room  enough  for  the  road  which  runs 
by  its  side.  The  Dogs'  Gate  is  so  called  because  it  is 
the  way  through  which  the  defeated  Moors  left  Anda- 
lusia, bearing  with  them  the  happiness  and  civilisation 
of  Spain.  Spain,  which  is  as  close  to  Africa  as  Greece 
to  Asia,  was  never  intended  for  European  manners  -, 
the  genius  of  the  East  shows  there  in  every  form,  and 
it  is  perhaps  a  pity  that  it  did  not  remain  Moorish  and 
Mohammedan. 

It  is  impossible  to  imagine  anything  more  pictur- 
esque and  grand  than  this  gate  of  Andalusia.  The 
gorge  is  cut  in  huge  rocks  of  red  marble,  the  gigantic 
layers  of  which  rise  one  above  another  with  almost 
architectural  regularity.  The  enormous  blocks,  with 
broad  transversal  fissures,  the  marble  veins  of  the 
mountain,  a  sort  of  terrestrial  anatomical  prepara- 
tion which  enables  one  to  study  the  structure  of 
the  globe,  are  of  a  size  which  makes  the  mightiest 
Egyptian  granite  constructions  appear  microscopical  ; 
in  the  crevices  grow  green  oaks  and  huge  cork  trees, 
which  seem  no  bigger  than  tufts  of  grass  on  an  ordi- 
nary wall.  As  the  centre  of  the  gorge  is  reached, 
the  vegetation  becomes  denser  and  forms  an  impene- 
trable jungle,  through  which  one  occasionally  catches  a 


tbat  4;  4: 4;  db  ^  ^  ±  :i' ^±^tSr±dt  tlr^dbtfctS:  db  4:i: 

GRANADA 

glimpse  of  the  sparkling  waters  of  the  torrent.  The 
slope  is  so  steep  on  the  right  side  that  it  has  been 
thought  prudent  to  provide  it  with  a  parapet,  else 
a  carriage,  going  always  at  full  speed  and  difficult  to 
steer  on  account  of  the  frequent  turns,  might  very  well 
perform  a  perilous  leap  of  from  five  to  six  hundred 
feet  at  the  least. 

It  was  in  the  Sierra  Morena  that  the  Knight  of  the 
Sad  Countenance,  after  the  manner  of  Amadis  on 
Poverty  Rock,  performed  the  famous  penitence  which 
consisted  in  turning  somersaults,  in  his  shirt,  upon  the 
sharpest  rocks,  and  that  Sancho  Panza,  the  practical 
man,  who  represents  common-sense  by  the  side  of 
lofty  madness,  found  Cardeno's  portmanteau  so  well 
lined  with  ducats  and  fine  shirts.  The  remembrance 
of  Don  Quixote  comes  up  at  every  step  in  Spain, 
so  thoroughly  national  is  Cervantes'  work  and  so 
completely  do  his  two  heroes  incarnate  the  Spanish 
character :  chivalrous  enthusiasm  and  an  adventurous 
spirit  united  to  much  practical  common-sense  and  to  a 
sort  of  jolly,  caustic,  and  clever  good-nature. 

Once  we  had  crossed  the  Sierra  Morena,  the  char- 
acter of  the  landscape  changed  completelv.  It  was 
as  if  one  had  suddenly  passed  from  Europe  into  Africa. 

213 


TRAVELS    IN     SPAIN 

The  adders,  seeking  their  holes,  left  their  zigzag  tracks 
upon  the  fine  sand  of  the  road  ;  the  aloes  began  to 
send  up  their  great  thorny  swords  by  the  edge  of 
the  ditches  ;  their  broad,  fleshy,  thick,  ashy-gray  leaves 
at  once  impart  a  different  physiognomy  to  the  land- 
scape. You  feel  that  you  are  really  elsewhere,  that 
you  have  left  Paris  for  good.  It  is  not  so  much 
the  difference  in  climate,  in  architecture,  and  cos- 
tumes, which  makes  you  aware  that  you  are  in  a 
foreign  country,  as  the  presence  of  these  great  plants 
of  torrid  climates  which  we  are  accustomed  to  see 
in  hot-houses  only.  The  laurels,  the  green  oaks, 
the  cork  trees,  the  metallic,  varnished-leaved  fig-trees 
have  a  freedom,  a  robustness,  a  wildness,  which  mark 
a  climate  in  which  nature  is  stronger  than  man  and 
can   do  without   him. 

At  our  feet  was  stretched  like  a  vast  panorama  the 
beautiful  kingdom  of  Andalusia.  The  grandeur  of  the 
view  recalled  the  sea.  Chains  of  mountains  levelled 
by  distance  rolled  with  undulations  of  infinite  gentle- 
ness like  long  azure  billows  ;  broad  masses  of  white 
mist  lay  between  ;  here  and  there  brilliant  sunbeams 
tipped  with  gold  a  nearer  hill,  and  clothed  it  with 
a  thousand   changing  colours ;    other  slopes,  curiously 

214 


tfc  rfc  ^  ±  ^ :!;  ^  ^  i:  ^  :*:  ^tfc :!:  tS:  :fc  tfc  tfc  db  tfc  tS:  tfc  tfc  ^ 

GRANADA 

furrowed,  resembled  the  stuffs  one  sees  in  old  pic- 
tures, yellow  on  one  side  and  blue  on  the  other : 
and  over  all  a  flood  of  scintillating,  splendid  light, 
such  as  must  have  filled  the  terrestrial  paradise ; 
light  poured  over  that  ocean  of  mountains  like  liquid 
gold  and  silver ;  every  obstacle  it  met  breaking  it  up 
into  a  phosphorescent,  spangled  foam.  It  was  grander 
than  the  broadest  horizons  of  the  Englishman  Martin, 
and  a  thousand  times  more  beautiful.  The  infinite 
in  light  is  far  more  sublime  and  wonderful  than  the 
infinite  in   obscurity. 

Aloes,  more  and  more  African  in  height,  still 
showed  on  our  right,  and  on  the  left  a  long  wreath 
of  flowers  of  a  most  brilliant  rose  sparkling  in  emerald 
foliage  marked  the  meanderings  of  the  bed  of  the 
dried-up  brook.  Profiting  by  a  halt  at  a  relay,  my 
comrade  hastened  to  these  flowers  and  brought  back 
a  huge  bunch  of  them.  They  were  rose  laurels, 
of  incomparable  freshness  and  beauty.  After  the 
rose  laurels,  came,  like  a  melancholy  reflection  after 
a  bright  burst  of  laughter,  gray  woods  of  olive  trees, 
the  pale  foliage  of  which  recalls  the  whitish  green 
of  northern  willows  and  matches  admirably  the  ashy 
tint    of   the   ground.       This    foliage,   of   sombre,   aus- 

215 


TRAVELS     IN     SPAIN 

tere  and  sweet  tone,  was  very  wisely  chosen  by  the 
ancients,  who  so  skilfully  appreciated  natural  har- 
monies, as  the  symbol  of  peace  and  wisdom. 

It  was  about  four  o'clock  when  we  reached  Baylen, 
famous  for  the  disastrous  capitulation  which  bears  its 
name.  We  were  to  spend  the  night  there,  and  while 
waiting  for  supper,  we  walked  about  the  town  and  its 
neighbourhood. 

I  was  struck  by  the  strange  colour  of  the  church 
at  Baylen,  which  does  not  go  back  much  beyond 
the  sixteenth  century.  Stone  and  marble,  baked  by 
the  Spanish  sun,  instead  of  blackening,  as  they  do 
in  our  damp  climate,  take  on  reddish  tones  of  delight- 
ful warmth  and  vigour,  turning  often  saffron  and 
purple,  like  vine  leaves  towards  the  close  of  autumn. 
By  the  side  of  the  church,  above  a  low  wall  gilded 
with  the  warmest  tints,  a  palm  tree  —  the  first  one 
which  I  had  ever  seen  growing  in  the  open  ground  — 
proudly  spread  its  leaves  against  the  dark  azure  of  the 
sky.  This  unexpected  palm  tree,  a  sudden  revelation 
of  the  East,  at  the  corner  of  the  road  had  a  sin- 
gular effect  upon  me ;  I  expected  to  see,  out-lined 
against  the  sunset  sky,  the  long  necks  of  camels  and 
the  floating  white  burnouses  of  an  Arab  caravan. 

216 


GRANADA 

The  somewhat  picturesque  ruins  of  some  old  fortifi- 
cations included  a  tower,  in  sufficient  repair  to  allow 
of  its  being  ascended  with  the  help  of  feet  and  hands 
and  the  projections  of  the  stones.  We  were  rec- 
ompensed for  our  trouble  by  the  most  magnificent 
prospect.  The  town  of  Baylcn,  with  its  tiled  roofs, 
its  red  churches,  and  its  white  houses  clustering  at 
the  foot  of  the  tower  like  a  flock  of  goats,  formed 
an  admirable  foreground ;  beyond,  waves  of  shadow 
passed  over  the  golden  cornfields,  and  in  the  far 
distance,  beyond  many  a  mountain  range,  shone  like 
a  silver  streak  the  distant  crest  of  the  Sierra  Nevada. 
The  lines  of  snow,  catching  the  light,  sparkled  with 
prismatic  flashes,  and  the  sun,  like  a  vast  golden 
wheel  of  which  the  disc  was  the  hub,  sent  out  like 
spokes  its  flaming  rays  through  a  sky  filled  with  all 
shades  from  agate  to  aventurine. 

The  inn  where  we  were  to  sleep  consisted  of  a  large 
building  containing  one  room  with  a  chimney-place  at 
each  end,  a  ceiling  of  beams  blackened  and  varnished 
by  smoke,  mangers  on  either  side  for  the  horses,  mules, 
and  asses,  and  for  travellers  a  few  small  side-rooms, 
containing  a  bed  formed  of  three  planks  laid  upon  two 
trestles  and  covered  with  one  of  those  pellicles  of  linen 

217 


TRAVELS     IN     SPAIN 

between  which  are  scattered  a  few  lumps  of  wool, 
which  innkeepers,  with  their  characteristic,  cool  effron- 
tery, claim  are  mattresses.  Nevertheless,  we  snored 
like  Epimenides  and  the  Seven  Sleepers  rolled  into 
one. 

We  started  very  early  to  avoid  the  heat,  and  again 
beheld  the  lovely  rose  laurel,  bright  as  glory  and  fresh 
as  love,  which  had  delighted  us  the  night  before.  Soon 
our  road  was  barred  by  the  muddy,  yellow  waters  of 
the  Guadalquivir.  We  were  ferried  across  and  started 
on  the  road  to  Jaen.  On  the  left  we  were  shown,  in 
a  blaze  of  light,  the  Torrequebradilla  tower,  and  before 
long  we  perceived  the  quaint  outline  of  Jaen,  the  capi- 
tal of  the  kingdom  of  that  name. 

A  huge  ochre-coloured  mountain,  tawny  as  a  lion's 
skin,  powdered  with  light,  gilded  by  the  sun,  rise;-' 
ibruptly  in  the  centre  of  the  town.  The  quaint  and 
picturesque  lines  of  massive  towers  and  the  long  zig- 
zags of  fortifications  mark  its  bare  sides.  The  cathe- 
dral, a  vast  mass  which  from  a  distance  seems  larger 
than  the  city  itself,  rises  proudly,  an  artificial  mountain 
by  the  side  of  the  natural  one.  The  cathedral,  which 
is  in  the  Renaissance  style  and  boasts  of  possessing  the 

very  handkerchief  on  which  Veronica  received  the  im- 
— - 


GRANADA 

print  of  out  Lord's  face,  was  built  by  the  dukes  of 
iMedina  Coeli.  No  doubt  it  is  beautiful,  but  we  had 
thought  of  it  as  older  and  more  remarkable. 

It  was  at  Jaen  that  I  saw  the  greatest  number  of 
national  and  picturesque  costumes.  The  men  generally 
wear  blue  velvet  breeches  ornamented  with  silver 
filigree  buttons  ;  rond^  gaiters  adorned  with  inlets, 
aiguillettes,  and  arabesques  of  darker  leather,  —  the  most 
stylish  way  of  wearing  them  is  to  button  the  top  and 
bottom  buttons  only,  so  as  to  show  the  leg,  —  broad 
yellow  or  red  silk  sashes,  an  embroidered  brown  cloth 
jacket,  a  blue  or  brown  cloak,  and  a  broad-brimmed, 
pointed  hat  with  velvet  and  silk  tufts  complete  a 
costume  which  resembles  the  traditional  dress  of 
Italian  brigands.  Others  wear  what  is  called  a  sporting 
costume  made  of  tanned  buckskin  and  green  velvet. 
A  few  of  the  women  of  the  lower  classes  wear  red 
cloaks  which  show  brightly  against  the  darker  back- 
ground of  the  crowd.  The  strange  dress,  the  sun- 
burnt complexions,  the  flashing  eyes,  the  strong  faces, 
the  impassible  and  calm  attitudes  of  these  majos,  more 
numerous  than  anywhere  else,  impart  to  the  population 
of  Jaen  an  aspect  more  African  than  European  ;  and  the 
illusion  is  greatly  increased  by  the  heat  of  the  climate, 

219 


TRAVELS    IN    SPAIN 

the  dazzling  whiteness  of  the  houses  (which  are  white- 
washed according  to  Arab  fashion),  the  tawny  colour 
of  the  ground,  and  the  unchanging  blue  of  the  heavens. 
The  Spaniards  have  a  saying  about  Jaen,  "  The  town 
is  ugly,  and  the  people  are  wicked ;  "  with  which  no 
painter  will  agree.  Here,  as  with  us,  most  people 
consider  a  town  is  fine  when  it  has  streets  laid  out  at 
right  angles,  and  provided  with  a  sufficient  number  of 
lamps  and  townspeople. 

On  leaving  Jaen  we  entered  a  valley  which  con- 
tinues as  far  as  the  Vega  of  Granada.  At  the  outset  it 
is  arid  :  barren  mountains,  crumbling  away  with  dry- 
ness, burn  you  with  their  white  glare  like  reflecting 
mirrors ;  there  is  no  trace  of  vegetation  save  a  few 
colourless  tufts  of  fennel.  Soon,  however,  the  valley 
deepens  and  narrows  ;  springs  begin  to  show  ;  vegeta- 
tion appears  ;  coolness  and  shadow  are  again  met  with. 
The  Jaen  River  flows  swiftly  at  the  bottom  of  the  valley 
between  the  stones  and  rocks  which  obstruct  it,  and  bar 
its  way  every  moment.  The  road  follows  it  closely  in 
its  windings,  for  in  mountainous  countries  the  torrents 
are  still  the  most  successful  engineers  in  tracing  a 
line  of  road,  and  the  best  thing  to  do  is  to  trust  to  their 
guidance. 


GRANADA 

At  one  pkce  the  valley  narrows  gradually,  and  the 
cliffs  close  in  so  as  to  leave  room  for  the  river  only. 
Formerly  carriages  were  obliged  to  descend  into  and 
travel  along  the  bed  of  the  torrent  itself,  a  rather 
dangerous  method  on  account  of  the  holes  and  stones, 
and  the  depth  of  the  water,  which  in  winter  rises  a 
great  deal.  To  remedy  this  difficulty  one  of  the  rocks 
has  been  blasted,  and  a  fairly  long  tunnel  cut  through  it 
as  on  a  railway.  This  somewhat  important  work  is 
only  a  few  years  old.  Beyond,  the  valley  broadens  out 
again,  and  the  road  is  no  longer  obstructed. 

There  is  a  break  of  some  miles  in  my  remembrances. 
Overcome  by  the  heat,  which  the  weather,  that  was 
becoming  stormy,  made  absolutely  suffocating,  I  fell 
asleep.  When  I  awoke  again  night,  which  comes  so 
swiftly  in  Southern  climates,  had  entirely  fallen.  A 
furious  wind  raised  whirlwinds  of  burning  dust.  That 
wind  must  have  been  a  near  relative  of  the  African 
sirocco,  and  I  do  not  understand  why  we  were  not 
stifled.  The  shapes  of  things  disappeared  in  its  dusty 
haze  ;  the  sky,  usually  so  splendid  on  summer  nights, 
looked  like  the  vault  of  an  oven  ;  it  was  impossible  to 
see  two  steps  ahead.  We  entered  Granada  at  about 
two    in    the    morning,  and   alighted   at    the   Fonda   del 


TRAVELS     IN     SPAIN 

Comercio,  a  so-called  French  hotel  in  which  there  were 
no  sheets,  and  where  we  slept  in  our  clothes  on  the 
table;  but  these  small  troubles  did  not  affect  us  much. 
We  were  in  Granada,  and  in  a  few  hours  we  should 
see  the  Alhambra  and  the  Generalife. 

The  first  thing  we  did  was  to  have  our  guide  take 
us  to  a  casa  de  pupilos^  that  is,  a  private  house  which 
receives  boarders ;  for  as  we  proposed  to  stay  some 
time  in  Granada,  the  inferior  fare  of  the  Fonda  del 
Comercio   did   not   suit  us. 

From  the  top  of  our  house,  which  was  surmounted 
by  a  sort  of  look-out,  we  could  see,  through  clumps  of 
trees  upon  the  crest  of  a  hill,  standing  out  sharply 
against  the  blue  sky,  the  massive  towers  of  the  fortress 
of  the  Alhambra,  which  the  sun  coloured  with  tints  of 
the  warmest  and  most  intense  red.  The  picture  was 
filled  out  by  two  tall  cypresses  close  to  each  other, 
whose  black  tops  rose  into  the  azure  above  the  red 
wzXh.  You  never  lose  sight  of  these  cypresses  ;  whether 
vou  climb  the  snow-striped  slopes  of  Mulhacen,  or 
whether  you  wander  through  the  Vega  or  in  the  Sierra 
Elvira,  you  always  see  them  on  the  horizon,  sombre 
and  motionless  in  the  blue  or  golden  vapour  which 
distance  casts  over  the  roofs  of  the  city. 


GRANADA 

Granada  is  built  upon  three  hills  at  one  end  of  the 
Vega.  The  Vermilion  Towers,  so  called  because  of 
their  colour  (^Torres  Bermijas}^  and  which  it  is  claimed 
are  of  Roman  or  even  Phcenician  origin,  stand  on  the 
nearest  and  lowest  of  these  hills  ;  the  Alhambra,  which 
is  a  city  in  itself,  covers  the  second  and  highest  hill 
with  its  square  towers  connected  by  high  walls,  and 
vast  sub-structures  which  contain  within  their  limits 
gardens,  groves,  houses,  and  squares.  The  Albaicin  is 
situated  upon  the  third  height,  separated  from  the 
others  by  a  deep  ravine  full  of  vegetation,  —  cacti, 
colocynths,  pistachios,  pomegranates,  and  rose  laurels, 
and  a  wealth  of  flowers,  while  at  the  bottom  rolls  the 
Darro  with  a  current  as  swift  as  an  Alpine  torrent. 
The  Darro,  which  is  a  gold-bearing  stream,  traverses 
the  town  now  under  the  open  sky,  now  under  bridges 
so  wide  that  they  should  rather  be  called  vaults,  and 
joins,  in  the  Vega,  at  a  short  distance  from  the  Ala- 
meda, the  Genii,  which  is  satisfied  with  being  a  silver- 
bearing  stream.  The  course  of  the  river  through  the 
city  is  called  Carrera  del  Darro,  and  from  the  balconies 
of  the  houses  which  line  it  one  enjoys  a  magnificent 
prospect.  The  Darro  is  constantlv  eating  away  its 
banks,  and  causes  frequent  landslides. 

223 


4: :!;  i: :!:  4;  ^  ^  *  i:  *?  *  *  4:  tJ:  tl:  ^  tl:  jI;  :!: :!?  4: :!:  tl:  jI: 

TRAVELS     IN     SPAIN 

The  gardens  called  Carmenes  del  Darro,  of  which 
charming  descriptions  are  met  with  in  Spanish  and 
Moorish  poetry,  lie  on  the  banks  of  the  Carrera  as  you 
go  up-stream  towards  the  Avellanos  Fountain, 

The  city  is  thus  divided  into  four  main  quarters  : 
Antequeruela,  which  lies  on  the  slopes  of  the  hill,  or 
rather  of  the  mountain  crowned  by  the  Alhambra  ;  the 
Alhambra  and  its  annex,  the  GeneraHfe ;  the  Albaicin, 
formerly  a  vast  fortress,  now  a  ruined,  uninhabited 
quarter;  and  Granada  proper,  which  stretches  in  the 
plain  around  the  Cathedral  and  the  Bibarrambla  Place, 
and  which  forms  a  separate  quarter. 

Such,  roughly,  is  the  topographical  aspect  of  Gra- 
nada, traversed  in  its  greatest  breadth  by  the  Darro,  sur- 
rounded on  one  side  by  the  Genii  which  bathes  the 
Alameda  or  promenade,  sheltered  by  the  Sierra  Nevada, 
which  one  catches  sight  of  at  every  street-end,  and 
which  is  brought  so  close,  owing  to  the  clearness  of  the 
atmosphere,  that  it  seems  as  if  one  could  touch  it  with 
the  hand  from  the  top  of  balconies  and  look-outs. 

The  general  appearance  of  Granada  falls  short  of 
the  idea  which  one  has  usually  formed  of  it.  In  spite 
of  having  already  suffered  many  a  disappointment,  you 
cannot   bring   yourself  to  remember  that  three  or  four 

224 


GRANADA 

hundred  years  and  innumerable  commonplace  people 
have  passed  over  the  scene  of  so  many  romantic  and 
chivalrous  actions  ;  you  think  of  a  semi-Moorish,  semi- 
Gothic  city,  in  which  traceried  spires  mingle  with 
minarets,  and  cupolas  alternate  with  terraced  roofs  ; 
vou  expect  to  sec  carved,  ornamented  houses,  with  coats 
of  arms  and  heroic  mottoes  ;  quaint  buildings,  with 
stories  projecting  one  above  the  other,  with  protruding 
beams  and  windows  adorned  with  Persian  carpets  and 
blue  and  white  pots, —  in  a  word,  an  opera  scene 
rcaiised  and  representing  some  marvellous  prospect  of 
the  Middle  Ages. 

The  people  you  meet,  dressed  in  modern  costumes, 
wearing  stovepipe  hats  and  frock  coats,  unconsciously 
produce  an  unpleasant  effect  and  appear  more  hideous 
than  they  are  ;  for  they  really  cannot  go  about  for  the 
greater  glory  of  local  colour  in  alborjio-z  of  the  days  of 
Boabdil,  or  in  iron  armour  of  the  times  of  Ferdinand 
and  Isabella  the  Catholic.  They  insist,  like  nearly  all 
the  townspeople  In  Spain,  that  they  are  not  in  the 
least  degree  picturesque,  and  they  seek  to  prove  that 
they  are  civilised  by  wearing  trousers  with  straps  ;  that 
is  their  main  idea.  They  are  afraid  of  being  taken  for 
barbarians  and  of  being  considered   behind  the  times, 

15  225 


TRAVELS     IN     SPAIN 

and  when  the  wild  beauty  of  their  country  is  extolled, 
they  humbly  apologise  for  not  yet  having  railroads  and 
steam-driven  factories. 

Granada,  although  fallen  from  its  ancient  splendour, 
is  bright,  gay,  animated.  The  inhabitants  have  a  way 
of  reappearing  and  simulating  in  marvellous  fashion  a 
numerous  population.  The  carriages  are  handsomer 
and  more  numerous  than  in  Madrid.  Andalusian  vivac- 
ity gives  to  the  streets  a  life  and  animation  unknown 
to  the  serious  Castilian  walkers,  who  are  as  noiseless 
as  their  own  shadows.  This  is  especially  true  of  the 
Carrera  del  Darro,  the  Zacatin,  the  Plaza  Nueva, 
the  Calle  de  Gomeres,  which  leads  to  the  Alhambra, 
the  Theatre  Square,  the  bridges,  the  Alameda,  and  the 
main  streets.  The  rest  of  the  city  is  traversed  in  every 
direction  by  labyrinthine  lanes  three  or  four  feet  wide, 
which  are  impassable  to  carriages,  and  accurately  recall 
the  Moorish  streets  of  Algiers.  The  only  sound  heard 
there  is  the  hoof  of  an  ass  or  a  mule  striking  sparks 
from  the  shining  paving-stones,  or  the  monotonous 
hum  of  a  guitar  strummed  in  some  courtyard.  The 
balconies  adorned  with  blinds,  pots  of  flowers  and 
shrubs,  or  vines,  the  fine  tendrils  of  which  climb  from 
one  window  to  another,  the   rose  laurels  which  spread 

226 


db :!:  :^  tb  db :!:  ^ :!: :!:  4r  4*  ^4. 4. 4;  4. 4;  4;  4;  4;  4;  4: 4;  4* 

GRANADA 

their  dazzling  blooms  above  the  garden  walls,  the 
strange  play  of  light  and  shade  which  recall  Decamps' 
pictures  of  Turkish  villages,  the  women  seated  on  the 
thresholds,  the  half-naked  children  tumbling  around, 
the  asses  which  come  and  go  covered  with  plumes  and 
tufts  of  wool, — impart  to  these  lanes,  which  are 
almost  always  steep  and  sometimes  provided  with  steps, 
a  peculiar  aspect  which  does  not  lack  charm,  and  the 
unexpectedness  of  which  more  than  compensates  for 
their  lack  of  regularity. 

Victor  Hugo,  in  his  charming  "  Orientales,"  says  of 
Granada  that  — 

"  It  paints  its  houses  with  the  richest  colours." 
The  remark  is  absolutely  correct.  The  houses  of 
even  well-to-do  people  are  painted  in  the  quaintest 
fashion  with  imitation  architectural  features,  grisaille 
ornaments,  and  imitation  bassi-relievi.  It  is  a  wealth  of 
panels,  of  scrolls,  of  bays,  of  flower  pots,  of  volumes,  of 
medallions  full  of  Burgundy  roses,  of  ovals,  of  acanthi ; 
of  plump  Cupids  bearing  all  sorts  of  allegorical  utensils, 
upon  apple-green,  fawn,  or  pale-rose  backgrounds  ;  in 
a  word,  the  highest  expression  of  the  rococo  style.  It 
is  difficult  at  first  to  believe  that  these  painted  facades 
are  genuine  dwellings  ;    you  cannot  help   feeling  that 

227 


4;  4;  4;  4;  4;  4;  4;  4;  4;  ;A,  4^  4>4.  4*  4;  4;  4.  4*  4*  4;  4;  4;  4«  4; 

TRAVELS    IN     SPAIN 

you  are  walking  between  stage  settings.  We  had 
already  seen  at  Toledo  facades  painted  in  this  fashion, 
but  they  are  far  below  those  of  Granada  as  regards  the 
fancifulness  of  the  ornamentation  and  the  strangeness 
of  the  colouring.  For  my  own  part,  I  do  not  object  to 
this  fashion,  which  is  pleasant  to  the  eye  and  contrasts 
agreeably  with  the  chalky  tone  of  the  whitewashed 
walls. 

We  spoke  just  now  of  the  townspeople  who  dress  in 
the  French  fashion,  but  the  country  people  do  not 
follow  Paris  modes.  They  have  preserved  the  pointed 
hat  with  velvet  brim  adorned  with  silk  tufts,  or  the 
lower  crown  shaped  somewhat  like  a  turban ;  the 
jacket  ornamented  with  embroidery  and  patches  of 
cloth  of  all  colours  on  the  elbows,  facings,  and  collar, 
which  has  a  vaguely  Turkish  look  ;  the  red  or  yellow 
girdle  ;  the  trousers  with  facings  fastened  with  filigree 
buttons  or  pillar-pieces  soldered  to  a  hook  ;  the  leather 
gaiters  open  on  the  side  and  showing  the  leg ;  and  the 
whole  costume  is  more  brilliant,  more  ornamented, 
more  embroidered,  more  showy,  more  laden  with 
spangles  and  tinsel  than  in  the  other  provinces.  There 
are  also  a  good  many  costumes  called  vestido  de 
cazador  or  sporting-suits,  of  Cordova  leather  and  blue 

228 


GRANADA 

or  green  velvet  with  aiguillettes.  It  is  very  fashionable 
to  carry  a  cane  or  white  stick  forked  at  the  end,  four 
feet  long,  on  which  you  lean  carelessly  when  you  stop 
to  talk.  No  self-respecting  majo  would  dare  to  appear 
in  public  without  his  stick.  7Vo  bandanas,  the  ends 
of  which  hang  from  the  pockets  of  the  jacket,  and  a 
long  navaja  stuck  in  the  belt,  not  in  front,  but  in  the 
middle  of  the  back,  mark  the  very  ideal  of  elegance  in 
the  popular  man  of  fashion. 

I  was  so  taken  with  the  costume  that  the  very  first 
thing  I  did  was  to  order  one.  I  was  introduced  to 
Don  Juan  Zapata,  a  man  who  enjoys  a  great  reputa- 
tion as  a  maker  of  national  costumes,  and  who  enter- 
tained for  dress  coats  and  frock  coats  a  hatred  at  least 
equal  to  my  own. 

But  Seiior  Zapata  felt  towards  his  clothes  as  Car- 
dillac  felt  towards  his  gems  ;  it  grieved  him  a  great  deal 
to  hand  them  over  to  his  clients.  When  he  came  to 
try  on  my  costume,  he  was  so  dazzled  by  the  brilliancy 
of  the  flower-pot  which  he  had  embroidered  upon  the 
brown  cloth  in  the  centre  of  my  back  that  he  gave 
himself  up  to  mad  delight  and  indulged  in  the  wildest 
extravagance.  Then  suddenly  the  thought  of  having 
to  leave  this  masterpiece  in  my  hands  cooled  his  hilarity 

229 


TRAVELS     IN     SPAIN 

and  at  once  turned  him  gloomy.  On  pretext  of  some 
alterations  to  be  made,  he  wrapped  the  jacket  up  in  his 
bandana,  handed  it  to  his  apprentice,  —  for  a  Spanish 
tailor  would  consider  himself  dishonoured  if  he  carried 
a  bundle  himself,  —  and  went  off  as  if  the  devil 
were  after  him,  casting  on  me  a  fierce  and  ironical 
glance.  The  next  day  he  came  back  alone,  and  draw- 
ing from  a  leather  purse  the  money  I  had  paid  him,  he 
told  me  that  it  pained  him  too  much  to  part  with  the 
jacket,  and  he  preferred  to  give  me  back  my  money. 
It  was  only  when  I  insisted  upon  the  fact  that  this  cos- 
tume would  give  a  high  opinion  of  his  talents  and  gain 
him  a  great  reputation  in  Paris  that  he  consented  to  let 
it  go. 

The  women  have  had  the  good  sense  not  to  give  up 
the  mantilla,  which  is  the  most  delightful  headgear  that 
can  possibly  frame  in  a  Spanish  face.  They  go 
through  the  streets  to  the  promenade  without  bonnets, 
with  a  red  carnation  on  each  temple,  with  their  black 
lace  arranged  around  their  face,  and  they  glide  along 
the  walls,  using  their  fans  with  incomparable  grace  and 
skill.  A  bonnet  is  a  rare  thing  in  Granada.  It  is  true 
that  the  more  elegant  ladies  have  in  some  hidden  band- 
box a  yellow  or  crimson  concern  which  they  keep  in 

230 


GRANADA 

reserve  for  great  occasions  ;  but  thank  Heaven  !  such 
occasions  are  very  rare,  and  the  hideous  bonnets  show 
in  the  light  of  day  only  on  the  Queen's  feast  day  or  at 
the  ceremonies  in  the  high  school.  May  our  fashions 
never  invade  the  City  of  the  Caliphs,  and  the  terrible 
threat  contained  in  these  two  words  painted  in  black  at 
the  entrance  of  a  square,  "  Modista  francesca,"  never  be 
carried  out !  It  is  mistaking  the  meaning  of  creation 
to  insist  upon  imposing  the  same  livery  on  men  in  all 
climates  ;  it  is  one  of  the  innumerable  mistakes  com- 
mitted by  European  civilisation. 

The  Alameda  at  Granada  is  unquestionably  one  of 
the  pleasantest  places  in  the  world.  It  is  called  Paseo 
del  Salon  (the  Drawing-room),  —  a  curious  name  for  a 
walk.  Imagine  a  long  avenue  of  several  rows  of  trees, 
of  a  green  unique  in  Spain,  closed  at  each  end  by  a 
monumental  fountain,  the  basins  of  which  are  upheld 
on  the  shoulders  of  aquatic  deities  curiously  formed  and 
delightfully  barbaric.  These  fountains,  unlike  most 
such  erections,  pour  out  water  in  broad  streams  which 
vanish  in  fine  spray  and  moist  vapour,  casting  around 
a  delightful  coolness.  In  the  side  avenues  run,  en- 
closed in  coloured- pebble  beds,  brooklets  of  crystal 
transparency.     A  great  flower-garden  adorned  with  jets 

231 


TRAVELS     IN     SPAIN 

of  water,  full  of  shrubs  and  flowers,  myrtles,  rose  trees 
jessamine,  all  the  wealth  of  the  Granada  flora,  fills  up 
the  space  between  the  Salon  and  the  Genii,  and  extends 
as  far  as  the  bridge  constructed  by  General  Sebastian! 
at  the  time  of  the  French  invasion.  The  Genii  comes 
from  the  Sierra  Nevada  in  its  marble  bed  through  laurel 
woods  of  incomparable  beauty.  Glass  and  crystal  are 
too  opaque,  too  thick  by  comparison  to  give  an  idea  of 
the  limpidity  of  the  water,  which  but  the  night  before 
stretched  in  silver  sheets  upon  the  white  slopes  of  the 
Sierra  Nevada.      It  is  a  torrent  of  molten  diamonds. 

In  the  evening  between  seven  and  eight,  meet  at  the 
Salon  the  fashionable  people  of  Granada.  The  car- 
riages, usually  empty,  drive  along  the  road,  for  Span- 
iards are  very  fond  of  walking,  and  in  spite  of  their 
pride  deign  to  take  themselves  out  for  a  stroll.  Noth- 
ing is  more  agreeable  than  to  see  coming  and  going  in 
small  groups  young  women  and  young  girls  wearing 
mantillas,  bare-armed,  with  natural  flowers  in  their 
hair,  satin  shoes  on  their  feet,  fans  in  their  hands, 
followed  at  a  short  distance  by  their  friends  and  lovers  ; 
for  in  Spain  it  is  not  customary  to  take  a  lady's  arm. 
The  habit  of  walking  alone  gives  the  women  a  freedom, 
an   elegance,  and  an  ease  of  manner  which  our  ladies, 

232 


GRANADA 

always  hanging  to  some  man's  arm,  lack.  This  con- 
stant separation  of  men  and  women,  at  least  in  public, 
smacks  already  of  the  East. 

A  sight  which  Northern  people  cannot  have  any  idea 
of  is  the  Alameda  in  Granada  at  sunset.  The  Sierra 
Nevada,  the  crests  of  which  surround  the  city  on  that 
side,  is  bathed  in  the  loveliest  tints.  All  the  scarps,  all 
the  summits,  struck  by  the  light,  turn  rose,  but  a  daz- 
zling rose,  ideal,  fabulous,  silvered  over,  rippled  with 
iris  and  opaline  reflections  which  would  make  the 
purest  colours  on  a  painter's  palette  look  muddy  : 
pearly  gray  tones,  ruby  gleams,  veins  of  agate  and 
aventurine  which  would  challenge  the  fairy  gems  of 
the  "Thousand  and  One  Nights."  Valleys,  crevices, 
projections,  every  spot  which  the  beams  of  the  sun  do 
not  reach,  turn  into  a  blue  which  matches  the  azure  of 
the  skv,  of  ice,  of  lapis  lazuli,  of  sapphire.  The  con- 
trast of  tone  between  the  light  and  the  shadow  has  an 
astonishing  effect,  —  the  mountain  seems  to  have 
wrapped  itself  in  changing,  spangled,  silver-ribbed  silk. 
Little  by  little  the  rich  colours  die  awav  and  melt  into 
violet  half-tints,  the  shadows  invade  the  lower  slopes, 
the  light  withdraws  to  the  highest  summits  and  the 
whole  plain   has  long  been  plunged   in  darkness  when 

233 


TRAVELS    IN     SPAIN 

the  silver  diadem  of  the  Sierra  still  sparkles  in  the  clear 
sky,  glowing  in  the  last  beam  of  the  setting  sun. 

People  walk  up  and  down  a  few  times  more,  and 
then  scatter,  some  to  take  sherbet  and  agraz  at  Don 
Pedro  Hurtado's  cafe,  where  you  get  the  best  ices  in 
Granada,  others  to  go  to  a  tertulia  at  the  houses  of 
their  friends  or  acquaintance.  This  is  the  brightest 
and  most  animated  time  in  Granada.  The  open-air 
shops  of  the  aguadores  and  ice-cream  venders  are 
lighted  up  with  an  infinite  number  of  lamps  and  lan- 
terns. The  street  lamps  and  the  lamps  lighted  in  front 
of  the  statues  of  the  Madonna  rival  the  stars  in  number 
and  brilliancy,  and  if  it  happens  to  be  moonlight,  you 
can  easily  read  the  smallest  print;  the  light  has  turned 
blue  instead  of  being  yellow,  and  that  is  all. 

We  were  soon  well  known  in  Granada,  and  led  a 
most  delightful  life.  It  is  impossible  to  be  welcomed 
more  cordially,  frankly,  and  pleasantly.  In  five  or  six 
days  we  were  quite  intimate,  and  according  to  Spanish 
custom  we  were  called  by  our  first  names.  At  Gra- 
nada I  was  Don  Teofilo,  my  comrade  was  Don  Euge- 
nic, and  we  were  free  to  call  by  their  names  Carmen, 
Teresa,  Gala,  etc.,  the  young  ladies  and  girls  in  the 
houses    in   which  we   were    received   as  guests.      This 

234 


GRANADA 

familiarity  goes  very  well  with  the  most  polished 
manners  and  the  most  respectful  attentions.  So  every 
evening  we  went  to  a  tertulia  in  one  house  or  another 
from  eight  to  midnight.  The  tertulias  take  place  in 
the  alabaster-columned  patio  adorned  with  its  jet  of 
water,  the  basin  of  which  is  surrounded  by  flower-pots 
and  boxes  of  shrubs,  on  the  leaves  of  which  the  drops 
of  water  fall  with  a  pleasant  sound.  Five  or  six  lamps 
are  hung  along  the  walls,  sofas  and  straw  or  wicker- 
work  chairs  are  placed  in  the  galleries,  the  piano  is  in 
one  corner,  in  another  are  the  card-tables. 

On  entering,  each  guest  greets  the  master  and  mis- 
tress of  the  house,  who  do  not  fail,  after  the  usual 
exchange  of  civilities,  to  offer  you  a  cup  of  chocolate 
which  it  is  proper  to  refuse,  and  a  cigarette  which  is 
occasionally  accepted.  Having  fulfilled  this  duty,  you 
go  to  the  corner  of  the  patio  and  join  the  group  which 
most  attracts  you.  The  parents  and  elders  play  at 
trecillo ;  the  young  fellows  talk  with  the  girls,  recite  the 
verses  they  have  written  during  the  day,  and  are  scolded 
and  punished  for  crimes  which  they  may  have  com- 
mitted the  day  before,  such  as  having  danced  too  often 
with  a  pretty  cousin  or  cast  too  bright  a  glance  towards 
a  forbidden  balcony.      If  they  have  been  very  good,  in 

235 


TRAVELS     IN     SPAIN 

exchange  for  the  rose  they  have  brought,  they  are  given 
a  carnation  from  the  waist  or  from  the  hair,  and  a 
glance  or  a  slight  pressure  of  the  fingers  answers  their 
clasp  when  the  company  ascends  to  the  balcony  to  hear 
the  band  play  the  retreat. 

Love-making  seems  to  be  the  only  occupation  of 
Granada.  You  have  not  spoken  more  than  two  or 
three  times  to  a  girl  before  the  whole  city  declares 
that  you  are  engaged,  and  chaffs  you  about  your  pre- 
tended passion  in  the  most  innocent  fashion,  but  never- 
theless somewhat  disquietingly,  as  it  calls  up  visions  of 
marriage.  Gallantry  is  more  apparent  than  real,  for  in 
spite  of  languorous  glances,  burning  looks,  tender  and 
passionate  conversation,  sweet  demonstrations,  and  the 
"darling"  prefixed  to  your  name, you  must  not  imagine 
too  readily  that  you  are  a  lady-killer. 

When  conversation  begins  to  fail,  one  of  the  gentle- 
men takes  down  a  guitar  and  begins  to  sing,  striking 
the  strings  with  his  nails  and  marking  the  rhythm  with 
the  palm  of  his  hand  on  the  body  of  the  instrument, 
some  bright  Andalusian  song  or  some  comic  stanzas, 
mingled  with  ays  and  olas  quaintly  modulated,  which 
produce  a  singular  effect.  A  lady  sits  down  to  the 
piano   and    plays  a   piece    by  Bellini,  who   seems   to  be 

236 


GRANADA 

a  favourite  composer  among  the  Spaniards,  or  sings  a 
ballad  by  Breton  de  los  Herreros,  the  great  ballad- 
writer  of  Madrid. 

The  evening  closes  with  a  little  improvised  dance, 
but  they  do  not  dance,  alas,  the  jota,  the  fandango,  or 
the  bolero,  these  dances  being  left  to  the  peasants,  the 
servants,  and  the  gipsies.  Instead  they  have  quad- 
rilles and  rigadoons,  and  occasionally  waltzes.  One 
evening,  however,  at  our  request,  two  young  ladies  of 
the  family  were  kind  enough  to  dance  a  bolero ;  but 
first  they  insisted  on  having  the  windows  and  also 
the  door  of  the  mansion  closed,  though  these  usually 
remained  open,  so  greatly  did  thev  fear  to  be  accused 
of  bad  taste  and  local  colour.  The  Spaniards  are 
generally  annoyed  when  spoken  to  about  cachuchas, 
castanets,  majos,  manolas,  monks,  smugglers,  and  bull- 
fights, though  at  bottom  thev  are  really  very  fond  of 
them  as  national  and  characteristic.  They  ask  you, 
with  an  air  of  annoyance,  whether  you  think  that 
they  are  not  as  civilised  as  vou,  —  so  far  has  the 
deplorable  mania  for  the  imitation  of  the  English  and 
the  French  penetrated  everywhere.  Spain  at  the  pre- 
sent day  is  inimical  to  all  colour  and  poetry.  Of 
course   it   is    to  be   understood    that  we    are    speaking 

237 


4:4; 4;  :i.  4;  4;  4.  4;  4:  4:^4.4; 4:4;4; 4.4; 4:4.4: 4; 4:4? 

TRAVELS     IN     SPAIN 

of  the  so-called  enlightened  classes,  the  people  who 
inhabit  the   cities. 

The  dancing  over,  you  take  leave  of  the  masters  of 
the  house,  saying  to  the  lady,  "  A  los  pies  de  Vd^''  to 
the  husband,  "  Boso  d  Vd  la  ?nam"  to  which  they 
reply,  "  Buenm  noches"  and  "  Beso  d  Vd  la  suya"  and 
on  the  threshold,  as  a  last  farewell,  "  Hasta  manana  " 
(Till  to-morrow),  which  is  equivalent  to  asking  you  to 
come  again.  While  quite  familiar,  the  common  peo- 
ple themselves,  the  peasants,  and  the  rascals  practise 
towards  each  other  an  exquisite  politeness  very  different 
from  the  coarse  manners  of  our  rabble.  It  is  true  that 
a  knife-thrust  may  follow  on  the  heels  of  an  offensive 
word,  which  makes  people  very  circumspect.  It  is  to 
be  noticed  that  French  politeness,  formerly  proverbial, 
departed  since  swords  ceased  to  be  worn ;  the  laws 
against  duelling  will  end  by  making  us  the  most  ill- 
mannered   people   in   the  world. 

On  the  homeward  way  you  meet  under  the  windows 
and  balconies  the  young  gallants  wrapped  in  their 
cloaks  and  busy  in  pilar  la  pamha^  that  is,  in  chatting 
with  their  betrothed  through  the  gratings.  These 
nocturnal  conversations  often  last  until  two  and  three 
in    the    morning,    which    is    not    surprising    since    the 


GRANADA 

Spaniards  spend  a  portion  of  the  day  in  sleeping. 
You  may  also  happen  upon  a  serenade  composed  of 
three  or  four  musicians,  but  usually  it  is  the  lover 
alone,  who  sings  couplets,  accompanying  himself  upon 
the  guitar,  with  his  sombrero  pulled  down  oyer  his  eyes 
and  one  foot  placed  on  a  stone  or  a  post.  Formerly 
two  serenades  in  the  same  street  would  not  have 
tolerated  each  other ;  the  first-comer  claimed  the  right 
to  remain  alone  and  forbade  any  other  guitar  than  his 
own  to  strum  in  the  silence  of  night.  The  claim  was 
maintained  with  the  sword  or  the  knife,  unless  the 
watch  came  along;  then  the  two  rivals  joined  in 
charging  the  watch,  leaving  their  private  quarrel  to 
be  settled  later.  The  susceptible  character  of  sere- 
naders  has  been  much  softened,  and  each  one  can 
scrape  and  hum,  as  the  saying  is,  under  the  window 
of  his  fair  in  perfect  peace  and  contentment. 

If  the  night  happens  to  be  dark,  you  have  to  be  care- 
ful not  to  step  upon  some  worthy  hidalgo  rolled  up  in 
his  cloak,  which  stands  him  in  the  way  of  house,  bed, 
and  garment.  On  summer  nights  the  granite  steps  of 
the  Theatre  are  covered  with  numbers  of  fellows  who 
have  no  other  home.  Every  one  has  his  own  step, 
which  is  like  his  apartment,  and  where  one  is  sure  to 

239 


TRAVELS    IN     SPAIN 

find  him.  Men  sleep  there  under  the  blue  vault  of 
the  sky  with  the  stars  for  night-lights,  safe  from 
insects  and  from  the  stings  of  mosquitoes,  thanics  to 
the  toughness  of  their  tanned  skins  bronzed  by  the 
suns  of  Andalusia  and  as  dark  unquestionably  as  that 
of  the  darkest  mulattoes. 

We  were  so  passionately  fond  of  the  Alhambra  that, 
not  satisfied  with  going  there  every  day,  we  desired  to 
live  there  altogether;  not  in  the  neighbouring  houses, 
which  are  rented  at  very  high  prices  to  the  English, 
but  within  the  palace  itself;  and  thanks  to  the  pro- 
tection of  our  Granada  friends,  we  were  told  that, 
though  a  formal  permission  could  not  be  granted  to 
us,  our  presence  there  would  not  be  taken  notice  of. 
We  spent  four  days  and  four  nights  in  the  place,  and 
they  were  unquestionably  the  most  delightful  days  of 
my   life. 

To  reach  the  Alhambra,  we  shall,  if  you  please, 
cross  the  Bibarrambla  Square,  where  the  valiant  Gozul 
the  Moor  formerly  fought  bulls,  and  the  houses  of 
which,  with  their  balconies  and  look-outs  in  joiner- 
work,  somewhat  resemble  chicken-coops.  The  fish- 
market  is  in  one  corner  of  the  square,  the  centre  of 
which  is  an  open  place   surrounded  with  stone  benches 

240 


GRANADA 

full  of  money-changers,  vendors  of  alcarrazas  (earthen 
jars),  watermelons,  linen  stuffs,  ballads,  knives,  chap- 
lets  and  other  small  wares.  The  Zacatin,  which  has 
preserved  its  Moorish  name,  connects  Bibarrambla 
Square  with  the  New  Square.  In  this  street,  parallel 
to  which  run  lateral  lanes  and  which  is  covered  with 
sail-cloth  awnings,  the  whole  business  of  Granada  is 
carried  on  with  much  animation  and  noise.  Hatters, 
tailors,  shoemakers,  bakers,  and  cloth-dealers  occupy 
shops  which  are  as  yet  unacquainted  with  the  refine- 
ments of  modern  luxury  and  recall  the  old  shops  of  the 
Market  Place  in  Paris.  At -all  hours  of  the  day  there  is 
a  crowd  in  the  Zacatin ;  now  a  group  of  Salamanca 
students  on  a  journey,  playing  on  the  guitar,  the  tam- 
bourine, or  castanets  and  triangles,  as  they  sing  songs 
full  of  fun  and  spirit ;  now  a  horde  of  gipsies  with 
their  blue  dresses  with  large  patterns  spangled  with 
stars,  their  long  yellow  shawls,  their  uncombed  hair, 
great  amber  or  coral  necklaces  around  their  necks ;  or 
else  a  long  line  of  asses,  laden  with  huge  jars  and 
driven  by  a  Vega  peasant  as  tanned  as   an   African. 

The  Zacatin  opens  into  the  Plaza  Nueva,  one  side 
of  which  is  occupied  by  the  splendid  palace  of  the 
Chancery,   noticeable    for   its   columns,    of   the   Rustic 

i6  241 


TRAVELS    IN    SPAIN 

order,  and  the  severe  beauty  of  its  arcades.  Having 
crossed  the  square,  you  ascend  the  Calle  de  Gomeres, 
at  the  end  of  which  you  enter  within  the  jurisdiction 
of  the  Alhambra,  opposite  the  Granada  Gate,  called 
Bib  Alanjar  by  the  Moors,  with,  on  the  right,  the 
Vermilion  Towers,  built,  say  the  learned,  on  Phoenician 
sab-structures,  and  to-day  inhabited  by  basket-makers 
and  potters. 

Before  going  farther  we  ought  to  warn  our  readers 
—  who  may  think  that  our  description,  though  scrupu- 
lously accurate,  falls  short  of  their  ideas  —  that  the 
Alhambra,  the  fortress-palace  of  the  former  Moorish 
kings,  is  not  in  the  least  like  what  one  imagines. 
You  expect  to  see  terraces  rising  one  above  another, 
minarets  with  delicate  tracery,  and  perspectives  of 
innumerable  pillars.  There  is  nothing  of  all  that  in 
reality.  From  the  outside  all  you  see  are  great,  mas- 
sive towers  the  colour  of  brick  or  dust,  built  at  various 
times  by  Arab  princes;  inside  a  succession  of  halls 
and  galleries  decorated  with  extreme  delicacy,  but 
lacking  grandeur.  Having  made  this  reservation,  we 
shall  go  on   our  way. 

Having  passed  through  the  Granada  Gate,  you  enter 
the  precincts  of  the  fortress  and  the  jurisdiction  of  a 

242 


GRANADA 

separate  governor.  Two  roads  are  cut  through  a  high 
wood ;  let  us  take  the  left-hand  one  which  leads  by 
the  Charles  V  fountain.  It  is  the  steeper,  but  the 
shorter  and  more  picturesque.  Brooks  flow  swiftly 
down  pebbly  beds  and  water  the  trees,  which  are 
almost  all  Northern,  and  the  green  foliage  of  which  is 
most  delightful  to  behold  so  close  to  Africa.  The 
murmur  of  running  water  mingles  with  the  sharp 
singing  of  hundreds  of  thousands  of  crickets,  whose 
voice  is  never  silent  and  which  forcibly  recalls  you,  in 
spite  of  the  coolness  of  the  place,  to  thoughts  of  the 
South  and  its  torrid  heat.  Water  bubbles  up  every- 
where, under  the  trunks  of  the  trees,  through  the 
courses  of  the  old  walls.  The  hotter  it  is,  the  more 
abundant  are  the  springs,  for  they  are  fed  by  the 
mountain  snows.  The  mingling  of  water,  snow,  and 
heat  makes  the  Granada  climate  unparalleled  in  the 
world.  It  is  a  true  terrestrial  paradise,  and  without 
being  a  Moor,  it  may  be  said  of  us,  when  we  are  sunk 
in  deep  melancholy,  what  the  Arab  proverb  says,  "  He 
is  thinking  of  Granada." 

At  the  top  of  the  road,  which  keeps  on  ascending, 
you  come  to  the  great  monumental  fountain  which 
forms  a  buttress  and  which  is  dedicated  to  the  memorv 


243 


TRAVELS     IN     SPAIN 

of  Charles  V,  with  no  end  of  mottoes,  arms,  figures  of 
Victory,  imperial  eagles,  and  medallions,  in  the  rich  and 
dull  German-Roman  taste.  Two  scutcheons  bearing 
the  arms  of  the  house  of  Mondejar  tell  that  Don  Luis 
de  Mendoza,  Marquis  of  Mondejar,  built  this  monu- 
ment in  honour  of  the  red-bearded  Caesar,  The 
fountain,  which  is  of  solid  masonry,  upholds  the  slope 
of  the  stair  which  leads  to  the  Gate  of  Judgment  by 
which  the  Alhambra  proper  is  entered. 

The  Gate  of  Judgment  was  built  by  King  Yusuf 
Abul  Hagiag  about  the  year  1348.  Its  name  comes 
from  the  custom  of  the  Moslems  to  administer  justice 
at  the  gate  of  their  palace,  a  most  majestic  fashion 
which  did  not  allow  any  one  to  enter  the  inner  courts  ; 
for  Royer-Collard's  maxim,  "  Private  life  should  be 
walled  in,"  was  invented  centuries  ago  in  the  East, 
the  land  of  the  sun,  whence  all  wisdom  springs. 

The  Moorish  king's  structure  might  more  properly 
be  called  a  door  than  a  gate,  for  in  reality  it  is  a  huge, 
square  door,  fairly  high,  pierced  by  a  great,  horse-shoe 
arch,  which  acquires  a  somewhat  repelling  and  cabal- 
istic look  from  the  hieroglyphics  of  the  key  and  the 
hand  carved  on  two  separate  stones.  The  key  is  a 
venerated   symbol    among    the    Arabs   on    account   of 

244 


GRANADA 

a  verse  of  the  Koran  beginning  with  these  words,  "  He 
has  opened,"  and  it  has  a  number  of  hieratical  mean- 
ings. The  hand  is  intended  to  ward  off  the  evil  eye, 
like  the  little  coral  hands  which  are  worn  in  Naples  in 
the  shape  of  a  charm  or  a  breastpin  to  protect  one 
against  the  same  danger.  There  was  an  old  saying 
that  Granada  would  never  be  taken  until  the  hand 
seized  the  key.  To  the  shame  of  the  prophet  be  it 
spoken,  the  two  symbols  are  still  in  the  same  place, 
and  Boabdil  el  Chico  (as  he  was  called  on  account  of 
his  small  stature)  uttered,  outside  the  walls  of  con- 
quered Granada  that  historic  sigh,  suspiro  del  Moro^ 
which  gave  its  name  to  one  of  the  cliffs  of  the  Sierra 
Elvira. 

This  crenellated,  massive  tower,  glazed  with  orange 
and  red,  against  a  background  of  crude  sky,  with  an 
abyss  of  vegetation  behind  it,  the  city  on  a  precipice, 
and  in  the  distance  long  mountain-chains  veined  with 
a  thousand  tints  like  African  porphyry,  forms  a  splendid 
and  majestic  entrance  to  the  Arab  palace. 

Under  the  gate  is  installed  a  guard-room,  and  poor, 
ragged  soldiers  sleep  at  the  same  place  where  the 
Caliphs,  seated  on  gold-brocaded  divans,  their  black 
eyes  motionless  in   their  marble  faces,  their  fingers  lost 

245 


TRAVELS    IN     SPAIN 

in  the  flow  of  their  silky  beards,  listened  with  dreamy 
and  solemn  looks  to  the  complaints  of  the  believers. 
An  altar  surmounted  by  an  image  of  the  Virgin  is 
placed  against  the  wall  as  if  to  sanctify  at  the  very 
outset  this  former  throne  of  the  worshippers  of  Ma- 
homet. Having  traversed  the  gate,  you  enter  a  vast 
square  called  las  Aljibes,  in  the  centre  of  which  is  a 
cistern  enclosed  within  a  sort  of  wooden  shed  cov- 
ered with  esparto,  under  which  you  drink  for  a 
cuarto  huge  glasses  of  water  as  clear  as  a  diamond, 
as  cold  as  ice,  and  of  most  exquisite  taste.  The 
Quebrada,  Homenaje,  Armeria,  and  Vela  Towers, 
—  the  bell  in  the  Vela  Tower  announces  the  hour 
of  the  distribution  of  water,  —  on  the  stone  parapets 
of  which  you  can  lean  and  admire  the  marvellous  pros- 
pect which  is  unrolled  before  you,  surround  the  square 
on  three  sides  ;  the  other  is  filled  up  by  the  palace  of 
Charles  V,  a  vast  monument  of  the  time  of  the  Ren- 
aissance, which  would  be  admired  anywhere  else,  but 
which  one  curses  here,  for  one  remembers  that  it  cov- 
ers an  equal  extent  of  the  Alhambra,  torn  down  pur- 
posely to  make  room  for  this  huge  pile.  Yet  the 
Alcala  was  designed  by  Alonzo  Berruguete,  and  the 
trophies,  the    bassi-relievl^   and   the    medallions    of   the 

246 


GRANADA 

facade  have  been  carved  by  a  skilful,  bold,  patient 
sculptor.  The  circular  court  with  its  marble  columns, 
in  which  were  to  take  place  bull-fights,  Is  unquestion- 
ably a  magnificent  piece  of  architecture,  but  it  is  out 
of  place  here. 

The  Alhambra  is  entered  through  a  corridor  in  a 
corner  of  the  palace  of  Charles  V,  and  after  a  few 
turns,  one  reaches  a  great  court  called  the  Court  of 
Myrtles  (Patio  de  los  Arrayanei)^  or  the  Court  of  the 
Reservoir  (Albercd).  On  emerging  from  the  dark  pas- 
sage into  this  bright  space  filled  with  light,  it  seems 
as  if  the  wand  of  an  enchanter  has  carried  you  into 
the  East  some  four  or  five  centuries  ago.  Time, 
which  changes  everything,  has  in  no  wise  altered  the 
aspect  of  the  place,  and  one  would  not  be  in  the  least 
sui*prised  did  the  Sultana  Binder  of  Hearts  and  the 
Moor  Tafi  in  his  white  mantle  suddenly  appear. 

In  the  centre  of  the  court  has  been  dug  a  vast  reser- 
voir three  or  four  feet  deep,  in  the  shape  of  a  par- 
allelogiam  bordered  by  hedges  of  myrtle  and  shrubs, 
terminating  at  each  end  in  a  sort  of  gallery  with  very 
slender  columns  which  support  Moorish  arches  of 
great  lightness.  Basins  with  jets  of  water  which  over- 
flow  into  the  reservoir  by   marble  gutters,  are   placed 

247 


•Jt«  *j;«  •4*  >!'«  M*  *4>  *l:*  •i*  •i*  *$«  •4*  •4*'i*  vs*  •t*  *s*  *±*  •£*  •£*  •£*  *i*  •!*  <£•  f^ 

TRAVELS     IN     SPAIN 

under  each  gallery  and  make  the  decoration  symmet- 
rical. On  the  left  are  the  archives  and  the  room 
where,  amid  debris  of  all  kinds,  is  relegated  —  to  the 
shame  of  the  people  of  Granada  be  it  said  —  the 
magnificent  Alhambra  Vase,  nearly  four  feet  high, 
covered  with  ornaments  and  inscriptions,  a  monument 
of  priceless  value  v/hich  would  alone  be  the  gem  of 
a  museum,  and  which  Spanish  carelessness  allows  to 
go  to  ruin  in  a  vile  corner.  One  of  the  wings  which 
formed  the  handles  was  broken  recently. 

Passages  leading  to  the  old  mosque,  made  into 
a  church  at  the  time  of  the  Conquest  under  the  invo- 
cation of  Saint  Mary  of  the  Alhambra,  are  also  on 
this  side.  On  the  right  are  the  dwellings  of  the 
keepers,  where  the  heads  of  some  brown  Andalusian 
servants,  framed  within  a  narrow  Moorish  window, 
produce  a  ver}'  satisfactory  effect.  At  the  back,  above 
the  ugly  roof  of  round  tiles  which  replaced  the  cedar 
beams  and  gilded  tiles  of  the  Arab  roof,  rises  majesti- 
cally the  Comares  Tower,  the  battlements  of  which 
stand  out  golden  against  the  wondrously  clear  sky. 
This  tower  contains  the  Hall  of  the  Ambassadors, 
and  communicates  with  the  Patio  de  los  Arravanes 
by  an  atrium  called  Sa/a  de  la  Barca  on  account  of  the 


•i/«  •#*  *>i«  >!'•  ^i*  'i*  •£«  '!'<  *4*  •£*  ^  *^ts7  "^  ^  ts?  "^  '^  '^  *^  *^  *^  tS  tS 

GRANADA 


a  boat.  This  antechamber  to  the  Hall  of  Ambassadors 
is  worthy  of  its  purpose.  The  bold  arcades,  the 
variety  and  interlacing  of  the  arabesques,  the  inscrip- 
tions on  the  walls,  the  marvellous  work  of  the  stucco 
vaulting,  which  is  as  ornamented  as  the  ceiling  of 
a  stalactite  grotto,  painted  in  blue,  green,  and  red,  of 
which  the  traces  are  still  visible,  form  an  ensemble 
delightfullv   quaint   and   tia'ive. 

On  either  side  of  the  door  which  leads  to  the  Hall 
of  Ambassadors,  in  the  verv  jambs  of  the  arcade  itself, 
above  the  revetment  of  enamelled  tiles  —  the  brilliant 
coloured  triangles  of  which  adorn  the  lower  portion 
of  the  walls  —  are  hollowed  out,  in  the  shape  of  small 
chapels,  two  niches  of  white  marble  carved  with 
wondrous  delicacy.  The  Hall  of  the  Ambassadors, 
one  of  the  largest  in  the  Alhambra,  takes  up  the  whole 
of  the  Comares  Tower.  The  larch-wood  roof  pre- 
sents the  geometric  combinations  of  which  Arab  archi- 
tects were  so  fond.  All  the  pieces  are  so  arranged 
that  the  outer  and  the  inner  angles  form  an  infinite 
variety  of  designs  ;  the  walls  disappear  under  a  net- 
work of  ornament  so  close,  so  inextricably  interlaced 
that  it   may    best  be  compared  to  numerous  pieces  of 

249 


TRAVELS    IN     SPAIN 

lace  placed  one  on  top  of  another.  Gothic  architec- 
ture, with  its  lace-work  of  stone  and  its  rose-window 
tracery,  pales  by  the  side  of  this.  One  of  the  char- 
acteristics of  the  Moorish  style  is  that  it  has  very  few 
salient  points  and  very  few  profiles.  All  this  orna- 
ment extends  over  flat  surfaces  and  has  not  much 
more  than  four  or  five  inches  relief.  It  is  a  sort  of 
tapestry  worked  out  on  the  wall  itself,  A  peculiar 
characteristic  marks  it, — the  use  of  writing  as  a  dec- 
orative motive.  It  is  true  that  Arabic  writing,  with  its 
curves  and  mystic  forms,  lends  itself  admirably  to  such 
use.  The  inscriptions,  which  are  almost  always  suras 
from  the  Koran  or  praises  of  the  different  princes 
who  built  and  decorated  the  halls,  run  along  the 
frieze,  the  lintels  of  the  doors,  and  round  the  arches 
of  the  windows,  mingling  with  flowers,  scrolls,  and 
all  the  wealth  of  Arab  caligraphy.  The  inscriptions  in 
the  Hall  of  Ambassadors  mean  "  Glory  to  God,  power 
and  riches  to  the  believers,"  or  sing  the  praises  of 
Abu  Nazar,  who,  "  had  he  been  transported  alive  into 
heaven,  would  have  caused  the  stars  and  the  planets 
to  pale,"  a  hvperbolical  statement  which  seems  to  us 
rather  too  Eastern.  Other  inscriptions  praise  Abu 
Abd'  Allah,  another  sultan  who  built  this  part   of  the 

250 


GRANADA 

palace.  The  windows  are  covered  with  verses  in 
honour  of  the  clearness  of  the  waters  of  the  reservoir, 
the  coolness  of  the  shade  of  the  shrubs,  and  the  per- 
fume of  the  flowers  which  adorn  the  Mexuar  Court, 
which,  as  a  matter  of  fact,  you  catch  a  glimpse  of 
from  the  Hall  of  the  Ambassadors  through  the  doors 
and   the  columns  of  the  gallery. 

The  loop-holes,  with  internal  balconies,  pierced  at 
a  great  height  from  the  ground,  the  timber  roof  with- 
out other  decoration  than  zigzags  and  interlacings 
formed  by  the  adjustment  of  the  timbers,  impart  to 
the  Hall  of  Ambassadors  a  more  severe  aspect  than 
that  of  the  other  halls  of  the  palace,  and  more  in 
harmony  with  its  purpose.  From  the  end  window 
there   is  a  superb  view  over  the   Darro  ravine. 

Having  completed  this  description,  we  have  to 
destroy  another  illusion :  all  this  magnificence  is 
neither  marble,  alabaster,  nor  stone,  but  simply  plaster. 
This  greatly  upsets  the  idea  of  fairy  luxury  which  the 
mere  name  of  the  Alhambra  awakens  in  the  most 
commonplace  imagination ;  and  yet  it  is  absolutely 
true.  With  the  exception  of  the  columns,  usually  cut 
out  of  one  block  and  the  height  of  which  is  scarce 
more  than  six  or  eight  feet,  and  of  a  few  blocks  in 

251 


TRAVELS     IN     SPAIN 

the  paving  of  the  basins  of  the  fountains  and  the  small 
niches,  there  is  not  a  single  piece  of  marble  used  in 
the  interior  of  the  Alhambra.  It  is  the  same  with  the 
Generalife.  No  nation  has  carried  farther  than  the 
Arabs  the  art  of  moulding,  hardening,  and  carving 
plaster,  which  acquired  in  their  hands  the  hardness 
of  stucco  without  its  unpleasant  gloss.  Most  of  these 
ornaments,  therefore,  are  made  in  moulds  and  re- 
peated without  much  expenditure  of  labour  every 
time  that  symmetry  calls  for  it.  Nothing  could  be 
easier,  therefore,  than  to  reproduce  accurately  a  hall 
in  the  Alhambra ;  all  that  would  be  necessary  would 
be  to  take  casts  of  all  the  motives  of  ornamentation. 
Two  arcades  in  the  Tribunal  Hall  that  had  fallen 
in  were  replaced  by  Granada  workmen  in  a  way  that 
leaves  absolutely  nothing  to  be  desired.  If  we  were 
a  millionaire,  one  of  our  fancies  would  be  to  have 
a  dupHcate  of  the  Court  of  Lions  erected  in  one  of 
our  parks. 

From  the  Hall  of  Ambassadors  is  reached,  through 
a  comparatively  modern  passageway,  the  Tocador,  or 
Queen's  dressing-room  (Peinador).  This  is  a  small 
building,  situated  on  the  top  of  a  tower,  from  which 
one  enjoys  a  marvellous  panorama.      At   the  entrance 

252 


GRANADA 

is  noticed  a  slab  of  white  marble  pierced  with  small 
holes  through  which  rose  the  smoke  of  perfumes 
burned  below  the  floor.  On  the  walls  are  still  to 
be  seen  the  fantastic  frescoes,  the  work  of  Bartolomc 
de  Ragis,  Alonzo  Perez,  and  Juan  de  la  f'ucntc. 
Along  the  frieze,  amid  groups  of  Cupids,  are  inter- 
laced the  monograms  of  Isabella  and  Philip  V.  It 
is  difficult  to  imagine  anything  more  dainty  and 
delightful  than  this  small  room  with  its  Moorish 
columns,  its  semicircular  arches  poised  above  an  abyss 
of  azure  at  the  foot  of  which  show  the  roofs  of 
Granada,  while  the  breeze  -wafts  to  it  the  perfumes 
of  the  Generalife,  which  is  like  a  huge  clump  of  rose- 
laurel  bloom  on  the  brow  of  the  near  hill,  and  the 
plaintive  cry  of  the  peacocks  which  wander  about 
the  dismantled  walls.  No  description,  no  painting 
can  approach  the  brilliancy,  the  luminosity,  the  vigour 
of  the  tones  ;  the  most  ordinary  tints  acquire  a  rich- 
ness equal  to  that  of  precious  stones,  and  in  the  scale 
of  colours  every  thing  is  of  the  same  value.  Towards 
the  close  of  day,  when  the  sun  is  low,  marvellous 
effects  occur.  The  mountains  sparkle  like  vast  heaps 
of  rubies,  topazes,  and  carbuncles  ;  the  spaces  between 
are  filled  with  a  golden   dust,  and   if,  as  often   occurs 

253 


«i«  *f«  r§*  'i*  >!£*  •4*  **-*  •j^  •£*  *£»  *S*  >£•*!«  ri«  *t*  ri*  rl^  «i*  •!*  *i*  *9*  <j<  (S*  (J* 

TRAVELS     IN     SPAIN 

in  summer,  the  peasants  are  burning  straw  in  the 
plain,  the  wisps  of  smoke  which  slowly  rise  heaven- 
ward are  coloured  by  the  rays  of  the  setting  sun  with 
exquisite  tints.  I  am  surprised  that  Spanish  painters 
should  have  as  a  general  rule  painted  such  dark 
pictures  and  have  almost  exclusively  imitated  Cara- 
vaggio  and  other  sombre  masters.  The  paintings  of 
Decamps  and  Marilhat,  which  represent  only  Asiatic 
and  African  scenes,  give  a  far  more  accurate  idea 
of  Spain  than  all  the  costly  paintings  brought  back 
from   the   Peninsula. 

We  shall  traverse  without  a  stop  the  Lindaraja 
Garden,  which  now  is  nothing  but  waste  ground 
strewn  with  debris,  bristling  with  brambles;  and  we 
shall  enter  for  a  moment  the  Sultana's  baths  which 
are  covered  with  mosaic  patterns,  formed  of  varnished 
earthen  tiles  embroidered  with  a  filigree  in  plaster 
which  would  put  to  shame  the  most  complicated 
madrepore.  A  fountain  stands  in  the  centre,  two 
alcoves  are  cut  in  the  wall.  Here  it  was  that  the 
Binder  of  Hearts  and  Zobeide  used  to  recline  on  gold- 
cloth carpets  after  having  enjoyed  the  luxurious  delight 
of  an  oriental  bath.  Some  fifteen  feet  above  the 
ground  are  still   seen  the  tribunes   or  balconies   where 

254 


GRANADA 

stood  the  players  and  singers.  The  baths  themselves 
are  great  white-marble  basins  cut  out  of  a  single 
block,  placed  in  small  vaulted  cabinets  lighted  by 
round  or  star-shaped  traceried   windows. 

The  English  engravings  and  the  numerous  drawings 
of  the  Court  of  the  Lions  give  a  very  incomplete  and 
erroneous  idea  of  it ;  they  are  almost  all  lacking  in 
proportion,  and  on  account  of  the  minuteness  rendered 
necessary  bv  the  infinite  detail  of  Arab  architecture, 
they  make  the  monument  appear  much  more  im- 
portant than  it  really  is.  The  Court  of  the  Lions 
is  ninety-two  feet  long  by  fifty-two  feet  wide,  and  the 
galleries  which  surround  it  are  not  more  than  twenty- 
two  feet  high.  They  are  formed  of  one  hundred  and 
twenty-four  columns  of  white  marble  ranged  in  sym- 
metrical disorder  in  groups  of  four  and  of  three 
alternately.  From  these  pillars,  the  highly  ornamented 
capitals  of  which  still  bear  traces  of  gilding  and  colours, 
spring  stilted  arches  of  extreme  elegance  and  peculiar 
workmanship. 

On  entering,  at  the  end  of  the  parallelogram  stands 
the  Hall  of  the  Tribunal,  the  vaulting  of  which  con- 
tains an  artistic  work  of  great  rarity  and  inestimable 
value   in  the  shape   of  Arab   paintings,  the  only  ones, 

255 


TRAVELS    IN    SPAIN 

perhaps,  which  have  come  down  to  us.  One  of  them 
represents  the  Court  of  the  Lions  itself,  with,  the 
fountain  easily  recognisable,  but  gilded  ;  some  figures, 
which  the  state  of  decay  of  the  painting  does  not  allow 
one  to  make  out  distinctly,  seem  to  be  engaged  in  a 
joust  or  an  assault  at  arms.  The  subject  of  the  other 
is  a  sort  of  divan,  at  which  are  assembled  the  Moorish 
kings  of  Granada.  Their  white  burnouses,  their  olive- 
coloured  faces,  their  red  lips  and  mysterious  black  eyes 
are  still  easily  seen.  These  paintings,  it  is  claimed, 
are  on  prepared  leather  pasted  on  cedar  panels,  and 
prove  that  the  precept  of  the  Koran  which  forbids  the 
representation  of  living  beings  was  not  always  scrupu- 
lously observed  by  the  Moors,  even  did  not  the  twelve 
lions  of  the  fountain   confirm  this  statement. 

To  the  left,  in  the  centre  of  the  longer  portion  of 
the  gallery,  stands  the  Hall  of  the  Two  Sisters,  which 
is  the  companion  of  the  Hall  of  the  Abencerrages. 
Its  name  comes  from  the  two  huge  slabs  of  white 
Machael  marble,  of  equal  size  and  exactly  alike,  which 
are  inserted  in  the  pavement.  The  vaulting  or  cupola, 
which  the  Spaniards  so  appropriately  term  "  half 
orange,"  is  a  wonder  of  work  and  patience ;  it  is 
something  like  the  combs  of  a  beehive  or  the  stalactites 

256 


GRANADA 

of  a  grotto,  or  a, cluster  of  soap-bubbles  which  children 
blow  with  a  straw.  These  myriads  of  diminutive 
vaults  or  domelets,  three  or  four  feet  across,  which 
spring  one  from  another,  crossing  and  breaking  their 
edges,  seem  rather  the  product  of  a  fortuitous  crys- 
tallisation than  the  work  of  a  human  hand.  Blue, 
red,  and  green  still  shine  in  the  hollows  of  the  mould- 
ings almost  as  brilliantly  as  if  they  had  just  been  laid 
on.  The  walls,  like  those  in  the  Hall  of  the  Ambas- 
sadors, are  covered  from  the  dado  down  with  plaster 
embroidery  of  incredible  delicacy  and  complexity  ;  the 
lower  portion  is  covered  with  glazed  tiles,  the  black, 
green,  and  yellow  corners  of  which  form  a  mosaic 
pattern  upon  the  white  background.  The  centre  of 
the  hall,  in  accordance  with  the  unchanging  custom 
of  the  Arabs,  whose  dwellings  seem  to  be  nothing  but 
great  basins  enriched,  is  occupied  by  a  basin  and  a  jet 
of  water.  There  are  four  of  these  under  the  portico 
of  the  Tribune,  an  equal  number  under  the  entrance 
portico,  another  in  the  hall  of  the  Abencerrages,  with- 
out counting  the  Lion  Fountain,  which,  not  satisfied 
with  pouring  water  out  of  the  mouths  of  its  twelve 
monsters,  hurls  towards  heaven  a  torrent  through  the 
bulb  which  surmounts   it. 

17  257 


TRAVELS     IN     SPAIN 

The  water  from  all  these  different  fountains  is  led 
by  gutters  hollowed  out  in  the  pavement  of  the  halls 
and  the  court  to  the  foot  of  the  Lion  Fountain, 
where  it  empties  into  a  subterranean  vent.  This  is 
assuredly  a  dwelling  where  dust  will  not  trouble  one, 
and  the  wonder  is  how  such  rooms  could  be  inhabited 
in  winter.  No  doubt  the  great  cedar  gates  were  then 
closed,  the  marble  pavement  covered  with  thick  rugs, 
and  fires  of  fruit-pippins  and  scented  wood  lighted  in 
the  braseros ;  and  thus  the  inhabitants  awaited  the 
return  of  the  warm  season,  which  is  never  long 
delayed  in  Granada. 

We  shall  not  describe  the  Hall  of  the  Abencerrages, 
which  is  very  similar  to  that  of  the  Two  Sisters  and 
has  nothing  remarkable  save  its  old  lozenged  wooden 
gate,  which  goes  back  to  the  time  of  the  Moors.  In 
the  Alcazar  at  Seville  there  is  another  in  exactly  the 
same  style. 

The  Lion  Fountain  enjoys,  in  Arab  poetry,  a  mar- 
vellous reputation ;  there  is  no  praise  too  great  for 
these  superb  animals.  For  my  part,  I  am  bound  to 
confess  that  it  would  be  difficult  to  find  anything  less 
like   lions  than    these  works   of  African   fancy.      The 

paws  are   more  like  those   rough   pieces  of  wood  that 
-- 


GRANADA 

are  put  into  the  stomachs  of  cardboard  dogs  to  pre- 
serve their  equilibrium  ;  the  faces,  rayed  with  cross- 
bars, no  doubt  intended  to  figure  the  moustaches,  are 
exactly  like  the  mouths  of  hippopotami  ;  the  eyes  are 
of  such  primitive  drawing  that  they  recall  the  shape- 
less attempts  of  children  :  and  yet  these  twelve  mon- 
sters, if  considered  not  as  lions  but  as  chimeras,  as 
caprices  of  ornamentation,  produce,  with  the  basin 
which  they  upbear,  a  picturesque  and  elegant  effect 
which  enables  one  to  understand  their  reputation  and 
the  praise  contained  in  the  Arabic  inscription,  in 
twenty-four  lines  of  twenty-two  syllables,  engraved 
upon  the  sides  of  the  basin  into  which  falls  the  water 
from  the  upper  basin.  It  was  into  this  fountain  that 
fell  the  heads  of  the  thirty-six  Abencerrages  drawn 
into  the  trap  by  the  Zegris.  The  other  Abencerrages 
would  all  have  suffered  the  same  fate  but  for  the  devo- 
tion of  a  little  page,  who  hastened,  at  the  risk  of  his 
own  life,  to  warn  the  survivors  and  prevent  their 
entering  the  fatal  court.  At  the  bottom  of  the  basin 
are  pointed  out  great  red  stains,  an  indelible  accusation 
left  by  the  victims  against  their  cruel  executioners. 
Unfortunately,  learned  men  pretend  that  the  Abencer- 
rages and  the  Zegris  never  existed.     On  this  point  I 

259 


TRAVELS     IN     SPAIN 

trust  wholly  to  the  ballads,  the  popular  traditions,  and 
the  novels  of  Chateaubriand,  and  I  am  firmly  con- 
vinced that  the  red  stains  are  due  to  blood,  and  not  to 
rust. 

The  Generalife  is  situated  a  short  distance  from  the 
Alhambra  upon  a  hump  of  the  same  mountain.  It  is 
reached  by  a  sort  of  hollow  road  which  crosses  the  los 
Molinos  ravine,  bordered  with  fig  trees  with  enormous 
shining  leaves,  green  oaks,  pistachios,  laurels,  and  rock 
roses,  all  growing  with  incredible  richness.  The 
ground  on  which  you  walk  consists  of  yellow  sand 
permeated  with  water  and  extraordinarily  fertile. 
Nothing  is  more  delightful  than  this  road,  which 
seems  to  be  cut  through  an  American  virgin  forest,  so 
full  of  flowers  and  varied  is  it,  so  heavy  is  the  perfume 
of  the  aromatic  plants.  Vines  grow  out  of  the  cracks 
of  the  broken-down  walls  and  hang  their  fanciful 
tendrils  and  their  leaves,  outlined  like  Arab  orna- 
ments, on  every  branch.  The  aloe  opens  out  its  fan 
of  azure  blades,  the  orange  tree  twists  its  knotty 
trunk  and  clings  to  the  bricks  of  the  escarpment. 
Everything  blooms  and  flowers  in  a  thick  disorder  full 
of  delightful  and  unexpected  happenings.  A  stray 
branch   of  jessamine  mingles  its   white  stars  with   the 

260 


GRANADA 


scarlet  flowers  of  the  pomegranate,  and  a  cactus  on 
one  side  of  the  road  is,  in  spite  of  its  thorns,  embraced 
by  a  laurel  on  the  other.  Nature,  left  to  herself, 
seems  to  become  coquettish,  and  to  insist  on  showing 
how  far  behind  her  is  even  the  most  exquisite  and 
consummate  art. 

It  is  a  fifteen  minutes  walk  to  the  Generalifc,  which 
is  a  sort  of  country  house  of  the  Alhambra.  The 
exterior,  like  that  of  all  Eastern  buildings,  is  exceed- 
ingly plain  :  high,  windowless  walls,  surmounted  by  a 
terrace,  with  an  arcaded  gallery,  and  over  all  a  small 
modern  look-out.  Nothing  is  left  of  the  Generalife 
but  arcades  and  great  arabesque  panels,  unfortunately 
overlaid  with  whitewash,  which  is  renewed  with 
despairingly  obstinate  cleanliness.  Little  by  little  all 
the  delicate  grace,  the  marvellous  modelling  of  this 
fairy  architecture  are  vanishing,  filling  up  and  dis- 
appearing. What  is  now  but  a  faintly  vermiculated 
wall  was  formerly  a  piece  of  lace  as  delicate  as  the 
sheets  of  ivory  which  the  patient  Chinese  carve  into 
fans.  The  whitewasher's  brush  has  destroyed  more 
masterpieces  than  the  scythe  of  Time,  if  we  may  use 
this  mythological  and  worn-out  comparison.  In  a 
fairly   well    preserved    hall   are   to    be   seen  a  series  of 

261 


TRAVELS     IN     SPAIN 

smoky  portraits  of  the  kings  of  Spain,  which  have 
no  merit  other  than  that  which  archaeology  bestows 
upon  them. 

The  real  charms  of  the  Generalife  are  its  gardens 
and  its  water-works.  A  marble-lined  canal  runs  the 
whole  length  of  the  enclosure,  and  its  full,  rapid 
stream  flows  under  a  succession  of  arcades  of  foliage 
formed  by  colossal  clipped  yews ;  orange  trees  and 
cypresses  are  planted  on  either  bank.  At  the  foot  of 
one  of  these  cypresses,  which  is  of  monstrous  size 
and  which  goes  back  to  the  time  of  the  Moors, 
Boabdil's  favourite,  if  the  legend  is  to  be  believed, 
proved  many  a  time  that  bolts  and  bars  are  but  slight 
guarantees  of  the  virtue  of  sultanas.  What  is  quite 
certain  is  that  the  yew  tree  is  very  large  and  very  old. 

The  perspective  is  closed  by  a  galleried  portico  with 
jets  of  water  and  marble  columns  like  the  Patio  de  los 
Arrayanes  at  the  Alhambra.  The  canal  turns,  forms 
a  loop,  and  you  enter  other  enclosures  adorned  with 
ponds,  on  the  walls  of  which  are  the  remains  of 
frescoes  of  the  sixteenth  centur)'  representing  rustic 
buildings  and  landscapes.  In  the  centre  of  one  pf  these 
ponds  blooms,  like  a  vast  bouquet,  a  gigantic  rose-laurel 
of  incomparable  beauty  and  brilliancy.  When  I  saw 
262 


GRANADA 

it,  it  looked  like  an  explosion  of  flowers,  like  a  bouquet 
of  vegetable  fireworks,  a  splendid  and  vigorous  mass 
of  noisy  freshness,  if  such  a  word  may  be  applied  to 
colours  which  would  cause  the  most  brilliant  rose  to 
pale.  Its  lovely  flowers  bloomed  out  with  all  the 
ardour  of  desire  towards  the  pure  light  of  heaven  ;  its 
noble  leaves,  designed  expressly  by  nature  as  a  crown 
for  gladiators,  were  laved  by  the  spray  of  the  jets  of 
water  and  sparkled  like  emeralds  in  the  sunshine. 
Nothing  has  ever  given  me  such  a  deep  sensation 
of  beauty  as  that  rose  laurel  in  the   Generalife. 

The  water  is  brought  to  the  gardens  by  a  sort  of 
very  steep  slope  with  side  walls  that  serve  as  weirs. 
Upon  it  are  laid  runlets  formed  of  great  hollow  tiles, 
down  which  the  brooks  rush  with  the  brightest  and 
most  lifelike  ripple.  On  every  terrace  numerous  jets 
spring  from  the  centre  of  small  basins  and  throw  their 
crystal  aigrettes  up  into  the  thick  foliage  of  the  laurel 
wood,  the  branches  of  which  are  entwined  above  them. 
The  mountain  streams  with  water  on  every  hand,  a 
spring  wells  up  at  every  step,  and  you  constantly 
hear  the  near  murmur  of  some  brooklet  turned  from 
its  course  to  feed  a  fountain  or  to  bear  refresh- 
ments   to    a    tree.       The    Arabs    carried    the    art    of 

263 


TRAVELS     IN     SPAIN 

irrigation  to  a  very  high  degree ;  their  hydraulic  works 
testify  to  a  most  advanced  stage  of  civilisation,  and  it  is 
to  these  works  that  Granada  owes  its  position  as  the 
paradise  of  Spain  and  that  it  enjoys  eternal  spring  in  an 
African  temperature.  A  branch  of  the  Darro  was  de- 
flected by  the  Arabs  and  brought  more  than  six  miles 
to  the  hill  of  the  Alhambra, 

From  the  look-out  on  the  Generalife  the  plan  of  the 
Alhambra,  with  its  bold,  reddish,  half-ruined  towers 
and  its  walls  which  ascend  and  descend,  following 
the  outlines  of  the  hill,  can  be  plainly  perceived. 
The  palace  of  Charles  V,  which  is  not  visible  from 
the  city,  stands  out,  a  square  and  robust  mass  gilded 
by  the  sun,  against  the  damask  sides  of  the  Sierra 
Nevada,  the  white  crests  of  which  show  in  startling 
outline  against  the  sky.  The  spire  of  Santa  Maria 
projects  its  Christian  lines  above  the  Moorish  crenella- 
tions.  A  few  cypresses  grow  in  the  crevices  of 
the  walls,  their  dark  foliage  confronting  one  in  the 
midst  of  all  that  light  and  azure  like  a  sad  thought 
in  a  joyous  play.  The  slopes  of  the  hill  towards  the 
Darro  and  the  ravine  of  los  Molinos  disappear  in 
an  ocean  of  verdure.  It  is  one  of  the  loveliest 
prospects  that  can  be  imagined.      On  the  other  side, 

264 


GRANADA 

by  way  of  contrast  to  this  fresh  beauty,  rises  a 
bare,  burnt,  tawny  mountain,  spotted  with  ochre  and 
sienna  tones,  which  is  called  the  Silla  del  Moro,  from 
the  remains  of  buildings  upon  its  summit.  Thence  it 
was  that  King  Boabdil  watched  the  Arab  cavaliers  tilt 
in  the  Vega  with  the  Christian  knights.  The  remem- 
brance of  the  Moors  is  still  living  in  Granada.  One 
would  think  that  it  was  only  yesterday  that  they 
quitted  the  city,  and  if  one  may  judge  by  what  they 
left  behind,  it  is  a  great  pity  that  they  did  so.  What 
southern  Spain  needs  is  African,  and  not  European 
civilisation,  for  the  latter  is  not  in  harmony  with 
the  heat  of  the  climate  and  the  passions  which  it 
inspires. 

Monte  Sagrado,  which  contains  the  miraculously 
discovered  crypts,  is  not  very  interesting.  It  is  a 
convent  with  a  commonplace  church,  under  which 
the  crypts  are  dug ;  nor  do  the  crypts  make  any 
strong  impression.  They  consist  of  small,  narrow 
passages  seven  or  eight  feet  in  height.  Within  niches 
made  for  the  purpose  are  placed  altars  adorned  with 
more  devotion  than  taste.  In  these  niches,  behind 
gratings,  are  placed  the  reliquaries  and  the  bones  of 
the  holy  personages.      I    looked    for    a    subterranean, 

265 


TRAVELS    IN    SPAIN 

obscure,  mysterious,  almost  terrifying  church,  with 
squat  pillars  and  low  vaulting,  lighted  by  a  dim,  dis- 
tant lamp,  —  something  resembling  the  ancient  cata- 
combs; and  I  was  greatly  surprised  at  the  clean, 
coquettish  aspect  of  this  whitewashed  crypt  lighted  by 
air  holes  like  a  cellar  ;  for  we  rather  superficial  Catho- 
lics need  the  picturesque  to  attain  to  religious  feeling. 
The  devotee  does  not  think  much  of  the  play  of  light 
and  shade,  the  more  or  less  correct  proportions  of  the 
architecture ;  he  knows  that  under  that  somewhat 
shapeless  altar  are  concealed  the  bones  of  a  saint 
who  died  for  the  faith  he  professes:  that  is  enough  for 
him. 

The  Carthusian  convent,  emptied  of  its  monks  as  all 
Spanish  convents  now  are,  is  a  superb  building,  and  its 
withdrawal  from  its  original  purpose  is  most  regret- 
table. We  have  never  quite  understood  what  harm 
could  be  done  by  cenobites,  cloistered  in  a  voluntary 
prison  and  living  an  austere,  prayerful  life,  especially  in 
a  country  like  Spain,  where  certainly  there  is  no  lack 
of  ground. 

The  portal  of  the  church  is  reached  by  a  double 
staircase.  It  is  ornamented  by  a  statue  of  Saint  Bruno 
in  white  marble,  which  is  rather  fine.     The  decoration 

266 


GRANADA 

of  the  church  is  curious.  It  consists  of  stucco  ara- 
besques absolutely  marvellous  for  the  variety  and  the 
invention  of  the  motives.  It  seems  as  though  the 
architect  had  intended  to  repeat  in  a  different  style 
the  lightness  and  complexity  of  the  lace-work  in  the 
Alhambra.  There  is  not  a  place  the  size  of  the  hand 
in  that  vast  nave  which  is  not  flowered,  damascened, 
foliaged,  lined,  and  enriched.  It  is  enough  to  drive 
mad  any  one  who  should  attempt  to  make  an  accurate 
drawing  of  it.  The  choir  is  covered  with  precious 
porphyry  and  marbles.  A  few  indifferent  paintings 
are  hung  here  and  there  along  the  walls,  and  make  you 
regret  the  portions  they  conceal. 

The  graveyard  is  near  the  church.  In  accordance 
with  Carthusian  use,  no  tomb  or  cross  marks  the  place 
where  sleep  the  dead.  The  cells  are  ranged  around  the 
cemetery,  and  each  has  a  little  garden.  In  a  plot  of 
ground  planted  with  trees,  which  no  doubt  served  as  a 
walk  for  the  monks,  I  was  shown  a  sort  of  a  fish- 
pond with  sloping  stone  margins,  on  which  some 
dozens  of  turtles  were  awkwardly  dragging  themselves, 
drinking  in  the  sunshine  and  quite  happy  at  being 
henceforth  safe  from  the  stewpan.  The  Carthusian 
rule  forbids  the  eating  of  meat,  and  the  turtle  is  con- 
267 


TRAVELS     IN     SPAIN 

sidered  a  fish  by  casuists.  These  were  used  to  feed 
the   monks;  the  Revolution   saved    them. 

Since  we  are  busy  visiting  convents,  let  us,  if  you 
please,  enter  the  monastery  of  Saint  John  the  Divine. 
The  cloister  is  most  peculiar,  and  in  the  very  worst  of 
bad  taste.  The  walls,  painted  in  fresco,  represent 
different  fine  actions  in  the  life  of  Saint  John  the 
Divine,  framed  in  grotesque  and  fantastic  ornaments 
which  surpass  the  most  extravagant  and  curious  de- 
formities of  Japanese  monsters  and  Chinese  grotesque 
figures.  There  are  sirens  playing  on  viols,  female 
apes  at  their  toilet,  miraculous  fishes  in  impossible 
waves ;  flowers  that  look  like  birds,  and  birds  that 
look  like  flowers ;  mirrors  in  the  shape  of  lozenges, 
china  plaques,  love-nets,  —  in  a  word,  an  indescribable 
labyrinth. 

The  church,  which  happily  belongs  to  another  age, 
is  gilded  almost  all  over.  The  reredos,  supported  by 
columns  of  the  Salomonic  order,  has  a  rich  and  majes- 
tic effect. 

I  saw  in  this  church  a  striking  spectacle,  —  an  old 
woman  crawling  on  her  knees  from  the  gate  to  the 
altar.  Her  arms  were  stiffly  extended  like  the  arms  of 
a  cross,  her  head  thrown    back,  her   eyes  turned  up  so 

^68 


GRANADA 

much  that  only  the  whites  of  them  were  visible,  her 
lips  drawn  over  her  teeth,  her  face  of  a  shining  lead- 
colour  ;  she  was  in  a  state  of  ecstasy  carried  to  the 
point  of  catalepsy.  Never  did  Zurbaran  paint  any- 
thing more  ascetic  and  fuller  of  feverish  devotion.  She 
was  fulfilling  a  penance  imposed  upon  her  by  her 
confessor,  and  had   eight  more  days  of  it. 

The  convent  of  San  Jeronimo,  now  transformed 
into  a  barracks,  contains  a  Gothic  cloister  with  two 
stories  of  arcades  of  remarkable  character  and  beauty. 
The  capitals  of  the  pillars  are  ornamented  with  fan- 
tastic foliage  and  animals  of  charming  invention  and 
exquisite  workmanship.  The  profaned  and  deserted 
church  has  the  peculiarity  that  the  architectural  orna- 
ments and  reliefs  are  painted  in  grisaille  instead  of 
being  real.  Gonsalvo  de  Cordova,  called  the  Great 
Captain  is  buried  here.  His  sword  was  formerly  pre- 
served in  this  place,  but  recently  it  was  stolen  and  sold 
for  two  or  three  douros^  —  about  the  worth  of  the 
silver  ornaments  of  the  hilt.  It  is  in  this  way  that 
many  things  precious  and  valuable  as  souvenirs  or  as 
works  of  art  have  disappeared  without  greater  profit  to 
the  thieves  than  the  pleasure  of  v/rong-doing.  It  seems 
to  me  that   our    revolution  might  surely  have  been  imi- 

269 


TRAVELS     IN     SPAIN 

tatcd  in  something  else  than  its  stupid  vandalism.  This 
was  impressed  on  me  as  I  visited  the  former  convent 
of  Saint  Dominic  in  Antequeruela.  The  chapel  is 
decorated  with  an  incredible  excess  of  gewgaws  and 
gilding.  Everywhere  are  twisted  pillars,  volutes,  acan- 
thus leaves,  veneering  of  coloured  breccia,  glass  mosaic, 
parquetry  of  mother-of-pearl,  crystals,  bevelled  mirrors, 
radiant  suns,  transparencies,  —  in  a  word,  all  that  the 
unsettled  taste  of  the  eighteenth  century  and  the  dis- 
like of  the  straight  line  can  inspire  in  the  way  of  disor- 
derly, deformed,  eccentric,  and  misshapen. 

The  library,  which  has  been  preserved,  contains 
almost  exclusively  foho  and  quarto  volumes  bound  in 
white  vellum,  the  title  written  in  black  or  red  ink. 
Most  of  the  books  are  treatises  on  theology,  disserta- 
tions on  casuistry,  and  other  scholastic  works  not  very 
interesting  to  mere  men  of  letters.  In  the  convent 
has  also  been  brought  together  a  collection  of  paintings 
drawn  from  monasteries  closed  or  destroyed,  in  which, 
save  for  some  fine  ascetic  heads  and  a  few  martyrdoms 
that  seem  to  have  been  painted  by  executioners,  so 
remarkable  is  the  knowledge  of  tortures  which  they 
display,  there  is  nothing  particularly  worthy  of  note  ; 
but  it  proves  that  the  devastators  were  experts  in  paint- 

270 


GRANADA 

ing,  for  they  knew  very  well  how  to  keep  for  them- 
selves whatever  was  good.  The  courts  and  cloisters 
are  admirably  cool,  and  adorned  with  orange  trees  and 
flowers.  How  wonderfully  everything  in  them  conduces 
to  reverie,  meditation,  and  study,  and  what  a  pity  that 
the  convents  were  ever  inhabited  by  monks  instead  of 
poets  !  The  gardens,  left  to  themselves,  have  assumed 
a  wild  and  picturesque  aspect,  a  luxuriant  vegetation 
invades  the  walks,  nature  everywhere  resumes  posses- 
sion of  its  rights.  It  replaces  every  stone  that  falls 
by  a  clump  of  grass  or  a  tuft  of  flowers.  The  most 
noticeable  thing  in  the  gardens  is  a  walk  of  huge 
laurels,  which  form  an  arbour,  paved  with  white  marble 
slabs  and  provided  on  either  side  with  a  long  marble 
bench  with  inclined  back.  Jets  of  water,  placed  at 
intervals,  maintain  coolness  under  this  thick,  green 
vault,  from  the  end  of  which  one  has  a  magnificent 
prospect  in  the  direction  of  the  Sierra  Nevada  through 
a  charming  Moorish  look-out  which  forms  part  of  the 
remains  of  an  old  Arab  palace  enclosed  within  the  con- 
vent. This  look-out  communicates,  it  is  said,  with  the 
Alhambra,  from  which  it  is  rather  distant,  by  a  long 
subterranean  passage.  The  belief  in  such  passages  is 
deeply  rooted  in  Granada,  where  the  most  insignificant 


TRAVELS    IN    SPAIN 

Moorish  ruin  is  always  believed  to  possess  fifteen  or 
eighteen  miles  of  underground  passages,  and  a  hidden 
treasure  which  is   defended   by   a  spell. 

We  often  repaired  to  Santo  Domingo  to  sit  down  in 
the  shade  of  the  laurels  and  bathe  in  the  piscina. 

This  is  about  all  that  is  worth  seeing  during  a  stay 
of  a  ^tw  weeks  in  Granada.  Museums  are  few  ;  the 
theatre  is  closed  during  the  summer;  the  bull-fight 
arena  is  not  regularly  used ;  there  are  no  casinos, 
no  public  establishments ;  French  and  foreign  papers 
are  to  be  found  only  at  the  Lyceum,  the  members  of 
which  have  meetings  at  stated  times,  when  speeches 
are  made,  verse  is  recited  or  sung,  or  comedies,  com- 
posed usually  by  some  young  poet  belonging  to  the 
society,  are  performed. 

Every  one  is  conscientiously  occupied  in  doing 
nothing  ;  love-making,  the  smoking  of  cigarettes,  the 
composing  of  quadrilles  and  stanzas,  and  especially 
card-playing  suffice  to  fill  life  pleasantly,  and  there  is 
no  sign  of  that  furious  hurry,  of  the  need  of  moving, 
of  bustling  around,  which  possesses  the  people  of  the 
North.  The  Spaniards  strike  me  as  being  very  philo- 
sophical ;  they  attach  but  slight  importance  to  material 
things,  and  comfort  is  a  matter  of  profound  indifference 

272 


GRANADA 

to  them.  The  innumerable  factitious  needs  which 
Northern  civilisation  has  given  birth  to  appear  to  them 
puerile  and  troublesome.  Of  course,  not  having  to 
contend  with  a  climate,  they  do  not  envy  the  comforts 
of  the  English  home.  What  do  they  care  whether 
the  windows  are  tight,  when  they  would  willingly  open 
them  and  create  a  draught  if  they  could  only  get  hold 
of  it  ?  Favoured  by  a  lovely  climate,  they  have 
reduced  living  to  its  simplest  expression  ;  their  sobri- 
ety and  moderation  give  them  great  liberty,  —  they 
have  time  to  live,  and  we  can  scarcely  say  as  much. 
The  Spaniards  do  not  understand  why  one  should 
work  first  in  order  to  rest  afterwards  ;  they  prefer  to 
do  the  opposite  thing,  and  it  does  appear  to  me  the 
wiser  course.  A  workman  who  has  earned  a  few 
reales  throws  his  handsome  embroidered  jacket  over 
his  shoulder,  takes  his  guitar  and  goes  to  dance  or 
flirt  with  the  majos  of  his  acquaintance  until  he  has 
not  a  penny  left  ;  then  he  goes  back  to  work.  An 
Andalusian  can  live  luxuriously  upon  three  or  four 
pence  a  day.  With  that  he  can  have  very  white 
bread,  a  huge  slice  of  watermelon,  and  a  small  glass  of 
anisette;  his  lodging  costs  him  nothing  but  the  trouble 
of   stretching   his   cloak    on    the   ground    under   some 


«£*  «l«  «4>  •4*  *£«  ^  ^  ^  ^  ^  tl^^tlrtl?^^*^*^*^*^*^  *i*«f**l* 
TRAVELS     IN     SPAIN 

portico  or  the  arch  of  a  bridge.  Generally  Spaniards 
look  upon  work  as  humiliating  and  unworthy  of  a 
free  man,  a  very  natural  and  very  reasonable  idea  in 
my  opinion,  since  God,  when  He  sought  to  punish 
man  for  his  disobedience,  found  no  greater  penalty 
than  to  compel  him  to  earn  his  bread  by  the  sweat  of 
his  brow.  Pleasures  won,  as  ours,  by  dint  of  labour, 
fatigue,  tension  of  mind  and  assiduity  seem  to  them 
far  too  costly.  Like  all  primitive  people  close  to  a 
state  of  nature,  they  have  a  clearness  of  judgment 
which  makes  them  despise  conventional  enjoyments. 
To  men  who  have  just  come  from  Paris  or  London, 
those  two  whirlpools  of  devouring  activity  and  fever- 
ish, over-excited  life,  existence  at  Granada  is  a  strange 
spectacle :  it  is  all  leisure,  filled  with  conversation, 
walking,  music,  dancing.  The  happy  calm  of  the 
faces,  the  tranquil  dignity  of  the  appearance  is  sur- 
prising ;  no  one  has  the  busy  look  which  passers-by 
wear  on  the  streets  of  Paris  -,  every  one  goes  gently 
along,  choosing  the  shady  side,  stopping  to  chat  with 
his  friends,  and  in  no  hurry  to  reach  his  destination. 
The  certainty  that  they  can  make  no  money  destroys 
all  ambition.  No  career  is  open  to  young  men.  The 
most  adventurous   go  to  Manila  or    Havana   or  enter 

274 


GRANADA 

the  army,  but  thanks  to  the  wretched  condition  of 
the  finances,  they  remain  sometimes  for  many  a  year 
without  getting  any  pay.  Convinced  of  the  useless- 
ness  of  effort,  they  do  not  attempt  impossible  fortunes 
and  spend  their  time  in  a  delightful  idleness  which  the 
beauty  of  the  country  and  the  warmth  of  the  climate 
greatly  favour. 

I  have  not  had  much  experience  of  Spanish  pride. 
There  is  nothing  so  deceitful  as  the  reputation  which 
is  given  to  individuals  and  nations.  I  found  the  Span- 
iards, on  the  contrary,  extremely  simple  and  kindly. 
Spain  is  the  true  country  of  equality,  not  in  words,  per- 
haps, but  in  fact.  The  meanest  beggar  lights  his 
cigar  from  the  cigar  of  the  nobleman,  who  allows  him 
to  do  so  without  the  least  affectation  of  condescension  ; 
the  marchioness  smilingly  steps  over  the  bodies  of  the 
rascals  sleeping  across  her  door,  and  when  travelling 
she  does  not  object  to  drinking  out  of  the  same  glass 
as  the  mayoral,  the  zagal,  and  the  escopetero  who  are 
conducting  her.  Strangers  find  it  very  difficult  to  fall 
in  with  these  familiar  ways,  especially  the  English. 
Servants  are  treated  with  a  gentle  familiarity  far  differ- 
ent from  our  affected  politeness,  which  seems  to  recall 
at   every  word  the    inferiority    of   their  position.      Of 

275 


TRAVELS    IN    SPAIN 

course  these  remarks,  like  rules,  are  subject  to  numer- 
ous exceptions  ;  no  doubt  there  are  many  active,  hard- 
working Spaniards  who  enjoy  all  the  refinements  of 
life ;  but  the  impression  stated  is  the  one  which  a  trav- 
eller receives  after  a  stay  of  some  time  in  the  country, 
—  an  impression  which  is  often  more  correct  than  that 
of  a  native  observer,  who  is  less  sensitive  to  the  novelty 
of  manners. 


276 


TRAVELS  IN  SPAIN 


'k'k'k'k^^^'k'k^'k'k^^'k'k^'kis^^^'k'k 


A 


MALAGA 

PIECE  of  news  well  calculated  to  excite  a 
whole  Spanish  city  had  suddenly  spread  through 
Granada  to  the  great  delight  of  the  dilettanti.  The 
new  circus  at  Malaga  was  at  last  finished,  after  having 
cost  the  contractor  five  million  reales,  and  in  order  to 
inaugurate  it  solemnly  by  fights  worthy  of  the  finest 
period  of  the  art,  the  great  Montes  of  Chiclana  had 
been  engaged  with  his  quadrille,  and  was  to  perform  on 
three  successive  days,  —  Montes,  the  first  swordsman 
m  Spain,  the  brilliant  successor  of  Romero  and  Pepe 
Illo.  We  had  already  been  present  at  several  bull- 
fights, but  we  had  not  been  fortunate  enough  to  see 
Montes,  —  his  political  opinions  prevented  his  appear- 
ing at  Madrid,  —  and  to  leave  Spain  without  having 
seen  Montes  is  just  as  inexcusably  barbarous  as  to  leave 
Paris  without  having  seen  Rachel  perform.  Although 
Cordova  was  next  on  our  itinerary,  we  could  not  resist 
the  temptation  to  make  a  dash  to  Malaga,  in  spite  of 
the  bad  roads  and  the  short  time  at  our  disposal. 

277 


TRAVELS     IN     SPAIN 

There  is  no  stage-coach  plying  between  Granada 
and  Malaga ;  the  only  transport  consists  of  galleys 
or  mules.  We  chose  the  latter  as  being  surer  and 
quicker,  for  we  were  to  take  to  cross-roads  at  Alpu- 
jarras  in  order  to  reach  Malaga  on  the  very  morning 
of  the  bull-fight. 

Our  Granada  friends  told  us  of  a  cosario  or  train- 
driver  called  Lanza,  a  handsome  fellow,  a  very  honest 
man,  and  most  intimate  with  the  bandits.  In  f" ranee 
this  would  be  a  poor  recommendation,  but  it  is  quite 
otherwise  beyond  the  Pyrenees.  Muleteers  and  galley 
drivers  are  acquainted  with  the  brigands,  strike  bar- 
gains with  them,  and  in  consideration  of  a  tax  of  so 
much  per  head  on  each  traveller  or  so  much  for  a 
train,  according  to  circumstances,  they  have  a  free 
passage  and  are  not  stopped.  These  bargains  are  scru- 
pulously kept  by  both  sides.  When  the  leader  of  the 
band  submits  and  is  amnestied,  or  for  any  other  reason 
sells  out  to  some  one  else  the  stock  in  trade  and  good- 
will of  his  business,  he  takes  care  to  officially  introduce 
to  his  successor  the  cosarios  who  are  paying  blackmail 
to  him,  so  that  they  may  not  be  inadvertently  troubled. 
In  this  way  travellers  are  assured  of  not  being  robbed, 
and  the  bandits  avoid  the  risk  of  an  attack  and  a  fight. 


MALAGA 

which  is  often  dangerous.  Everybody  benefits  by  the 
arrangement. 

One  night,  between  Alhama  and  Velez,  our  cosario 
was  dozing  on  the  neck  of  his  mule  at  the  tail  end  of 
his  train,  when  suddenly  shrill  cries  awakened  him. 
He  saw  trabucos  gleaming  by  the  roadside.  There 
could  be  no  doubt  about  it,  the  convoy  was  attacked. 
Greatly  surprised,  he  sprang  off  his  mule,  threw  up 
with  his  hand  the  muzzles  of  the  muskets,  and  spoke 
his  name.  "  Oh,  forgive  us,  Senor  Lanza,"  said  the 
brigands,  very  much  ashamed  ;  "  we  did  not  recognise 
you.  We  are  worthy  people  and  incapable  of  such 
indelicacy.  We  have  too  much  honour  to  take  even  a 
single  cigar  from  you." 

If  you  do  not  happen  to  be  travelling  with  a  man 
who  is  known  on  the  road,  you  must  have  a  numerous 
escort  armed  to  the  teeth  ;  which  is  expensive  and 
much  less  safe,  for  generally  the  escopeteros  are  retired 
brigands. 

It  is  customary  in  Andalusia,  when  travelling  on 
horseback  and  going  to  a  bull-fight,  to  wear  the 
national  costume  ;  so  our  little  caravan  was  quite  pic- 
turesque and  looked  uncommonly  well  as  it  left  Gra- 
nada.      Joyfully   seizing    this    opportunity    of    putting 

279 


TRAVELS     IN     SPAIN 

on  a  fancy  dress  outside  of  Carnival  time,  and  of  aban- 
doning for  a  season  the  French  costume,  I  had  donned 
my  majo  dress,  pointed  hat,  embroidered  jacket,  velvet 
waistcoat  with  filigree  buttons,  red  silk  sash,  knee- 
breeches  and  gaiters  showing  the  leg.  My  companion 
wore  his  costume  of  green  velvet  and  Cordova  leather. 
Others  wore  the  montera,  a  black  jacket,  and  black 
breeches  embroidered  in  silk  of  the  same  colour,  with 
yellow  cravat  and  sash.  Lanza  was  remarkable  for 
the  splendour  of  his  silver  buttons,  which  were  reale 
pieces  soldered  to  a  hook,  and  for  the  flat  silk  braid  of 
his  second  jacket  which  he  carried  on  his  shoulder  like 
a  hussar's  dolman. 

The  mule  which  had  been  given  to  me  was  clipped 
half-way  down,  which  enabled  me  to  study  its  anatomy 
as  conveniently  as  if  it  were  skinned.  The  saddle 
was  composed  of  two  striped  blankets  folded  double 
so  as  to  diminish  as  much  as  possible  the  asperities 
of  the  vertebrae  and  the  slope  of  the  backbone.  On 
either  of  its  sides  hung,  by  way  of  stirrups,  a  couple 
of  wooden  troughs,  looking  very  much  like  rat  traps. 
Its  headgear  was  so  laden  with  pompons,  tufts,  and 
gewgaws  that  it  was  difficult  to  perceive  through  the 

maze  the  harsh,  discontented  profile  of  the  ill-tempered 
-_ 


MALAGA 

animal.  It  is  when  travelling  that  the  Spaniards 
assume  their  old  characteristics  and  throw  off  all 
imitation  of  foreign  ways.  The  national  character 
reappears  in  its  entirety  in  those  trains  which  cross 
the  mountains  and  which  cannot  be  very  different 
from  the  caravans  that  traverse  the  desert.  The 
roughness  of  the  track,  the  wild  grandeur  of  the  land- 
scape, the  picturesque  costumes  of  the  arrieros,  the 
quaint  harness  of  the  mules,  the  horses,  and  the  asses 
walking  in  a  long  file,  take  you  thousands  of  miles 
away  from  civilisation.  Then  travelling  becomes  a 
real  thing,  an  action  in  which  you  have  a  part.  In 
a  stage-coach  you  are  not  a  man,  you  are  merely 
an  inert  object,  and  really  there  is  not  much  differ- 
ence between  your  trunk  and  yourself.  You  are 
thrown  from  one  side  to  the  other,  that  is  all;  you 
might  just  as  well  remain  at  home.  The  pleasure 
of  travelling  lies  in  difficulty,  fatigue,  and  danger 
even.  What  pleasure  can  there  be  in  an  excursion 
when  you  are  always  sure  to  reach  the  end,  to  find 
horses  ready,  a  soft  bed,  and  all  the  comforts  which 
vou  can  enjoy  at  home  ?  One  of  the  great  draw- 
backs of  modern  life  is  the  lack  of  unexpectedness 
and    of   adventures  ;   everything   is    so    well    regulated, 

^8^ 


TRAVELS     IN     SPAIN 

so  well  arranged,  so  well  conducted  that  the  element 
of  chance  is  eliminated.  With  another  century  of 
improvement,  every  one  of  us  will  be  able  to  see 
from  his  birth  everything  that  will  happen  to  him 
to  the  day  of  his  death.  The  human  will  will  be 
entirely  annihilated  ;  there  will  be  no  more  crime, 
no  more  virtue,  no  more  individuality,  no  more  origi- 
nality. No  one  will  be  able  to  distinguish  a  Russian 
from  a  Spaniard,  an  Englishman  from  a  Chinaman, 
a  Frenchman  from  an  American.  People  will  not 
even  be  able  to  recognise  one  another,  for  everybody 
will  look  alike.  Then  an  immense  weariness  will 
fall  upon  the  universe,  and  suicide  will  decimate  the 
population  of  the  earth,  for  the  chief  motive  of  life, 
curiosity,  will  have  been  extinguished.  A  journey  in 
Spain  is  still  a  perilous  and  romantic  enterprise.  You 
must  run  risks,  be  brave,  patient,  and  strong ;  you 
have  to  venture  your  life  at  every  step ;  the  least 
inconveniences  are  privations  of  all  sorts,  the  lack 
of  things  most  indispensable  to  life ;  the  dangerous 
roads,  which  are  absolutely  impracticable  for  any  one 
else  but  Andalusian  muleteers  ;  the  infernal  heat  ;  a 
sun  which  nearly  burns  up  your  brain ;  and  in  addi- 
tion you  have  to  contend  with  a  whole  rascally  race 

282 


MALAGA 

of  rebels,  Tobbers,  innkeepers,  whose  probity  is  gradu- 
ated according  to  the  number  of  rifles  which  you 
have  with  you ;  danger  surrounds  you,  follows  you, 
precedes  you.  You  hear  whispered  around  you  terri- 
ble, mysterious  stories.  Yesterday  the  bandits  supped 
in  that  posada ;  a  caravan  has  been  carried  away  into 
the  mountains  by  the  brigands  to  be  ransomed  ; 
Palillos  is  in  ambush  at  such  a  place  where  you  must 
pass.  No  doubt  there  is  much  exaggeration,  yet, 
incredulous  as  one  may  be,  you  have  to  believe  a 
little  when  at  every  turn  of  the  road  you  see  wooden 
crosses  with  inscriptions  such  as :  "  Jqui  mataron  a 
un   hombre."      "  Acqiii   mur'io  de  manpairaday 

We  left  Granada  in  the  evening  and  we  were  to 
travel  all  night.  Soon  the  moon  rose  and  its  silvery 
rays  fell  upon  the  slopes ;  the  shadows  of  the  rocks 
grew  longer  and  fell  in  strange  shapes  upon  the  road 
which  we  were  following,  producing  singularly  poetical 
effects.  We  could  hear  the  bells  of  the  asses  which 
had  started  earlier  with  our  luggage  tinkling  in  the 
distance,  or  the  mo-zo  de  niulas  singing  a  love  song 
in  the  prolonged  notes  which  are  always  so  poetical 
at  night  in  the  mountains. 

We  soon   passed   Cacin,  where  we  forded  a  pretty 

^8^ 


TRAVELS     IN     SPAIN 

torrent  a  few  inches  in  depth,  the  clear  waters  of 
which  shimmered  over  the  sand  like  the  scales  of 
a  fish,  and  rushed  like  an  avalanche  of  silver  spangles 
down  the  steep  mountain-slope. 

Beyond  Cacin  the  road  became  atrocious.  Our 
mules  sank  in  the  loose  stones  up  to  the  girths,  strik- 
ing sparks  every  time  they  put  down  their  feet.  We 
kept  ascending  and  descending,  following  the  edge 
of  precipices,  winding  along  or  taking  short  cuts,  for 
we  were  in  the  Alpujarres,  inaccessible  solitudes,  steep, 
dread  mountains,  whence  the  Moors,  it  is  said,  were 
never  completely  expelled,  and  where,  concealed  from 
all  eyes,  live  to  this  day  some  thousands  of  their 
descendants. 

We  were  greatly  startled  at  a  turn  in  the  road. 
We  saw  in  the  bright  moonlight  seven  tall  fellows 
draped  in  long  mantles  in  the  centre  of  the  road. 
Our  long  expected  adventure  had  at  last  turned  up 
in  the  most  romantic  fashion.  Unfortunately  the 
bandits  saluted  us  very  politely  with  a  respectful 
"  God  be  with  you."  They  were  the  very  opposite 
of  robbers,  being  a  detachment  of  constabular)'.  Oh, 
what  a  bitter  deception  it  was  for  two  enthusiastic 
young    travellers  who   would   willingly  have    paid    for 

284 


MALAGA 

an  adventore  at  the  cost  of  their  higgage  !  We  were 
to  sleep  in  a  small  town  called  Alhama,  perched  like 
an  eyrie  on  the  summit  of  a  cliff.  Most  picturesque 
are  the  sudden  turns  of  the  road  leading  to  the  Falcon's 
eyrie,  as  it  winds  through  the  uneven  ground.  We 
reached  Alhama  at  about  two  o'clock  in  the  morning, 
thirsty,  hungry,  and  tired  out.  Three  or  four  jars 
of  water  quenched  our  thirst,  our  hunger  was  ap- 
peased by  a  tomato  omelet  which,  considering  it 
was  in  Spain,  did  not  contain  too  many  feathers.  A 
pretty  stony  mattress,  not  unlike  a  bag  of  walnuts, 
was  stretched  on  the  ground  and  undertook  to  rest  us. 
In  two  minutes  I  slept  —  and  my  companion  care- 
fully imitated  me  —  the  sleep  said  to  be  that  of  the 
just.  Day  found  us  in  the  same  attitude,  as  motion- 
less as  bars   of  lead. 

The  heat  was  frightful ;  nevertheless,  I  bravely 
threw  my  jacket  on  my  shoulder  and  went  for  a  turn 
through  the  streets  of  Alhama.  The  sky  was  like 
molten  metal,  the  paving-stones  shone  as  if  they  had 
been  waxed  and  polished,  the  whitewashed  walls  spar- 
kled like  mica.  A  pitiless,  blinding  light  penetrated 
everywhere.  Shutters  and  doors  cracked,  the  ground 
was  creviced,  the  vine  branches  were  twisted  like  green 

^8^ 


TRAVELS     IN     SPAIN 

wood  in  a  fire.  In  addition  there  was  the  reflection 
from  the  neighbouring  rocks,  which  like  burning  mir- 
rors sent  back  the  sunbeams  more  burning  yet.  To 
complete  my  torture,  I  had  on  thin-soled  shoes,  through 
which  the  pavement  scorched  the  soles  of  my  feet. 
There  was  not  a  breath  of  air,  not  enough  to  move 
a  bit  of  down.  Nothing  gloomier,  sadder,  and  wilder 
can  be  imagined.  As  I  wandered  at  haphazard 
through  the  deserted  streets,  I  saw  chalky  walls  pierced 
with  few  windows,  closed  with  wooden  shutters  most 
African  in  aspect.  I  reached  the  main  square,  which 
is  quaintly  picturesque,  without  meeting,  I  will  not  say 
a  soul,  but  not  even  a  body.  It  is  spanned  by  the 
stone  arches  of  an  aqueduct.  A  plateau  cut  out  of 
the  summit  of  the  mountain  forms  the  face  of  it  ;  it 
has  no  other  pavement  than  the  rock  itself,  which  is 
grooved  to  prevent  slipping.  The  whole  of  one  side 
of  the  square  is  precipitous  and  looks  down  bottomless 
abysses,  where  one  catches  a  glimpse  of  groups  of 
trees  and  of  mills  driven  by  a  torrent  which  looks  like 
soapsuds   so   fiercely  does   it  froth. 

The  caravan  started  again  along  stretches  of  most 
picturesque  roads  on  which  mules  alone  could  possibly 
make  their  way.      I   let  the  bridle  lie  upon  my  animal's 

^86  "" 


MALAGA 

neck,  thinking  it  was  more  capable  of  taking  care  of 
itself,  and  trusting  entirely  to  it  to  get  through  difficult 
places. 

We  were  travelling  through  a  regular  Campo  Santo. 
The  crosses  in  memory  of  murders  became  frightfully 
frequent.  In  certain  places  we  counted  as  many  as 
three  or  four  within  a  hundred  yards.  It  was  no 
longer  a  .road,  it  was  a  cemetery.  It  must  be  con- 
fessed, however,  that  if  we  had  in  France  the  habit  of 
perpetuating  the  remembrance  of  violent  deaths  by 
means  of  crosses,  there  are  certain  parts  of  Paris  which 
could  rival  the  Velez- Malaga  road.  Several  of  these 
sinister  monuments  bore  dates  already  old  ;  all  the 
same  they  keep  a  traveller's  imagination  on  tenter- 
hooks and  make  him  attentive  to  the  slightest  sound. 
He  remains  constantly  on  the  watch  and  is  never 
bored  for  a  moment. 

Having  passed  through  the  defiles,  the  crosses 
became  somewhat  rarer.  We  now  travelled  through 
a  mountain  landscape  of  grand,  severe  aspect;  the 
summits  hidden  in  vast  archipelagoes  of  vapour ; 
the  countn^  entirely  deserted  ;  no  human  dwelling 
save  the  reed  hut  of  a  brandy  seller.  The  brandv 
is     colourless,    and     is    drunk     in     long     glasses     filled 

^7 


TRAVELS     IN     SPAIN 

with  water  which  it  turns  white,  as  eau  de  Cologne 
might   do. 

The  weather  was  heavy  and  stormy,  and  the  heat 
suffocating.  A  few  drops  —  the  only  drops  which 
had  fallen  for  four  months  from  that  implacable,  lapis- 
lazuli  sky  —  spotted  the  thirsty  ground  and  made  it 
look  like  a  panther's  skin.  The  rain  could  not  make 
up  its  mind  to  come  down,  and  the  sultry  vault 
resumed  its  changeless  serenitv.  The  sky  was  so 
constantly  blue  during  my  stay  in  Spain  that  I  find  in 
my  note  book  this  remark,  "  I  have  seen  a  white 
cloud "  —  as  if  it  were  something  worthy  of  note. 
We  Northerners,  whose  mist-laden  skies  offer  a  con- 
stant change  of  form  and  colour,  where  the  wind 
builds  cloud-mountains,  islands,  and  palaces,  which  it 
incessantly  destroys  to  rebuild  them  elsewhere,  cannot 
have  any  idea  of  the  deep  melancholv  caused  bv  an 
azure  as  uniform  as  eternity,  which  is  ever  spread  over 
one's  head.  In  a  small  village  that  we  traversed 
everybodv  was  out  of  doors  to  enjoy  the  rain,  as  with 
us  people  go  in  doors  in  order  to  keep  out  of  it. 

The  night  had  come  on  without  any  twilight, 
almost  suddenly,  as  it  does  in  hot  countries,  and  we 
could   not   be  very   far   from  Velez-Malaga,  the  place 

288 


MALAGA 

where  we  were  to  sleep.  The  slopes  of  the  mountains 
became  less  steep  and  ended  in  small,  pebbly  plains 
traversed  by  brooks  fifteen  or  twenty  yards  wide  and  a 
foot  in  depth,  edged  with  giant  reeds.  Of  a  truth,  the 
place  is  wondrously  lonely  and  well  adapted  for  ambush. 
It  was  eleven  when  we  reached  Velez-Malaga, 
where  every  window  shone  brightly  and  which  was 
full  of  songs  and  the  sound  of  guitars.  Maidens 
seated  on  balconies  sang  couplets  which  their  betrothed 
accompanied  from  below.  With  every  stanza  came 
bursts  of  laughter,  shouts,  and  endless  applause.  Other 
groups  were  dancing  the  cachucha,  the  fandango,  and 
the  jota  at  the  corners  of  the  streets.  The  guitars 
buzzed  low  like  bees,  the  castanets  clattered  and 
clinked;  all  was  joy  and  music.  It  would  seem  as 
though  pleasure  were  the  only  serious  thing  with 
Spaniards  ;  they  give  themselves  up  to  it  with  admi- 
rable freedom,  ease,  and  spirit.  No  nation  seems  less 
unhappy,  and  a  stranger  really  finds  it  difficult  to 
believe,  when  he  is  traversing  the  Peninsula,  that  great 
political  events  are  happening,  and  to  imagine  that  it  is 
a  country  desolated  and  ravaged  by  ten  years  of  civil 
war.  Our  peasants  are  /ar  from  possessing  the  happy 
carelessness,  the  jovial  airs,  and  the  elegant  costumes  of 
19  289 


TRAVELS    IN    SPAIN 

the  Andalusian  majos.  They  are  greatly  inferior  in 
education.  Almost  all  Spanish  peasants  can  read, 
and  know  by  heart  poetry  which  they  recite  or  sing 
without  changing  the  time;  they  are  all  thorough  horse- 
men and  skilled  in  handling  the  knife  and  the  rifle. 
It  is  true  that  the  wondrous  fertility  of  the  soil  and  the 
perfection  of  the  climate  save  them  from  that  brutalis- 
ing  labour  which  in  less  favoured  countries  reduces  man 
to  the  condition  of  a  beast  of  burden  or  of  a  machine, 
and  robs  him  of  those  gifts  of  God,  strength  and  beauty. 
It  was  with  deep  pleasure  that  I  fastened  my  mule 
to  the  wall  of  the  posada.  Our  supper  was  most 
simple.  All  the  maids  and  all  the  boys  of  the  inn  had 
gone  to  the  dance,  and  we  had  to  be  satisfied  with 
a  simple  gaspacho.  This  deserves  a  special  descrip- 
tion. Water  is  poured  into  a  soup  tureen,  a  drop  of 
vinegar  is  added,  with  garlic,  onions  cut  into  four 
pieces,  slices  of  cucumber,  a  few  bits  of  pimento, 
a  pinch  of  salt.  Then  slices  of  bread  are  allowed  to 
soak  in  this  delectable  mixture,  which  is  served  cold. 
With  us  any  decent  dog  would  refuse  to  put  his  nose 
to  such  a  mess,  yet  it  is  a  favourite  dish  with  the  An- 
dalusians,  and  the  prettiest  vyomen  do  not  hesitate  to 
swallow  in  the  evening  great   platefuls  of  this  infernal 

290 


MALAGA 

soup.  The^gaspacho  is  stated  to  be  very  refreshing, 
—  an  opinion  which  seems  to  us  somewhat  bold ;  but, 
strange  as  it  may  seem  the  first  time  you  taste  it,  you 
end  by  getting  used  to  it  and  even  by  liking  it.  By  a 
compensation  of  Providence  we  had,  to  wash  down 
this  meagre  repast,  a  great  carafe  full  of  excellent  dry 
Malaga  wine,  which  we  conscientiously  drank  to  the 
very  last  drop,  and  which  restored  our  strength,  ex- 
hausted by  nine  hours'  travelling  over  atrocious  roads 
and  in  a  heat  like  that  of  a  lime-kiln. 

At  three  o'clock  the  mule  train  started  again.  The 
sky  was  cloudy,  and  a  hot  mist  concealed  the  hori- 
zon. A  damp  air  gave  token  of  the  nearness  of  the 
sea,  which  soon  showed  against  the  sky  like  a  cold 
blue  streak.  A  few  flecks  of  foam  showed  here  and 
there,  and  the  waves  rolled  on  the  fine  sand  in  great, 
regular  curves.  To  our  right  rose  high  cliffs.  Some- 
times the  rocks  left  us  free  passage,  sometimes  they 
barred  our  path  and  we  had  to  ride  around  them. 
The  straight  line  is  not  much  employed  on  Spanish 
roads  ;  obstacles  would  be  so  difficult  to  remove  that  it 
is  better  to  turn  than  to  overcome  them.  The  famous 
saying,  Ilnea  recta  brevissima^  would  be  wholly  inaccu- 
rate here. 

291 


^4; 4; 4; 4;  4;  ^4»  4;4«4»4»4;4j4j4;4j4;4j4;4j4;4;^ 

TRAVELS    IN    SPAIN 

As  the  sun  rose  it  drove  away  the  vapours  as  if  they 
were  smoke.  The  heavens  and  the  sea  resumed  their 
rivalry  in  blue,  in  which  it  may  be  said  that  neither  is 
superior.  The  cliffs  began  to  take  on  their  burnished 
gold,  orange,  amethyst,  and  smoky  topaz  tints  ;  the 
sand  turned  to  dust  and  the  water  shimmered  under  the 
intense  light.  Far,  far  away,  almost  on  the  horizon, 
five  sail  of  fishing-boats  fluttered  in  the  wind  like 
doves'  wings.  Here  and  there  showed  upon  the  gen- 
tler slopes  little  houses  white  as  sugar,  flat-roofed  and 
with  a  sort  of  peristyle  formed  by  an  arbour  supported 
at  each  end  by  a  square  pillar,  and  in  the  centre  by  a 
massive  Egyptian-looking  pylon.  The  aguardiente 
shops  were  becoming  numerous ;  still  built  of  reeds, 
but  better-looking,  with  whitewashed  counters  on 
which  were  daubed  a  few  red  streaks.  The  road, 
now  following  a  distinct  line,  was  edged  with  a  border 
of  cacti  and  aloes,  broken  here  and  there  by  the  gar- 
dens of  houses,  in  front  of  which  women  were  mend- 
ing nets  and  playing  with  little  naked  children,  who,  as 
they  saw  us  pass  by  on  our  mules,  shouted  after  us, 
"  To7-o  !  toro  !  "  Our  majo  costumes  caused  us  to  be 
mistaken  for  owners  of  ganaderias  or  for  toreros  of 
Montes'  quadrille. 

292 


•I/*  vJU  #£•  vJt«  #4*  •#*  #JU  rl^  «JL«  •X*  *M  #§•  #1«  vl*  •!«  #1«  cjv  •£«  *ff«  •!«  «l^  ^*  •!*  *g* 

MALAGA 

Chariots  dragged  by  oxen  and  files  of  donkeys  be- 
came more  and  more  numerous.  The  traffic  which  is 
always  met  with  in  the  neighbourhood  of  a  great  city 
was  already  evident.  From  all  sides  came  trains  of 
mules  bearing  spectators  bound  for  the  bull-fight. 
Aficionados  are,  as  regards  their  vehement  enthusiasm, 
as  far  above  dilettanti  as  a  bull-fight  is  above  an  oper- 
atic performance.  Nothing  can  stop  them,  neither 
heat  nor  obstacles,  nor  the  dangers  of  the  trip.  Pro- 
vided they  can  get  there  and  have  a  place  near  the 
fence,  so  as  to  be  able  to  strike  with  their  hand  the 
quarters  of  the  bull,  they  consider  themselves  repaid 
for  their  fatigue.  Where  is  the  tragic  or  comic  author 
who  can  boast  of  proving  such  an  attraction  ? 

Nothing  more  picturesque  and  strange  than  the 
environs  of  Malaga  can  be  imagined  :  they  are  almost 
African.  The  dazzling  whiteness  of  the  houses,  the 
dark  blue  colour  of  the  sea,  the  blinding  intensity  of 
the  light,  all  combine  to  produce  the  same  illusion. 
On  either  side  of  the  road  rise  huge  aloes,  waving  their 
blade-like  leaves,  gigantic  cacti  with  broad,  verdigrised 
palettes  and  misshapen  trunks  twisted  hideously  like 
monstrous  boas,  like  the  backbone  of  a  stranded  cacha- 
lot.    Here  and  there  the  shaft  of  a  palm   springs  up, 

293 


TRAVELS    IN    SPAIN 

spreading  its  lovely  crown  of  foliage  by  the  side  of  a 
European  tree  amazed  at  its  neighbour  and  troubled 
at  seeing  the  mighty  African  vegetation  growing  at 
its   feet. 

A  slender  white  tower  showed  against  the  blue  of 
the  sky.  It  was  the  Malaga  lighthouse ;  we  had 
reached  our  destination. 

It  was  about  eight  o'clock  in  the  morning,  and  th^ 
town  was  very  busy  :  sailors  coming  and  going,  load- 
ing and  unloading  ships  anchored  in  the  harbour,  with 
an  animation  rarely  met  with  in  a  Spanish  town  ; 
women,  their  heads  and  busts  covered  with  great 
scarlet  shawls  which  admirably  set  off  their  Moorish 
faces,  were  walking  swiftly,  dragging  along  a  child 
either  naked  or  clothed  merely  in  a  shirt  :  the  men, 
draped  in  their  cloaks,  or  their  jackets  over  their 
shoulders,  hastened  their  steps,  and  every  one  was  going 
in  the  same  direction,  —  that  is,  to  the  bull-fight. 
What  most  struck  me  in  this  motley  crowd  was  six 
negro  galley-slaves  dragging  a  chariot.  They  were  of 
gigantic  stature,  with  monstrous  faces,  so  savage  and 
so  little  human,  marked  with  such  bestial  ferocity,  that 
I  was  terrified  at  the  sight  of  them  as  if  I  had  met  six 
tigers.      The  sort  of  linen  gown  which  they  wore  gave 

294 


MALAGA 

them  a  still  more  diabolical  and  fantastic  appearance. 
I  know  not  why  they  had  been  sent  to  the  galleys,  but 
I  should  have  sent  them  there  for  the  mere  crime  of 
having  such  faces. 

We  stopped  at  the  Three  Kings  Parador,  —  a  com- 
paratively comfortable  house,  shaded  by  a  beautiful 
vine  the  leaves  of  which  clustered  on  the  iron-work  of 
the  balcony,  and  provided  with  a  great  room  in  which 
the  hostess  sat  in  state  behind  a  counter  laden  with 
china,  quite  as  if  it  were  a  Paris  cafe.  A  very  pretty 
maid,  a  delightful  specimen  of  the  beautiful  women  of 
Malaga,  who  are  famous  throughout  Spain,  showed  us 
to  our  rooms,  and  caused  us  lively  anxiety  for  a  mo- 
ment by  telling  us  that  every  seat  for  the  bull-fight 
was  sold,  and  that  we  should  find  it  very  difficult  to 
obtain  any.  Fortunately  our  cosario,  Lanza,  found 
us  a  couple  of  reserved  seats,  —  on  the  sunny  side, 
it  is  true,  but  we  did  not  care  for  that.  We  had 
long  since  sacrificed  our  complexion,  and  one  more 
layer  of  tan  upon  our  brown  and  yellow  faces  would 
matter   little. 

The  fights  were  to  go  on  for  three  successive  days. 
During  our  first  breakfast  a  number  of  travelling 
students  came  in.  •    There  were  four  of  them,  and  they 

295 


riit  •A*  »4*  •1'*  *£*  *i*  •&•  •«*  *!r*  *4*  'i*  *S**I*  *!*  *i*  *=*  *S*  *4<  •!«  •£*  *S*  •>*  •!•  •!• 

TRAVELS    IN    SPAIN 

resembled  more  the  models  of  Ribera  and  Murillo  than 
divinity  students,  —  so  ragged,  unshod,  and  filthy  were 
they.  They  sang  comic  songs,  accompanying  them- 
selves on  the  tambourine,  the  triangles,  and  the 
castanets. 

The  bull-fight  was  appointed  to  begin  at  five  o'clock, 
but  we  were  advised  to  go  at  about  one,  because  the 
passageways  would  soon  be  crowded  and  we  should  be 
unable  to  reach  our  stalls,  although  these  were  reserved; 
so  we  ate  our  lunch  in  haste  and  started  for  the  Plaza 
de  Toros,  preceded  by  our  guide  Antonio,  a  tall,  thin 
chap  whose  bright  red  sash,  pulled  exceedingly  tight, 
still  further  set  off  his  extreme  thinness,  which  he 
comically  attributed  to  disappointed  love.  The  streets 
were  filled  with  a  crowd  that  grew  denser  as  we  ap- 
proached the  circus.  Aguadores,  sellers  of  iced  cebada, 
vendors  of  paper  fans  and  parasols,  cigar  sellers,  drivers 
of  calesas  all  combined  to  make  a  terrific  crowd.  A 
vague  rumour  hovered  over  the  city  like  a  cloud  of 
noise. 

After  many  twistings  and  turnings  in  the  narrow, 
labyrinthine  streets,  we  at  last  reached  the  wished-for 
place,  which  is  in  no  wise  handsome  externally.  A 
detachment  of  soldiers   had  great   difficulty  in  keeping 

296 


MALAGA 

back  the  crowd.  Though  it  was  scarcely  one  o'clock 
the  benches  were  already  filled  from  top  to  bottom,  and 
it  was  only  by  dint  of  using  our  fists  and  our  tongues 
that  we  succeeded  in  reaching  our  stalls.  The  Malaga 
amphitheatre  is  of  a  size  which  really  recalls  the  great 
amphitheatres  of  antiquity  ;  it  can  contain  twelve  or 
fifteen  thousand  spectators  and  rises  to  the  height  of  a 
five-story  dwelling.  This  suggests  what  the  Roman 
arenas  must  have  been,  and  the  attraction  of  those  ter- 
rible games  in  which  men  fought  against  wild  beasts 
before  a  whole  people.  No  stranger  and  more  gorgeous 
spectacle  can  be  imagined  than  these  vast  benches 
covered  with  an  impatient  crowd,  which  sought  to  allay 
the  weariness  of  waiting  by  all  sorts  of  jokes  of  the 
most  piquant  originality.  Modern  dresses  were  very 
infrequent,  and  those  who  wore  them  were  received 
with  shouts  of  laughter,  roars,  and  hisses  ;  so  the  view 
was  greatly  improved,  for  the  bright-coloured  jackets 
and  sashes,  the  scarlet  shawls  of  the  women,  and  the 
green  and  yellow  striped  fans  saved  the  crowd  from  that 
dull,  dark  aspect  which  it  always  has  with  us. 

There  was  a  fairly  large  number  of  women,  and  I 
noticed  many  very  pretty  ones.  A  Malaga  woman  is 
known  by  the  uniform  golden  pallor  of  her  complexion, 

297 


TRAVELS     IN     SPAIN 

her  cheeks  being  no  more  coloured  than  her  brow,  by 
the  long  oval  face,  the  rich  redness  of  her  lips,  the 
delicate  outline  of  her  nose,  and  the  brilliancy  of  her 
Arab  eyes  which  might  easily  be  supposed  painted  with 
henna,  so  delicate  and  long  are  the  eyelashes,  especially 
towards  the  temples.  I  do  not  know  whether  the  stiff 
folds  of  the  red  drapery  which  frames  in  their  faces  is 
the  cause  of  their  serious  and  passionate  look,  which 
smacks  so  much  of  the  East,  and  which  the  daintier, 
more  graceful,  more  coquettish  women  of  Madrid, 
of  Granada,  and  of  Seville  do  not  possess,  these  being 
always  somewhat  preoccupied  with  the  effect  they  pro- 
duce. At  Malaga  I  saw  most  beautiful  heads,  superb 
types,  which  would  offer  to  an  artist  of  talent  a  series 
of  entirely  new  and  valuable  studies. 

From  our  point  of  view  it  seems  strange  that  women 
should  be  present  at  a  spectacle  where  a  man's  life  is 
imperilled  at  every  moment ;  where  blood  flows  in 
pools  5  where  wretched,  ripped-up  horses  stumble  over 
their  own  entrails.  One  might  easily  imagine  that 
such  women  must  be  bold-eved  vixens,  violent  in 
gesture  ;  but  it  would  be  a  mistake.  Never  did  more 
Madonna-like  faces,  more  velvety  eyes,  and  more 
tender  smiles  bend  over  an  infant   Christ.      The  sue- 


MALAGA 

cessive  phases  of  the  bull's  death  are  attentively  fol- 
lowed by  pale  and  charming  creatures  whom  an  elegiac 
poet  would  be  only  too  glad  to  have  for  Elviras ;  the 
merit  of  the  strokes  is  discussed  by  such  pretty  lips 
that  one  could  wish  to  hear  them  speak  but  of  love. 
Because  they  look  with  dry  eyes  upon  scenes  of  car- 
nage which  would  cause  our  sensitive  Parisian  ladies  to 
faint,  it  would  be  wrong  to  infer  that  they  are  cruel 
and  lack  tenderness ;  it  does  not  prevent  their  being 
good,  simple-hearted,  and  sympathetic ;  but  habit  is 
everything,  and  the  bloody  side  of  a  bull-fight  which 
most  strikes  strangers  is  what  least  occupies  Spaniards, 
who  pay  attention  to  the  skill  with  which  blows  are 
dealt  and  the  cleverness  shown  by  the  toreros,  who  do 
not  run  such  great  risks  as  one  might  at  first  fancy. 

It  was  yet  but  two  o'clock,  and  the  sun  poured 
down  a  deluge  of  fire  upon  the  side  of  the  circus  upon 
which  we  were  seated.  How  we  envied  the  fortunate 
ones  who  were  enjoying  the  coolness  of  the  shade  cast 
by  the  boxes  above.  After  having  ridden  ninety  miles 
through  the  mountains,  to  remain  a  whole  day  under 
the  African  sun  was  a  pretty  fine  thing  for  a  poor  critic 
who  had,  for  once,  paid  for  his  seat  and  did  not  wish  to 
resign  it. 

299 


TRAVELS    IN     SPAIN 

The  people  who  occupied  the  shaded  seats  chaffed 
us  incessantly.  They  sent  water-sellers  to  prevent  our 
catching  fire ;  they  begged  us  to  light  our  cigars  at  the 
tip  of  our  noses,  and  they  suggested  that  we  might  have 
a  little  oil  in  order  to  complete  the  stew.  We  replied 
as  well  as  we  could,  and  when  the  shadow,  moving 
with  the  day,  gave  up  one  of  them  to  the  rays  of  the 
sun,  there  broke  out  endless  laughter  and  applause. 
Thanks  to  a  few  jars  of  water,  several  dozens  of 
oranges,  and  a  couple  of  fans  constantly  kept  in  motion, 
we  avoided  being  burned  up,  and  we  were  not  quite 
cooked  or  struck  with  apoplexy  when  the  band  sat 
down  in  its  gallery  and  the  cavalry  patrol  began  to 
clear  the  arena,  which  was  full  of  muchachos  and 
majos,  who  disappeared,  I  know  not  how,  into  the 
general  throng,  although,  mathematically  speaking, 
there  was  not  room  for  another  person ;  but  under 
certain  circumstances  a  crowd  is  wonderfully  elastic. 

An  immense  sigh  of  satisfaction  arose  from  the  fif- 
teen thousand  people,  whose  expectations  were  at  last 
about  to  be  fulfilled.  The  members  of  the  ayunta- 
miento  were  saluted  with  frantic  applause,  and  when 
they  entered  their  box  the  orchestra  began  to  play 
national  airs,  "  I  who  am  a  Smuggler,"  and  "  Riego's 

300 


MALAGA 

March,"  which  the  whole  company  sang  together  with 
clapping  of  hands  and  stamping  of  feet. 

We  do  not  intend  to  describe  here  the  bull-fight ; 
we  did  so  carefully  during  our  stay  in  Madrid;  we 
shall  merely  relate  the  chief  events,  the  remarkable 
features  of  this  fight  during  which  the  same  combatants 
performed  for  three  days  running  without  rest,  when 
twenty-four  bulls  and  ninety-six  horses  were  slain,  al- 
though no  accident  happened  to  the  men  save  the  rip- 
ping up  of  a  man's  arm  ;  a  wound  in  no  wise  dangerous, 
which  did  not  prevent  his  reappearing  the  following  day 
in  the  arena. 

At  five  o'clock  sharp  the  gates  of  the  arena  were 
opened,  and  the  company  which  was  to  perform 
marched  in  procession  around  the  circus.  At  its 
head  were  the  three  picadores,  Antonio  Sanchez  and 
Jose  Trigo,  both  from  Seville,  and  Francesco  Briones 
from  Puerto  Real,  hand  on  hip,  lance  erect,  as  grave 
as  Roman  generals  ascending  in  triumph  to  the  Capi- 
tol. The  saddles  of  their  horses  had  the  name  of  the 
owner  of  the  circus  marked  with  gilded  nails.  The 
capadores,  or  chulos,  wearing  their  three-cornered  hats 
and  wrapped  in  their  brilliant  mantles,  followed. 
Close    behind    them    were    the    banderilleros    in    their 

301 


TRAVELS    IN     SPAIN 

Figaro  costume.  At  the  end  of  the  procession,  alone 
and  majestic,  the  two  matadores,  the  swords,  Montes 
de  Chiclana  and  Jose  Parra  de  Madrid.  Montes  had 
with  him  his  faithful  quadrille,  a  most  important  mat- 
ter for  the  security  of  a  bull-fight ;  for  in  these  times 
of  political  dissensions  it  often  happens  that  Christino 
toreros  will  not  help  Carlist  toreros  when  they  are 
in  danger,  and  vice  versa.  The  procession  was  closed 
by  the  significant  team  of  mules  intended  to  carry 
off  the  horses  and  bulls. 

The  fight  was  about  to  begin.  The  alguazil,  in 
civilian  dress,  who  was  to  carry  to  the  attendant  the 
keys  of  the  toril,  and  who  rode  very  unskilfully  a 
spirited  horse,  prefaced  the  tragedy  by  an  amusing 
farce.  He  first  lost  his  hat  and  then  his  stirrups,  his 
trousers  came  up  to  his  knees  in  the  most  grotesque 
fashion ;  and  the  gate  having  been  maliciously  opened 
for  the  bull  before  he  had  time  to  withdraw  from 
the  arena,  his  terror  made  him  still  more  ridiculous 
through  the  contortions  which  he  indulged  in  on  his 
horse.  Nevertheless,  he  was  not  thrown,  to  the  great 
disappointment  of  the  rabble.  The  bull,  dazzled  by 
the  torrent  of  light  which  flooded  the  arena,  did  not 
at  first  perceive  him,  and  let  him  go  without  charging 

302 


MALAGA 

him.  So  it  was  in  the  midst  of  an  immense  Homeric, 
Olympic  burst  of  laughter  that  the  fight  began;  but 
soon  silence  fell,  the  bull  having  ripped  up  the  first 
picador's  horse  and  thrown  the  second. 

We  could  look  but  at  Montes,  whose  name  is 
popular  all  over  Spain,  and  whose  prowess  is  sung 
in  a  thousand  marvellous  tales.  Montes  was  born 
at  Chiclana,  near  Cadiz.  He  is  a  man  of  forty  to 
forty-three  years  of  age,  somewhat  above  the  average 
height,  serious-looking,  of  quiet  mien,  pale,  olive 
complexion,  with  nothing  noticeable  about  him  save 
the  mobility  of  his  eyes,  which  in  his  impassible  face 
alone  seem  endowed  with  life.  He  appears  supple 
rather  than  robust,  and  owes  his  success  more  to 
his  coolness,  to  his  wonderful  eye,  and  to  his  thorough 
knowledge  of  the  art,  than  to  his  muscular  strength. 
As  soon  as  a  bull  has  stepped  into  the  arena,  Montes 
knows  whether  it  is  short  or  long  sighted,  whether 
it  is  frank  or  cunning,  whether  it  is  light  or  heavy, 
whether  it  will  close  its  eyes  as  it  gores  or  whether 
it  will  keep  them  open.  Thanks  to  these  observations, 
which  are  as  swift  as  thought,  he  is  always  ready  to 
defend  himself.  However,  as  he  carries  cool  rashness 
to    extremes,  he    has  during  the  course  of  his   career 

303 


TRAVELS     IN     SPAIN 

been  gored  more  than  once,  for  he  bears  a  cicatrice 
on  his  cheek,  and  on  more  than  one  occasion  he  has 
been  carried  off  dangerously  wounded. 

He  wore  that  day  a  costume  of  apple-green  silk 
embroidered  with  silver,  exceedingly  rich  and  elegant ; 
for  Montes  is  wealthy,  and  if  he  still  takes  part  in 
bull-fights,  it  is  from  love  of  the  art  and  the  need 
of  excitement,  for  his  fortune  amounts  to  more  than 
fifty  thousand  douros,  an  enormous  sum  if  one  bears 
in  mind  the  cost  of  the  costumes  which  matadores 
have  to  wear,  —  a  complete  suit  costing  from  fifteen 
hundred  to  two  thousand  francs,  —  and  the  inces- 
sant trips  which  they  make  from  one  city  to  another 
accompanied  by  their  quadrilles. 

A-Iontes  is  not  content,  like  other  espadas,  to  simply 
slay  the  bull  when  the  death  signal  has  been  given; 
he  watches  the  whole  arena,  directs  the  combat,  goes 
to  the  rescue  of  the  imperilled  picadores  or  chulos. 
More  than  one  torero  has  owed  his  life  to  his  inter- 
vention. A  bull,  which  was  not  to  be  drawn  away 
by  the  capas  agitated  before  him,  was  goring  the 
horse  which  he  had  overthrown,  and  was  trying  to 
gore  the  rider,  sheltered  by  the  body  of  his  steed. 
Montes   got   hold   of  the    fierce  beast   by  the  tail  and 


MALAGA 

swung  it  around  two  or  three  times  to  its  intense 
disgust,  amid  the  frantic  applause  of  the  whole  com- 
pany, and  thus  gave  time  to  pick  up  the  picador. 
Sometimes  he  plants  himself  right  in  front  of  the 
bull,  his  arms  crossed,  his  eyes  fixed  upon  him.  The 
brute  stops  suddenly,  daunted  by  the  clear  glance, 
sharp  and  cold  as  a  sword-blade.  Then  break  out 
indescribable  shouts  and  howls  and  vociferations, 
stamping  of  feet  and  explosions  of  bravos.  Every- 
body goes  crazy,  the  thousands  of  spectators,  drunk 
with  brandy,  sunshine,  and  blood,  become  absolutely 
hysterical ;  handkerchiefs  are  waved,  hats  thrown  in 
the  air,  and  Montes,  the  one  calm  individual  in 
the  multitude,  enjoys  silently  his  deep  satisfaction, 
and  bows  slightly  like  a  man  capable  of  far  greater 
deeds.  We  can  understand  that  a  man  should  risk 
his  life  every  minute  for  such  applause.  It  is  not 
paying  too  dear  for  it.  Oh !  golden-voiced  singers, 
oh  !  fairy-footed  dancers,  actors  of  all  kindsj  emperors, 
poets,  who  imagine  you  have  excited  enthusiasm,  you 
have  never  heard   Montes  applauded. 

Montes'  fashion  of  slaying  is  remarkable  for  its 
accuracy  and  for  the  certainty  and  felicity  of  his 
stroke.      In   his  case  all   thought   of  danger  vanishes ; 

305 


^:fc  4;  4: 4; :!;  ^  ^  d:  ^  ^  ^ti;  4::fcdb  ^tfc:*r  4:51*  tfc  4?:!: 

TRAVELS     IN     SPAIN 

he  is  so  cool,  so  thoroughly  master  of  himself,  he 
seems  so  certain  of  success  that  the  fight  appears  to 
be  but  a  pastime.  Even  the  excitement  itself  is 
somewhat  diminished;  it  is  impossible  to  fear  for 
his  life;  he  will  strike  the  bull  when  he  pleases,  where 
he  pleases,  and  how  he  pleases.  The  chances  of 
such  a  duel  are  too  unequal.  The  least  skilful 
matador  sometimes  produces  a  greater  effect  through 
the  risks  and  chances  which  he  takes.  This  no 
doubt  may  strike  some  as  very  refined  barbarity,  but 
dilettanti,  or  those  who  have  seen  bull-fights  and 
have  become  excited  over  a  bold,  brave  bull,  will 
easily  understand  us.  An  episode  which  occurred 
on  the  last  day  of  the  fight  will  prove  the  truth  of 
our  assertion,  and  to  what  a  degree  the  Spanish  carry 
impartiality  towards   man   and  beast. 

A  superb  black  bull  had  just  been  let  into  the 
arena.  From  the  abrupt  way  in  which  it  emerged 
from  the '  toril  the  connoisseurs  formed  the  very 
highest  opinion  of  its  bravery.  It  united  all  the 
points  of  a  fighting  bull  :  its  horns  were  long  and 
sharp,  the  points  well  turned ;  its  limbs,  clean,  fine, 
and  muscular,  promised  great  speed;  its  heavy  dewlap 
and  thin,  strong  flanks  gave  proof  of  mighty  strength. 

306 


MALAGA 

In  the  herd  ft  was  known  as  Napoleon,  that  being 
the  only  name  which  answered  to  its  unquestioned 
superiority.  Without  the  least  hesitation  it  charged 
the  picador  posted  near  the  gates,  threw  him  down 
with  his  horse,  which  was  killed  on  the  spot,  and 
charged  the  second  who  was  no  luckier,  and  whom 
there  was  scarcely  time  to  pass  over  the  fence,  bruised 
and  crushed  by  his  fall.  In  less  than  fifteen  minutes 
seven  horses  were  lying  on  the  sand. 

The  chulos  waved  their  coloured  capas,  but  from 
a  distance,  and  did  not  go  very  far  from  the  pali- 
sades, springing  on  the  other  side  of  them  as  soon 
as  Napoleon  even  looked  as  if  he  would  move  in 
their  direction.  Montes  himself  appeared  somewhat 
agitated,  and  once  even  he  put  his  foot  on  the  ledge 
of  the  fence  ready  to  spring  over  in  case  of  alarm 
and  of  too  rapid  pursuit,  a  thing  which  he  had  not 
done  on  the  preceding  days.  The  spectators'  delight 
was  expressed  by  noisy  acclaims,  and  the  most  flat- 
tering compliments  were  showered  upon  the  bull  from 
all  sides.  A  further  proof  of  the  animal's  prowess  car- 
ried enthusiasm  to  the  highest  degree  of  exasperation. 
A  picador's  understudy  — for  the  two  chief  men  were 
hors  de  combat —  was  waiting,  lance  in  rest,  the  charge 


4:  db  db  ^  4; :!: :!:  4: 4:  ^  ^  4r^  tl?  tl:  tfe  tl?  tl;  tl:  ^  tl:  5b  ^  jlr 

TRAVELS    IN    SPAIN 

of  the  terrible  Napoleon,  which,  heedless  of  the  wound 
in  the  shoulder,  caught  the  horse  under  the  belly,  with 
one  jerk  made  him  fall  on  his  fore  legs  upon  the  edge 
of  the  fence,  and  with  a  second,  raising  his  hind 
quarters,  sent  him  with  his  master  flying  on  the  other 
side  of  the  barrier  in  the  flagged  passageway  which 
runs  around  the  arena. 

This  feat  was  welcomed  with  thunders  of  applause. 
The  bull  was  master  of  the  arena,  which  he  trav- 
ersed like  a  conqueror,  amusing  himself  for  lack  of 
adversaries  in  turning  over  and  tossing  the  body 
of  the  horse  which  he  had  ripped  up.  The  stock  of 
victims  was  exhausted,  there  were  no  more  horses 
left  in  the  circus  stable  to  give  to  the  picadors;  the 
banderilleros  were  astride  of  the  fence,  afraid  to  go 
down  to  worry  with  their  darts  that  terrible  gladiator, 
whose  fury  unquestionably  did  not  need  to  be  excited. 
The  spectators,  irritated  at  the  wait,  shouted  for  the 
banderillas,  and  to  throw  into  the  fire  the  alcalde 
because  he  did  not  give  the  order.  At  last,  at  a  sign 
from  the  Governor  of  the  city,  a  banderillero  left  the 
group  and  planted  two  darts  in  the  neck  of  the  mad- 
dened beast,  fleeing  as  fast  as  he  could,  but  not  quite 
fast  enough,  for  the  horn  touched  his  arm  and  ripped 

3^8 


MALAGA 

up  his  sleeve*  Then,  in  spite  of  the  howls  and 
shouts  of  the  people,  the  alcalde  gave  the  death 
signal,  and  signed  Montes  to  take  his  muleta  and 
sword,  in  spite  of  all  the  rules  of  the  bull-fight 
which  insist  that  a  bull  shall  have  received  at  least 
four  pairs  of  banderillas  before  it  is  given  up  to  the 
sword   of  the   matador. 

Montes,  instead  of  proceeding  as  usual  to  the  centre 
of  the  ring,  stood  some  twenty  steps  from  the  fence 
for  safety  in  case  of  misfortune.  He  was  very  pale, 
and  without  indulging  in  any  tricks  and  coquetries 
of  courage,  he  unfolded  his  scarlet  muleta  and  called 
upon  the  bull,  which  did  not  need  to  be  asked  twice. 
Montes  performed  three  or  four  passes  with  the 
muleta,  holding  his  sword  horizontally  at  the  height 
of  the  beast's  eyes,  which  suddenly  fell  as  if  struck 
by  lightning,  and  expired  after  a  convulsive  bound. 
The  sword  had  entered  his  brow  and  struck  the  brain, 
a  stroke  which  is  forbidden  by  the  laws  of  tauromachy ; 
for  the  matador  is  bound  to  pass  his  sword  between 
the  horns  of  the  animal  and  to  strike  it  between  the 
shoulders,  which  increases  the  danger  for  the  man 
and  gives   a   slight  chance  to   his   adversary. 

When  the  stroke  was   understood,   for  it   had   been 


TRAVELS     IN     SPAIN 

delivered  with  the  quickness  of  thought,  a  shout  of 
indignation  arose  from  all  parts  of  the  circus  ;  a  storm 
of  insults  and  hisses  broke  with  incredible  tumult  and 
noise.  "  Butcher  !  assassin  !  brigand  !  thief !  galley 
slave  !  executioner  !  "  were  the  mildest  of  the  expres- 
sions used.  "  To  Ceuta  with  Montes  !  "  "  Burn  him 
alive  !  "  "  Set  the  dogs  on  him  !  "  "  Death  to  the 
alcalde  ! "  sounded  from  all  the  seats.  Never  have 
I  seen  such  fury,  and  I  confess  with  a  blush  that 
I  shared  it.  Presently  shouts  were  insufficient,  and 
the  poor  devil  was  assaulted  with  fans,  hats,  sticks, 
jars  full  of  water,  and  pieces  of  the  benches  which 
the  spectators  tore  up.  There  was  still  another  bull 
to  be  slain,  but  its  death  passed  unperceived  in  the 
midst  of  this  horrible  bacchanal,  and  it  was  Jose  Parra 
the  second  espada,  who  slew  it  with  a  clever  stroke. 
As  for  Montes,  he  was  livid,  green  with  rage.  He 
bit  his  lips  to  the  blood,  although  he  attempted  to 
appear  very  calm  and  leaned  with  affected  grace  upon 
the  hilt  of  his  sword,  the  ensanguined  point  of  which 
he  had  wiped  in  the  sand,  against  all  rule.  How 
slight  is  one's  hold  on  popularity  !  No  one  could 
have  imagined  the  day  before,  and  the  day  before 
that,  that  so  consummate  an  artist,  one  so  thoroughly 

310 


•1*  fA*  «A«  rl>«  (^^  'j*  •£•  '^  •i*  '4*  *4*  •A**i*  •!«  *i*  *4*  *4*  •!*  *l«  *>*  ^«  «)|*  •£*  •!* 

M  A  L  A  G  A 

master  of  his  public  as  Montes,  could  be  so  rigorously 
punished  for  a  breach  of  the  rules,  no  doubt  com- 
mitted through  imperious  necessity  in  view  of  the 
extraordinary  agility,  vigour,  and  power  of  the  animal. 
The  fight  over,  he  got  into  a  calesa,  followed  by  his 
quadrille,  swearing  that  never  again  would  he  set 
foot  in  Malaga.  I  know  not  whether  he  kept  his 
word  and  remembered  longer  the  insults  of  the  last 
day  than  the  triumphs  of  the  preceding  two.  I  now 
think  that  the  public  of  Malaga  was  unjust  towards 
the  great  Montes  de  Chiclana,  every  one  of  whose 
strokes  had  been  superb  and  who  had  given  proof 
on  dangerous  occasions  of  cool  heroism  and  admirable 
skill,  so  that  the  people,  delighted,  had  presented  him 
with  all  the  bulls  which  he  had  slain,  and  had  allowed 
him  to  cut  off  their  ears  as  a  mark  of  ownership, 
so  that  they  could  be  claimed  neither  by  the  Hospital 
nor  by  the   contractor. 

Dazed,  intoxicated,  filled  with  violent  emotions, 
we  returned  to  our  parador,  hearing  as  we  went  along 
the  streets  nothing  but  praise  for  the  bull  and  curses 
against  Montes.  That  very  evening,  in  spite  of  fa- 
tigue, I  went  to  the  theatre,  wishing  to  pass  without 
transition    from    the   bloody    realism    of   the   circus    to 


TRAVELS     IN     SPAIN 

the  intellectual  emotion  of  the  stage.  The  contrast 
was  striking.  In  the  one  place  a  crowd  and  noise, 
in  the  other  loneliness  and  silence.  The  theatre  was 
almost  deserted,  and  a  few  scattered  spectators  sat 
here  and  there  upon  the  empty  benches ;  and  yet 
the  play  was  "  The  Lovers  of  Teruel,"  a  drama  by 
Eugenio  Hartzenbusch,  one  of  the  most  remarkable 
works  of  the  modern  Spanish  school,  written  in  prose 
and  in  verse.  As  far  as  a  stranger  can  judge  of  the 
style  of  a  language  which  he  can  never  thoroughly 
know,  the  verse  of  Hartzenbusch  appears  to  me 
superior  to  his  prose.  His  dialogue  in  prose  seems 
to  me  imitated  from  the  modern  French  melodramas 
and  is  marked  by  heaviness  and  pomp.  With  all 
its  defects  of  "  The  Lovers  of  Teruel  "  is  a  liter- 
ary work  much  superior  to  the  adapted  and  misadapted 
translations  of  our  boulevard  plays  which  at  present 
are  met  with  in  every  theatre  in  Spain.  A  comic 
saynete  followed  the  serious  play.  The  saynetes  re- 
semble our  vaudevilles,  but  the  plot  is  less  complex, 
and  they  often  consist  merely  of  a  few  detached 
scenes   like   the  intermezzo  of  an   Italian   comedy. 

The   performance  was  closed  by   a  national  dance, 
performed   by   two  couples  of   dancers  in   fairly   satis- 

312 


^^  JU  *'&•  t-l*  *!/*  Ay  *&*  *t*  A*  *i*«j^*i*rl**i**t**j**l**i<*i*^^  ^tfjll? 

MALAGA 

factory  fashion.  The  Spanish  dancers,  although  they 
have  not  the  finish,  the  accuracy,  the  style  of  PVench 
dancers,  are  greatly  superior,  I  think,  in  grace  and 
charm.  They  look  like  women  who  dance,  and  not 
like  dancers,  which  is  a  very  different  thing.  Their 
method  has  no  relation  whatever  to  that  of  the  French 
school.  In  the  latter,  immobility  and  uprightness  of 
the  bust  are  expressly  recommended,  and  the  body 
scarcely  ever  shares  the  motion  of  the  legs  ;  in  Spain 
the  feet  rarelv  leave  the  ground  ;  it  is  the  body  that 
dances,  the  back  that  curves,  the  hips  that  yield,  the 
waist  that  is  twisted  with  the  suppleness  of  an  almeh 
or  an  adder.  In  some  of  the  poses  the  shoulders 
of  the  dancer  almost  touch  the  ground,  the  arms, 
limp  and  dead,  are  as  flexible  and  soft  as  an  untied 
scarf,  the  hands  seem  scarcely  able  to  clap  the  ivory 
castanets  with  their  golden  tressed  cord  ;  and  yet 
in  another  moment  bounds  like  those  of  a  young 
jaguar  follow  the  voluptuous  languor,  and  prove  that 
the  bodies,  soft  as  silk,  are  provided  with  muscles 
of  steel.  The  Moorish  almehs  still  cling  to  this 
method.  Their  dance  consists  of  harmoniously  las- 
civious undulations  of  the  torso,  the  hips,  and  the 
back,   the   arms    being    thrown    back    over    the    head. 


TRAVELS    IN    SPAIN 

Arab  traditions  have  been  preserved  in  the  Spanish 
national  steps,  especially   in  Andalusia. 

The  Spanish  male  dancers,  although  mediocre,  have 
a  bold,  cavalier,  gallant  air  which  I  greatly  prefer  to 
the  tasteless  and  equivocal  graces  of  ours.  They 
appear  to  think  neither  of  themselves  nor  of  the  pub- 
lic ;  their  every  glance,  their  every  smile  is  addressed 
to  their  partner,  with  whom  they  always  seem  to  be 
passionately  in  love,  and  whom  they  are  prepared  to 
defend  against  all  comers.  They  possess  a  sort  of 
fierce  grace  and  insolent  pose  which  is  quite  peculiar 
to  them.  If  they  were  to  wipe  off  their  rouge,  they 
would  make  excellent  banderilleros,  and  could  spring 
from  the  stage  into  the  arena. 

The  Malaguena^  the  Malaga  national  dance,  is 
charmingly  poetic.  The  cavalier  first  appears,  his 
sombrero  pulled  down  over  his  eyes,  wrapped  in  his 
scarlet  cloak  like  a  hidalgo  in  search  of  adventures. 
The  lady  enters  draped  in  her  mantilla,  fan  in  hand, 
with  the  airs  of  a  woman  who  is  going  for  a  turn  on 
the  Alameda.  The  cavalier  tries  to  see  the  face  of  the 
mysterious  siren  ;  the  coquette  handles  her  fan  so  well, 
opens  and  shuts  it  so  exactly  at  the  right  time,  turns  it 
so  promptly  up  to  her  pretty  face,  that  the  disappointed 


MALAGA 

gallant  withdraws  somewhat  and  bethinks  himself  of 
another  stratagem.  He  begins  clinking  his  castanets 
under  his  cloak.  At  the  sound  the  lady  listens,  smiles, 
her  bosom  heaves,  she  beats  time  with  the  tip  of  her 
little  satin  shoe  ;  in  spite  of  herself  she  throws  away  her 
fan  and  her  mantilla  and  appears  in  brilliant  dancing- 
dress,  sparkling  with  spangles  and  ornaments,  a  rose 
in  her  hair,  a  great  tortoise-shell  comb  at  the  back 
of  her  head.  The  gallant  throws  ofF  his  mask  and 
his  cloak,  and  the  two  perform  a  dance  delightfully 
novel. 

As  I  came  back  by  the  seaside,  which  reflected  on 
its  burnished  steel  surface  the  pale  orb  of  the  moon,  I 
thought  of  the  striking  contrast  between  the  crowd  at 
the  circus  and  the  solitude  at  the  theatre,  of  the  eager- 
ness of  the  multitude  for  brutal  facts  and  its  indiffer- 
ence to  the  works  of  the  intellect.  As  a  poet,  I  again 
envied  the  gladiator;  I  regretted  to  have  given  up 
action  for  reverie.  The  night  before  in  the  same 
theatre  had  been  given  a  play  by  Lope  de  Vega,  which 
had  not  attracted  more  people  than  the  work  of  the 
young  writer  ;  so  both  the  genius  of  the  past  and  the 
talent  of  the  present  age  are  not  considered  equal  to 
one  sword-stroke  of  Montes ! 


315 


•4««4**4*  'i'*  *i*  *&*  *£*  *4*  *s*  •s*  Mr* >£>*l««s««i«>i*»!«*e**!« •!**!«  *I*<£>^» 

TRAVELS     IN     SPAIN 

The  other  theatres  in  Spain  are  not  better  attended 
than  that  at  Malaga,  not  even  the  del  Principe  at 
Madrid,  where  nevertheless  there  is  a  very  great  actor, 
Julian  Romero,  and  an  excellent  actress,  Matilda  Diez. 
The  old  Spanish  dramatic  vein  seems  to  have  been 
exhausted  forever,  and  yet  never  did  a  fuller  stream 
flow  in  so  broad  a  bed,  never  was  there  such  prodigious, 
inexhaustible  fertility.  Our  most  facile  writers  of 
vaudevilles  are  yet  a  long  way  from  Lope  de  Vega, 
who  had  no  co-workers,  and  whose  works  are  so 
numerous  that  the  exact  number  is  unknown  and  that 
there  is  scarcely  a  complete  edition  of  them.  Cal- 
deron  de  la  Barca,  apart  from  his  unrivalled  comedies 
de  capa  y  espada  (dramas  of  cloak  and  sword),  wrote 
innumerable  autos  sacramentales^  a  sort  of  Catholic 
Mysteries,  in  which  strange  depth  of  thought  and  sin- 
gularity of  conception  are  joined  to  enchanting  poetry 
and  to  the  most  flowery  elegance.  It  would  take  folio 
catalogues  to  enumerate  merely  the  titles  of  the  works 
of  Lope  de  Rueda,  Montalban,  Guevara,  Quevedo, 
Tirso,  Rojas,  Moreto,  Guillen  de  Castro,  Diamante, 
and  many  others.  It  is  impossible  to  realise  how 
many  plays  were  written  for  Spain  during  the  sixteenth 
and  seventeenth  centuries  ;  it  would  be  as  easv  to  count 


MALAGA 

the  leaves  in  xhe  forest  and  the  sand  on  the  seashore. 
Most  of  these  plays  are  written  in  octosyllabic  verse 
mingled  with  assonances,  and  printed  in  two  columns 
on  cheap  quarto  paper,  with  a  coarse  engraving  by  way 
of  frontispiece.  They  form  pamphlets  of  six  or  eight 
leaves.  The  booksellers'  shops  are  full  of  them ;  thou- 
sands are  seen  suspended  pell-mell  amid  the  ballads  and 
the  versified  legends  sold  at  the  open-air  bookstalls. 
The  epigram  addressed  to  a  too  fertile  Roman  poet, 
who  was  burned  after  his  death  on  a  pyre  formed  of 
his  own  works,  might  without  exaggeration  be  applied 
to  most  Spanish  dramatists.  They  have  a  fertility  of 
invention,  a  way  of  crowding  in  events  and  complicat- 
ing the  plot,  which  it  is  impossible  to  give  anv  idea  of. 
Spaniards  invented  the  drama,  long  before  Shakespeare; 
their  theatre  is  Romanticist  in  the  fullest  sense  of  the 
word.  Apart  from  some  puerile  exhibitions  of  erudi- 
tion, their  plays  owe  nothing  either  to  the  Greeks  or 
the  Latins,  and,  as  Lope  de  Vega  says  in  his  "  New 
Art  of  Writing  Plays,"  "  I  lock  up  the  rules  with 
seven  keys." 

Spanish  dramatists  do  not  appear  to  have  troubled 
much  about  depicting  character,  although  in  every  scene 
one     comes    upon    piquant   and    delicate    observations. 


4*  4*  4;  4;  4*  4»4«4;4.4«4«4»4;»l;4j4;4;4j4»4»«4j«A»4j4; 

TRAVELS     IN     SPAIN 

Man  is  not  studied  philosophically,  and  one  does 
not  often  meet  in  their  dramas  with  those  individual 
figures  so  frequent  in  the  work  of  the  great  English 
dramatist,  which  are  copied  from  life,  which  help  on 
the  action  but  indirectly,  and  whose  sole  purpose  is  to 
represent  one  side  of  the  human  soul,  an  original  per- 
sonality, or  else  to  reflect  the  poet's  thought.  With 
the  Spaniards  the  author  rarely  shows  his  personality 
except  at  the  end  of  the  drama,  when  he  begs  the 
spectator  to  pardon  his  faults. 

The  principal  motive  in  Spanish  plays  is  the  point 
of  honour,  which  is  to  the  Spanish  play  what  Fate  is 
to  the  Greek  tragedy.  Its  inflexible  laws,  its  cruel 
consequences,  easily  give  rise  to  dramatic  scenes  of  the 
highest  interest.  El  pundonor^  a  sort  of  chivalric  relig- 
ion, with  its  code  of  laws,  its  statutes,  its  refinement,  is 
far  superior  to  the  ijdjuKv.,  to  the  Fate  of  antiquity, 
whose  blindly  dealt  strokes  fall  at  haphazard  upon  both 
the  guilty  and  the  innocent.  One  often  rebels,  when 
reading  the  Greek  dramatists,  at  the  situation  of  the 
hero,  who  is  equally  criminal  whether  he  acts  or  does 
not  act.  The  Castilian  point  of  honour  is  always  per- 
fectly logical  and  in  agreement  with  itself.  Besides,  it 
is  only  the  exaggeration  of  all  human  virtues  carried  to 


MALAGA 

the  highest  degree  of  susceptibility  j  the  hero  always 
preserves  a  noble,  solemn  attitude,  even  in  the  midst  of 
his  most  horrible  outbursts  of  anger  and  in  his  most 
atrocious  vengeance.  It  is  always  in  the  name  of  loy- 
alty, of  conjugal  faith,  of  respect  for  ancestors,  of 
the  integrity  of  his  name,  that  he  draws  from  its  sheath 
his  great  sword  with  the  iron  shell-guard,  even  against 
those  whom  he  loves  with  all  his  soul  and  whom  an 
imperious  necessity  compels  him  to  slay.  The  interest 
in  most  of  the  plays  of  the  old  Spanish  drama,  the 
touch  of  sympathetic  interest  so  keenly  felt  by  the 
spectators,  who,  under  similar  circumstances  would 
have  acted  exactly  as  the  characters  in  the  play,  springs 
from  the  struggle  between  passions  and  the  point  of 
honour.  With  so  fruitful  a  motive,  one  so  deeply 
rooted  in  the  manners  of  the  time,  the  prodigious  fer- 
tility of  the  old  dramatists  of  the  Peninsula  is  easily 
understood.  Another  no  less  abundant  source  of  inter- 
est lies  in  virtuous  actions,  in  chivalrous  devotion,  in 
sublime  renunciation,  in  unchanging  fidelity,  in  super- 
human passion,  in  ideal  refinement,  which  resist  the 
best-laid  plots  and  the  most  complicated  ambushes. 
In  this  case  the  poet  seems  to  intend  to  exhibit  to  the 
spectators  a  complete  model  of  human  perfection.      All 


>i««i«  JL%  ri/>  ti/t  rL\  mi^  rL*  rt%  vl*  al^  *J/>  aX*  ri*  «1«  »1«  «1«  •!«  #1*  »1*  *!«  <1«  cjvcl* 

TRAVELS    IN     SPAIN 

the  qualities  he  can  think  of  he  bestows  upon  his  prince 
or  his  princess;  he  makes  them  more  anxious  to  pre- 
serve their  purity  than  is  even  the  white  ermine,  which 
would  rather  die  than  stain  its  snowy  fur. 

A  deep  Catholic  and  feudal  feeling  breathes  through 
all  this  drama,  which  is  absolutely  national  in  its  origin, 
in  its  matter,  and  in  its  form.  The  division  into  three 
days  adopted  by  Spanish  authors  is  unquestionably  the 
most  reasonable  and  logical.  The  exposition,  the  knot, 
and  the  termination,  —  such  is  the  natural  distribution 
of  every  well  understood  dramatic  action,  and  we 
should  be  wise  to  adopt  it  in  place  of  the  old  division 
into  five  acts,  two  of  which  are  so  often  useless,  the 
second  and  the  fourth.  It  should  not,  however,  be 
supposed  that  the  old  Spanish  plays  were  nothing  if  not 
sublime.  The  grotesque,  that  indispensable  element  of 
mediaeval  art,  is  introduced  into  it  in  the  person  of  the 
gradoso,  of  the  bobo  (clown),  who  enlivens  the  serious 
situation  or  action  by  more  or  less  risgue  jokes  and 
pleasantries,  and  produces  by  the  side  of  the  hero  the 
same  effect  as  those  deformed  dwarfs  with  variegated 
jackets,  playing  with  greyhounds  taller  than  them- 
selves, which  are  represented  by  the  side  of  the  king 
or  prince  in  the  old   portraits   in  the  galleries. 

320 


M  A  L  A  G  A 

Moratin,  the  author  of  the  "  Si  de  las  Ninos,"  and 
"  el  Cofc,"  whose  tomb  is  in  the  Pere  Lachaise  ceme- 
tery in  Paris,  is  the  last  representative  of  the  Spanish 
dramatic  art,  as  the  old  painter  Goya,  who  died  at 
Bordeaux  in  1828,  was  the  last  descendant  of  the  great 
Velasquez. 

Nowadays  Spanish  theatres  give  little  else  than  trans- 
lations of  French  melodramas  and  vaudevilles.  At 
Jaen,  in  the  heart  of  Andalusia,  they  were  playing 
"The  Bell-ringer  of  Saint  Paul's";  at  Cadiz,  within 
two  steps  of  Africa,  "  The  Street  Boy  of  Paris."  The 
saynetes,  once  so  gay,  so  original,  of  such  marked  local 
savour,  are  now  only  imitations  borrowed  from  the 
repertory  of  the  Theatres  des  Varietes.  Leaving  out 
Martinez  de  la  Rosa  and  Antonio  Gil  y  Zarate,  who 
already  belong  to  a  less  recent  period,  Spain  counts, 
nevertheless,  a  number  of  young  men  of  talent  and 
promise  ;  but  popular  attention  in  Spain  as  in  France 
is  drawn  in  another  direction  through  the  seriousness 
of  events.  Hartzenbusch,  the  author  of  "  The  Lovers 
of  Teruel "  ;  Castro  y  Orozo,  the  author  of  "  Frev 
Luis  de  Leon,  or  the  Age  and  the  World  "  ;  Zorillo, 
whose  drama,  "  El  Rey  y  el  Zapatero,"  was  so  suc- 
cessful ;   Breton  de  los   Herreros,  the  Duke  of  Rivas, 

321 


TRAVELS    IN    SPAIN 

Larra,  who  killed  himself  for  love  ;  Esproncedo,  whose 
death  has  but  recently  been  announced,  and  who  put 
into  his  work  a  force  and  passionate  energy  sometimes 
worthy  of  his  model,  Byron,  are  —  alas  !  of  the  latter 
two  we  must  say  were  —  writers  full  of  merit,  ingen- 
ious, elegant,  facile  poets,  who  might  be  placed  side  by 
side  with  the  old  masters  if  they  did  not  lack  what  we 
all  lack,  —  certainty,  a  firm  starting-point,  a  stock  of 
ideas  shared  with  the  public.  The  point  of  honour 
and  the  heroism  of  the  old  plays  is  no  longer  under- 
stood or  seems  ridiculous,  and  modern  beliefs  are  not 
yet  sufficiently  formulated  for  poets  to  express  them. 
So  we  must  not  blame  overmuch  the  crowd  which  in 
the  meantime  invades  the  circuses  and  seeks  emotions 
where  they  are  to  be  found.  It  is  not  the  people's 
fault,  after  all,  if  the  theatres  are  not  more  attractive; 
it  is  so  much  the  worse  for  the  poets,  if  they  let  the 
gladiators  conquer  them. 

On  the  whole  it  is  better  for  the  mind  and  the  heart 
to  see  bold  men  slay  a  wild  beast  in  the  face  of  heaven 
thin  to  hear  an  actor  without  talent  singing  an  obscene 
vaudeville  or  chattering  wretched  literature  behind 
smoky  footlights. 


322 


TRAFELS  IN  SPAIN 

CORDOVA 

UP  to  this  time  we  had  made  acquaintance  with 
two-wheeled  galleys  only  \  we  were  now  to 
learn  something  of  the  four-wheeled  galley.  One  of 
these  pleasant  vehicles,  filled  already  with  a  Spanish 
family,  was  about  to  start  for  Cordova.  We  com- 
pleted the  load.  Imagine  a  fairly  low  cart  provided 
with  open-work  side-straps,  and  having  for  flooring  an 
esparto  net  in  which  are  heaped  up  trunks  and  pack- 
ages without  much  care  for  the  projecting  and  re- 
entering angles.  On  top  are  thrown  two  or  three 
mattresses,  or,  to  speak  more  accurately,  linen  sacks  in 
which  have  been  inserted  a  few  lumps  of  uncarded 
wool ;  upon  these  mattresses,  stretched  transversely, 
the  poor  travellers,  in  an  attitude  —  may  we  be  for- 
given the  dreadful  comparison! — very  like  that  of 
calves  carried  to  market.  Their  feet  are  not  bound, 
but  their  position  is  scarce  improved.  The  cart,  cov- 
ered by  a  stout  awning  over  hoops,  is  driven  by  a 
mayoral  and  drawn  by  four  mules. 

323 


•i*  «4*  *!«  ^^  >i«  •ij  •j^  »!'»  »1»  (IvaJtKivilvvivtlvvAtriivlvrlsvltfltcltcttcl* 

TRAVELS    IN     SPAIN 

The  family  with  which  we  were  travelling  was  that 
of  an  engineer,  fairly  well  instructed  and  speaking 
French  easily.  It  was  accompanied  by  a  tall  rascal  of 
uncouth  mien,  who  had  formerly  been  a  brigand  in 
Jose  Maria's  band,  and  now  was  a  mine  inspector. 
He  followed  the  galley  on  horseback,  knife  in  belt, 
carbine  on  holster.  The  engineer  seemed  to  think  a 
great  deal  of  him,  and  praised  his  probity  as  if  his 
former  profession  inspired  him  with  no  uneasiness  on 
the  subject.  It  is  true  that  when  speaking  of  Jose 
Maria  he  repeatedly  said  of  him  that  he  was  a  worthy, 
honest  man.  This  opinion,  which  would  appear  to  us 
slightly  paradoxical  as  applied  to  a  highwayman,  is 
shared  in  Andalusia  by  the  most  honourable  people. 
Spain  has  remained  African  in  this  respect,  and  bandits 
are  easily  accepted  as  heroes,  —  a  curious  connection 
less  strange  than  seems  at  first  sight,  especially  in 
France  ;  because  where  the  imagination  of  the  people 
is  so  highly  impressionable,  contempt  for  death,  bold- 
ness, coolness,  prompt  and  audacious  decision,  skill 
and  strength,  the  sort  of  grandeur  which  attaches  to  a 
man  in  revolt  against  society,  —  are  not  all  those 
qualities,  which  act  so  powerfully  on  minds  little 
civilised,  the  very   traits   which   form  great  characters ; 

324 


C  Q  R  D  O  \'  A 

and  are  the  people  so  very  wrong  to  admire  these  en- 
ergetic natures,  although  the  use  to  which  they  turn 
them  is  worthy  of  condemnation  ? 

The  road  along  which  we  were  travelling  climbed 
up  and  down,  in  rather  abrupt  fashion,  a  district  inter- 
sected by  hills  and  narrow  valleys,  the  bottom  of  which 
formed  dry  river-beds  full  of  huge  stones,  which  jolted 
us  atrociously  and  drew  sharp  cries  from  the  women 
and  children.  On  the  way  we  noticed  some  remark- 
ably poetic  and  richly  coloured  sunset  effects.  The 
distant  mountains  turned  purple  and  violet,  with  a 
golden  haze  of  extraordinary  warmth  and  intensity  over 
all.  The  complete  absence  of  vegetation  gave  to 
the  landscape,  composed  solely  of  soil  and  sky,  an 
appearance  of  grand  nudity  and  fierce  barrenness, 
the  equivalent  of  which  is  nowhere  else  to  be  met 
with,  and  which  painters  have  never  succeeded  in 
reproducing. 

We  halted  for  a  few  hours  at  nightfall  in  a  little 
hamlet  of  three  or  four  houses,  to  rest  the  mules  and 
to  take  some  nourishment.  At  about  one  in  the  morn- 
ing we  started  again,  and  in  spite  of  the  extraordinary 
jolts  and  the  children  of  the  mining  engineer,  who 
rolled   over  us,  and   the  wav   our  heads   were  bumped 

325 


TRAVELS     IN     SPAIN 

against  the  sides,  we  were  not  long  in  going  to  sleep. 
When  the  sun  awakened  us,  we  were  near  Caratraca, 
an  insignificant  village  which  was  not  marked  on  the 
map  and  is  known  only  for  its  sulphur  springs,  which 
are  very  efficacious  in  skin  diseases  ;  they  attract  to 
this  lonesome  place  a  suspicious-looking  lot  of  people 
with  whom  it  would  be  unhealthy  to  come  in  contact. 
These  people  gamble  frightfully,  and  although  it  was 
yet  very  early,  the  cards  and  the  gold-pieces  were  al- 
ready flying  over  the  table.  It  was  hideous  to  see 
these  earthy,  greenish-faced  patients  made  more  hide- 
ous still  by  rapacity,  and  the  convulsive  fingers  slowly 
put  out  to  seize  their  prey. 

The  houses  of  Caratraca,  like  those  of  every  Anda- 
lusian  village,  are  whitewashed,  which  with  the  bright- 
coloured  tiles  and  the  leaves  of  the  vines  and  shrubs 
which  surround  them,  gives  them  an  air  of  comfort 
and  ease  very  different  from  the  opinion  which  most 
people  in  Europe  have  of  Spanish  filthiness,  an  opinion 
which  is  widespread  but  which  can  have  arisen  only 
through  some  wretched  hamlets  in  Castile,  of  which 
we  have  more  than  the  equivalent  in  Brittany  and 
Sologne.  In  the  courtyard  my  glances  were  at- 
tracted by  coarse  frescoes  representing  In  most  primi- 

326 


CORDOVA 

tive  fashiorf  scenes  from  bull-fights.  Around  the 
paintings  were  stanzas  in  honour  of  Paquirro  Montes 
and  his  quadrille. 

After  we  had  had  our  siesta,  the  mules  were  har- 
nessed to  the  galley,  each  one  of  us  resumed  his 
place  upon  the  mattress,  the  escopetero  climbed  on 
his  little  mountain-horse,  the  mayoral  collected  pebbles 
to  throw  at  his  animals,  and  we  started  again.  The 
country  we  were  traversing  was  wild  without  being 
picturesque  :  bare,  rough  hills,  stony  torrent-beds  like 
cicatrices  cut  in  the  ground  by  the  devastating  winter 
rains,  woods  of  olive  trees,  the  pale  foliage  of  which, 
covered  with  dust,  suggested  no  idea  of  verdure  or 
coolness ;  here  and  there  on  the  gullied  banks  of 
chalk  or  tufa  ravines,  a  clump  of  fennel  turned  white 
by  the  heat  •,  on  the  dusty  road  the  tracks  of  serpents 
and  vipers;  over  all  a  sky  as  hot  as  an  oven,  not  a 
breath  of  air,  not  a  pufF  of  wind, —  the  gray  sand 
thrown  up  by  the  hoofs  of  the  mules  fell  dead.  A 
sun  fit  to  heat  iron  white-hot  beat  down  upon  the 
awning  of  our  galley,  inside  of  which  we  were  ripen- 
ing like  melons  under  glass.  From  time  to  time  we 
alighted  and  walked  for  some  distance,  keeping  within 
the  shadow  of  the  horse  or  the  cart,  and  climbed  back 


TRAVELS     IN     SPAIN 

with  unstifFened  legs  into  our  place,  stumbling  over  the 
children  and  the  mother,  for  we  could  only  reach  our 
corner  by  crawling  on  all-fours  under  the  low  arch  of 
the  galley  hoops. 

By  dint  of  crossing  ravines  and  quagmires  and  cut- 
ting across  fields  to  shorten  the  way,  we  managed  to 
lose  the  road.  Our  mayoral,  in  hopes  of  coming  across 
it,  went  on  as  if  he  were  quite  sure  of  where  he  was 
going  J  for  cosarios  and  guides  will  never  confess  that 
they  are  lost  until  the  very  last  moment,  when  they 
have  taken  you  fifteen  or  eighteen  miles  ofF  the  road. 
It  is  true  that  nothing  was  easier  than  to  lose  this 
astounding  road,  scarcely  beaten,  cut  every  moment 
by  ravines.  We  were  in  the  midst  of  great  fields  with 
scattered,  stunted  olive  trees  with  twisted  trunks,  with- 
out any  trace  of  human  dwelling  or  of  living  beings. 
Since  morning  we  had  met  but  one  half-naked  mu- 
chacho  driving  before  him,  in  a  cloud  of  dust,  a 
dozen  black  porkers.  Night  fell.  To  complete  our 
troubles,  there  was  no  moon,  and  we  had  nothing 
but  the  faint  light  of  the  stars  to  go  by.  Every  few 
minutes  the  mayoral  got  down  from  his  seat  and  felt 
the  ground  with  his  hands  to  ascertain  if  there  was 
not    a    road,  or    a    wheel-track   which    might  lead   us 

3^8 


CORDOVA 

back  to  the  road  •,  but  his  investigations  were  useless, 
and  much  against  his  will  he  was  compelled  to  tell 
us  that  he  had  lost  his  way  and  did  not  know  where  he 
was.  He  could  not  understand  it ;  he  had  travelled 
twenty  times  along  the  road  and  could  have  gone  to 
Cordova   with  his   eyes   shut. 

However,  after  having  wandered  at  haphazard  for 
two  or  three  hours,  we  perceived  far  in  the  distance 
a  light  shining  through  branches  like  a  glow-worm. 
We  immediately  made  it  our  polar  star  and  drove 
in  its  direction  as  straight  as  possible,  running  the 
risk  of  upsetting  at  every  step.  Sometimes  a  hollow 
in  the  ground  concealed  it  from  our  sight,  and  then 
all  nature  seemed  a  blank ;  then  it  reappeared,  and 
our  hopes  rose  again.  At  last  we  got  close  enough 
to  a  farm  to  make  out  the  window,  the  heaven  whence 
shone  our  star  in  the  shape  of  a  brass  lamp.  Ox-wag- 
gons and  agricultural  implements  scattered  here  and 
there  wholly  reassured  us,  for  we  might  have  fallen 
upon  some  cut-throat  place,  some  smugglers'  den. 
The  dogs,  having  scented  us,  were  barking  loudly,  so 
that  very  soon  the  whole  farm  was  up.  Peasants 
came  out  gun  in  hand,  to  learn  the  cause  of  the 
night    alarm,    and    having    ascertained    that    we    were 

329 


TRAVELS     IN     SPAIN 

honest  travellers  who  had  lost  their  way,  they  politely 
asked  us  to  come  and  rest  in  the  farmhouse. 

It  was  their  supper  time.  An  old  woman,  wrinkled, 
tanned,  and  almost  mummified,  was  preparing  in  a  red 
earthen  jar  a  huge  gaspacho.  Five  or  six  tall  grey- 
hounds, thin  loined,  broad  chested,  with  splendid  heads, 
worthy  of  being  in  a  royal  pack,  followed  the  move- 
ments of  the  old  woman  with  the  most  sustained  at- 
tention and  the  most  melancholy  and  admiring  air 
imaginable.  But  that  delightful  meal  was  not  intended 
for  them ;  in  Andalusia  it  is  men,  not  dogs,  to  whom 
is  served  a  soup  of  bread  crusts  soaked  in  water.  Cats 
deprived  of  ears  and  tail, —  for  in  Spain  these  orna- 
mental superfluities  are  cut  off,  —  and  who  looked  like 
Japanese  monsters,  also  watched,  but  from  a  greater 
distance,  the  appetising  preparations. 

We  were  given  for  guide  a  young  fellow  who  was 
thoroughly  acquainted  with  the  roads,  and  who  took  us 
without  difficulty  to  Ecija,  which  we  reached  about 
ten  in  the  morning. 

The  approach  to  Ecija  is  rather  picturesque.  It  is 
reached  by  a  bridge,  at  one  end  of  which  stands  a 
monumental  arcaded  gate.  The  bridge  spans  the  river, 
which  is  the  Granada  Genii,  obstructed  by  the  ruins  of 

330 


CORDOVA 

antique  arches  and  mill-weirs.  At  the  other  end  one 
enters  a  square  planted  with  trees  and  adorned  with 
two  monuments  in  poor  taste.  The  one  is  a  gilt  statue 
of  the  Virgin  placed  upon  a  pillar  of  which  the  hol- 
lowed out  base  forms  a  sort  of  chapel,  ornamented 
with  pots  of  artificial  flowers,  ex  votos^  wreaths  of  elder- 
pith,  and  all  the  gewgaws  of  Southern  devotion.  The 
other  is  a  giant  Saint  Christopher,  also  in  gilt  metal, 
leaning  upon  a  palm  tree,  a  stick  proportionate  to  his 
height,  and  carrying  on  his  shoulder  with  the  most  pro- 
digious contraction  of  muscles  and  with  efforts  which 
would  suffice  to  lift  a  house,  an  exceedingly  small  Child 
Jesus,  delightful  in  its  delicacy  and  daintiness.  This 
colossus,  attributed  to  the  Florentine  sculptor  Torre- 
giani,  who  broke  Michael  Angelo's  nose  with  a  blow 
of  his  fist,  is  perched  upon  a  column  of  the  Salomonic 
order  (that  is  the  name  given  here  to  twisted  pillars) 
in  pale  rose  granite,  the  spiral  of  which  ends  half-way 
up  in  extravagant  volutes  and  foliage. 

I  like  very  much  statues  thus  placed  ;  they  are  more 
effective  and  can  be  seen  from  a  greater  distance  and 
more  advantageously.  Ordinary  pedestals  are  usually 
massive  and  heavy,  and  thus  diminish  the  lightness  of 
the  figures  they  upbear. 


TRAVELS     IN     SPAIn"""^'" 

Ecija,  although  lying  outside  of  the  beaten  track 
of  tourists  and  consequently  little  known,  is  neverthe- 
less a  most  interesting  town,  very  original  and  charac- 
teristic. The  steeples,  which  form  the  most  striking 
feature  of  its  silhouette,  are  neither  Byzantine  nor 
Gothic  nor  Renaissance;  they  are  Chinese,  or  rather, 
Japanese.  They  might  be  mistaken  for  some  miao 
consecrated  to  Confucius,  Buddha,  or  Fo,  for  they  are 
covered  all  over  with  porcelain  or  china  tiles  most 
brilliantly  coloured,  ribbed  with  green,  and  white  var- 
nished tiles  laid  checker-board  wise,  which  have  the 
most  peculiar  appearance  possible.  The  rest  of  the 
architecture  is  no  less  fantastic,  and  the  love  of  the  gro- 
tesque is  carried  to  its  utmost  limit.  It  consists  of  a 
maze  of  gildings,  incrustations,  breccias  and  coloured 
marbles  used  as  if  they  were  stuffs;  wreaths  of  flowers, 
love-knots,  pufFy  angels  all  painted  and  rouged,  of  in- 
conceivable richness  and  in  sublimely  bad  taste. 

The  Calle  de  los  Caballeros,  where  live  the  nobility 
and  on  which  are  situated  the  finest  hotels,  is  marvel' 
lous  in  this  respect.  It  is  hard  to  believe  that  one  is 
in  a  real  street,  between  houses  inhabited  by  actual 
beings.  There  is  not  a  straight  line  in  it ;  its  balconies, 
its   iron-work,  its   friezes, —  everything  is  twisted  and 


CORDOVA 

turned,  and'blooms  out  into  flowers,  volutes,  and  foliage. 
There  is  not  a  single  inch  which  is  not  hatched,  fes- 
tooned, gilded,  embroidered,  or  painted.  All  that  rococo 
can  produce  of  most  rocky  disorder,  all  that  French 
taste,  even  at  the  worst  times,  has  always  known  how 
to  avoid,  is  here  most  luxuriant.  This  Pompadour- 
Dutch-Chinese  style  amuses  and  startles  one  in  Anda- 
lusia. Most  of  the  houses  are  whitewashed  of  a 
dazzling  whiteness  which  stands  out  against  the  dark 
blue  of  the  sky,  and  their  flat  roofs  and  their  small 
windows  and  look-outs  made  us  think  of  Africa,  —  an 
idea  confirmed  by  the  heat  of  ninety  degrees,  which  is 
the  average  temperature  of  the  place  in  cool  summers. 
Ecija  is  called  the  Andalusian  Frying  Pan,  and  never 
did  any  place  better  deserve  its  name.  Situated  on  low 
ground  it  is  surrounded  by  sandy  hills  which  keep  off 
the  wind  and  reflect  the  rays  of  the  sun.  Man  lives 
there  in  a  state  of  constant  stew.  Nevertheless,  we 
bravely  traversed  it  in  every  direction  while  waiting  for 
breakfast.  The  Plaza  Major  is  very  striking,  with  its 
pillared  houses,  its  rose  windows,  its  arcades  and  pro- 
jecting balconies.  Our  inn  was  rather  comfortable, 
and  we  were  served  a  most  decent  meal,  which  we 
enjoyed    with    pardonable    sensuality    after    our    many 

333 


TRAVELS     IN     SPAIN 

privations.  A  long  sleep  in  a  well  closed,  well  dark- 
ened, well  watered  room  fully  rested  us,  and  when  at 
about  three  o'clock  we  climbed  back  into  the  galley, 
we  looked  quite  serene  and  resigned. 

The  road  from  Ecija  to  Carlotta,  where  we  were 
to  sleep,  runs  through  an  uninteresting  district,  barren 
and  dusty ;  at  least,  so  it  appeared  to  us  at  that  season, 
and  it  has  left  no  particular  mark  on  our  remembrance. 
From  time  to  time  a  few  clumps  of  olive  trees  or  of 
green  oaks  showed  here  and  there,  and  the  aloes 
spread  their  bluish  foliage,  which  always  produces  a 
striking  effect. 

Carlotta,  where  we  stopped  for  the  night,  is  a  hamlet 
of  no  importance.  The  inn  is  an  old  convent  which 
was  first  used  as  a  barracks,  as  is  almost  always  the 
case  in  times  of  revolution,  military  life  being  that 
which  most  easily  adapts  itself  to  buildings  constructed 
for  monkish  life.  Long  arcaded  corridors  formed  an 
open  gallery  upon  the  four  sides  of  a  court.  In  the 
centre  of  one  of  these  vawned  the  black  mouth  of  a 
huge  well,  very  deep,  which  promised  us  the  delightful 
treat  of  clear,  cold  water.  As  I  bent  over  the  edge,  I 
saw  that  the  interior  was  hung  with  plants  of  the  lov- 
liest  green,  which   had  grown  in  the   interstices  of  the 

334 

■i-K        ""         '    Sg 


CORDOVA 

stones  ;  and  h  was  in  wells,  indeed,  that  one  had  to 
look  to  find  verdure  and  coolness,  for  the  heat  was 
comparable  to  that  in  the  neighbourhood  of  a  great  fire. 
The  temperature  of  a  hot-house  in  which  tropical  plants 
are  raised  can  alone  give  any  idea  of  it ;  the  very  air  was 
burning,  and  the  pufts  of  wind  seemed  to  carry  fire 
with  them. 

We  left  Carlotta  at  about  three  o'clock  in  the 
afternoon,  and  in  the  evening  we  halted  at  a  wretched 
gipsy  hut,  the  roof  of  which  consisted  merely  of 
branches  of  trees,  placed  like  coarse  thatch  upon  cross 
poles.  After  having  drunk  a  few  glasses  of  water, 
I  lay  quietly  down  in  front  of  the  door,  and  while 
looking  into  the  deep  azure  of  the  sky  I  was  not 
long  in  sinking  into  a  deep  sleep,  just  as  if  I  were 
King  on  the  softest  of  beds.  Never  did  a  lovelier 
and  more  serene  night  robe  the  earth  in  its  blue 
velvet  mantle.  At  about  midnight  the  galley  started 
again,  and  at  dawn  we  were  within  half  a  league 
of  Cordova. 

The  description  of  our  halts  and  our  days'  journeys 
might  lead  to  the  belief  that  Cordova  is  a  long  way 
from  Malaga,  and  that  we  had  travelled  over  an 
enormous   extent   of  road,  during    the    four   days    and 

335 


TRAVELS    IN     SPAIN 

a  half,  yet  the  distance  traversed  is  only  about  twenty 
Spanish  leagues,  or  about  ninety  miles ;  but  the  car- 
riage was  heavily  laden,  the  road  abominable,  and 
there  were  no  relays  of  mules  ready.  Add  to  this 
the  intolerable  heat,  which  would  have  killed  both 
men  and  beasts  if  we  had  ventured  out  while  the 
sun  was  high.  We  look  back  pleasantly  upon  that 
slow  and  toilsome  journey.  Swift  travelling  is  devoid 
of  charm.  You  are  carried  along  as  in  a  whirlwind 
and  you  have  no  time  to  see  anything.  If  you  are 
to  get  to  the  end  of  your  trip  at  once,  you  might 
just  as  well  remain  at  home.  What  I  enjoy  is  the 
travelling  itself  and  not  the  arrival. 

Cordova  is  entered  from  the  Ecija  side  by  a  bridge 
across  the  Guadalquivir  which  is  fairly  wide  at  this 
place.  Close  by  are  to  be  seen  the  ruins  of  an  Arab 
aqueduct.  The  end  of  the  bridge  is  defended  by  a 
great  square,  crenellated  tower  flanked  by  casemates 
of  more  recent  construction.  The  city  gates  were 
not  yet  open.  A  multitude  of  ox-teams,  enormous, 
majestic,  adorned  with  tiaras  of  esparto ;  of  mules 
and  white  donkeys  laden  with  cut  straw  ;  of  peasants 
with  sugar-loaf  hats,  wearing  cloaks  of  brown  wool, 
falling    before    and    behind    like    a    priest's    cape,   and 


CORDOVA 

which  are  put  on  by  passing  the  head  through  a  hole 
cut  in  the  centre  of  the  piece  of  stuff,  were  waiting 
for  the  opening  of  the  gates  with  the  phlegm  and 
patience  usual  to  Spaniards,  who  appear  never  to  be 
in  a  hurry.  A  similar  crowd  at  the  gates  of  Paris 
would  have  made  a  horrible  noise,  and  have  indulged 
in  insults  and  invectives.  In  this  case  no  sound  was 
heard  but  the  trembling  of  a  copper  bell  on  a  mule's 
collar  and  the  silvery  tinkle  of  a  leading  ass  changing 
its  position  or  resting  its  head  upon  the  neck  of  a 
long-eared  brother. 

We  profited  by  the  halt  to  examine  leisurely  the 
situation  of  Cordova.  A  fine  gate,  looking  like  a 
triumphal  arch  of  the  Ionic  order  and  in  such  good 
taste  that  it  might  have  been  thought  to  be  Roman, 
formed  the  majestic  entrance  to  the  city  of  the 
Caliphs,  though  I  should  have  preferred  one  of  those 
beautiful  horse-shoe  Moorish  arches  such  as  one  sees 
in  Granada.  A  mosque-cathedral  rises  above  the 
walls  and  the  roofs  of  the  city,  resembling  a  citadel 
rather  than  a  temple,  with  its  high  walls  broken  by 
the  Arab  battlements  and  the  heavy  Gothic  dome 
resting  upon  its  eastern  platform.  These  walls,  it 
must   be  confessed,   are   washed    with    an    abominable 

337 


TRAVELS    IN    SPAIN 

yellow  colour.  Without  being  of  those  who  are 
particularly  fond  of  mouldy,  leprous-looking  buildings, 
we  entertain  a  peculiar  horror  for  this  hideous  squash- 
colour,  which  so  delights  priests,  vestries,  and  chapters 
in  all  countries,  for  they  never  fail  to  use  it  upon 
the  marvellous  cathedrals  which  are  intrusted  to  them. 
Buildings  must  be  painted  and  always  have  been,  even 
in  the  most  artistic  days,  only  the  shade  and  the 
kind  of  wash   should  be  selected  with  extreme  care. 

At  last  the  gates  were  opened,  and  we  had  first  the 
exciting  pleasure  of  being  searched  pretty  minutely  by 
the  custom-house  officers,  after  which  we  were  left 
free  to   repair  with   our  trunks  to  the  nearest  inn. 

Cordova  has  more  of  an  African  look  than  any 
other  Andalusian  city  :  its  streets,  or  rather,  lanes,  — 
the  disorderly  paving  of  which  resembles  the  dry  bed 
of  a  torrent,  —  strewn  with  the  short  straw  which 
falls  from  the  loads  carried  by  the  asses,  in  no  wise 
recall  the  manners  and  habits  of  Europeans.  You 
walk  between  endless  chalky  walls  with  a  few  grated 
and  barred  windows ;  you  meet  a  beggar  with  repul- 
sive face,  a  devotee  in  her  black  hood,  or  a  majo 
riding  swiftly  by  upon  a  white-harnessed,  brown  horse 
which  strikes  sparks  from  the  stones  as  it   goes.      If 


CORDOVA 

the  Moors  were  to  return,  they  would  not  have  to 
alter  much  before  settling  down.  The  idea  that  one 
may  have  of  Cordova,  that  it  has  traceried  spires 
and  houses  with  Gothic  windows,  is  entirely  incorrect. 
The  universal  use  of  whitewash  gives  a  uniform  tone 
to  all  the  buildings,  filling  the  cavities,  concealing 
the  tracery  and  preventing  one  guessing  at  their  age. 
Thanks  to  whitewash,  a  wall  built  a  century  ago  cannot 
be  distinguished  from  one  finished  yesterday.  Cordova, 
of  yore  the  wonder  of  Arab  civilisation,  is  now  only 
a  mass  of  little  white  houses  divided  into  blocks  by 
narrow  lanes  which  would  not  give  passage  to  two 
mules  abreast ;  above  rise  a  few  Indian  fig-trees,  with 
metallic-looking   foliage,  and   feathery   palms. 

Life  seems  to  have  abandoned  this  great  body,  so 
animated  in  the  time  of  the  Moors.  It  is  now  but 
a  whitened  and  glistening  skeleton.  Cordova,  however, 
has  preserved  its  mosque,  a  unique  monument,  entirely 
novel,  even  to  travellers  who  have  already  had  an 
opportunity  of  admiring  the  marvels  of  Arab  architecture 
at  Granada  or  Seville. 

In  spite  of  its  Moorish  appearance,  Cordova  is  a 
good  Christian  city,  and  is  placed  under  the  special 
protection  of  the  Archangel  Raphael.      From  the  bal- 

339 


TRAVELS     IN    SPAIN 

conv  of  our  parador  we  saw  the  curious  monument 
in  honour  of  this  divine  patron.  The  archangel  at 
the  top  of  his  column,  sword  in  hand,  wings  outspread, 
glistering  in  gold,  seems  to  be  eternally  watching  over 
the  city  intrusted  to  his  keeping.  The  column,  of 
gray  granite  with  a  Corinthian  capital  in  gilded  bronze, 
rests  on  a  small  tower  or  lantern  in  rose  granite,  the 
lower  portion  of  which  is  formed  of  rock-work,  upon 
which  are  grouped  a  horse,  a  palm  tree,  a  lion,  and 
a  most  fantastic  marine  monster.  Four  allegorical 
statues  complete  the  ornamentation.  In  the  base  is 
enclosed  the  coffin  of  Bishop  Pascal,  who  was  famous 
for  his  piety  and  his  devotion  to  the  holy  archangel. 
The  following  inscription  is  cut  on  a  scroll:  "I  swear 
to  you  by  Jesus  Christ  that  I  am  the  Angel  Raphael, 
to  whom  God  has  given  this  post  for  the  guarding 
of  this  city." 

You  may  ask,  how  it  is  known  that  the  Archangel 
Raphael  happened  to  be  the  patron  of  the  old  city  of 
Abd-er-Rhaman  and  not  some  one  else.  You  will 
find  the  answer  in  a  ballad,  printed  by  permission  at 
Cordova  at  Don  Raphael  Garcia  Rodriguez',  in  Liberty 
Street.  This  precious  document  has  at  its  head  a 
woodcut    representing    the    archangel    with    outspread 


CORDOVA 

wings,  a  halo  around  his  head,  his  travelling-stick  and 
his  fish  in  his  hand,  majestically  placed  between  two 
superb  pots  of  hyacinths  and  peonies,  with  an  inscrip- 
tion which  reads  thus  :  "  Truthful  Account  and 
curious  Legend  of  his  Lordship  Saint  Raphael,  Arch- 
angel, Advocate  of  the  Pest,  and  Guardian  of  the  City 
of  Cordova,"  The  document  goes  on  to  state  how 
the  blessed  archangel  appeared  to  Don  Andreas  Roelas, 
a  gentleman  and  priest  of  Cordova,  and  addressed 
to  him  in  his  room  a  speech  of  which  the  first 
sentence  is  that  which  has  been  engraved  upon  the 
column.  The  speech,  which  the  legends  have  pre- 
served, lasted  for  more  than  an  hour  and  a  half,  the 
priest  and  archangel  being  seated  opposite  each  other, 
each  on  a  chair.  The  apparition  took  place  May  7 
in  the  year  of  grace  1578,  and  it  is  in  memory  of  it 
that  this  monument   has  been  erected. 

The  esplanade,  surrounded  by  an  iron-work  fence, 
stretches  around  the  monument,  and  enables  one  to 
observe  it  from  every  side.  Statues  thus  placed  gain 
elegance  and  beauty  which  greatly  please  me  and 
which  wonderfully  conceal  the  bareness  of  a  terrace  or 
a  public  square,  or  of  too  large  a  court. 

The  exterior  of  the  cathedral  had  not   attracted   us 


TRAVELS    IN     SPAIN 

greatly,    and    we    feared    to    be    bitterly    disappointed. 

Victor  Hugo's  lines,  — 

"...    Cordova,  besides  its  old  houses, 
Has  its  mosque,  in  which  the  eye  roams  amid  marvels," 

seemed  to  us  in  advance  too  flattering  ;  but  we  were 
soon  convinced  that  they  were  entirely  justified.  It 
was  the  Caliph  Abd-er-Rhaman  who  first  laid  the 
foundation  of  the  Cordova  mosque  towards  the  end  of 
the  eighth  century.  The  work  proceeded  with  such 
speed  that  the  building  was  completed  at  the  beginning 
of  the  ninth  century.  Twenty-one  years  were  suffi- 
cient to  erect  that  gigantic  building.  When  we  reflect 
that  a  thousand  years  ago  a  work  so  admirable  and  of 
such  colossal  proportions  was  carried  out  in  so  short  a 
time  and  by  a  people  who  have  since  fallen  into  the 
deepest  state  of  barbarism,  one  is  amazed  and  refuses  to 
believe  in  the  so-called  doctrine  of  progress  which  is 
current  to-day  ;  one  is  even  tempted  to  adopt  the  con- 
trary opinion  when  visiting  countries  formerly  occu- 
pied by  civilisations  which  have  disappeared.  For  my 
part,  I  have  always  greatly  regretted  that  the  Moors 
did  not  remain  masters  of  Spain,  which  has  certainly 
incurred  loss  only  through  their  expulsion.  Under 
their  rule,  if  we  are  to  believe  the   popular  exaggera- 

342 


CORDOVA 

tions  so  seriously  collected  by  historians,  Cordova  had 
two  hundred  and  fifty  thousand  houses,  eighty  thousand 
palaces,  and  nine  hundred  baths,  while  twelve  thousand 
villages  formed  its  suburbs  ;  now  it  has  not  even  forty 
thousand  inhabitants  and  appears  almost  deserted. 

Abd-er-Rhaman  wished  to  make  the  Mosque  of 
Cordova  the  object  of  pilgrimages,  the  chief  temple  of 
Islam  next  to  that  in  which  rests  the  body  of  the 
Prophet.  I  have  not  yet  seen  the  Kasbah  at  Mecca, 
but  I  question  whether  it  equals  in  splendour  and 
extent  the  Spanish  mosque.  In  the  latter  was  pre- 
served at  one  time  one  of  the  original  copies  of  the 
Koran,  and  a  still  more  precious  relic,  —  a  bone  of  the 
arm  of  Mahomet.  The  common  people  even  now 
claim  that  the  Sultan  of  Constantinople  still  pays  trib- 
ute to  the  King  of  Spain  in  order  that  mass  may  not 
be  said  in  that  portion  specially  consecrated  to  the 
Prophet.  This  chapel  is  ironically  called  by  devotees 
the  Zancarron^  a  term  of  contempt  which  means  "The 
bare  bone." 

The  mosque  of  Cordova  has  seven  gates,  which  have 
nothing  monumental  about  them  ;  for  the  very  prin- 
ciple of  the  building  is  opposed  to  it  and  does  not  allow 
of  the  majestic  portal  imperiously  required  by  the  reg- 

343 


TRAVELS    IN     SPAIN 

ular  plan  of  the  Gothic  cathedrals.  Nothing,  there- 
fore, on  the  exterior  prepares  one  for  the  wondrous 
spectacle  of  the  interior.  We  shall  pass  through  the 
Patio  de  los  Naranjos^  a  vast  and  splendid  court  planted 
with  huge  orange-trees,  contemporaries  of  the  Moorish 
kings,  surrounded  by  long  galleries  with  marble-flagged 
arcades,  on  one  of  the  sides  of  which  rises  a  spire  in 
mediocre  taste,  an  unskilful  imitation  of  the  Giralda, 
as  we  later  ascertained  in  Seville.  Under  the  pave- 
ment of  this  great  court  there  exists,  it  is  said,  a  vast 
cistern.  In  the  time  of  the  Ommiyads  one  passed 
from  the  Patio  de  los  Naranjos  straight  into  the 
mosque  itself,  for  the  hideous  wall  which  cuts  off  the 
view  on  this  side  was  built  later. 

The  best  idea  that  we  can  give  of  that  strange  build- 
ing is  to  say  that  it  resembles  a  huge  esplanade  closed 
in  and  surrounded  by  groves  of  pillars.  This  espla- 
nade is  four  hundred  and  twenty  feet  wide  and  four 
hundred  and  forty  feet  long ;  the  columns  number 
eight  hundred  and  sixtv.  There  is  but  half  of  the 
original  mosque  left,   it   is  said. 

The  impression  made  on  one  on  entering  this 
ancient  sanctuary  of  Islam  is  indefinable  and  has 
no  resemblance  to  the  emotions  usually   produced  by 

344 


4;  4;  i;  4: 4: 4: 4:  i:  i:  ^  4:  i::i:  tl:  ±  4r  d:  ti: :!:  ti:  :fc  :fc  i  dr 

CORDOVA 

architecture.  One  seems  to  walk  through  a  ceiled 
forest  rather  than  through  a  building.  Whichever  way 
one  turns,  the  glance  wanders  down  lines  of  pillars 
which  cross  and  stretch  as  far  as  the  eye  can  reach  like 
a  marble  vegetation  which  has  spontaneously  sprung 
from  the  soil.  The  mysterious  twilight  which  reigns 
in  this  stone  forest  adds  to  the  illusion.  There  are 
nineteen  naves  in  the  direction  of  the  breadth,  thirty- 
six  in  the  other,  but  the  opening  of  the  cross  arcades 
is  narrower.  Each  nave  is  formed  of  two  ranks  of 
superimposed  arches,  some  of  which  cross  and  interlace 
like  ribbons,  producing  the  quaintest  effects.  The 
pillars,  which  are  cut  out  of  single  blocks  of  stone,  are 
not  more  than  ten  to  twelve  feet  in  height  to  their  cap- 
ital, which  is  in  a  strong  and  delicate  Arab-Corinthian 
style  recalling  the  African  palm  rather  than  the  Greek 
acanthus.  The  pillars  are  of  precious  marbles,  por- 
phyry, jasper,  green  and  violet  breccia  and  other  pre- 
cious materials ;  there  are  even  some  antique  pillars 
among  them,  which  come,  it  is  said,  from  the  ruins  of 
a  former  temple  of  Janus.  So  the  worship  of  three 
different  religions  has  been  celebrated  on  this  site.  Of 
these  three  religions,  one  has  disappeared  forever  in  the 
abyss  of  the  past  with  the  civilisation  which   it  repre- 

345 


^^:l::l:**4r^:l:  4: 4,^4,4.4:4;  4,4: 4,4.4. 4;^4y 

TRAVELS    IN     SPAIN 

sented ;  the  other  has  been  driven  out  of  Europe, 
where  it  has  now  but  a  foothold,  to  the  very  confines 
of  Oriental  barbarism  ;  the  third,  after  having  reached 
its  apogee,  now  mined  by  the  spirit  of  investigation, 
is  growing  weaker  day  by  day  even  in  those  countries 
where  it  formerly  reigned  as  absolute  sovereign  ;  and 
perhaps  Abd-er-Rhaman's  old  mosque  may  last  long 
enough  to  see  a  fourth  creed  installed  under  its  arches, 
celebrating  with  another  ritual  and  with  other  hymns 
the  new  god,  —  or  rather  the  new  prophet,  for  God 
never  changes. 

In  the  days  of  the  Caliphs,  eight  hundred  silver 
lamps  filled  with  aromatic  oil  lighted  up  these  long 
naves,  made  the  porphyry  and  polished  jasper  of  the 
columns  flash  again,  studded  with  spangles  of  light 
the  gilded  stars  of  the  ceiling,  and  showed  through  the 
shadows  the  crystal  mosaics  and  the  verses  of  the 
Koran  interlaced  in  arabesques  and  flowers.  Among 
these  lamps  were  the  bells  of  Santiago  de  Com- 
postello,  taken  by  the  Moors.  Overset  and  sus- 
pended from  the  ceiling  by  silver  chains,  they  illumined 
the  temple  of  Allah  and  his  prophet,  much  surprised 
at  having  turned  into  Moslem  lamps  after  having  been 
Catholic  bells.      In  those  days  the  glance   could  roam 

346 


CORDOVA 

freely  along  the  vast  colonnades  and  discover  from  one 
end  of  the  temple  the  orange  trees  in  bloom  and 
the  upspringing  fountains  of  the  court  in  a  flood 
of  light  which  was  all  the  more  dazzling  by  contrast 
with  the  twilight  of  the  interior.  Unfortunately, 
this  magnificent  prospect  is  now  obstructed  by  the 
Catholic  church,  a  huge  building,  set  heavily  in  the 
very  centre  of  the  Arab  mosque.  Retables,  chapels, 
and  sacristies  encumber  and  destroy  the  general  sym- 
metry. This  parasitic  church,  a  monstrous  stone 
mushroom,  an  architectural  wart  which  has  grown 
on  the  back  of  the  Arab  building,  was  constructed 
from  the  designs  of  Hernan  Ruiz,  and  is  not  without 
merit  in  itself;  anywhere  else  it  would  be  admired  ; 
but  it  is  forever  to  be  regretted  that  it  should  have 
been  placed  where  it  stands.  It  was  built,  in  spite 
of  the  resistance  of  the  municipal  authorities,  by  the 
chapter,  in  consequence  of  a  decree  obtained  surrep- 
titiously from  the  Emperor  Charles  V,  who  had  not 
seen  the  mosque.  Visiting  it  a  few  years  later,  he 
remarked  :  "  If  I  had  known  the  facts,  I  should 
never  have  allowed  the  old  work  to  be  touched. 
You  have  put  what  may  be  seen  anywhere  in  place 
of  what   is    to   be    seen    nowhere   else."       This   well 

347 


TRAVELS     IN     SPAIN 

deserved  reproach  shamed  the  chapter,  but  the  evil 
was  done. 

In  the  choir  there  is  a  vast  piece  of  carved  wood- 
work in  massive  mahogany,  which  represents  subjects 
drawn  from  the  Old  Testament,  and  which  is  the 
work  of  Pedro  Cornejo,  who  spent  ten  years  of  his 
life  in  this  vast  labour,  as  may  be  seen  on  the  tomb 
of  the  poor  artist,  who  lies  asleep  a  short  distance 
from  his  masterpiece.  Speaking  of  tombs,  we  noticed 
a  curious  one  set  into  the  wall,  in  shape  like  a  trunk 
and  closed  with  three  padlocks. 

Until  the  middle  of  the  eighteenth  century  the  old 
cedar  and  larch  ceiling  of  Abd-er-Rahman  had  been 
preserved,  with  its  sunken  panels,  its  lozenges  and  Ori- 
ental beauty;  it  has  been  replaced  by  vaults  and  semi- 
cupolas  in  mediocre  taste.  The  old  pavement  has 
been  replaced  by  a  tiled  pavement,  which  has  raised 
the  level  of  the  floor  and  conceals  the  base  of  the 
pillars,  and  thus  makes  more  striking  the  general  defect 
of  the  building,  which  is  too  low  for  its  size. 

All  these  profanations  do  not  prevent  the  Mosque 
of  Cordova  from  being  even  now  one  of  the  most 
marvellous  buildings  in  the  world,  and  as  if  to  make 
us  feel  more  bitterly  the  mutilation  which  the  rest  has 

348 


•l/*«4*  r^  rl/»  ri*  #4^  (i*  '^  'i*  vA*  »ii  aA*  «i*  «!•  »1*  cl*  «i«  »lv  (A*  »■*  *1*  fi*  •§•»£« 

CORDOVA 

undergone,  a  portion,  called  the  Mirahb^  has  been  pre- 
served as  if  by  a  miracle  with  scrupulous  integrity. 

The  carved  and  wooden  ceiling,  with  its  media 
naranja  studded  with  stars,  its  traceried  windows  with 
their  gratings  that  give  passage  to  a  soft  light,  the 
gallery  with  its  trefoil,  the  coloured-glass  mosaics,  the 
lines  of  the  Koran  in  gilded,  crystal  letters  which 
wind  in  and  out  through  the  most  complicated  and 
graceful  ornaments  and  arabesques,  —  form  a  work  of 
fairy  richness,  beauty,  and  elegance,  the  like  of  which 
is  to  be  found  only  in  the  "  Thousand  and  One 
Nights,"  and  which  need  not  envy  their  art.  Never 
were  lines  more  judiciously  chosen,  colours  better 
combined.  Even  the  Gothic  artists,  in  their  most 
delicate  fancy,  in  their  most  precious  goldsmith-work 
exhibit  something  sickly,  emaciated,  and  thin  which 
recalls  the  barbarism  and  the  infancy  of  art.  On  the 
contrary,  the  architecture  of  the  Mirahb  exhibits  a 
civilisation  which  has  attained  to  its  culminating  point ; 
beyond  there  can  only  be  decadence  ;  nothing  is  lack- 
ing of  proportion,  harmony,  richness,  and  grace. 

From  this  chapel  one  enters  a  small  and  highly 
ornamented  sanctuary,  the  ceiling  of  which  is  com- 
posed  of  a   single   block    of   marble   cut   into   a   shell 

349 


4:^:4:4:4;  4;  4.4, 4: 4, 4.4.4;  4:4;4: 4,4:4::}:  t|j  4:  tlr^r 

TRAVELS    IN     SPAIN 

shape  and  carved  with  infinite  delicacy.  This  was 
probably  the  holy  of  holies,  the  dread  and  sacred 
place  where  the  presence  of  God  was  more  manifest 
than  elsewhere.  Another  chapel,  the  Chapel  of  the 
Moorish  Kings,  where  the  Caliphs  said  their  prayers 
apart  from  the  multitude  of  believers,  also  presents 
some  interesting  and  delightful  details,  but  it  has  not 
been  as  fortunate  as  the  Mirahb,  and  its  colours  have 
vanished  under  an  ignoble  layer  of  whitewash. 

The  sacristies  overflow  with  treasures :  dazzling 
monstrances  set  with  precious  stones,  silver  reliquaries 
of  enormous  weight  and  wondrous  work,  as  large  as 
small  cathedrals,  candelabra,  golden  crucifixes,  gold- 
embroidered  copes,  —  of  Asiatic  and  more  than  regal 
luxury. 

As  we  were  about  to  leave,  the  beadle  who  guided 
us  led  us  mysteriously  to  an  obscure  corner  and 
exhibited  to  us  as  the  greatest  curiosity  the  crucifix 
which  is  said  to  have  been  carved  with  his  finger- 
nails by  a  Christian  prisoner  upon  a  porphyry  column 
at  the  foot  of  which  he  was  chained.  By  way  of 
proving  the  truth  of  his  story,  he  showed  us  the 
statue  of  the  poor  captive  standing  a  little  way  ofi\ 
Without  being   more  of  an  unbeliever  than   is   proper 


CORDOVA 

in  matters  of  legend,  I  could  not  help  thinking  that 
in  those  days  either  men  had  very  hard  finger  nails 
or  porphyry  was  very  soft.  Nor  is  this  the  only 
crucifix  ;  there  is  a  second  one  upon  another  column 
but  much  less  well  done.  The  beadle  also  showed 
us  a  huge  ivory  tusk  suspended  from  the  ceiling  of  a 
cupola  by  iron  chains,  like  the  hunting-horn  of  some 
Nimrod  of  a  vanished  world.  The  tusk  belonged,  it 
is  said,  to  one  of  the  elephants  employed  in  hauling 
the   material  during  the  building  of  the   mosque. 

On  leaving  the  cathedral,  we  stopped  for  a  few 
moments  before  a  pretty  Gothic  portal  which  forms 
the  facade  of  the  Foundling  Hospital.  Anywhere 
else  it  would  be  admired,  but  the  imposing  neigh- 
bourhood in   which   it   is   placed   eclipses   it. 

Having  visited  the  cathedral,  there  was  nothing  to 
occupy  us  in  Cordova,  a  stay  in  which  was  not  very 
pleasant.  The  only  amusement  of  a  stranger  is  to 
bathe  in  the  Guadalquivir  or  to  be  shaved  in  one 
of  the  numerous  barber-shops  around  the  mosque, — 
an  operation  performed  most  dexterously,  with  the 
help  of  a  huge  razor,  bv  a  small  individual  perched 
upon  the  back  of  the  great  oaken  armchair  in  which 
you  are  seated. 

351 


TRAVELS     IN     SPAIN 

The  heat  was  unbearable,  for  it  was  increased  by 
fire.  The  harvest  was  just  over,  and  it  is  the  custom 
in  Andalusia  to  burn  the  stubble  when  the  sheaves 
have  been  brought  in,  so  that  the  ashes  may  fertilise 
the  ground.  The  country  was  blazing  for  ten  or 
twelve  miles  around,  and  the  wind  passing  over  this 
ocean  of  flame  brought  us  puffs  of  air  as  hot  as 
that  which  escapes  from  a  furnace.  We  were  like 
scorpions  whom  children  surround  with  a  circle  of 
shavings  to  which  they  set  fire,  and  which  are  obliged 
to  make  a  desperate  sortie  or  to  commit  suicide  by 
stinging  themselves.     We  chose  the  former  method. 

The  galley  by  which  we  had  come  took  us  back  by 
the  same  road  to  Ecija,  where  we  asked  for  a  calesa 
to  go  to  Seville.  The  driver,  having  seen  the  two 
of  us  together,  thought  that  we  were  too  tall,  stout, 
and  heavy  to  take,  and  raised  a  series  of  objections  : 
our  trunks,  he  said,  were  so  very  heavy  that  it  would 
take  four  men  to  raise  them,  and  would  break  down 
his  carriage.  We  at  once  removed  this  objection 
by  picking  up  and  putting  the  slandered  trunks  up- 
on the  back  of  the  calesa.  The  rascal,  having  no 
further  objections  to  offer,  at  last  made  up  his  mind 
to   start. 

352 


CORDOVA 

Flat  or  slightly  undulating  ground  planted  with  olive 
trees,  the  gray  colour  of  which  is  made  paler  by  the 
dusty,  sandy  steeps  on  which  shows  from  time  to  time 
blackish  verdure,  —  these  were  the  only  things  we  saw 
for  many  a  mile. 

At  Luisiana  all  the  inhabitants  were  stretched  out 
at  their  doors,  snoring  in  the  starlight.  Our  carriage 
forced  the  lines  of  sleepers  to  rise  and  press  against 
the  walls,  grumbling  and  lavishing  on  us  all  the 
riches  of  the  Andalusian  vocabulary.  We  stopped 
at  an  ill-looking  posada,  with  more  guns  and  muskets 
than  cooking-utensils.  Dogs  of  monstrous  size  fol- 
lowed every  movement  of  ours  with  attention,  and 
seemed  to  wait  but  a  sign  to  tear  us  to  pieces.  The 
quiet  voracity  with  which  we  despatched  our  tomato 
omelet  seemed  to  surprise  our  hostess  extremely ; 
she  appeared  to  consider  the  repast  superfluous  and 
to  regret  the  food  which  would  not  profit  us.  How- 
ever, in  spite  of  the  sinister  appearance  of  the  place 
we  did  not  have  our  throats  cut,  and  the  people 
were  clement  enough  to  allow  us  to  continue  on 
our  way. 

The  ground  became  more  and  more  sandy,  and  the 
wheels  sank  up  to  the  axles  in  the  soft  soil.      Then  we 

^3  353 


TRAVELS     IN     SPAIN 

understood  why  our  driver  was  so  worried  by  our 
weight.  To  relieve  the  horse  we  got  down,  and  about 
midnight,  after  having  travelled  along  a  road  which 
ascended  the  steep  slopes  of  a  mountain,  we  reached 
Carmona,  where  we  were  to  sleep.  Lime-kilns  cast 
over  the  rocky  slope  long,  reddish  reflections  which 
produced  wonderfully  strong,  picturesque  effects  of 
light  and   shade. 

Beyond  Carmona  the  cacti  and  aloes  which  had  for- 
saken us  reappeared  fiercer  and  more  bristling  than 
ever.  The  landscape  was  less  bare,  less  red,  and  more 
diversified;  the  heat  was  also  somewhat  less  intense. 
We  soon  reached  Alcala  de  los  Panaderos,  famous  for 
its  excellent  bread,  as  its  name  indicates,  and  its 
fiov!/Ios-{\ghts  (young  bulls),  to  which  the  aficionados 
of  Seville  repair  during  the  intermission  of  bull-fights 
in  that  city.  The  town  is  admirably  situated  at  the 
bottom  of  a  small  valley,  through  which  meanders  a 
river.  It  is  sheltered  by  a  hill  on  which  rise  the  ruins 
of  an  old  Moorish  palace.  We  were  near  Seville,  and 
before  long  the  Giralda  showed  against  the  sky,  first  its 
traceried  lantern,  and  then  its  square  tower.  A  few 
hours  later  we  were  passing  under  the  Carmona  Gate, 
the  arch   of  which   framed   in  a   background  of  dusty 

354 


CORDOVA 

light,  in  which  moved  through  a  mist  of  golden  vapour 
galleys,  mules,  asses,  and  ox-waggons,  some  going  and 
some  coming.  The  massive  arches  of  a  superb  aque- 
duct of  Roman  aspect  showed  on  the  left  of  the  road  ; 
on  the  other  side  rows  of  houses,  set  closer  and  closer 
together.     We  were  in  Seville. 


355 


TRAVELS   IN  SPAIN 

SEVILLE 

A  SPANISH  proverb  very  often  quoted  says  that 
he  who  has  not  seen  Seville  has  not  seen  a  mar- 
vel. We  humbly  confess  that  this  proverb  would  ap- 
pear to  us  more  accurate  if  it  applied  to  Toledo  or 
Granada  than  to  Seville,  in  which  we  found  nothing 
particularly  marvellous  save  the  cathedral. 

The  city  is  situated  on  the  banks  of  the  Guadal- 
quivir, in  a  broad  plain  whence  it  derives  its  name  of 
Hispalis,  which  means  in  Carthaginian  "  flat  ground," 
if  Arias  Montano  and  Samuel  Bochard  are  to  be  be- 
lieved. It  is  a  large,  wide-spreading  city,  quite 
modern,  bright,  gay,  animated,  and  which  no  doubt 
must  strike  Spaniards  as  charming.  No  greater  con- 
trast to  Cordova  could  be  found.  Cordova  is,  as 
already  said,  an  ossuary  of  houses,  a  catacomb  under 
the  open  sky,  over  which  loneliness  scatters  its  whitish 
dust.  The  stray  inhabitants  who  show  at  the  corners 
of  the  streets  look  like  ghosts  that  have  mistaken  the 
time.     Seville,  on  the  contrary,  has  all  the  excitement 

356 


SEVILLE 

and  bustle  of  life ;  a  rumour  hovers  over  it  at  every 
moment  of  the  day  ,  it  scarcely  takes  time  to  enjoy 
its  siesta;  it  is  not  troubled  by  yesterday,  still  less  by 
to-morrow,  —  it  is  wholly  given  up  to  the  present. 
Memory  and  hope  constitute  the  happiness  of  unfortu- 
nate places:  but  Seville  is  not  unfortunate;  it  enjoys 
itself,  whilst  Cordova,  its  sister,  seems  in  silence  and 
solitude  to  dream  of  Abd-er-Rahman  and  of  the  Great 
Captain,  of  all  its  vanished  splendour  —  lights  gleaming 
in  the  night  of  the  past,  of  which  it  has  naught  left  but 
the  ashes. 

To  the  great  disappointment  of  travellers  and  anti- 
quarians, whitewash  reigns  supreme  in  Seville.  Houses 
are  whitewashed  three  or  four  times  a  year,  which 
makes  them  look  clean  and  well  kept,  but  which  pre- 
vents one  tracing  the  remains  of  Arab  and  Gothic 
sculptures  which  formerly  adorned  them.  Nothing  is 
more  monotonous  than  the  network  of  streets  which 
exhibit  but  two  shades,  the  indigo  blue  of  the  heavens 
and  the  chalk  white  of  the  walls,  upon  which  fall  the 
blue  shadows  of  the  neighbouring  buildings ;  for  in 
these  hot  countries  the  shadows  are  blue  instead  of 
being  gray,  so  that  objects  seem  to  be  lighted  on  the 
one  side  by  moonlight  and   on  the  other  by  sunlight. 

357 


TRAVELS     IN     SPAIN 

However,  the  lack  of  dark  shades  results  in  much  live- 
liness and  gaiety.  Gates  closed  by  gratings  allow  you 
to  catch  glimpses  of  courts  adorned  with  columns, 
mosaic  pavements,  fountains,  pots  of  ilowers,  shrubs, 
and  paintings.  As  for  the  exterior  architecture,  it  is  in 
no  wise  remarkable.  The  buildings  are  rarely  more 
than  two  stories  high,  and  scarcely  a  dozen  facades 
artistically  interesting  are  to  be  found.  The  pavement 
is  composed  of  small  pebbles  as  in  all  Spanish  towns, 
but  by  way  of  pavement  there  is  laid  a  band  of  fairly 
wide,  flat  stones  on  which  the  crowd  walks  in  Indian 
file.  Ladies  are  always  given  the  right  of  way,  with 
that  exquisite  politeness  which  is  natural  in  Spain,  even 
to  the  lowest  class. 

The  Seville  women  justify  their  reputation  for 
beauty.  They  are  almost  all  alike,  as  is  the  case  with 
pure  races  of  characteristic  type.  They  have  large 
eyes  furnished  with  long,  brown  lashes  which  have  an 
effect  of  black  and  white  unknown  in  France.  When 
a  woman  or  maid  passes  near  you,  she  lowers  her  eye- 
lids, then  suddenly  opens  them  and  flashes  straight  at 
you  a  glance  so  dazzling  that  you  cannot  sustain  it, 
gives  one  turn  to  her  eyes  and  again  lowers  her  eye- 
lashes.    We  have  no  expression  to  describe  this  fashion 

358 


SEVILLE 

of  using  the  "eyes  ;  ojear  is  lacking  in  our  vocabulary. 
These  sudden  and  bright  glances,  which  almost  em- 
barrass strangers,  have  no  particular  meaning  and  are 
cast  indifferently  upon  anything.  A  young  Andalusian 
will  look  with  that  passionate  glance  at  a  passing  cart, 
a  dog  trying  to  catch  its  tail,  children  playing  at  bull- 
fighting. The  eyes  of  Northern  people  are  dull  and 
dead  in  comparison ;  the  sun  has  never  left  these  re- 
flections in  them.  Teeth,  the  incisors  of  which  are 
very  sharp  and  which  are  as  bright  as  those  of  a  young 
Newfoundland  dog,  give  to  the  smile  of  the  women  of 
Seville  a  touch  of  Arab  and  of  strangeness  which  is 
very  striking.  The  brow  is  high,  rounded,  and  polished, 
the  nose  delicate  and  somewhat  aquiline,  the  lips  richly 
coloured.  Unfortunately,  the  chin  sometimes  ends  with 
too  sharp  a  curve  the  oval  outline  so  admirably  begun. 
The  only  imperfection  which  the  most  fastidious  artist 
could  find  in  the  Seville  ladies  is  that  their  shoulders 
and  arms  are  somewhat  thin ;  the  joints,  the  small 
hands  and  feet  leave  nothing  to  be  desired.  Without 
any  poetic  exaggeration,  one  would  easily  find  among 
the  Seville  women  feet  which  a  child  could  hold  in  its 
hand.  The  Andalusians  are  very  proud  of  this,  and 
are  very  careful  of  the  kind  of  shoes  they  wear.     They 

359 


^4r  4:^4:  db^^ir^r  4.4.4;  4,4.4.4;4;4.4:4: 4. 4.4. 

TRAVELS     IN     SPAIN 

are  usually  of  satin,  and  barely  cover  the  toes.  Un- 
fortunately, Seville  ladies  are  Spanish  and  remain  Span- 
ish only  as  far  as  their  feet  and  their  heads  are  concerned, 
as  far  as  the  shoe  and  mantilla  go.  Coloured  dresses  cut 
in  French  fashion  begin  to  prevail.  Men  are  dressed 
up  like  tailor's  patterns.  Sometimes,  however,  they 
wear  short,  white-duck  jackets  and  white  trousers  with 
a  red  sash  and  an  Andalusian  hat ;  but  that  is  rare  and 
the  costume  itself  is  not  very  picturesque. 

It  is  on  the  Alameda  del  Duque,  where  one  takes 
the  air  between  the  acts  at  the  play  —  for  the  theatre  is 
close  by  —  and  especially  at  the  Paseo  de  Cristina, 
that  it  is  delightful  to  see,  between  seven  and  eight, 
parade  and  coquette  the  pretty  Sevillians  in  small 
groups  of  three  or  four  accompanied  by  their  actual 
or  prospective  gallants.  There  is  something  light  and 
springing  about  their  gait,  so  that  they  prance  rather 
than  walk.  The  swiftness  with  which  they  open  and 
close  their  fans,  the  brilliancy  of  their  glance,  the  as- 
surance of  their  gait,  the  undulating  suppleness  of  their 
figure,  give  them  a  most  distinctive  air.  There  may 
be  more  perfectly  and  more  regularly  beautiful  women 
in  England,  France,  or  Italy,  but  certainly  there  are 
none  prettier  or  more  piquant.      These  Sevillians  pos- 

360 


SEVILLE 

sess  in  a  high  degree  what  the  Spaniards  call  sal.  It  is 
difficult  to  give  an  idea  of  it  in  conversation  :  it  is 
composed  of  nonchalance  and  vivacity,  of  quick  replies 
and  childish  ways,  of  a  gracefulness  as  piquant  as  it  is 
savoury,  which  need  not  accompany  beauty,  but  which 
is  often  preferred  to  it.  So  in  Spain  they  say  to  a 
woman,  "  How  salt  (^salada)  you  are  !  "  and  no  compli- 
ment is  greater  than  that. 

The  Paseo  de  Cristina  is  a  superb  promenade  upon 
the  banks  of  the  Guadalquivir,  with  a  Salon  paved  with 
large  slabs,  surrounded  by  a  white-marble  bench  with  an 
iron  back,  shaded  by  Oriental  plane-trees,  and  with 
a  maze,  a  Chinese  pavilion,  and  all  sorts  of  Northern 
trees,  ash,  cvpress,  poplar,  willow,  which  excite  the 
admiration  of  the  Andalusians,  just  as  aloes  and  palms 
would  excite  that  of  Parisians. 

At  the  approaches  to  the  Cristina  there  are  bits  of 
cord  steeped  in  sulphur  and  rolled  around  posts,  which 
offer  a  light  always  ready  for  smokers,  so  that  one  is 
freed  from  the  nuisance  of  the  boys  who  carry  coals 
and  pursue  you,  shouting  out,  "  Fuego  !  "  which  makes 
the  Prado  at  Madrid  so  unbearable. 

Pleasant  as  is  this  promenade,  nevertheless  I  prefer 
the  river  bank  itself,  which  offers  an  ever-varied  and 


TRAVELS    IN     SPAIN 

animated  spectacle.  In  the  centre  of  the  river  where 
the  water  is  deepest  are  anchored  the  trading  barks  and 
schooners  with  their  airy  rigging,  the  lines  of  which 
show  so  clearly  against  the  light  background  of  the  sky. 
The  swift  boats  cross  and  recross  the  river  in  every 
direction,  sometimes  bearing  a  company  of  young  men 
and  young  women  who  go  down  stream  playing  on  the 
guitar  and  singing  couplets,  which  are  scattered  around 
by  the  breeze,  and  which  the  people  on  shore  applaud. 
The  Torre  del  Oro,  a  sort  of  octagonal  tower  with  three 
stories,  crenellated  after  the  Moorish  fashion,  its  base 
bathed  by  the  Guadalquivir  near  the  landing-place,  and 
which  springs  up  into  the  blue  sky  from  amidst  a 
forest  of  masts  and  rigging,  bounds  admirably  the  pros- 
pect on  this  side.  This  tower,  which  is,  so  the  learned 
insist,  of  Roman  construction,  was  formerly  connected 
with  the  Alcazar  by  walls  which  have  been  taken  down 
for  the  construction  of  the  Paseo  de  Cristina,  and  it 
held  at  the  time  of  the  Moors  one  of  the  chains  which 
barred  the  river,  the  other  one  of  which  was  fastened 
opposite  to  counterforts  of  masonry.  Its  name  comes, 
it  is  said,  from  the  fact  that  the  gold  brought  from 
America  by  galleons  was  stored  in  it. 

Every    evening   we   used   to   go   to  walk   there  and 

362 


SEVILLE 

watch  the  ■Sun  setting  behind  the  Triana  suburb, 
situated  on  the  other  side  of  the  river.  A  noble  palm- 
tree  spread  its  disc  of  leaves  as  if  to  salute  the  set- 
ting sun.  I  have  always  greatly  loved  palm  trees, 
and  I  can  never  see  one  without  being  carried  off 
into  a  poetic  and  patriarchal  world,  into  the  midst 
of  foreign  scenes  of  the  East,  of  the  splendours  of 
the   Bible. 

A  bridge  of  boats  connects  the  two  banks  and 
unites  the  suburbs  to  the  city.  You  have  to  pass 
over  it  to  visit,  near  Santiponce,  the  remains  of  Italica, 
the  native  place  of  Silius  Italicus,  the  poet,  and  of 
the  emperors  Trajan,  Hadrian,  and  Theodosius. 
There  still  exists  a  ruined  amphitheatre,  the  outline 
of  which  is  quite  plain.  The  dens  in  which  the  wild 
beasts  were  kept,  and  the  dressing-rooms  of  the  gladi- 
ators are  easily  recognised,  as  well  as  the  corridors 
and  the  seats.  It  is  built  of  cement  mixed  with 
stones.  The  stone  revetments  have  probablv  been 
carried  off  for  more  modern  buildings,  for  Italica 
has  long  served  as  a  quarrv  for  Seville.  A  few 
rooms  have  been  cleared  out  and  serve  as  a  shelter 
during  the  heat  of  the  dav  for  troops  of  blue  porkers, 
which    bolt    with    a   grunt   between   the   visitors'    legs, 

363 


TRAVELS     IN     SPAIN 

and  constitute  to-day  the  only  population  of  the  old 
Roman  city.  The  most  complete  and  interesting 
remains  of  all  that  vanished  splendour  is  a  mosaic 
of  great  size  which  has  been  surrounded  with  walls, 
and  which  represents  the  Muses  and  Nereids.  When 
water  has  been  poured  over  it  to  revive  the  colours, 
they  show  very  brilliantly,  although  cupidity  has  led 
to  some  of  the  most  precious  portions  being  carried 
away.  There  have  also  been  found  in  the  debris 
some  fragments  of  statues  in  fairly  good  style,  and 
there  is  no  doubt  that  intelligent  search  would  result 
in  important  discoveries.  Italica  lies  about  four  or 
five  miles  from  Seville,  and  it  is  an  excursion  which 
one  can  easily  make  in  the  course  of  an  afternoon 
by  taking  a  carriage,  unless  one  is  a  fanatical  archaeolo- 
gist and  insists  on  examining,  one  after  another,  all  the 
old  stones  suspected  of  bearing   inscriptions. 

The  Trajan  Gate  is  also  claimed  to  be  Roman 
and  is  named  after  the  emperor.  It  is  of  monumental 
aspect,  of  the  Doric  order,  with  columns  in  pairs 
adorned  with  the  royal  arms  and  surmounted  by  pyra- 
mids. It  has  its  own  alcalde,  and  is  used  as  a  prison 
for  knights.  The  gates  del  Carbon  and  del  Aciete 
are   well   worth    looking   at.      On    the   Xeres   Gate    is 

364 


SEVILLE 

the  following  inscription  :  "  Hercules  built  me  ;  Julius 
Cresar  encircled  me  with  walls  and  lofty  towers ;  the 
Saintly  King  won  me  with  Garci  Perez  de  Vargas." 

Seville  is  surrounded  by  a  girdle  of  crenellated  walls, 
flanked  at  intervals  by  great  towers,  several  of  which 
have  fallen  into  ruins,  and  moats  now  wholly  filled 
up.  The  walls,  which  would  be  useless  against 
modern  artillery,  have,  thanks  to  their  dentelated 
Arab  crenellations,  quite  a  picturesque  effect.  Julius 
Cicsar  is  said  to  have  built  them,  as  he  is  said  to  have 
built  every  wall  and  camp  that  exists. 

The  Cristina,  the  Guadalquivir,  the  Alameda  del 
Duque,  Italica,  and  the  Moorish  Alcazar  are  no  doubt 
very  interesting  things,  but  the  real  marvel  of  Seville 
is  its  cathedral,  which  is  indeed  a  surprising  building, 
even  after  the  cathedrals  of  Burgos  and  Toledo,  and 
the  Cordova  Mosque.  The  chapter  which  ordered 
it  to  be  built,  summed  up  its  intention  in  these  words  : 
"  Let  us  erect  a  monument  which  shall  lead  posterity 
to  think  that  we  were  mad."  That  was  a  broad  and 
well  drawn  up  programme.  So,  having  full  powers, 
the  artists  performed  prodigies,  and  the  canons,  in 
order  to  hasten  the  completion  of  the  building,  gave  up 
their  whole  income,  keeping  only  what  was  absolute]" 


TRAVELS     IN     SPAIN 

necessary  to  sustain  life.  O  thrice  holy  canons,  may 
you  sleep  gently  under  your  slabs  in  the  shadow  of 
your  beloved  cathedral,  while  your  souls  are  enjoying 
themselves  in  paradise  in  stalls  probably  less  beautifully 
carved  than  those  which  stand  in  your  choir. 

The  mightiest  and  most  amazing  Hindoo  pagodas 
do  not  approach  the  Seville  Cathedral.  It  is  a  hollow 
mountain,  a  valley  overset.  Notre-Dame  in  Paris 
could  stand  in  the  centre  of  the  nave,  which  is  of 
dizzy  height ;  the  pillars,  as  large  as  towers,  though 
they  seem  so  slender  that  they  make  you  shudder, 
spring  from  the  ground  or  hang  from  the  ceiling  like 
the  stalactites  of  a  giant  grotto.  The  four  lateral 
naves,  although  less  lofty,  could  hold  churches  with 
their  steeples.  The  retable  and  the  high  altar,  with 
its  staircases,  its  superimposed  stories,  its  lines  of 
statues  rising  one  above  another,  are  in  themselves  a 
vast  edifice,  ascending  almost  as  high  as  the  vaulting. 
The  Paschal  candle,  which  is  as  tall  as  a  vessel's 
mast,  weighs  two  hundred  and  fifty  pounds ;  the 
bronze  candlestick  which  supports  it  is  like  the 
column  of  the  Place  Vendome.  It  is  copied  from 
the  candlestick  of  the  Temple  at  Jerusalem  as  it  is 
represented  on  the  bassi-relievi   of  the   Arch  of  Titus. 

366 


SEVI LLE 

Everything  is  on  the  same  grand  scale.  Every  year 
there  are  consumed  in  the  cathedral  twenty  thousand 
pounds  of  wax  and  an  equal  quantity  of  oil  ;  the 
sacramental  wine  amounts  to  the  terrifying  quantity 
of  eighteen  thousand  seven  hundred  and  fifty  pints. 
It  is  true  that  every  day  there  are  five  hundred  masses 
said  at  eighty  altars.  The  catafalque  which  is  used 
during  Holy  Week,  and  which  is  called  "  The  Monu- 
ment," is  nearly  one  hundred  feet  high.  The  organs, 
of  gigantic  size,  look  like  the  basalt  columns  of  Fin- 
gal's  Cave,  and  yet  the  storms  and  thunders  which 
escape  from  their  pipes,  which  are  the  size  of  siege 
guns,  sound  like  melodious  murmurs,  warblings  of 
birds,  and  song  of  seraphs  under  those  colossal  arches. 
There  are  eighty-three  painted  windows  after  cartoons 
by  Michael  Angelo,  Raphael,  Diirer,  Peregrino,  Teo- 
baldi  and  Lucas  Cambiaso ;  the  oldest  and  finest  are 
the  work  of  Arnold  of  Flanders,  a  famous  painter 
on  glass-,  the  latest,  which  bear  the  date  of  1819, 
show  how  greatly  the  art  has  degenerated  since  the 
glories  of  the  sixteenth  century,  the  climacteric  epoch 
of  the  world,  when  the  plant  called  Man  bore  its  finest 
flowers  and  its  most  savoury  fruits.  The  choir,  in  the 
Gothic   style,  is  ornamented    with  turrets,   spires,  tra- 

367 


TRAVELS     IN     SPAIN 

ceried  niches,  figures,  and  foliage,  a  vast  and  minute 
work  which  appals  the  imagination  and  is  unintelligible 
nowadays.  One  remains  thunderstruck  in  the  pres- 
ence of  such  work  and  wonders  uneasily  whether 
vitality  is  diminishing  every  century  with  the  aging 
of  the  world.  This  prodigy  of  talent,  patience,  and 
genius  at  least  bears  its  author's  name,  and  admiration 
knows  upon  what  to  settle.  On  one  of  the  panels  on 
the  gospel  side  is  the  inscription  :  "  Nufro  Sanchez, 
sculptor,  whom  God  have  in  His  holy  keeping,  made 
this  choir  in    1475." 

To  attempt  to  describe  the  riches  of  the  cathedral 
one  after  another  would  be  madness ;  it  would  take 
a  year  to  visit  it  thoroughly,  and  then  one  would  not 
have  seen  everything  ;  whole  volumes  would  not  be 
sufficient  for  the  choir.  Stone,  wood,  and  silver  sculp- 
tures by  Juan  de  Arfe,  Juan  Millan,  Montanes,  de 
Roldan  ;  paintings  by  Murillo,  Zurbaran,  Campana,  de 
Roelas,  Luis  de  Villegas,  Herrera  the  elder  and  Her- 
rera  the  younger,  Juan  Valdes,  and  Goya  litter  the 
chapels,  sacristies,  and  chapter-houses.  You  feel 
crushed  by  the  splendour,  drunk  with  masterpieces  ; 
you  know  not  which  way  to  look;  the  desire  and 
yet    the   impossibility   of  seeing   everything  gives  you 

368 


Ji  4*  4*  4*  ^i*  4;  *i'*4-«  4*4*4*4*4«4«*|*4*4«4;4*4*4**l;4>«l* 

SEVILLE 

a  feverish  vertigo ;  you  wish  not  to  forget  anything, 
and  every  moment  a  name  escapes  you,  a  lineament 
becomes  dimmed,  one  painting  takes  the  place  of  an- 
other. You  appeal  desperately  to  your  memory,  you 
order  your  eyes  not  to  waste  a  glance ;  the  least  rest, 
the  time  given  to  meals  and  to  sleep,  seem  thefts,  for 
imperious  necessity  drags  you  on.  You  have  to  go, 
—  the  fire  is  already  lighted  under  the  boiler  of  the 
steamer,  the  water  hisses  and  boils,  the  funnels  belch 
out  their  black  smoke,  —to-morrow  you  will  leave  all 
these  marvels,  never  again,  no  doubt,  to  see  them. 

As  I  cannot  speak  of  everything,  I  shall  be  satisfied 
with  mentioning  the  "Saint  Anthony  of  Padua  "  by 
Murillo,  which  adorns  the  Baptistery  chapel.  Never 
has  the  power  of  painting  been  carried  farther.  The 
saint  in  ecstasy  is  kneeling  in  the  centre  of  his  cell, 
the  main  details  of  which  are  rendered  with  that 
vigorous  realism  characteristic  of  the  Spanish  manner; 
through  the  half-open  door  is  seen  one  of  the  long, 
white,  arcaded  cloisters  so  favourable  to  meditation. 
The  upper  portion  of  the  painting,  full  of  a  pale, 
transparent,  vaporous  light,  holds  groups  of  ideally 
beautiful  angels.  Drawn  by  the  force  of  praver,  the 
Child  Jesus  descends  from  cloud  to  cloud,  and  is  about 

24  369 


TRAVELS    IN     SPAIN 

to  rest  on  the  arms  of  the  holy  personage,  whose  head, 
bathed  in  radiant  effluvia,  is  thrown  back  in  a  spasm 
of  celestial  delight.  We  place  this  divine  paint- 
ing above  that  of  "Saint  Elizabeth  of  Hungary," 
which  is  to  be  seen  in  the  Madrid  Academy,  above 
the  "  Moses,"  above  all  the  Virgins  and  Children  of 
the  master,  however  beautiful  and  exquisite  they  may 
be.  He  who  has  not  seen  the  "  Saint  Anthony  of 
Padua  "  does  not  know  the  highest  work  of  the  Seville 
painter.  It  is  like  those  who  fancy  they  know  Rubens 
and  have  never  seen  the  Antwerp  "  Magdalen." 

All  styles  of  architecture  are  found  in  the  cathedral 
of  Seville,  the  severe  Gothic,  the  Renaissance,  the 
style  called  by  the  Spaniards  plateresque,  or  silver- 
work,  and  which  is  marked  by  an  incredible  wealth  of 
ornaments  and  arabesques,  the  rococo,  the  Greek,  the 
Roman,  —  none  are  lacking,  for  every  age  has  built  a 
chapel  or  a  retable  in  the  taste  which  was  its  own,  and 
the  building  is  not  yet  entirely  finished.  Several  of 
the  statues  which  stand  in  the  niches  of  the  portals, 
representing  patriarchs,  apostles,  saints,  and  archangels, 
are  in  terra  cotta  merely,  and  placed  there  provision- 
ally. In  the  direction  of  the  Court  de  los  Naranjos, 
on  the  top  of  the  unfinished  portal,  rises  the  iron  crane. 


SEVILLE 

a  symbol  that  the  building  is  not  yet  finished  and  will 
be  continued  later.  A  similar  crane  stands  also  on  top 
of  Beauvais  Cathedral ;  but  when  will  the  day  come 
that  the  weight  of  a  stone  slowly  hauled  up  through 
the  air  by  workmen,  will  make  its  pulleys,  rusted  for 
centuries  past,  creak  again.  Never,  perhaps  ;  for  the 
upward  flow  of  enthusiasm  has  stopped,  and  the  sap 
which  caused  this  bloom  of  cathedrals  to  emerge  from 
the  soil  no  longer  rises  through  the  trunk  and  the 
branches.  Profound  faith  had  written  the  first  stro- 
phes of  all  these  poems  in  stone  and  granite  ;  reason, 
which  doubts,  has  not  dared  to  finish  them.  The 
architects  of  the  Middle  Ages  were  religious  Titans 
who  heaped  Pelion  upon  Ossa,  not  to  overthrow  the 
God  of  Thunders,  but  to  admire  from  a  nearer  point 
the  gentle  face  of  the  Virgin  Mother  smiling  upon  the 
Child  Jesus.  In  our  days,  when  everything  is  sacri- 
ficed to  coarse  and  stupid  comfort,  one  no  longer 
understands  these  sublime  upspringings  of  the  soul 
towards  the  Infinite,  which  expressed  themselves  in 
steeples,  in  spires,  in  finials,  in  arches,  which  upraised 
to  heaven  their  arms  of  stone  joined  over  the  heads  of 
the  prostrate  people  like  giant  hands  folded  in  supplica- 
tion.     All  these  treasures,  buried   without  bringing   in 


TRAVELS     IN     SPAIN 

anything,  make  economists  shrug  their  shoulders  with 
pity  ;  even  the  people  begin  to  calculate  the  worth  of 
the  gold  of  the  cup  ;  the  people  who  of  yore  dared  not 
raise  their  eyes  to  the  white  sun  of  the  Host,  now 
reflect  that  bits  of  crystal  might  perfectly  well  replace 
the  diamonds  and  gems  on  the  monstrance.  The 
churches  are  scarce  frequented  save  by  travellers,  beg- 
gars, and  hideous  old  women.  Spain  is  no  longer 
Catholic. 

The  Giralda,  which  serves  as  a  campanile  to  the 
cathedral  and  rises  high  above  all  the  spires  of  the  city, 
is  an  old  Moorish  tower  built  by  an  Arab  architect 
named  Djabir  or  Gever,  the  inventor  of  algebra,  to 
which  he  gave  his  name.  It  is  very  effective  and  very 
original.  The  rose-coloured  brick  and  the  white  stone 
of  which  it  is  built  impart  to  it  an  air  of  brightness  and 
youth  which  contrasts  with  the  date  of  the  building, 
which  goes  back  to  the  year  looo  (the  Giralda  was,  as 
a  matter  of  fact,  built  from  1 184  to  1 196),  a  very  respect- 
able age,  at  which  a  tower  may  indeed  permit  itself  to 
be  ruined  and  no  longer  fresh.  The  Giralda,  as  it 
stands  to-day,  is  three  hundred  and  fifty  feet  in  height 
and  fifty  feet  broad  on  each  face.  The  wall  is  smooth 
up  to  a  certain  height,  where  begin  stories  of  Moorish 

372 


SEVILLE 

windows  with  "balconies,  trefoils,  and  slender  columns 
of  white  marble  framed  in  great  panels  of  lozenge- 
shaped  bricks.  The  tower  formerly  ended  in  a  roof 
of  varnished  tiles  of  different  colours,  surmounted 
by  a  bar  of  iron  adorned  with  four  balls  of  gilt 
metal  of  prodigious  size.  This  upper  portion  was 
destroyed  in  1568  by  the  architect  Francisco  Ruiz, 
who  sent  one  hundred  feet  higher  into  the  pure  light 
of  heaven  the  tower  of  the  Moor  Gever,  so  that  its 
bronze  statue  might  look  over  the  Sierras  and  talk 
familiarly  with  the  angels  who  pass  by.  To  build  a 
steeple  on  top  of  a  tower  was  to  conform  in  every 
point  with  the  intentions  of  the  admirable  chapter 
whom  we  have  mentioned  as  willing  to  pass  for  mad 
in  the  eyes  of  posterity.  The  work  of  Francisco  Ruiz 
consists  of  three  stories,  the  first  of  which  is  pierced  by 
windows  in  the  embrasures  of  which  are  hung  the 
bells  ;  the  second,  surrounded  by  a  traceried  balustrade, 
bears  on  each  face  of  the  cornice  the  words,  "  Turr'is 
fortissirna  nomen  Domini  "  ;  the  third  is  a  sort  of  cupola 
or  lantern  on  which  turns  a  giant  figure  of  Faith  in 
gilded  bronze,  holding  a  palm  in  one  hand,  a  standard 
in  the  other,  which  serves  as  a  vane  and  explains  the 
name   Giralda  given    to   the  tower.      The  statue  is  by 

373 


TRAVELS    IN    SPAIN 

Baitolome  Morel.  It  is  seen  from  a  very  long  dis- 
tance, and  when  it  shines  through  the  blue  in  the 
rays  of  the  sun,  it  really  looks  like  a  seraph  floating 
in   the  air. 

The  Giralda  is  ascended  by  a  series  of  slopes  with- 
out steps,  so  easy  and  so  gentle  that  two  men  on 
horseback  could  easily  ride  abreast  to  the  summit, 
whence  one  enjoys  a  wondrous  panorama.  Seville 
lies  at  one's  feet,  sparkling  white,  with  its  steeples 
and  towers  which  in  vain  try  to  rise  as  high  as  the 
rose-brick  girdle  of  the  Giralda.  Farther  off  stretches 
the  plain,  through  which  gleams  the  Guadalquivir; 
Santiponce,  Algaba,  and  other  villages  are  visible  ; 
in  the  farthest  distance  shows  the  chain  of  the  Sierra 
Morena  with  its  outline  clear  cut  in  spite  of  the  dis- 
tance, so  great  is  the  transparency  of  the  atmosphere 
in  this  wonderful  country.  On  the  other  side  rise 
the  Sierras  de  Gibalbin,  Zara,  and  Moron,  coloured 
with  the  richest  tints  of  lapis  lazuli  and  amethyst. 
A  marvellous  prospect,  filled  with  light,  flooded  with 
sunshine,  and  of  dazzling  splendour. 

A  great  number  of  shafts  of  pillars  cut  down  to 
the  size  of  stone  posts  and  connected  by  chains  — 
save  a  few  spaces  left  free  for  trafiic  —  surround  the 

374 


SEVILLE 

cathedral.  Some  of  these  columns  are  antique,  and 
come  either  from  the  ruins  of  Italica  or  the  remains 
of  the  old  mosque  on  the  site  of  which  the  present 
church  was  built,  and  of  which  nothing  is  left  but 
the  Giralda,  a  few  trees,  and  one  or  two  arches,  one 
of  which  serves  as  a  gateway  to  the  Court  of  Orange 
Trees  (de  los  Naranjos). 

The  Lonja  (Exchange),  a  great  square  building, 
perfectly  regular,  built  by  the  heavy,  dull  Herrera, 
the  architect  of  boredom,  —  to  whom  we  are  in- 
debted for  the  Escorial,  the  gloomiest  building  in  the 
world,  —  isolated  on  all  sides  and  showing  four  identi- 
cal facades,  is  situated  between  the  cathedral  and  the 
Alcazar.  There  are  preserved  the  American  archives, 
the  letters  of  Christopher  Columbus,  Pizarro,  and 
Fernando  Cortez. 

The  Alcazar,  or  old  palace  of  the  Moorish  kings, 
though  ver}'  beautiful  and  deserving  of  its  reputation, 
has  nothing  striking  when  one  has  already  seen  the 
Alhambra.  It  has  the  same  slender  columns  of  white 
marble  with  gilded  and  painted  capitals,  the  horseshoe 
arches,  the  panels  filled  with  arabesques  interlaced 
with  verses  of  the  Koran,  doors  of  cedar  and  larch, 
cupolas    hung   with    stalactites,   fountains    embroidered 

375 


TRAVELS    IN    SPAIN 

with  carvings  of  which  no  description  can  express 
the  infinite  detail  and  minute  delicacy.  The  Hall  of 
the  Ambassadors,  whose  magnificent  doors  remain  in 
their  entirety,  is  perhaps  finer  and  richer  than  that 
at  Granada.  Unfortunately,  the  idea  came  to  some 
one  to  turn  to  account  the  spaces  between  the  slender 
pillars  which  bear  up  the  ceiling  to  hang  up  a  series 
of  portraits  of  the  kings  of  Spain  from  the  most 
distant  days  to  the  present.  Nothing  can  be  more 
ridiculous. 

The  so-called  baths  of  Maria  Padilla,  the  morganatic 
wife  of  King  Don  Pedro  the  Cruel,  who  lived  in  the 
Alcazar,  are  still  as  they  were  in  the  time  of  the 
Arabs.  The  Hall  of  Vapour  Baths  has  not  under- 
gone the  slightest  alteration.  Charles  V  has  left 
in  the  Alcazar,  as  he  did  in  the  Alhambra  at  Gra- 
nada, much  too  numerous  traces  of  his  passage. 
The  Alcazar  contains  gardens  laid  out  in  the  old 
French    taste. 

To  be  done  with  architecture,  let  us  pay  a  visit 
to  the  famous  Hospital  de  la  Caridad,  founded  by 
the  famous  Juan  de  Mafiara,  who  is  not  a  fabulous 
personage,  as  might  be  supposed.  The  Caridad  con- 
tains  most   beautiful    Murillos :    "  Moses    striking   the 

376 


SEVILLE 

Rock,"  the  "-Miracle  of  the  Loaves,"  which  are  vast 
compositions  admirably  wrought  ;  "  Saint  John  the 
Divine,"  carrying  a  dead  man  and  supported  by  an 
angel,  which  is  a  masterpiece  of  colour  and  light  and 
shade.  Here  is  also  the  painting  by  Juan  Valdcs 
known  as  "  The  Two  Bodies,"  a  strange  and  terrible 
picture  by  the  side  of  which  Young's  gloomiest  con- 
ceptions are  joyful   pleasantries. 

The  bull-fight  arena  was  closed,  to  our  great  regret, 
for  dilettanti  maintain  that  the  Seville  bull-fights  are 
the  most  brilliant  in  Spain.  Our  hopes  being  dashed, 
there  was  nothing  left  but  to  go  to  Cadiz  by  steamer. 


377 


TRAVELS   IN  SPAIN 

4.4;4;4:4;  4;  4<4: 4;  4: 4^^4.4;  4;  4*4*  4;  4;  4;  4*  ci.  4.4. 


CADIZ— GIBRALTAR 

THE  paddles,  aided  by  the  current,  carried  us 
rapidly  towards  Cadiz.  Seville  was  already 
sinking  in  the  distance  astern,  but  by  a  splendid  opti- 
cal illusion,  as  the  roofs  of  the  city  seemed  to  sink 
in  the  ground  and  to  mingle  with  the  straight  lines 
of  the  distance,  the  cathedral  grew  and  assumed  enor- 
mous proportions;  then  first  I  grasped  its  enormous 
size.  The  highest  steeples  did  not  rise  above  the 
nave.  As  for  the  Giralda,  the  distance  cast  over  its 
rose  brickwork  tints  of  amethyst  and  aventurine. 
The  statue  of  Faith  sWbne  on  top  of  its  summit 
like  a  golden  bee  on  top  of  tall  grass.  A  turn  in 
the  river  soon  concealed    the  city   from  us. 

The  banks  of  the  Guadalquivir,  at  least  on  the  way 
to  the  sea,  do  not  have  the  delightful  aspect  which 
poets  and  travellers  attribute  to  them.  I  know  not 
where  they  have  seen  the  woods  of  orange  trees 
and  pomegranates  with  which  they  perfume  their 
romances ;  in   reality   one   sees  but  low,  sandy,  yellow 


CADIZ  — G  I  BR  ALTAR 

banks,  and  turbid  yellow  water,  the  earthy  colour  of 
which  cannot  possible  be  due  to  rain,  which  is  very 
scarce  in  this  country.  I  had  already  remarked  this 
muddiness  of  the  water  in  the  Tagus.  It  may  be  due  to 
the  great  quantity  of  dust  which  the  wind  carries  into 
it  and  to  the  friable  character  of  the  soil  the  river 
traverses.  The  intense  blue  of  the  sky  also  has  some- 
thing to  do  with  it,  causing  the  tones  of  the  water, 
always  less  brilliant,  to  appear  somewhat  dirty.  The 
sea  alone  can  rival  such  a  sky  in  transparency  and 
blueness.  The  river  became  broader  and  broader,  the 
banks  lower  and  flatter,  and  the  general  appearance 
of  the  landscape  recalled  closely  the  Scheldt  between 
Antwerp  and  Ostend.  This  recollection  of  Flanders 
in  the  heart  of  Andalusia  is  the  quainter  because 
of  the  Moorish  name  of  the  Guadalquivir,  but  the 
recollection  came  so  naturally  to  my  mind  that  the 
resemblance  must  have  been  very  real,  for  I  can 
swear  that  I  was  not  thinking  much  either  of  the 
Scheldt  or  of  my  trip  to  Flanders  some  six  or  seven 
years  ago.  There  was  very  little  traffic  on  the  river, 
and  as  much  as  we  could  see  of  the  country  beyond 
the  banks  appeared  uncultivated  and  deserted.  It 
is  true  that   we  were  then   in   the  dog  days,  a  season 

379 


4:  i:  4: 4: 4: 4:  ^  4:  i:  4r  4?^^^^^  :l:ti;  dr  4::!:  ^  tirtfe 

TRAVELS    IN     SPAIN 

during  which  Spain  is  not  much  else  than  a  great 
heap  of  ashes  without  vegetation  or  greenness.  The 
only  living  beings  were  herons  and  storks,  one  leg 
tucked  up,  the  other  half-plunged  in  the  water,  wait- 
ing for  the  passage  of  a  fish,  in  such  complete  immo- 
bility that  they  might  have  been  mistaken  for  wooden 
decoys  stuck  on  sticks.  Boats  with  lateen  sails  as- 
cended and  descended  the  river  with  the  same  wind ; 
a  phenomenon  which  I  have  never  thoroughly  under- 
stood, although  it  has  been  explained  to  me  several 
times.  Several  of  these  vessels  carried  a  third  small 
sail  of  triangular  shape  placed  in  the  vacant  space 
between  the  two  divergent  points  of  the  great  sails. 
This  rig  is  a   very   picturesque  one. 

It  was  pitch-dark  when  we  reached  Cadiz.  The 
lights  of  the  vessels  anchored  in  the  roads  of  the  city, 
and  the  stars  in  the  heavens  studded  the  lapping  waves 
with  millions  of  gold,  silver  and  fiery  sparkles.  In  the 
calmer  spaces  the  reflection  of  the  lights  traced,  as  it 
lengthened  along  the  sea,  long  fiery  columns  of  magical 
effect.  The  huge  mass  of  the  ramparts  loomed  grimly 
through  the  dark  shadows. 

As  you  will  readily  imagine,  we  rose  with  the  day. 
To  enter  a  strange  city  by  night   is  one   of  the  things 


CADIZ  —  GIB  R  A  LT  A  R 

which  most  irritates  a  traveller's  curiosity.  The  next 
morning  the  city  appears  to  you  suddenly,  in  its  en- 
tirety, just  like  a  stage-setting  when  the  curtain  rises. 

Neither  painters  nor  writers  possess  a  choice  of 
colours  bright  enough  and  luminous  enough  to  render 
the  dazzling  impression  which  Cadiz  made  upon  us  on 
that  glorious  morning.  Two  principal  tints  struck  the 
glance,  blue  and  white  ;  the  blue  was  the  sky,  repeated 
in  the  sea,  the  white  was  the  city.  Nothing  more 
radiant,  more  sparkling,  of  a  luminosity  more  diffused 
and  more  intense  at  one  and  the  same  time,  can  be 
imagined. 

The  houses  in  Cadiz  are  much  higher  than  in  the 
other  Spanish  cities.  This  is  due  to  the  configuration 
of  the  ground,  the  city  being  built  upon  a  narrow  islet 
joined  to  the  main  land  by  a  slender  neck  of  land,  and 
also  to  the  desire  of  the  inhabitants  to  have  a  view  of 
the  sea.  Almost  all  the  terraces  have  at  one  corner  a 
turret  or  a  belvedere,  sometimes  covered  with  a  small 
cupola.  These  aerial  look-outs  adorn  with  innumer- 
able irregularities  the  sky  line  of  the  city,  producing  the 
most  picturesque  effect.  Everything  is  whitewashed, 
and  the  whitened  facades  are  further  brightened  by  long 
vermilion  lines  which  separate  the  houses  and  mark  off 


TRAVELS     IN     SPAIN 

the  stories.  The  balconies,  which  project  considerably, 
are  enclosed  in  a  sort  of  glass  cage  adorned  with  red 
curtains  and  filled  with  flowers.  Some  of  the  cross 
streets  end  in  nothingness,  and  seem  to  vanish  into 
heaven.  These  glimpses  of  sky  are  charming  in  their 
unexpectedness.  Aside  from  this  gay,  living,  and  lu- 
minous aspect,  there  is  nothing  remarkable  in  Cadiz.  -< 
Its  cathedral,  a  huge  sixteenth-century  building,  al- 
though lacking  neither  nobility  nor  beauty,  is  in  no 
wise  remarkable,  after  the  prodigies  of  Burgos,  Toledo, 
Cordova,  and  Seville.  It  is  something  like  the  cathe- 
drals of  Jaen,  of  Granada,  and  Malaga,  of  classical 
architecture  with  more  slender  and  delicate  proportions, 
such  as  the  Renaissance  artists  loved. 

Cadiz  is  enclosed  in  a  narrow  girdle  of  ramparts,  and 
a  second  girdle  of  reefs  and  rocks  protects  it  from 
assaults  and  storms.  On  the  glacis  of  the  ramparts, 
provided  at  intervals  with  stone  sentry-boxes,  one  can 
walk  right  around  the  city,  one  gate  of  which  alone 
opens  towards  the  main  land,  and  one  can  see  in  the 
offing  and  in  the  roads,  sweeping  in  or  out  in  graceful 
curves,  crossing,  tacking,  and  veering  like  albatrosses, 
boats,  feluccas,  and  fishing-boats,  which  in  the  distance 
look  like  the  pinion  feathers  of  a  dove  carried  off  by  a 


CADIZ  — GIBRALTAR 

mad  wind.  The  prospect  is  most  animated,  lively,  and 
charming. 

On  the  breakwater  near  the  Custom-house  Gate,  the 
bustle  is  unparalleled.  The  motley  crowd,  comprising 
representatives  of  every  part  of  the  world,  constantly 
surges  around  the  columns  surmounted  by  statues  which 
adorn  the  quay.  Every  variety  of  the  human  race  is 
to  be  found  there,  from  the  fair-haired,  white-skinned 
Englishman  to  the  woolly-haired,  bronzed  African, 
passing  through  the  intermediate  shades  of  coffee- 
coloured,  copper,  and  golden  yellow.  In  the  roads, 
somewhat  farther  away,  lie  the  three-masters  and  frig- 
ates which  every  morning,  to  the  beat  of  the  drum, 
hoist  the  ensigns  of  their  respective  nations.  The  mer- 
chant vessels  and  steamers  whose  funnels  belch  forth 
bi-coloured  vapour,  come  nearer  the  quay  on  account 
of  their  less  tonnage,  and  form  a  foreground  to  this 
great  naval  composition. 

The  appearance  of  Cadiz  from  the  sea  is  charming. 
When  one  sees  it  sparkling  white  between  the  azure  of 
the  sea  and  the  azure  of  the  sky,  it  looks  like  a  great 
crown  of  silver  filigree  ;  the  cathedral  dome,  painted 
yellow,  resembles  a  golden  tiara  placed  in  the  centre ; 
the  pots  of  flowers,  the   volutes  and  the   turrets   which 


•i*  «i*  *4<  •A*  •A»  Af  •If*  "t*  •lr»  »t»  »i<>|»>t»>|»«ly»j»«|<yi»«A»€4»r4»cA»«A»»i» 

TRAVELS     IN     SPAIN 

top  the  houses,  vary  the  sky  line  infinitely.      Byron  has 

admirably  reproduced  the  appearance  of  Cadiz  in  one 

line,  — 

"  Fair  Cadiz,  rising  o'er  the  dark  blue  sea." 

Nevertheless,  pleasant  as  Cadiz  is,  the  thought  that 
one  is  shut  up  within  the  ramparts,  and  closed  in  by  the 
sea  within  its  narrow  bounds,  inspires  you  with  a 
desire  to  leave  it.  One  fine  morning  my  companion 
and  I  remembered  that  we  had  a  letter  of  introduction 
from  one  of  our  Granada  friends  to  his  father,  a  rich 
wine-merchant  at  Xeres.  The  letter  began  in  the 
following  terms  :  "  Open  your  heart,  your  house,  and 
your  cellar  to  the  two  gentlemen  herewith."  We 
climbed  on  board  a  steamer,  on  the  cabin  wall  of 
which  was  stuck  a  poster,  announcing  for  that  even- 
ing a  bull-fight,  with  comic  mterludes,  at  Puerto  de 
Santa   Maria. 

Xeres,  like  all  small  Andalusian  towns,  is  white- 
washed from  top  to  toe,  and  possesses  nothing  remark- 
able in  the  way  of  buildings  save  its  bodegas  or  wine- 
cellars,  huge  places  with  tiled  roofs  and  long,  white, 
windowless  walls.  The  person  to  whom  we  were 
recommended  was  absent,  but  the  letter  was  effective 
and  we  were  immediately  taken  to  the  cellars.     Never 

384 


C  ADIZ  — GI  BRx^L'l  AR 

did  a  more  splendid  sight  strike  a  toper's  eyes.  We 
walked  between  walls  of  barrels  four  and  five  rows 
high.  We  had  to  taste  of  every  kind,  or  at  least,  of 
the  principal  kinds  —  and  there  were  a  great  number 
of  principal  kinds  ;  we  went  down  the  whole  scale, 
from  the  eighty-year-old  Xeres,  dark,  thick,  tasting  like 
muscat  and  having  the  strange  colour  of  Beziers  green 
wine,  down  to  dry  sherry,  the  colour  of  pale  straw, 
with  a  flinty  bouquet  and  rather  like  sauterne.  Be- 
tween these  two  extreme  points  there  is  a  whole  register 
of  intermediate  wines  of  the  colour  of  gold,  burnt  topaz, 
or  orange  skin,  and  extremely  varied  in  taste ;  only, 
they  are  all  more  or  less  mixed  with  alcohol,  especially 
those  intended  for  the  English  market,  for  they  would 
not  be  considered  strong  enough  without. 

The  steamer  "Ocean"  was  lying  in  the  roads,  kept 
back  bv  the  bad  weather  for  some  days  past.  We 
went  on  board  with  a  feeling  of  deep  satisfaction,  for 
in  consequence  of  the  fights  which  had  occurred  at 
Valencia  and  the  disturbances  which  had  followed, 
Cadiz  was  somewhat  in  a  state  of  siege.  The  sea  was 
still  rather  rough,  although  the  weather  was  splendid. 
The  air  was  so  clear  that  we  could  distinctly  perceive 
the  African  coast.    Cape   Spartel,  and  the   bay  at   the 

'^s  385 


TRAVELS    IN     SPAIN 

end  of  which  stands  Tangier,  which  we  regretted 
being  unable  to  visit.  So  that  chain  of  mountains 
like  clouds,  and  differing  from  them  only  by  its  immo- 
bility, was  Africa,  the  land  of  wonders,  of  which  the 
Romans  said,  "  ^uid  mvi  fert  Africa  ?  "  the  oldest  of 
continents,  the  cradle  of  Oriental  civilisation,  the  birth- 
place of  Islam,  the  black  world  where  the  shadows, 
gone  from  the  sky,  are  to  be  found  on  faces  alone  ;  the 
mysterious  laboratory,  where  nature,  in  seeking  to  pro- 
duce man,  first  transforms  a  monkey  into  a  negro. 
To  see  it  and  pass  it  by  was  a  refinement  of  the  torture 
of  Tantalus. 

Opposite  Tarifa,  a  town  whose  chalky  walls  rise 
upon  a  steep  hill  behind  an  island  of  the  same 
name,  Europe  and  Africa  draw  near  each  other  as 
if  they  would  exchange  a  kiss  of  amity.  The  strait 
is  so  narrow  that  the  two  continents  are  seen  at 
once.  The  prospect  was  marvellously  magnificent. 
On  the  left  Europe,  on  the  right  Africa,  with  their 
rocky  coasts  which  distance  clothed  in  tints  of  pale- 
lilac  and  rose,  like  shades  of  changing  silk ;  before 
us  the  boundless  horizon  ever  widening ;  above  us 
a  turquoise  sky  ;  beneath  us  a  sapphire  sea,  so  trans- 
parent that  we  could  see  the  hull  of  our  vessel,  as  well 


C  ADIZ  — Gl  B  R  ALTAR 

as  the  keels  of  the  ships  that  passed  near  us,  and  which 
seemed  to  be  flying  through  air  rather  than  floating 
on  water.  We  were  bathed  in  brilliant  light,  and  the 
only  sombre  tint  within  sixty  miles  was  that  of  the  long 
plume  of  dense  smoke  which  we  left  behind  us.  A 
steamer  is  unquestionably  a  Northern  invention.  Its 
ever-burning  fire,  its  boiler,  its  funnels  which  will  at 
last  blacken  heaven  with  their  soot,  harmonise  won- 
drously  well  with  the  moisture  and  vapours  of  the 
North ;  in  the  splendour  of  the  South  it  is  like  a 
stain.  Nature  was  happy.  Great  seabirds,  as  white 
as  snow,  skimmed  the  water;  tunnies,  dolphins,  fishes 
of  all  kinds,  shining,  gleaming,  sparkling,  leapt  and 
flashed  amid  the  waves.  Sail  followed  sail,  white 
and  swelling  like  the  full  breasts  of  a  nereid  show- 
ing above  the  waters.  The  shores  were  bathed  in 
fantastic  colours ;  folds,  gullies,  scarps  caught  the 
sunbeams  in  a  way  that  produced  the  most  amazing 
and  unexpected  effects,  and  offered  an  ever-changing 
prospect.  At  about  four  o'clock  we  were  in  sight 
of   Gibraltar. 

Gibraltar  is  absolutely  amazing.  One  knows  neither 
where  one  is  nor  what  one  sees.  Imagine  a  huge  rock, 
or  rather  a  mountain,  fifteen   hundred  feet  high,  which 

387 


TRAVELS    IN    SPAIN 

abruptly  springs  from  the  sea  from  ground  so  low  and 
flat  that  it  is  scarcely  perceived.  Nothing  presages  it ; 
there  is  no  apparent  reason  for  it ;  it  forms  part  of 
no  chain.  It  is  a  monstrous  monolith  thrown  from 
heaven,  or  possibly  a  piece  of  a  fractured  planet  which 
fell  there  in  the  course  of  an  astral  battle,  a  fragment 
of  a  broken  world.  Who  placed  it  there  ?  God  and 
Eternity  alone  know.  What  adds  still  more  to  the 
effect  of  this  strange  rock  is  its  shape.  It  looks  like 
a  huge  granite  sphinx  of  gigantic  size,  such  as  might 
have  been  carved  by  a  Titan  sculptor,  and  by  the 
side  of  which  the  flat-nosed  monsters  of  Karnak 
and  Giseh  look  like  mice  by  an  elephant.  The  out- 
stretched paws  form  what  is  called  Europa  Point. 
The  head,  somewhat  flattened,  is  turned  towards 
Africa,  which  it  seems  to  gaze  upon  with  deep, 
dreamy  attention. 

The  town  lies  at  its  foot,  almost  imperceptible,  lost 
in  the  mass.  The  three-deckers  at  anchor  in  the  bay 
look  like  German  toys,  like  miniature  models  of  ships 
such  as  are  sold  in  seaports ;  the  barques  Hke  flies 
drowning  in  milk ;  even  the  fortifications  do  not  show. 
And  yet  it  is  dug  out,  mined,  warrened  in  every  direc- 
tion ;   it  is  full  of  cannons  and  howitzers  and  mortars  ; 

388 


C  A  D  I  Z  —  G  1  B  R  A  LI  A  R 

it  is  replete  with  munitions  of  war  j  it  is  the  very 
luxury  and  coquetry  of  the  impregnable;  but  it  shows 
to  the  eye  merely  as  a  few  imperceptible  lines  mingling 
with  the  wrinkles  of  the  rock,  a  few  holes  through 
which  the  guns  show  furtively  their  bronze  muzzles. 
In  the  Middle  Ages  Gibraltar  would  have  bristled  with 
donjons,  towers,  and  crenellated  ramparts  ;  instead  of 
being  at  the  foot,  the  fortress  would  have  escaladed 
the  mountain  and  have  been  placed  like  an  eyrie  upon 
the  topmost  crest.  The  modern  batteries  are  on  the 
sea  level  of  the  strait,  which  is  so  narrow  at  this  point 
that  they  render  the  passage  almost  impossible.  Gib- 
raltar was  called  by  the  Arabs  Giblaltah,  that  is, 
the  Mount  of  Entrance.  Never  was  a  name  better 
deserved.  Its  name  in  antiquity  was  Calpe.  Abyla, 
now  the  Monkey  Mountain,  is  on  the  African  side 
close  to  Ceuta,  a  Spanish  possession  which  is  to  the 
Peninsula  what  Brest  and  Toulon  are  to  France,  and 
where  the  worst  of  the  galley  slaves  are  sent.  We 
could  perfectly  discern  the  shape  of  its  escarpments 
and  its  crest,  capped  with  clouds,  in  spite  of  the 
serenity  of  the  rest  of  the  heavens. 

Like  Cadiz,  Gibraltar,  situated   upon   a  peninsula  at 
the  entrance  to  a  bay,  is  connected  with  the  mainland 

389 


4;  4;  4;  4;  4;  4;  4*  4;  4;  ^  4«  4.4;  4;  4*  4«  4;  4;  4;  4;  4«  4;  4;  «^ 

TRAVELS    IN     SPAIN 

by  a  narrow  congue  of  land  called  the  Neutral  Ground, 
on  which  are  the  Custom-house  lines.  The  first  Span- 
ish possession  on  that  side  is  San  Roque.  Algeciras  is 
exactly  opposite  Gibraltar. 

The  appearance  of  the  town  produces  the  quaintest 
effect.  At  one  step  you  go  more  than  five  hundred 
leagues,  rather  more  than  Jack  the  Giant  Killer  with 
his  famous  boots.  A  moment  since  you  were  in 
Andalusia;   now  you   are  in   England. 

We  took  a  turn  upon  a  beautiful  promenade  planted 
with  Northern  trees  and  flowers  and  full  of  sentries  and 
guns,  where  you  can  see  carriages  and  riders  exactly  as 
in  Hyde  Park;  all  that  is  wanting  is  the  statue  of 
Wellington  as  Achilles.  Happily  the  English  have 
been  unable  to  soil  the  sea  or  darken  the  heavens. 
This  promenade  is  outside  the  city,  near  Europa  Point, 
towards  that  side  of  the  mountain  inhabited  bv  mon- 
keys. It  is  the  only  point  on  our  continent  where 
these  amiable  quadrumana  live  and  multiply  in  a  wild 
state.  As  the  wind  changes,  they  pass  from  one  side 
of  the  mountain  to  the  other  and  thus  act  as  barome- 
ters. It  is  forbidden,  under  very  severe  penalties,  to 
kill  them.  I  did  not  see  any  myself,  but  the  tem- 
perature   of  the    place    is    hot    enough  for    the    most 

390 


:l:db  i;  i:  4:  db  4:  :4: 4:  :i:  4r4rir  :lr:lr:fc:l::8::fctfctlr  ^  jfc^ 

CADIZ  — GIBRALTAR 

warmth-loviiig  monkeys  to  develop  there  without  the 
need  of  stoves  and  furnaces.  Abyla,  on  the  African 
coast,  possesses,  if  we  are  to  believe  its  modern  name, 
a  similar  population. 

The  next  day  we  left  this  artillery  park  and  centre 
of  smuggling,  and  were  sailing  towards  Malaga,  which 
we  already  knew,  but  which  we  enjoyed  seeing  again 
with  its  tall,  white,  slender  lighthouse,  its  harbour  full 
of  ships,  and  its  continuous  bustle.  Seen  from  the  sea, 
the  cathedral  appears  larger  than  the  city,  and  the  ruins 
of  the  old  Arab  fortifications  produce  a  most  romantic 
effect  upon  the  rocky  slopes. 

The  next  day  we  were  at  sea  again,  and  as  we  had 
lost  some  time,  the  captain  resolved  to  pass  by  Almeria 
and  push  on  at  once  to  Cartagena.  We  coasted  Spain 
closely  enough  never  to  lose  sight  of  its  shores.  The 
African  coast,  in  consequence  of  the  broadening  of  the 
Mediterranean  basin,  had  long  since  vanished  from  the 
horizon.  On  the  one  hand,  therefore,  we  beheld  long 
stretches  of  bluish  cliff"  with  curious  scarps  and  perpen- 
dicular fissures,  spotted  here  and  there  with  white  dots 
that  were  villages,  watchtowers,  and  custom-houses  ;  on 
the  other  the  open  sea,  sometimes  shimmering  and  cov- 
ered with  lace-work  by  the  current  or  the  wind,  some- 

391 


TRAVELS    IN    SPAIN 

times  a  dead  and  dull  azure,  or  else  transparent  as 
crystal,  or  again  sparkling  like  a  dancer's  bodice,  or  an 
opaque,  oily  gray  like  mercury  or  molten  lead,  —  an  in- 
conceivable variety  of  tones  and  aspects  which  would 
drive  to  despair  painter  and  poet.  A  procession  of  red, 
white,  and  cream-coloured  sails,  of  vessels  of  all  sizes 
and  of  every  flag,  enlivened  the  scene  and  deprived  it 
of  the  melancholy  of  infinite  solitude. 

Cartagena,  called  Cartagena  de  Levante  in  order  to 
distinguish  it  from  the  African  Cartagena,  is  at  the  foot 
of  a  bay,  a  sort  of  rocky  funnel  in  which  vessels  are 
thoroughly  sheltered  from  every  wind.  The  sky  line 
is  not  very  picturesque.  The  most  distinctive  features 
impressed  on  our  minds  are  two  windmills  standing 
out  against  the  light  background  of  the  sky. 

The  aspect  of  Cartagena  is  entirely  different  from 
that  of  Malaga.  As  Malaga  is  bright,  gay,  animated, 
so  is  Cartagena  dismal  within  its  girdle  of  bare,  sterile 
rocks,  as  dry  as  those  Egyptian  hills  on  the  slopes 
of  which  the  Pharaohs  dug  their  royal  tombs.  The 
whitewash  has  disappeared,  the  walls  have  resumed 
their  sombre  tint,  the  windows  are  grated  with  compli- 
cated iron-work,  and  the  houses,  more  repellent,  have 
that   prison   look   which    is   characteristic   of   Castilian 

392 


CADIZ  — GIBRALTAR 

manors ;  nevertheless,  we  are  bound  to  say  that  we 
saw  at  these  well-grated  windows  only  lovely  faces  and 
angelic  features. 

From  Cartagena  we  went  to  Alicante,  which,  in  con- 
sequence of  a  line  in  Victor  Hugo's  "  Orientales,"  — 

"Alicante  mingles  minarets  and  steeples, — " 

I  had  imagined  possessed  an  infinitely  picturesque  sky 
line.  Now  Alicante,  to-day  at  least,  would  find  it 
difficult  to  mingle  steeples  with  minarets,  a  mingling 
which  I  acknowledge  to  be  very  desirable  and  pictu- 
resque ;  first  because  it  has  no  minarets,  and  second 
because  the  only  steeple  which  it  possesses  consists  of 
a  very  low  and  not  very  apparent  tower.  What  does 
mark  Alicante  is  a  huge  rock  which  rises  in  the  centre 
of  the  town,  which  is  topped  by  a  fortress  and  flanked 
by  a  watch-house  hung  in  the  boldest  fashion  over 
the  abyss.  The  City  Hall,  or  to  give  it  local  colour, 
the  Casa  Consistorial,  is  a  charming  building  in  the 
best  taste.  The  Alameda,  flagged  throughout  with 
stone,  is  shaded  by  two  or  three  lines  of  trees  which 
have  a  fair  number  of  leaves  for  Spanish  trees  the  roots 
of  which  are  not  sunk  in  a  well.  The  houses  rise 
higher  and  have  more   of  a  European   look. 

393 


TRAVELS     IN     SPAIN 

From  Alicante  to  Valencia,  the  shore  cliffs  con- 
tinued to  exhibit  strange  shapes  and  unexpected  as- 
pects. We  were  shown  at  the  summit  of  a  mountain 
a  square  cut  which  seemed  to  be  the  work  of  man. 
On  the  following  morning  we  cast  anchor  before 
Grao,  the  name  given  to  the  port  and  suburb  of 
Valencia,  which  is  a  mile  and  a  half  distant  from  the 
sea.  The  swell  was  fairly  high,  and  we  reached  the 
landing-place  pretty  wet.  There  we  took  a  tartana. 
The  name  tartana  is  usually  applied  to  a  vessel  ;  the 
Valencian  tartana  is  a  carriage  body  covered  with  oil- 
cloth and  placed  on  a  couple  of  wheels  without  any 
springs.  This  vehicle  appeared  to  us  effeminately  lux- 
urious by  comparison  with  the  galleys. 

Valencia,  as  far  as  picturesqueness  goes,  does  not 
come  up  to  the  idea  romances  and  chronicles  give  one 
of  it.  It  is  a  great,  flat,  scattered  town,  irregular  in 
plan  and  deprived  of  the  advantages  which  the  irregu- 
larity of  buildings  gives  to  old  towns  built  upon  steep 
ground.  Valencia  is  situated  in  a  plain  called  Huerta, 
in  the  centre  of  gardens  and  fields  in  which  constant 
irrigation  keeps  up  a  verdure  very  rare  in  Spain.  The 
climate  is  so  mild  that  palms  and  orange  trees  grow  in 
the   open    ground    side   bv  side   with  Northern   plants. 

394 


CADIZ  — G I  BR ALTAR 

The  Guadalquivir,  spanned  by  five  handsome  stone 
bridges  and  bordered  by  a  superb  promenade,  sweeps 
by  the  town  almost  under  the  ramparts.  The  numer- 
ous drains  made  upon  its  waters  for  the  sake  of  irriga- 
tion make  its  five  bridges  merely  luxurious  ornaments 
for  three-fourths  of  the  year.  The  Gate  of  the  Cid, 
through  which  one  goes  to  the  Guadalquivir  Prome- 
nade, is  flanked  by  great  and  rather  striking  crenel- 
lated towers. 

The  streets  of  Valencia  are  narrow,  bordered  by 
houses  of  cheerless  aspect,  on  some  of  which  may  be 
made  out  some  rough,  mutilated  coats  of  arms,  frag- 
ments of  chipped  sculptures,  clawless  chimeras,  nose- 
less women,  armless  knights.  A  Renaissance  window, 
lost  in  a  hideous  wall  of  recent  masonry,  draws  from 
afar  the  artist's  eyes  and  makes  him  sigh  with  regret  ; 
but  these  few  remains  have  to  be  sought  for  in  dark 
corners  and  in  back  yards  ;  they  do  not  prevent  Valen- 
cia from  having  a  very  modern  look.  The  cathedral, 
of  hybrid  architecture,  in  spite  of  its  apse  with  a 
gallery  of  Romanesque  arches,  is  in  no  wise  interest- 
ing to  a  traveller  after  the  marvels  of  Burgos,  Toledo, 
and  Seville.  A  few  richly  sculptured  retables,  a  paint- 
ing by  Sebastian  del  Piombo,  another  by  Spagnoletto,  in 

395 


TRAVELS     IN     SPAIN 

his  softer  manner,  when  he  tried  to  imitate  Corregio, 
are  the  only  notable  things.  The  other  churches, 
though  enormous  and  rich,  are  built  and  decorated  in 
that  strange  style  of  rocaille  ornamentation  which  we 
have  already  described  several  times.  On  beholding 
these  various  extravagances  one  can  only  regret  that 
so  much  talent  and  cleverness  should  have  been  so 
absolutely  wasted.  The  Lonja  de  Seda,  the  Exchange, 
on  the  market-place  is  a  charming  Gothic  monument ; 
its  great  hall,  with  the  vaulting  supported  by  rows  of 
columns,  the  ribbing  of  which  is  twisted  into  spirals 
of  extreme  lightness,  has  an  elegance  and  a  brightness 
rarely  seen  in  Gothic  architecture,  which  is  better 
fitted  generally  to  express  melancholy  than  happiness. 
It  is  in  the  Lonja  that  in  Carnival  time  take  place 
entertainments  and   masked  balls. 

The  real  attraction  of  Valencia  is  its  population,  or, 
to  speak  more  accurately,  that  of  the  surrounding 
Huerta.  The  Valencian  peasants  wear  a  strangely 
characteristic  costume,  which  cannot  have  changed 
much  since  the  Arab  invasion,  and  which  is  but 
slightly  different  from  the  peasant  costume  of  African 
Moors.  It  consists  of  a  shirt,  loose  trousers  of  coarse 
linen  held  by  a  red  sash,  a  waistcoat  of  green  or  blue 


CADIZ— GI BRALTAR 

velvet,  adorned  with  buttons  made  of  silver  coins ;  the 
legs  are  provided  with  a  sort  of  knemlds^  or  gaiters,  of 
white  wool  with  a  blue  tape  border,  which  leave  the 
instep  and  the  foot  bare.  On  their  feet  they  wear 
alpargatas,  or  sandals  of  plaited  cords,  the  sole  of  which 
is  about  an  inch  thick,  and  which  are  fastened  on  by 
ribbons  like  the  Greek  cothurn.  They  usually  have 
their  heads  shaved  in  Oriental  fashion  and  envelop  them 
in  bandanas  of  brilliant  colours.  Over  the  bandana 
is  placed  a  small,  low-crowned  hat  with  turned-up 
brim,  adorned  with  velvet,  tufts  of  silk,  spangles,  and 
shining  ornaments.  A  piece  of  striped  stuff,  called 
capa  de  muestra^  adorned  with  rosettes  of  yellow  ribbons 
and  thrown  over  the  shoulder,  completes  this  noble  and 
characteristic  costume.  Within  the  corners  of  his 
capa,  which  he  arranges  in  a  thousand  different  ways, 
the  Valencian  keeps  his  money,  his  bread,  his  water- 
melon, and  his  navaja  ;  it  serves  him  at  once  as  a  bag 
and  a  mantle.  Of  course  we  are  describing  the  full 
costume,  the  dress  worn  on  feast  days.  On  ordinary 
days,  when  working,  the  Valencian  wears  little  but 
a  shirt  and  trousers.  Then,  with  his  huge  black 
whiskers,  his  sun-tanned  face,  his  fierce  look,  his 
bronzed   legs  and  arms,  he  looks  absolutely  like  a  Bed- 

397 


TRAVELS     IN     SPAIN 

ouin,  if  he  unties  his  bandana  and  shows  his  close- 
shaven  blue  skull.  In  spite  of  Spanish  pretensions  to 
Catholicism,  it  is  always  difficult  for  me  to  believe  that 
these  Valencians  are  not  Moslems.  It  is  probably 
owing  to  their  fierce  look  that  Valencians  have  the 
evil  reputation  which  they  enjoy  in  the  other  provinces 
of  Spain.  I  was  told  a  score  of  times  that  in  the 
Valencian  Huerta,  if  you  wished  to  get  rid  of  any  one, 
there  was  no  difficulty  in  finding  a  peasant  who  would 
do  the  job  for  five  or  six  douros.  That  strikes  me  as 
an  absolute  slander.  I  have  often  met  in  the  country- 
side most  rascally-looking  fellows  who  always  bowed 
to  me  very  politely.  One  evening  we  had  lost  our 
way,  and  we  finally  had  to  sleep  in  the  open  air,  the 
city  gates  being  closed  when  we  returned  ;  and  yet 
nothing  happened  to  us,  although  it  had  long  been 
pitch-dark  and  Valencia  and  the  neighbourhood  were 
in  the  throes  of  a  revolution. 

By  a  singular  contrast,  the  women  of  these  European 
Kabyles  are  pale  and  fair,  like  the  Venetians;  they 
have  a  sweet,  sad  smile  and  a  tender,  blue  glance. 
No  greater  contrast  could  be  imagined.  The  black 
demons  of  the  paradise  of  the  Huerta  have  white 
angels  to  wife.      Their  lovely  hair  is   kept   up  with   a 

398 


•A*  t^*  «4i  ri/»  *A*  *4*  (f*  '1^  *S*  *s*  •«*  (S*  ri*  *!«  '!*  vl*  »§•  »f*  "i*  •jr*  rj'*  »''•  •jl*  <4* 

CADIZ  —  GIB  R  A  LT  A  R 

great  comb,  or  traversed  with  long  pins  with  silver 
or  glass  heads.  Formerly  the  Valencian  women  wore 
a  charming  national  costume  which  recalled  the 
Albanian  dress;  unfortunately,  they  have  given  it  up 
for  the   hideous  Anglo-French  costume. 

We  had  been  for  some  ten  days  in  Valencia  waiting 
for  another  steamer,  for  the  bad  weather  had  upset 
departures  and  interrupted  connections.  Our  curi- 
osity was  sated,  and  we  only  cared  to  return  to  Paris 
to  see  our  relatives,  our  friends,  our  beloved  boule- 
vards ;  I  believe,  Heaven  forgive  me  !  that  I  secretly 
wished  to  be  present  at  a  vaudeville.  In  a  word, 
civilised  life,  forgotten  for  six  months,  called  us  back, 
imperiously.  We  wanted  to  read  the  newspapers, 
to  sleep  in  our  own  beds,  and  to  indulge  a  thousand 
Boeotian  fancies.  At  last  there  came  a  steamer  from 
Gibraltar  which  took  us  to  Port-Vendres,  calling  at 
Barcelona,  where  we  remained  only  a  few  hours. 
Barcelona  is  like  Marseilles,  and  Spanish  characteristics 
are  scarcely  visible.  The  buildings  are  dull  and  regu- 
lar, and  but  for  the  full  blue  velvet  trousers  and  the 
great  red  caps  of  the  Catalans,  one  might  fancy 
one's  self  in  France.  In  spite  of  the  Rambla  planted 
with  trees,  and  its  handsome  straight  streets,  Barcelona 

399 


TRAVELS    IN    SPAIN 

has  a  somewhat  stiff  look,  as  have  all  towns  closely 
confined  within  their  fortifications.  The  cathedral 
is  very  handsome,  especially  the  interior,  which  is 
sombre,  mysterious,  and  almost  terrifying.  The  organs 
are  of  Gothic  manufacture,  and  are  enclosed  in  great 
painted  panels.  A  Saracen's  head  grimaces  treacher- 
ously under  the  pendentives  which  support  it.  Charm- 
ing coronae,  of  the  fifteenth  century,  traceried  like 
reliquaries,  hang  from  the  groining  of  the  vault.  On 
leaving  the  church  one  enters  a  beautiful  cloister  of 
the  same  period,  dreamy  and  silent,  the  half-round 
arches  of  which  have  the  gray  tones  of  old  Northern 
buildings. 

The  street  De  la  Plateria  dazzles  the  eye  with  its 
shop  windows  brilliant  with  gems,  and  especially  huge 
earrings  as  large  as  bunches  of  grapes,  of  heavy, 
massive  richness,  somewhat  barbaric  but  quite  majestic 
in  effect,  which  are  purchased  chiefly  by  well-to-do 
peasant  women. 

The  next  day,  at  ten  in  the  morning  we  were 
entering  the  little  bay  at  the  foot  of  which  spreads 
Port-Vendres,  —  we  were  in  France.  Shall  I  acknowl- 
edge it  ?  —  as  I  stepped  on  my  fatherland,  tears  of 
regret,  not  of  joy,  filled  my  eyes.     The  golden  towers, 

400 


CADIZ  — GI  BR  ALTAR 

the  silvery  peaks  of  the  Sierra  Nevada,  the  rose  laurels 
of  the  Generalife,  the  long,  moist,  velvet  glances,  the 
blooming  carnation  lips,  the  small  feet,  the  small 
hands, —  all  these  came  back  to  my  mind  so  vividly 
that  it  seemed  to  me  that  France,  u'here  I  was  going 
to  meet  my  mother,  was  a  land  of  exile  into  which  I 
was  entering.      My  dream   was  ended. 


401 


I  ■'~,["i  h  >r>\i 


^. 


THEO 
GAU 


Presenici 


to  tlu 


.CITY  O^  TORONTO 


<ET 
RY